LIETUVIŠKAI (vertimas iš anglų kalbos) NAUDOJIMO INSTRUKCIJA MOTORINIS METALO IR BETONO PJŪKLAS CSG-680 ĮSPĖJIMAS Atidţiai perskaitykite nurodymus ir

Dydis: px
Rodyti nuo puslapio:

Download "LIETUVIŠKAI (vertimas iš anglų kalbos) NAUDOJIMO INSTRUKCIJA MOTORINIS METALO IR BETONO PJŪKLAS CSG-680 ĮSPĖJIMAS Atidţiai perskaitykite nurodymus ir"

Transkriptas

1 LIETUVIŠKAI (vertimas iš anglų kalbos) NAUDOJIMO INSTRUKCIJA MOTORINIS METALO IR BETONO PJŪKLAS CSG-680 ĮSPĖJIMAS Atidţiai perskaitykite nurodymus ir laikykitės instrukcijoje pateikiamų darbo saugos taisyklių. Nesilaikant nurodymų, kyla grėsmė rimtai susiţeisti.

2 Įvadas ECHO prekinio ţenklo CSG- 680 modelio metalo ir betono pjūklas tai itin galingas benzinu varomas įrankis, skirtas naudoti kartu su rekomenduojamu 355x4x20 mm abrazyviniu ratu. Taip pat galima įsigyti apipurškimo priedą, skirtą apsaugoti nuo dulkių. Naudokite tik ECHO prekės ţenklo diskus ar kitokius diskus, kurių minimalus veleno greitis 4400 r/mm ar daugiau. Jokiu būdu neleiskite vaikams naudoti pjūklo. Šioje naudojimo instrukcijoje pateikiama informacija apie pjūklo, o taip pat kartu su juo naudojamų diskų surinkimą, naudojimą ir techninę prieţiūrą. Labai svarbu grieţtai vadovautis šioje instrukcijoje pateiktais nurodymais. Jei instrukciją apgadinote tiek, kad ji tapo neįskaitoma, arba pametėte ją, iš ECHO prekybos atstovo įsigykite naują. Nuomodami arba skolindami pjūklą kitam asmeniui, visada pridėkite šią naudojimo instrukciją, kurioje pateikiami paaiškinimai bei nuorodos. Perleisdami gaminį kitam asmeniui, perduokite ir šią naudojimo instrukciją. Šioje naudojimo instrukcijoje pateikiamos techninės sąlygos, aprašymai ir paveikslėliai yra tikslūs jų paskelbimo metu, tačiau gali būti keičiami iš anksto nepranešus. Paveikslėliuose gali būti pavaizduota papildoma įranga ir priedai, ir gali būti pavaizduota nebūtinai visa standartinė įranga. ĮSPĖJIMAS Netinkamai naudojant ar priţiūrint šį įrankį, nenaudojant tinkamų apsaugų gali kilti rimtų suţeidimų grėsmė. Atidţiai perskaitykite šioje instrukcijoje pateiktas saugaus naudojimo taisykles ir nurodymus. Naudodami pjūklą visuomet naudokite akių ir klausos apsaugos priemones bei kaukę nuo dulkių. Įkvėpus asbesto skaidulų gali kilti rimtas pavojus sveikatai, taip pat rizika susirgti ūmiomis kvėpavimo takų ligomis, tokiomis kaip plaučių vėţys. Metalo ir betono pjūklo nenaudokite pjauti ar kitaip ardyti asbestą ar produktus, kurių sudėtyje bet kokia forma yra asbesto. Jei įtariate, jog pjaunate asbestą, nedelsiant susisiekite su darbdaviu.

3 Turinys Įvadas... 2 Sutartiniai ţenklai... 5 Lipdukai... 5 Aprašymas... 6 Terminų apibrėţimai... 7 Operatoriaus saugaus darbo taisyklės... 8 Pasiruošimas naudoti Saugos priemonės Kitų asmenų apsauga Fizinė būklė Abrazyvinių diskų tipai ir naudojimas ECHO armuoti diskai Disko nominalus greitis Maksimalus leidţiamas disko greitis Variklio greitis ir disko greitis Diskų tarpikliai ir montavimo jungės Naudojimas nepaprastų situacijų metu Diskų ţiedinis tyrimas Faktai apie abrazyvinį diską Diskų naudojimas ir sandėliavimas Kaip sumontuoti diską Naudojimas Dvitakčių variklių degalai Paleidimas ir sustabdymas Saugaus paleidimo būdai Šalto variklio uţvedimas Variklio sustabdymas Pakartotinis šilto variklio paleidimas Veiksmų seka uţvedus variklį Asfalto, dervos ir armuotų medţiagų pjovimas Pjovimo technika Pjovimo trikčių šalinimas Variklio gedimų šalinimas Techninė prieţiūra ir reguliavimas Rib Ace tipo dirţo keitimas ir reguliavimas Peties tvirtinimas pjovimui su apipurškimu Oro filtras Uţdegimo ţvakė Pakeiskite kuro filtrą Karbiuratoriaus sureguliavimas Išvalykite duslintuvą ir aušinimo sistemą... 26

4 Turinys Sankaba ir maksimalaus greičio tikrinimas Laikymas po naudojimo Atliekų išmetimo procedūra Specifikacijos Atitikties deklaracija... 30

5 Lipdukai ir sutartiniai ţenklai Sutartiniai ţenklai PAVOJUS Šis ţenklas, pateikiamas kartu su ţodeliu PAVOJUS, atkreipia dėmesį į veiksmus arba sąlygas, dėl kurių naudotojas arba pašaliniai asmenys rizikuoja rimtai suţeisti arba ţūti. DĖMESIO DĖMESIO nurodo galimai pavojingą situaciją, kurios neišvengus, galima patirti nedidelių arba rimtesnių suţeidimų. ĮSPĖJIMAS Šis ţenklas, pateikiamas kartu su ţodeliu ĮSPĖJIMAS, atkreipia dėmesį į veiksmus arba sąlygas, dėl kurių naudotojas arba pašaliniai asmenys gali rimtai suţaloti arba ţūti. Lipdukai Apskritimas bei įžambus brūkšnys reiškia, kad tam tikras dalykas yra draudžiamas PASTABA Pridėtame pranešime pateikiama gaminio naudojimo bei priežiūros patarimų Atidžiai perskaitykite naudotojo instrukciją. Būtina naudoti tinkamas akių, klausos bei galvos apsaugos priemones. Užklijuokite šį lipduką ant pjūklo. Vadovaudamiesi pjūklo iliustracija skyriuje Aprašymas, lipduką užklijuokite tinkamoje vietoje. Įsitikinkite, kad lipdukas įskaitomas, ir kad jūs suprantate jo reikšmę bei vadovaujatės pateiktais nurodymais. Jei lipdukas sunkiai įskaitomas, iš ECHO galima užsisakyti naują. Rodomas maksimalus disko greitis. Disko sukimosi kryptį rodo rodyklė. Parodyta oro filtro montavimo kryptis PASTABA Jei sumontuojamas atvirkščiai, dulkės lengvai pateks į vidų Garantuojamas garso galios lygis

6 Aprašymas Disko apsauga Priekinė rankena Diskas Oro filtro dangčio verţlė Disko tvirtinimo varţtas Išorinė jungė Starterio rankena Droselinė ritė Droselio sklendė Disko tarpiklis Metalinė koja Guminė apsauga nuo kibirkščiavimo/dulkių Degalų bako dangtelis Uţvedimo jungiklis Droselinis gaidukas Oro filtro dangtelis Duslintuvas Gaiduko blokatorius Disko apsaugos fiksavimo rankena Galinė rankena Laisvosios eigos greičio reguliavimo rankena Galinis stipino dangtelis Stipino tvirtinimo verţlės Priekinis stipino dangtelis Įrankių rinkinys

7 ANSI Amerikos nacionalinis standartų institutas. Velenas velenas arba ašis. Veleno ertmė montavimo ertmė abrazyviniame diske. Automatinis diržo įtempiklis tai spyruoklinis disko svirties įrenginys, palaikantis dirţo įtempimą. Tarpikliai iš minkštos medţiagos pagaminti diskai, dedami tarp disko ir montavimo jungės siekiant išlyginti diskui tenkantį spaudimą ir sumaţinti jungių dėvėjimąsi praslydimo atveju. Apsaugos apsaugos kojoms. Droselis prietaisas, kontroliuojantis oro ir degalų mišinį paleidus variklį. Šaltas paleidimas paleidimo seka, reikalinga atvejais, kai variklis nėra pakankamai įkaitęs dėl ankstesnių operacijų, kad būtų galima ji paleisti be droseliavimo. Užvedimas pakėlus (drop-start) neteisingas uţvedimo būdas pjūklą pakėlus į viršų. Neuţveskite pjūklo pakėlus į orą. Kaukė nuo dulkių priemonė, apsauganti nuo dulkių įkvėpimo. Variklio greitis variklio varančiojo veleno greitis. Veido apsauga apsaugos priemonė, dėvima ant akių ir viso veido, teikianti papildomą apsaugą prie pirminių asmens saugos priemonių. Gasoholis benzinas, kurio sudėtyje yra metilo alkoholio (metanolio) ar daugiau nei 10% etilo alkoholio, kuris kenkia vidinėms variklio detalėms. Apsauginiai akiniai tai asmens saugos priemonė su smūgiams atspariais lęšiais, skirta apsaugoti akis iš priekio, viršaus ir šonų. Akiniai paţymėti specialiu įspaudu Z 87. Reguliatorius prietaisas, ribojantis variklio greitį. Laisvosios eigos greitis variklio greitis, kuris pakankamai lėtas, kad net neįsijungia sankaba. Terminų apibrėţimai Užvedimo jungiklis prietaisas, kurio pagalba operatorius uţveda ir išjungia variklį. Atatrankos jėga pavojinga pjūklo reakcija ir judėjimas operatoriaus kryptimi, sąlygotas kontakto su objektu ties priekine rato dalimi. Greitis be apkrovos variklio greitis nesant apkrovos. Redukcinis koeficientas variklio greičio ir veleno greičio santykis. Armuotas diskas abrazyviniai diskai iš abiejų pusių padengti pluošto tinkleliu. Ašis ašis arba velenas. Veleno greitis veleno ar ašies sukimosi greitis. Droselio sklendė įtaisas, uţsklendţiantis droselio gaiduką į padėtį, kurioje uţvedamas variklis. Droselio gaiduko blokavimo svirtis svirtis ant galinės rankenos, kurią operatorius laiko nuspaustą kontroliuodamas droselio gaiduką; atleidus droselis uţfiksuojamas tuščiaeigoje. Droselio gaidukas įtaisas ant galinės rankenos, naudojamas variklio greičiui kontroliuoti. Degalai dvitakčiams varikliams dvitakčiams varikliams skirti degalai, kurių sudėtyje yra lubrikanto. Degalai pagaminti maišant dvitakčių variklių alyvą su benzinu. Vandens purkštuvas - pjovimo metu purškia vandenį ant akmens ar mūro ir taip sumaţina dulkių kiekį bei ataušina diską. Disko apsauga disko apsauga skirta apsaugoti operatorių nuo kontakto su disku, o taip pat nukreipti atplaišas nuo operatoriaus. Disko greitis veleno, prie kurio pritvirtintas pjovimo diskas, greitis (aps./min). Disko greičio našumas gamintojo ant etiketės nurodytas greitis yra maksimalus leidţiamas disko greitis. Disko ašinė apkrova disko jėga, jaučiama operatoriaus traukiant pjūklą.

8 Operatoriaus saugaus darbo taisyklės Atidţiai perskaitykite šią metalo ir betono pjūklo naudojimo instrukciją. Prieš naudojant turite būti tikri, jog ţinote kaip tinkamai naudoti šį pjūklą. Tinkamai apmokykite asmenis, kurie dirbs su šiuo metalo ir betono pjūklu. Avėkite apsauginius batus, dėvėkite prigludusius drabuţius ir apsaugines pirštines. Naudokite tinkamas akių, klausos bei galvos apsaugos priemones. Prireikus naudokite kojų apsaugas ar apsaugines kelnes. Avarinio ekipaţo nariai, turintys kontaktą su ugnimi ar dirbantys aukštos temperatūros sąlygomis privalo dėvėti ugniai atsparius ir nesilydančius drabuţius. Atsargiai elkitės su degalais. Atgal tvirtai uţsukite dangtelius tiek ant degalų bako, tiek ant pjūklo degalų bako, atsitraukite 3 metus nuo kuro pildymo vietos ir prieš paleisdami variklį įsitikinkite, ar pro degalų rezervuaro dangtį ar kuro sistemos neteka degalai. Nesukelkite kibirkščių. PAVOJUS Papildţius degalų, tvirtai priverţkite degalų bako dangtelį ir patikrinkite, ar nėra nuotėkio. Pastebėjus nuotėkį, prieš uţvesdami variklį pašalinkite nuotėkio prieţastį, kadangi priešingu atveju kyla gaisro grėsmė. ĮSPĖJIMAS Neuţveskite variklio patalpoje ar esant prastam vėdinimui. Variklio garuose yra mirtinai nuodingo anglies monoksido. SVARBU Patikrinkite prieš kiekvieną naudojimą. Papildţius degalų įsitikinkite, ar nėra degalų nuotėkio, ar degalai nesisunkia iš degalų ţarnos, įvorės ar pro degalų rezervuaro dangtelį. Degalų nuotėkio atveju kyla gaisro grėsmė. Nedelsiant sustabdykite mašiną ir kreipkitės į pardavėją dėl patikrinimo ar pakeitimo. Negalima pripildyti degalų bako virš bako susiaurėjimo. Šį benzininį variklį naudokite tik gerai vėdinamose vietose. Nepalikite agregato pilnu baku ilgam laikui, nes degalų nuotėkis gali sukelti gaisrą. Nesukelkite kibirkščių vietose, kur yra degių medţiagų. Uţveskite pjūklą ant ţemės, jokiems objektas nesant pjovimo disko

9 Sureguliuokite disko apsaugą Fiksavimo rankena Laikykitės kairėje pjovimo linijos pusėje Nenaudokite šoninio spaudimo į diską Patikrinkite, ar diskas nepažeistas veikimo plote. Neuţveskite pjūklo ore ar kai pjovimo diskas liečia ţemę ar kokį kitą objektą. Kai uţvedinėjate pjūklą ar pjaunate su juo neleiskite kitiems ţmonėms artintis arčiau nei per 9 metrus. Netoliese stovintys asmenys taip pat turi naudoti akių bei klausos apsaugos priemones. Nepradėkite pjauti neįsitikinę, jog tvirtai stovite ant ţemės, o darbo plote nėra pašalinių objektų ar asmenų. Niekam neleiskite laikyti objekto, kurį pjaunate. Sureguliuokite disko apsaugą taip, kad kibirkštys ir nuolauţos būtų nukreipiamos nuo jūsų. Disko apsauga reguliuojama atlaisvinus rankeną. Nustačius reikiamą apsaugos padėtį, uţfiksuokite tvirtai priverţdami reguliavimo rankeną. Nenaudokite pjūklo, jei disko apsauga paţeista, jos nėra, neteisinga jos padėtis ar ji negali būti uţfiksuojama. Veikiant varikliui, tvirtai abiem rankomis laikykite pjūklą dešine ranka laikykite uţ galinės, o kaire uţ priekinės rankenos. Nykščiais ir kitais pirštais tvirtai apglėbkite pjūklo rankenas. Tokiu būdu sumaţinsite atatrankos pavojų ir neprarasite pjūklo kontrolės. Tam, kad galėtumėte uţtikrintai suvaldyti grandinį pjūklą, visada dirbkite jį laikydami abiem rankom. Niekuomet nepjaukite pjūklu laikydami jį viena ranka. Laikykitės pjūklo kairėje taip, kad jokia jūsų kūno dalis nebūtų vienoje linijoje su pjovimo disku. Varikliui veikiant laikykitės atokiau nuo pjovimo disko. Pjovimo darbus atlikite pilnu greičiu. Pjaunant maţesniu greičiu kyla sankabos praslydimo grėsmė. Greičio didinimas pjūklui pjaunant gali sukelti stūmimo ar traukimo reakciją ir jūs galite prarasti kontrolę. Atleidus droselio gaiduką prireiks šiek tiek laiko, kol diskas sustos. Prieš paleisdami pjūklo rankenas palaukite, kol diskas pilnai nustos suktis. prieš padėdami pjūklą, visuomet jį išjunkite. Neškite pjūklą tik su išjungtu varikliu karštą duslintuvą nukreipdami toliau nuo kūno. nelieskite karšto duslintuvo ar cilindro. Prieš transportavimą ar ilgą saugojimo laikotarpį nuimkite diską nuo pjūklo. Tinkamai laikykite diskus apsaugodami juos nuo nevienodo spaudimo, drėgmės ir temperatūros svyravimų. Nešlifuokite abrazyvinio pjūklo disko šonų ir nenaudokite jokio šoninio spaudimo pjovimo metu. Neleiskite diskui pakrypti ar klibėti. Naudokite naujus, tinkamos markės ir reikiamo skersmens, storio ir turinčius reikiamas montavimo skyles diskus. Diskų tarpikliai ir tvirtinimo jungės turi būti geros būklės, o tvirtinimo varţtas turi būti suverţtas iki tinkamo sukimo momento. Prieš naudojant atidţiai patikrinkite diską, ar nėra įskilimų, nepaţeisti kraštai ir nėra kitų deformacijų. Būtina atlikti visus instrukcijoje nurodytus reguliavimo ir techninės prieţiūros darbus; tai atlikti gali pjūklo savininkas. Visus kitus aptarnavimo ar reguliavimo darbus, kurie nenurodyti šioje instrukcijoje, privalo atlikti tik kvalifikuotas ECHO techninio aptarnavimo centras. Variklio greičio padidėjimas ar netinkamo dydţio skriemuliai dirţo pavaroje gali nulemti pavojingai didelį disko greitį. Dirţo pavaroje

10 montuokite tik tinkamo dydţio skriemulius. Variklio maksimalų greitį be krūvio kontroliuoja vibracijai jautrus valdiklis. Jei įtariate, jog valdiklis veikia netinkamai, patikrinkite greitį tachometru arba susisiekite su ECHO atstovu. Pasiruošimas naudoti Saugos priemonės ĮSPĖJIMAS Netinkamai naudojant metalo ir betono pjūklą ir (arba) nesilaikant saugos taisyklių kyla grėsmė susiţeisti. Taip pat, pjaunant šiuo pjūklu būtina naudoti asmens saugos priemones. Šalmas Klausos apsaugos priemonės Akiniai Kaukė nuo dulkių arba respiratorius Apsauginė apranga Patvarios neslystančios pirštinės Kojų apsaugos ar ilgaauliai batai, apsaugantys nuo kibirkščių Būtina dėvėti apsauginius akinius su CE ţyma ar atitinkančius naujausią ANSI standartą Z 87 (ant akinių įspausta Z 87). Šiuos akinius taip pat būtina dėvėti ir po apsauginiu veido skydeliu, kai toks naudojamas. Apsauginis veido skydelis būtinas, kai kyla sviedţiamų atplaišų pavojus. Būtina naudos klausos apsaugos priemones (ţr. Pavojus, 15 psl.) Pjaunant betoną, akmenį, mūrą ar kitas medţiagas, kurias pjaunant susidaro smulkių dulkių, būtinai dėvėkite respiratorių ar kaukę nuo dulkių. Naudokite vandens purkštuvą. Drabuţiai turi būti pagaminti iš natūralaus pluošto, atsparaus ugniai ir nesilydančio aukštoje temperatūroje. Drabuţiai privalo dengti kiek įmanoma daugiau odos ploto. Drabuţiai turėtų nevarţyti judesių, tačiau neturėtų būti per laisvi. Nedėvėkite kaklaraiščių ar papuošalų. Avėkite patvarius batus neslystančiais padais. Batai turėtų būti pakankamai aukštais aulais, kad apsaugotų blauzdas; priešingu atveju naudokite kojų apsaugas. Pirštinės taip pat padeda sumaţinti vibracijų perdavimą į rankas. Patvarūs batai neslystančiais padais Kitų asmenų apsauga Jokių pašalinių asmenų! Naudojant pjūklą netoliese esantys vaikai ar kolegos turi būti įspėti nesiartinti arčiau nei per 9 metrus. Jei kas nors priartėja arčiau nei 9 metrai, nedelsiant išjunkite pjūklą. Ţmonės, dirbantys netoliese privalo naudoti tokias pat nuo nuolauţų apsaugančias saugos priemones, kaip ir pjūklo operatorius.

11 Fizinė būklė Jei sergate ar vartojote alkoholį ar kitas ţmogaus savijautą paveikiančias medţiagas, gali pablogėti jūsų gebėjimai priimti sprendimus ir (arba) vikrumas. Pjūklą naudokite tik būdami geros fizinės bei psichinės sveikatos. ĮSPĖJIMAS Vibracija ir šaltis Manoma, kad šaltis ir vibracija tam tikriems asmenims gali sukelti būklę, vadinamą Reino sindromu (Raynaud s Phenomenon), kuris pasireiškia pirštų kraujotakos sutrikimais. Todėl ECHO grandininiame pjūkle yra sumontuoti smūgius sugeriantys taškai, skirti sumaţinti per rankenas rankas pasiekiančios vibracijos intensyvumą. Dėl šalčio ir vibracijos poveikio gali imti dilgčioti rankas, rankos gali imti degti, o vėliau prarasti sveiką spalvą, pirštai sugrumba, nutirpsta. Kadangi nėra ţinoma, koks maţiausias poveikis paskatina šį negalavimą, mes primygtinai rekomenduojame imtis toliau išvardintų atsargumo priemonių. Nesušalkite, ypač šiltai apgobkite galvą ir kaklą, pėdas ir kulkšnis, rankas ir riešus. Uţtikrinkite gerą kraujo apytaką, dirbdami daţnai darykite pertraukas ir jų metu atlikite vikrių pratimų rankoms, ir nerūkykite. Ribokite darbo su grandininiu pjūklu valandų skaičių. Bent dalį darbo dienos uţsiimkite kitais darbais. Sunegalavę ar pastebėję, kad pirštai paraudo ir patino, o vėliau pabalo ir prarado jautrumą, pasitarkite su gydytoju prieš toliau dirbdami. Abrazyvinių diskų tipai ir naudojimas ECHO armuoti diskai Echo diskai paţymėti specialiai pagal medţiagas, kurias pjauti jie skirti. Ţemiau aprašyti diskų tipai, o apie kitų tipų diskus galite suţinoti iš ECHO atstovo. Numatytas naudojimas Pirminis naudojimas Kitos naudojimo galimybės Metalo Bendros paskirties Aliuminis ir minkštas lengvas ir nerūdijantis ţalvaris. Ne metalus plienas: armatūra, pjauna ne itin gerai. vamzdţiai ir statybinis plienas Kalus metalas Geleţinkelio bėgiai Mūras Deimantinis diskas Kalusis ketus ir gelţbetoniniai vamzdţiai Termiškai apdorotas, grūdintas ir legiruotas plienas Mūro, betono ir akmens produktai bei asfaltas Uola, luitai, akmuo, plytelės Visi išskyrus kietuosius metalus Netinka ne metalams pjauti Netinka metalams Netinka metalams ar gelţbetoniui Sausuoju būdu ar apipurškiant vandeniu Sausuoju būdu Sausuoju būdu. Apipurškiant vandeniu pjauna ne itin gerai Sausuoju būdu Apipurškiant vandeniu arba sausuoju būdu Sausuoju būdu

12 Disko nominalus greitis Ant šių armuotų diskų nurodomas leidţiamas greitis gali svyruoti nuo 4000 iki 4400 aps./min. Tai minimalus leidţiamas disko greitis šiam įrenginiui. Diskai, kurių nominalus greitis maţesnis nei 4400 aps./min. Neturėtų būti naudojami kartu su šiuo pjūklu. Skaityti etiketę ant disko Maksimalus leidžiamas disko greitis Diskas sukasi tuo pačiu greičiu, kaip ir velenas ant kurio jis uţmautas. Diskas jokiu būdu negali suktis greičiau nei 4400 aps./min., jei nominalus disko greitis 4400 aps./min. (Ţr. ţemiau Variklio greitis ir disko greitis ) Variklio greitis ir disko greitis Variklio pavaros skriemulio redukcijos koeficientas didţiajam skriemuliui yra apytikriai 2,3 prie 1. Variklio pavaros skriemulys 9500aps./min. ±500 aps./min.=tarp 3930 ir 4370 aps./min. Disko greitis Įrenginyje yra variklio greičio nesant krūviui valdymo sistema, kuri palaiko variklio greitį tarp 500 aps./min. ir 9500 aps./min., kai variklio greitis turėtų svyruoti tarp 3930 ir 4370 aps./min.l; saugi riba 4400 aps./min. Varikliui viršijant nustatytą greičio ribą, susisiekite su artimiausiu ECHO techninio aptarnavimo centru. Diskų tarpikliai ir montavimo jungės Tarpiklis 108 mm Abejose armuotų diskų pusėse pritvirtinti diskų tarpikliai tai specialūs diskai, suvienodinantys spaudimą į montavimo junges praslydimų tarp diskų ir jungės atvejais. Stebėkite, gal tarpikliai neišdiltų ar nebūtų subraiţyti, taip pat kad montuojant nepatektų pašalinių objektų. Ţr. lentelę Diskų matmenys Disko skersmuo Montavimo skylės skersmuo Storis Abrazyvinis diskas 355 mm 20 mm (22 mm su adapteriu) 4 mm Deimantinis diskas 355 mm 20 mm (22 mm su adapteriu) 3 mm

13 Naudojimas nepaprastų situacijų metu ĮSPĖJIMAS Nenaudokite betono smulkinimui, taip pat nenaudokite spaudimo iš šonų. Nemontuokite diskų jei paţeisti tarpikliai. Nepriverţkite varţtų per daug, nes sunaikinsite amortizavimo efektą. Verţdami nenaudokite savo kūno svorio, nes priešingu atveju, galite paţeisti sriegius. Tinkamas sukimo momentas: 20 N/m (200 kgf/sm). Prieš naudojant, atidţiai patikrinkite diską. Nenaudokite, jei diskas iškrypęs, drėgnas, įskilęs, atsipleišėjęs, ar pjovimo srityje matyti spalvos pakitimų nuo karščio. Kartą nukritęs ant ţemės diskas tampa nebepatikimu. Jei numetėte diską ant ţemės, jo nebenaudokite. Metalo ir betono pjūklas taip pat gali būti naudojamas gesinant gaisrus ir gelbėjimo darbams. Taip pat galima rinktis ECHO QUIK-VENT pjūklą. Abu šie įrenginiai gali sukelti kibirkštis, todėl negali būti naudojami sprogioje aplinkoje ar ten, kur gali sukelti gaisrą. Diskų žiedinis tyrimas Centrinė linija Stuksenti čia Disko įskilimų ar įbrėţimų gali ir nesimatyti. Prieš montuojant naujus ar naudotus diskus, būtina atlikti diskų ţiedinį tyrimą. Prilaikykite diską laikydami pirštą disko ertmėje. Nemetaline nedidelio įrankio rankenėle ar medţio pagaliuku švelniai pastuksenkite į diską paveikslėlyje nurodytose vietose (nesmūgiuokite). Nestuktelėkite disko kraštuose. Jei diskas sveikas, garsas bus skambus, o įskilę skleidţia duslų garsą. SVARBU Jei ţiediniu metodu tikrinamas diskas nešvarus ar drėgnas, ar stuksenama ties vertikalia centrine linija, skleidţiamas garsas bus prislopintas, o testo rezultatai nepatikimi. Faktai apie abrazyvinį diską Echo diskai pagaminti į formą klojant tvirtą pluošto tinklelį, pilant dervos mišinį ir abrazyvinių smėlio dalelių ant tinklelio pridedant antrąjį tinklelį ant mišinio. Tuomet derva ir sutvirtinantis tinklelis susiriša ir yra apdorojami. Disko pjovimo savybės priklauso nuo tipo, smėlio dalelių dydţio ir tarpų. Sutvirtinimai iš abiejų pusių prideda stiprumo ir kietumo. Visuomet perskaitykite ant disko esančią etiketę. Jei diskas nepjauna gerai, galbūt jis neskirtas medţiagai, kurią norite pjauti. Pjaunant per prievartą gali būti paţeistas diskas ir kyla rimtų suţeidimų grėsmė operatoriui.

14 Nenaudokite šoninio spaudimo į diską ĮSPĖJIMAS Nenaudokite pjūklo smulkinimui ir nenaudokite spaudimo disko šonuose. Naudokite tik ECHO armuotus diskus arba diskus, patvirtintus ECHO kaip tinkamus šiam pjūklui. Per stori ar netinkantys ant veleno diskai gali supleišėti ir sukelti rimtų suţeidimų operatoriui kaip ir maţo nominalaus greičio ar suskilę, sulinkę, pakitusios formos ar paţeistomis briaunomis diskai. Diskas gali išlaikyti didelę pjovimo apkrovą su sąlyga, kad jos veikimo kryptis visiškai tiesi, o ne iš disko šono. Dėl šios prieţasties pjovimo linijos visuomet turi būti tik tiesios taip išvengiant pjūklo pakrypimo ar nukrypimo nuo linijos pjovimo metu. Pjūklą naudojant smurtiniam įsiverţimui, kaskart reikėtų naudoti naujus diskus. Jei naudoti diskai išlaiko ţiedinį tyrimą (viršuje) ir išsamų patikrinimą, juos galima naudoti specialiųjų uţduočių komandų mokymuose. Diskų naudojimas ir sandėliavimas Kiekvieną pjūklo diską patikrinkite, ar nėra įlinkimų, įskilimų ar paţeistų briaunų. Įlinkę diskai pjauna nepakankamai gerai, o sukuriama apkrova gali pasiekti trūkimo tašką. Diskus sandėliuokite tik ant lygaus, plokščio ir sauso paviršiaus. Jei keletą diskų norite dėti vieną ant kito, kaip paminkštinimo priemonę tarp diskų dėkite kartono ar popieriaus lapų. Tiek drėgmė, tiek karštis gali sąlygoti diskų paţeidimus. Nepalikite diskų gulėti saulėje ar pernelyg karštoje aplinkoje. Laikykite diskus sausai ir laikykite aplinkoje, kur maţas drėgnumas ir vidutinė temperatūra. Apsaugos nuo drėgmės priemonių turi būti laikomasi pjaunant su apipurškimu. Siekiant išvengti vandens įsigėrimo į diską, prieš įjungdami vandenį pakelkite diską į pjovimo aukštį ir išjungę vandenį leiskite diskui suktis dar 10 sekundţių. Kaip sumontuoti diską Strypelis Įstatykite strypelį. Pasukite varantįjį veleną kol ertmė didţiajame skriemulyje ir strypelis bus vienoje linijoje. Atsukite disko varţtą 17 mm. Atsuktuvu ar pirštais. Ištraukite varţtą, tarpines ir išorinę jungę palikdami vidinę jungę savo vietoje. Uţdėkite diską ant ašies tarp dviejų jungių. Uţdėkite plokščiąją tarpinę, uţfiksuokite tarpinę ir disko varţtą. Tvirtai priverţkite varţtą. Ertmė didţiajame skriemulyje

15 Atsuktuvas 17 x 19 mm Nuimkite disko varţtą, tarpines ir išorinę jungę Pjovimo diskas ĮSPĖJIMAS Prieš priverţdami patikrinkite, ar jungė tinkamai įstatyta, nepakilus ant stovo ar varţto sriegių. Nepriverţkite varţto per daug, kad nesunaikintumėte disko tarpiklių amortizuojančio efekto. Verţdami nenaudokite savo kūno svorio. Priešingu atveju, gali būti paţeisti sriegiai. Neverţkite daugiau nei 20 N/m (200 kgf/cm). Vidinių ir išorinių jungių tarpusavyje keisti negalima. Apkeitus gali būti paţeistas ar uţsiblokuoti diskas. PASTABA Pavaros petį galima nuimti ir iš naujo pritvirtinti šoninėje peties pusėje, kaip to reikalaujama remiantis tam tikromis procedūromis. Smulkesnė informacija 18 psl. Petys Vidinė jungė Išorinė jungė Priverţkite Plokščia tarpinė Disko varţtas Fiksavimo tarpinė Diskas su tarpikliais 22 mm adapteris Dvitakčių variklių degalai Naudojimas Degalai normalaus oktaninio laipsnio benzino ir oru aušinamo dvitakčio variklio alyvos (patikimo prekės ţenklo) mišinys. Rekomenduojama naudoti bent 89 oktano laipsnio bešvinį benziną. Nenaudokite degalų, turinčių metilo alkoholio arba daugiau nei 10 % etilo alkoholio. Rekomenduojamas maišymo santykis; 50 : 1 (2 %) pagal ISO-L-EGD standartą (ISO/CD13738), JASO FC, FD laipsnio ir ECHO Premium 50 : 1 alyvos. - Nemaišykite tiesiai variklio degalų bake. - Neišliekite benzino ar alyvos. Išlietą benziną ar alyvą visuomet reikia išvalyti. - Būkite atsargūs naudodami degalus, nes tai itin degi medţiaga.

16 - Degalus visada laikykite tik tam skirtoje talpykloje. 1. Į saugią talpyklą įpilkite ½ benzino. 2. Į benziną įpilkite alyvos ir išmaišykite. 3. Supilkite likusį benziną ir išmaišykite. 4. uţdėkite kamštelį ir nuvalykite išlietus degalus nuo pjūklo, talpyklos ir kitų vietų. SVARBU Nemaišykite degalų variklio degalų bake Paleidimas ir sustabdymas Saugaus paleidimo būdai Pastatykite pjūklą ant lygaus paviršiaus taip, kad pjovimo diskas ar ašmenys neliestų pašalinių objektų. Kairiąja ranka suimkite priekinę rankeną, o galinę rankeną prilaikykite koja. Niekuomet neuţvedinėkite variklio pakėlus pjūklą ore. ĮSPĖJIMAS Paleidus variklį su uţdaryta droseline sklende diskas ims suktis. SVARBU Prieš paleisdami variklį patikrinkite, ar nėra atsilaisvinusių verţlių; Prieš pradėdami naudokite išvalykite darbo aplinką nuo nuolauţų ir kitų pašalinių objektų. Uţvedimo virvę traukite trumpais intervalais, 1/2-2/3 virvės ilgio. Neleiskite starterio rankenai grįţtant staigiai atsitrenkti į korpusą. Šalto variklio uţvedimas Patraukite paleidimo rankenėlę Perkelkite jungiklį į padėtį RUN (PALEISTI). Norėdami valdyti droselio greitį, suspauskite ir atleiskite gaiduką Nuspauskite ir laikykite droselio gaiduką, blokavimo svirtį ir sklendės mygtuką, tuomet atleiskite gaiduką 1. Pilnai ištraukite droselinę sklendę. 2. Nustatykite uţvedimo jungiklį į padėtį RUN (PALEISTI). 3. Nuspauskite ir palaikykite droselio gaiduką ir droselio gaiduko blokavimo svirtį tuo pat metu įspausdami sklendės mygtuką taip uţdarydami sklendę paleidimo metu. 4. Uţsukite variklį. Stipriai patraukite uţvedimo rankeną, tačiau tik 1/2-2/3 viso ilgio. Ištraukiant virvę iki galo galima paţeisti starterį. 5. Įstumkite droselio sklendę pirmą karta pasirodţius kibirkščiai ir sukite variklį tol, kol jis uţsives ir pradės veikti. Esant šaltam orui, droselinę sklendę reikėtų šiek tiek praverti, kol variklis įkais. Nenaudokite su atidaryta droseline sklende. 6. Kai variklis pradės veikti, suspauskite ir atleiskite gaiduką. Dabar droselio greitį valdote gaiduku.

17 Variklio sustabdymas Uţvedimo jungiklį nustatykite į padėtį STOP. Palaukite, kol diskas visiškai nustos suktis. Jei variklis nesustoja, norėdami jį sustabdyti pilnai ištraukite droselio rankenėlę. Uţdarius sklendę variklis lėtės, kol sustos. Palaukite, kol variklis pilnai sustos. ĮSPĖJIMAS Esant uţfiksuotam gaidukui, diskas pradės suktis iškart uţvedus variklį. Pasirūpinkite, kad šalia disko nebūtų pašalinių objektų. Atleidus gaiduką diskas dar kurį laiką sukasi. Iki diskas visiškai sustos, šalia jo negali būti jokių pašalinių objektų. Pakartotinis šilto variklio paleidimas Kai variklis šiltas, perjunkite uţvedimo jungiklį į padėtį RUN (PALEISTI). Iki galo nuspauskite droselio rankenėlę. Pamėginkite uţsukti variklį tuščiąja eiga neuţdarant sklendės. Jei tai neveikia, pamėginkite dar kartą uţdarę droselio sklendę. Jei variklis atvėsęs gali prireikti droseliavimo. Tačiau visuomet pirmiausiai reikia pamėginti uţvesti šiltą variklį be droseliavimo. Veiksmų seka užvedus variklį 1. Norėdami atidaryti sklendę ir reguliuoti droselio greitį, nuspauskite ir atlaisvinkite gaiduką. 2. Prieš atliekant bet kokius pjovimo darbus, leiskite varikliui įkaisti iki darbinės temperatūros. 3. Uţimkite darbinę padėtį kairėje pjūklo pusėje. Būkite atidūs jokia kūno dalis negali atsidurti uţ pjūklo. Tvirtai laikykite pjūklą abiem rankom. Didinkite greitį iki reikiamo pjovimo greičio ir lėtai prilieskite diską prie dirbinio.

18 Asfalto, dervos ir armuotų medžiagų pjovimas Seną, sušalusį ir sukietėjusį asfaltą galima pjauti su mūrui skirtu disku, nors šiek tiek nepatogumų gali kelti dervos kibimas prie disko. Švieţias asfaltas ir dervuoti paviršiai gali lipti prie disko ir lėtinti pjovimą. Panašių problemų gali kelti dervos ar dervomis impregnuoti paviršiai. Mūrą su armatūra geriausiai pjauna mūrui skirtas diskas, kuris gali perpjauti armatūrinį plieną geriau nei metalui pjauti diskas gali pjauti mūrą. Tokiais atvejais reikėtų tikėtis spartesnio disko dėvėjimosi. Rato ašinė apkrova PAVOJUS Nekelkite pjūklo aukščiau krūtinės lygio, nes aukštai iškėlus pjūklą sunku kontroliuoti, o taip pat ant jūsų gali kristi dulkės ir kibirkštys. Naudokite klausos apsaugos priemones. Priešingu atveju rizikuojate netekti klausos, ypač kai garso bangos, atsimušę į šalimais esančias sienas, dar labiau sustiprina triukšmą. Nepjaukite uţėmę keistą ar rizikingą padėtį. Stovėkite ant kieto paviršiaus abiem kojomis ir visuomet abiem rankom tvirtai laikykite pjūklą. niekuomet nepjaukite pjūklą laikydami viena ranka. Kai diskas pradeda pjauti, ašinė apkrova sukuria traukimą į priekį, kurią turite būti pasirengę kontroliuoti. Neleiskite pašaliniams artintis prie veikiančio pjūklo. Pjovimo technika PAVOJUS Nepjaukite ta disko dalimi, esančia iškart virš horizontalaus paviršiaus uţ viršutinio rimties taško. Tai kontakto sritis, kur pjūklas gali atšokti į viršų ir atgal link jūsų. Atatrankos pavojaus zona Pagrindiniai tikslai išvengti disko perkaitimo, įstrigimo ar spaudimo bet kokiu būdu. Sureguliuokite disko apsaugos padėtį taip, kad nukreiptumėte nuo savęs nuolauţas. Pasiruoškite atlikti tik tiesius pjūvius. Kai reikalingi ilgi pjūviai, pasiţymėkite pjovimo liniją ir atidţiai ja sekite. Uţimkite patogią ir tvirtą padėtį kairėje pjūklo pusėje. Pjūklą laikykite tvirtai abiem rankom. Prieš pjaunant įsitikinkite, jog pasiektas reikiamas pjovimo greitis. Jei droseliavimo metu diskas liečiasi prie norimos pjauti medţiagos, pjūklą gali truktelėti į priekį ir jūs neteksite kontrolės. Atsargiai leiskite pjūklą ţemyn, kol disko kraštas palies dirbinį. Nespauskite disko ir nesmūgiuokite. Laikykite pjūklą stabiliai. Neleiskite jam pakrypti ar vinguriuoti. Neleiskite diskui sustoti vienoje vietoje, stumkite jį viena kryptimi arba pirmyn-atgal pjovimo linija. Pjaunant vienoje vietoje gali pakilti temperatūra, kuri gali paţeisti ar nupoliruoti diską. Per didelis spaudimas pjaunant taip pat sukelia perkaitimą. Griovelis turi būti kiek įmanoma negilus ir tiesus. Jei pjūvis kreivas, gilinant pjūvį diskas pradės kibti prie medţiagos. Gilinkite pradėtą griovelį kol pjūvis bus baigtas. Kai pjūvis ilgas ir pjovimas trunka ilgai, daţnai

19 Stumkite diską Pjaukite tiesia linija Sekite paţymėtą liniją patraukite pjūklą nuo pjaunamos medţiagos ir leiskite diskui atvėsti. Niekuomet nenaudokite šoninio spaudimo į pjūklo diską, nešlifuokite šonų ir nenaudokite jo nuolauţoms nubraukti. Pjaunant didelio skersmens vamzdţius, pjaukite aplink 360 laipsnių ir stenkitės neperpjauti kiaurai. Jei didelė disko dalis patenka į vamzdţio vidų, diską gali įtraukti ir išsviesti ţaibo greičiu. Prieš pjaunant dirbinius, kurie nėra pritvirtinti per visą jų ilgį, pasirūpinkite jų atrama, kad išvengtumėte kibimo prie medţiagos. Taip pat atkreipkite dėmesį į tai, kad pjaunant koloną į dvi dalis, viršutinė dalis priglunda prie disko. Pjūklas įtrauks pjaunamą medţiagą PASTABA Visuomet pjaukite pilnu pjovimo greičiu. Pjaunant maţesniu greičiu gali būti sugadinta sankaba, kad slystant ji perkaista. Norėdami pjauti 360, sukite vamzdį Pasistenkite, kad diskas prasiverţtų į vidų vienoje vietoje

20 Pjovimo trikčių šalinimas Triktis Galima priežastis Sprendimas Esant pjovimo apkrovai, diskas sustoja Dirţas slysta ir negali būti tinkamai įtemptas Prasta pjovimo kokybė išorinėje srityje diskas pakeitęs spalvą. 1. Per stiprus spaudimas. 2. Kreivas pjūvis, todėl diskas kimba prie medţiagos. 3. Diskas kimba prie medţiagos dėl uţsiveriančio pjūvio. 4. Atsilaisvinęs Rib Ace tipo dirţas Dirţas visiškai susidėvėjęs Terminis paţeidimas. 1. Sumaţinkite spaudimą pjaunant. 2. Pjaunant sekite tiesia linija. 3. Pasirūpinkite dirbinio atrama, kad pjūvis atsivertų. 4. Labiau įtempkite dirţą. Pakeiskite dirţą. Pakeiskite diską. Nepjaukite ilgai vienoje vietoje. Rekomenduojamais atvejais apipurkškite vandeniu. Variklio gedimų šalinimas Triktis Galima priežastis Sprendimas Variklis neuţsiveda 1. Baigėsi degalai. Variklis sunkiai uţsiveda 2. Jungiklis neįjungtas. 3. Variklis uţlietas. 4. Uţsikimšęs degalų filtras. 5. Uţsikimšęs oro filtras. 6. Nešvari arba suskilus uţvedimo ţvakė 7. Gedimas uţvedimo magneto ar ţvakės laiduose. 1. Ţr. prieţastis skyriuje neuţsiveda. 2. Vanduo degaluose paseno ar pasidarė rūgštus. 1. Pripildykite degalų baką. 2. Nustatykite jungiklį į padėtį RUN (PALEISTI) 3. Išimkite uţvedimo ţvakę. Išjunkite jungiklį ir įsukite variklį, kad pašalintumėte degalus. Įdėkite švarią, sausą ir su tinkamu tarpu tarp elektrodų uţvedimo ţvakę. 4. Įstatykite švarų degalų filtrą. Patikrinkite, ar sandari ir neuţkimšta degalų įsiurbimo linija. 5. Išvalykite arba pakeiskite oro filtro elementą. 6. Pakeiskite ţvakę. 7. Susisiekite su artimiausiu įgaliotu ECHO techninio aptarnavimo centru. 1. Ţr. sprendimus viršuje. 2. pripildykite rezervuarą švariu ir švieţiu degalų mišiniu.

21 Variklis gęsta Variklis perkaista ir (arba) gęsta 3. Variklis negauna reikiamo degalų/oro mišinio. 4. Nesureguliuotas karbiuratorius. 1. Purvas karbiuratoriuje ar degalų linijoje. 2. Nesureguliuotas karbiuratorius. 3. Silpna ar su trūkčiojimais kibirkštis. 1. Nepakankamai alyvos. 2. Uţsikimšę oro ištraukos aplink cilindrą. 3. Pagrindinis karbiuratoriaus parametras nustatytas pernelyg taupiai. 3. Jei variklis springsta ar buvo uţlietas, prieš įdėdami švarią ir sausą ţvakę, išimkite ţvakę ir įsukite variklį. Jei droseliavimo nepakanka, tinkamai nustatykite valdymo prietaisus įrenginiui paleisti 4. ţr. Karbiuratoriaus reguliavimas arba kreipkitės į įgaliotą prekybos atstovą. 1. Susisiekite su artimiausiu įgaliotu techninės prieţiūros atstovu. 2. Sureguliuokite arba kreipkitės į techninės prieţiūros atstovą. 3. Susisiekite su artimiausiu įgaliotu techninės prieţiūros atstovu. 1. Degalų mišinyje naudokite tinkamą kiekį alyvos. 2. Išvalykite įsiurbimo tinklelį starterio pusėje, smagratį, cilindro briaunas ir aplinkinę sritį. 3. Ţr. Karbiuratoriaus sureguliavimas arba susisiekite su įgaliotu techninės prieţiūros atstovu.

22 Techninė prieţiūra ir reguliavimas Rib Ace tipo diržo keitimas ir reguliavimas 1. Uţvedimo jungiklį nustatykite į padėtį STOP. Langelis 2. Sumaţinkite dirţo įtempimą (13 mm atsuktuvu) sukdami kumštelį prieš laikrodţio rodyklę. 13 mm atsuktuvas Mažas skriemulys (A) Peties tvirtinimo veržlės Kumštelis Prieš laikrodžio rodyklę Didelis skriemulys (B) 3. Nuimkite galinį dangtelį ir priekinį dangtelį (nepameskite septynių varţtų) mm atsuktuvu šiek tiek atlaisvinkite petį prilaikančias verţles. Mažas skriemulys (A) Rib Ace diržas Galinis dangtelis Priekinis dangtelis Didelis skriemulys (B) 5. Stumkite petį link maţojo skriemulio. Nutraukite dirţą nuo skriemulio taške (B) ir uţmaukite naują dirţą ant maţojo skriemulio. Uţdėkite dirţą ant rėmo taške (A) ir toliau ant didţiojo skriemulio. Rodyklė Langelis Linija 6. Uţdėkite dangtelius. Įtempimo reguliavimo kumštelį pasukite pagal laikrodţio rodyklę, kol rodyklė langelyje pasieks liniją (ţr. pav.). 7. Keletą kartų švelniai pasiūbuokite petį į viršų ir ţemyn. Taip automatiškai bus nustatytas įtempimas. 8. Pilnai priverţkite peties fiksavimo verţles.

23 Peties tvirtinimas pjovimui su apipurškimu Ilgoji plokštė Peties tvirtinimo verţlės Kai reikia pjauti arti kliūties, apverskite ir iš naujo pritvirtinkite petį taip, kad diskas būtų uţ borto. 1. Norėdami pakeisti dirţą, ţr. skyrių Rib Ace dirţo keitimas ir reguliavimas. Šiuo atveju nuimkite peties tvirtinimo verţles, ilgąją plokštę. 2. Pirmojo ţingsnio metu nuimtas detales sumontuokite iš naujo tvirtindami petį apverstoje padėtyje. (Šiuo atveju, disko sukimosi kryptis priešinga nei rodo rodyklė.) 3. Prastumkite disko apsauginį gaubtą ir petį per Rib Ace tipo dirţo kilpą. Vadovaudamiesi nurodymais sumontuokite ir įtempkite dirţą. 4. Sumontuokite atgal prieš tai nuimtas detales ir įtempkite dirţą. Oro filtras Varţtai Sparnuotoji verţlė Oro filtro dangtelis Putų pirmasis filtras Gofruotas pagrindinis filtras Nailono tinklelio trečiasis filtras Oro filtro pagrindo plokštė Būtina uţtikrinti, kad pjovimo metu susidarę dulkės nepatektų į variklio vidų. Tai padės uţtikrinti trys (3) tinkamai sumontuoti ir gerai priţiūrimi filtrai oro filtro sistemoje. Naudojant sausuoju būdu, pirmąjį putų filtrą būtina išimti ir išvalyti kaskart iš naujo pripildant degalų baką. Jei putų filtras išteptas alyva (tai rekomenduojama norint pailginti pagrindinio (popierinio) filtro tarnavimo laiką) valyti reikėtų daţniau, jei pastebima galios sumaţėjimas dėl uţsikimšusio oro filtro. SVARBU Naudojant per didelį kiekį alyvos galima uţteršti popierinį (pagrindinį) filtrą taip sutrumpinant jo tarnavimo laiką. 1. Norėdami išvengti nuolauţų patekimo į karbiuratorių, prieš nuimant oro filtro dangtelį reikėtų uţdarysi droselinę sklendę (ištraukti rankenėlę). 2. Atsukite sparnuotąją verţlę ir nuimkite oro filtro dangtelį. 3. Prieš išimant filtrus, nuvalykite susirinkusių dulkių sluoksnį nuo filtrų ir oro filtro pagrindo plokštės švelniu šepetėliu ar švelniai nupučiant (nenaudokite suslėgto oro prietaisų). 4. Trečiąjį (nailono tinklelio) filtrą reikėtų išimti tik kai būtina jį išvalyti. Dėdami filtrą atgal įsitikinkite, kad pagrindo plokštė tinkamai sumontuota guminėje jungtyje. 5. Išplaukite putų filtrą (pirmąjį) ir nailono filtrą (trečiąjį) vandens ir ploviklio tirpale. Suvyniokite putų filtrą (pirmąjį) į švarų audinį ir nusausinkite (negręţkite). 6. Jei putų filtrą (pirmąjį) norite ištepti alyva, pamerkite jį į švarią 20W arba 30W variklio alyvą. Dar kartą susukite filtrą į švaraus audinio skiautę ir nusausinkite (negręţkite), kol filtras atrodys sausas. 7. Išvalykite pagrindinį filtrą švelniai stuksendami filtrą į plokščią paviršių. Nenaudokite šepečio ir nešlapinkite popieriaus, - šiurkščiais valymo būdais galite paţeisti filtrą. Tvirtai priverţkite pagrindinio filtro varţtus. 8. Patikrinkite visus tris varţtus, ar nėra įtrūkimų. Pastebėję įtrūkimų ar pastebėję filtro paţeidimų po valymo, tokį filtrą pakeiskite.

24 Uždegimo žvakė NKG BPMR7A Uţdegimo ţvakė 1. Išvalykite pjūklo išorę. Tuomet vadovaudamiesi nurodymais išardykite oro filtrą. 2. Atsukite penkis varţtus ir ištraukite oro filtro pagrindo plokštę, kad galėtumėte pasiekti uţvedimo ţvakę. Nuimkite dangtelį ir ištraukite ţvakę. 3. Šiam varikliui tinkama ţvakė NKG BPMR7A. Prieš naudojant tarpas tarp elektrodų turėtų būti sureguliuotas tarp 0,6 mm ir 0,7 mm. 4. Įstatykite uţdegimo ţvakę. Esant šaltam varikliui, rekomenduojamas priverţim sukimo momentas - nuo 15 iki 17 N/m ( kgf/cm). 5. Daug neveikiančių ţvakių galima sutaisyti nudildant ar nukrapštant elektrodus iki metalo pašalinant visus porceliano izoliacijos likučius aplink centrinį elektrodą ir iš naujo sureguliuojant tarpus tarp elektrodų. ĮSPĖJIMAS Degalų garai yra itin degūs ir gali sukelti gaisrą ir (arba) sprogimą. Niekuomet netikrinkite uţdegimo kibirkšties jungdami prie įţeminimo netoli cilindro ţvakės ertmės. Priešingu atveju, ţmonėms gali kilti suţeidimų pavojus. Pakeiskite kuro filtrą Degalų bako dangtelis Degalų filtras (reguliai tikrinkite) 1. Neleiskite dulkėms patekti į degalų baką. 2. Dėl uţsikimšusio filtro gali sunkiai uţsivesti ar netinkamai veikti variklis. 3. Ištraukite degalų filtrą pro degalų įsiurbimo angą. 4. Jei filtras nešvarus, pakeiskite jį. 5. Kai degalų bako vidus nešvarus, jį galima praskalauti benzinu. ĮSPĖJIMAS Patikrinkite degalų bako dangtelio ir tarpinės būklę. Įsitikinkite, kad dangtelis tvirtai uţsidaro ir nėra degalų nuotėkio.

25 Karbiuratoriaus sureguliavimas H: didelio greičio mišinio reguliatorius Tuščiosios eigos greičio reguliatorius L: maţo greičio mišinio reguliatorius Kiekvienas pjūklas paleidţiamas gamykloje ir karbiuratorius nustatomas pagal galiojančias variklių išmetalus reglamentuojančias taisykles. Be to, karbiuratoriuje yra H (didelio greičio mišinio reguliatorius) ir L (maţo greičio mišinio reguliatorius) adatiniai reguliavimo ribotuvai, kurie apsaugo nuo neleistinų reguliavimo ribų perţengimo. 1. Prieš reguliuodami karbiuratorių, išvalykite arba pakeiskite oro filtrą ir duslintuvą. 2. Paleiskite variklį ir leiskite jam veikti keletą minučių, kol pasieks darbinę temperatūrą. Pašildymo metu dukart trumpai atidarykite droselio sklendę, kad pašalintumėte orą iš degalų sistemos. 3. Sustabdykite variklį. Norėdami sustabdyti, pasukite H didelio greičio mišinio reguliatorių prieš laikrodţio rodyklę. Pasukite maţo greičio mišinio reguliatorių iki vidurio tarp galutinio taško pagal laikrodţio rodyklę ir galutinio taško prieš laikrodţio rodyklę. 4. Tuščiosios eigos reguliavimas: Paleiskite variklį, pasukite tuščiosios eigos reguliavimo rankenėlę pagal laikrodţio rodyklę kol diskas pradės suktis, tada pasukite rankenėlę prieš laikrodţio rodyklę, kol diskas nustos suktis. Tuščiosios eigos greičio reguliatorių pasukite prieš laikrodţio rodyklę dar ¼ pasukimo. ĮSPĖJIMAS Kai pjūklas veikia tuščiąja eiga, pjovimo priedas negali suktis ar judėti. 5. Didinkite greitį iki maksimumo 2-3 s, - taip pašalinsite degalų perteklių iš variklio, tuomet perjunkite į tuščiąją eigą. 6. Didinkite greitį iki maksimumo, kad galėtumėte patikrinti, ar tolygiai pereinama iš tuščiosios eigos prie darbo visu greičiu. 7. Jei variklis uţsikerta, pasukite reguliatorių L prieš laikrodţio rodyklę

26 1,8 pasukimo ir vėl didinkite greitį. Tęskite reguliavimą iki bus pasiektas sklandus greitėjimas. 8. Patikrinkite greitį tuščiąja eiga ir, jei reikia, pakeiskite nustatymus, kaip aprašyta 4 punkte. Jei yra tachometras, tuščiosios eigos greitis turėtų būti nustatomas, kaip nurodyta naudojimo instrukcijoje. DĖMESIO Paleidimo metu tuščiosios eigos greitis turi būti sureguliuotas taip, kad nesuktų disko. Tuščioji eiga turėtų būti sureguliuota nuo 2600 iki 2800 aps./min. Arba taške, kur diskas nustoja judėti, pasukite ¼ pasukimo prieš laikrodţio rodyklę. Jei su karbiuratoriumi kyla kokių nors bėdų, kreipkitės į savo prekybos atstovą. Išvalykite duslintuvą ir aušinimo sistemą Pjovimo metu susidarę dulkės patenka į aušinimo sistemą per rotoriaus ventiliatorių. Jos gali padengti ventiliatoriaus sparnus ir uţkimšti oro ištraukos angas. Laiku neišvalius sistemos, variklis gali pernelyg įkaisti. Valant aušinimo sistemą rekomenduojama nuimti dangtelius ir tuo pačiu patikrinti duslintuvą. 1. Valymą pradėkite nupūsdami ar nuvalydami pjūklo išorę prieš ardydami. 2. Kad prieitumėte prie norimo nuvalyti cilindro, nuimkite reikiamas oro filtro detales (ţr. Pav. 19 psl.). Nuvalykite bet kokį purvą, kuris gali patekti ant pagrindo plokštės. 3. Išvalykite dulkes ir nešvarumus iš aušinimo sistemos ortakių ir nuvalykite cilindro ventiliatoriaus sparnus iki gryno metalo. 4. Nuvalykite nuosėdas nuo slopintuvo ir priverţkite varţtus. Vėl surinkdami nuimtas detales įsitikinkite, kad jos tinkamos būklės. 5. Iš naujo surinkite pjūklo oro filtrą.

27 Sankaba ir maksimalaus greičio tikrinimas Sankaba Sankabos praslydimas esant pjovimo apkrovai nėra vienintelė problema, kuri gali nutikti su sankaba. Kita problema gali iškilti nustatinėjant tinkamą karbiuratoriaus tuščiosios eigos greitį. Sankaba gali netinkamai veikti, jei tuščiosios eigos nustatytoji vertė yra pakankamai aukšta, kad sukeltų disko sukimąsi. Prieš toliau naudojant pjūklą, tokią jo būklę turėtų patikrinti jūsų techninės prieţiūros specialistas. Greitis ĮSPĖJIMAS Siekiant uţtikrinti, kad variklio greitis nėra per didelis, variklio greitis be apkrovos turi būti sureguliuotas iki aps./min. Greitį pamatuokite tachometru. Jei variklio greitis viršija aps./min., prieš naudojant toliau pjūklas turi būti patikrintas artimiausiame ECHO techninio aptarnavimo centre. Įjungus vibracijai jautrų kontrolės mechanizmą karbiuratoriaus didelio greičio mišinio reguliatoriaus grandinėje, jis tiekia daugiau degalų, nei variklis gali sudeginti. Dėl to, variklis turi išsivalyti nuo perteklinio kiekio degalų ir dėl to sulėtėja. Tinkamai nustačius karbiuratoriaus didelio greičio mišinio reguliatorių (ţr. 20 psl.) variklio greitis be apkrovos turėtų būti norimame intervale. Šis intervalas nuo 9500 aps./min. ± 500 aps./min., norint uţtikrinti tinkamą disko veleno greičio intervalą nuo 3930 iki 4370 aps./min. Laikymas po naudojimo Patikrinkite ir sureguliuokite visas pjūklo detales. - Pilnai išvalykite ir, jei reikia, atlikite remonto darbus. - Metalines detales padenkite plonu alyvos sluoksniu, - taip išvengsite rūdijimo. Nuimkite pjovimo diską. Visiškai ištuštinkite degalų bakelį ir keletą kartų patraukite uţ starterio rankenėlės, kad karbiuratoriuje neliktų degalų. Įpilkite nedidelį kiekį švarios variklio alyvos į uţvedimo ţvakės ertmę, patraukite uţ starterio rankenėlės ir uţveskite variklį iki stūmoklis pasieks viršutinį rimties tašką. Laikykite sausoje, nedulkėtoje vietoje.

28 Atliekų išmetimo procedūra Ţenklas Medţiaga >PA6-GF< Nailonas 6 stiklo pluoštas >PP-GF< Polipropilenas stiklo pluoštas >PE-HD< Polietilenas Panaudotą alyvą šalinkite pagal vietinius reikalavimus, taikomus tokios rūšies atliekoms. Gaminį sudarančios pagrindinės plastikinės detalės yra paţenklintos kodais, nurodančiais gamybai naudotas medţiagas. Kodai yra priskirti toliau išvardintoms medţiagoms; šias plastikines dalis išmeskite pagal vietinius norminių teisės aktų reikalavimus Susisiekite su ECHO prekybos atstovu, jei neţinote, kaip išmesti panaudotą alyvą ar plastikines detales.

29 Specifikacijos Išoriniai matmenys: ilgis plotis aukštis mm Svoris: be pjovimo disko ir tu62iu baku kg 11,5 Tūris: Degalų bakelio Degalai (maišymo santykis) Alyva (grandinės alyva) Variklis: Tipas Karbiuratorius Magnetas Uždegimo žvakė Starteris Elektrinė ransmisija Slėgio sumažinimo įtaisas Maks. veleno stabdžio galia (ISO 7293) Nominalusis greitis Rekomenduojamas maks. greitis su pjovimo įranga Rekomenduojamas greitis veikiant tuščiąja eiga Akseleratoriaus valdymas Degalų sąnaudos: Degalų sąnaudos, esant maks. variklio galiai Savitosios degalų sąnaudos, esant maks. variklio galiai ml (cm 3 ) ml (cm 3 ) kw aps./min. aps./min. aps./min kg/h g/(kw h) 640 Įprastai naudojamo oktaninio laipsnio benzinas. Rekomenduojama naudoti bent 89 oktaninio skaičiaus bešvinį benziną. Nenaudokite degalų, kurių sudėtyje yra metilo alkoholio arba daugiau kaip 10 % etilo alkoholio. 50 : 1 (2 %) pagal ISO-L-EGD standartą (ISO/CD13738), JASO FC, FD laipsnio ir ECHO Premium 50 : 1 alyva. Oru aušinamas dvitaktis vieno cilindro Diafragminio tipo WALBRO Greičio ribotuvas, tipas su vidiniu ventiliatoriumi Smagračio magnetas, CDI sistema NGK BPMR7A Elektrinis starteris Automatinė išcentrinė sankaba 66,7 3, Droselio gaidukas su droselio sklende 1,6 537 Garso įtampos lygis: (ISO 19432) Lp Aeq = db(a) 98,2 Garantuojamas garso įtampos lygis: (2000/14/EB) LWAav = Vibracija: (ISO 19432) Nurodytos vertės ahveq Priekinė rankena Galinė rankena Pjovimo įranga: Diržas Skriemulio santykis Diržo įtempiklis Pjovimo diskas Jungės išorinis skersmuo Disko tvirtinimo sukimo momentas Maksimalus leidžiamas veleno sukimosi greitis Kiti įrenginiai: Vibracijos mažinimo sistema Oro filtras Papildoma įranga: mm mm mm N/m aps./min. db(a) 111 m/s 2 m/s 2 8,9 8,0 Techniniai duomenys gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo BANDO 6PJ887 2,29:1 Spyruoklė 355x4x20 (355x4x22 su adapteriu) Guminės izoliavimo medžiagos tarp variklio ir rankenų. Trijų etapų: kempinės tipo filtras, dumplių tipo popierinis filtras ir nailono tinklelio filtras Vandens įranga, įrankių rinkinys

30 Toliau pasirašęs gamintojas: Atitikties deklaracija YAMABIKO CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME OHME ; TOKIJAS (TOKYO) JAPAN (JAPONIJA) pareiškia, kad čia nurodytas naujas gaminys: METALO IR BETONO PJŪKLAS Prekės ţenklas: ECHO Tipas: CSG-680 atitinka: Mašinų direktyvos 98/37/EB (1998) (ir 2006/42/EB: nuo 2009 m. gruodžio 29 d.)(harmonizuotas standartas ISO 19432: 2006)) reikalavimus Direktyvos 2004/108/EB (harmonizuotas standartas EN ISO 14982: 1998 ir CISPR 12) reikalavimus Direktyvos 2002/88/EB reikalavimus Direktyvos 2000/14/EB reikalavimus Atitikties vertinimo procedūra pateikiama V PRIEDE Išmatuotas garso įtampos lygis: 108 db(a) Garantuojamas garso įtampos lygis: 111 db(a) CSG-680 Serijos Nr ir tolesnis Tokijas, 2009 m. spalio 1 d. YAMABIKO CORPORATION K. OYURI Generalinis direktorius Įgaliotasis atstovas Europoje, kuriam suteikti įgaliojimai sudaryti techninį failą: Bendrovė: Atlantic Bridge Limited Adresas: Atlantic House, PO Box 4800 Earley, Reading RG5 4GB United Kingdom (Jungtinė Karalystė)

31 YAMABIKO CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO , JAPAN (JAPONIJA) TELEFONAS: FAKSAS: GAMINTOJAS YAMABIKO CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO , JAPAN (JAPONIJA) Įgaliotas atstovas Europoje Atlantic Bridge Limited Atlantic House, PO Box 4800, Earley, Reading RG5 4GB, United Kingdom (Jungtinė Karalystė) X X Išspausdinta Japonijoje 2004

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikite aikštelės nuţymėjimą po baseinu, pašalinkite augalus,

Detaliau

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs Skaitydami šias instrukcijas, pamatysite Įspėjimus ir atsargumo reikalavimus. Kiekvienas pranešimas turi konkretų tikslą. Įspėjimai ir pavojaus nustatymai.

Detaliau

1Viršelis LIETUVIŲ K. (originalios instrukcijos vertimas) NAUDOTOJO VADOVAS ES-250ES ĮSPĖJIMAS ATIDŽIAI PERSKAITYKITE INSTRUKCIJAS IR LAIKYKITĖS SAUGA

1Viršelis LIETUVIŲ K. (originalios instrukcijos vertimas) NAUDOTOJO VADOVAS ES-250ES ĮSPĖJIMAS ATIDŽIAI PERSKAITYKITE INSTRUKCIJAS IR LAIKYKITĖS SAUGA 1Viršelis LIETUVIŲ K. (originalios instrukcijos vertimas) NAUDOTOJO VADOVAS ES-250ES ĮSPĖJIMAS ATIDŽIAI PERSKAITYKITE INSTRUKCIJAS IR LAIKYKITĖS SAUGAUS NAUDOJIMO TAISYKLIŲ. PRIEŠINGU ATVEJU GALITE SUNKIAI

Detaliau

BOOK

BOOK 1Viršelis LIETUVIŲ K. (originalios instrukcijos vertimas) NAUDOTOJO VADOVAS GRANDININIS PJŪKLAS ĮSPĖJIMAS Šis grandininis pjūklas skirtas kvalifikuoto personalo atliekamiems medžių genėjimo darbams. Norėdami

Detaliau

Microsoft Word - BX.doc

Microsoft Word - BX.doc STUMDOMŲ KIEMO VARTŲ AUTOMATIKA 1. Automatika (BX-A / BX-B); 2. Valdymo blokas; 3. Imtuvas; 4. Galinių išjung jų atramos 5. Dantytas b gis; 6. Raktas išjung jas; 7. Lempa; 8. Antena 9. Fotoelementai 10.

Detaliau

LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek

LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos ventiliatorius Gaminio

Detaliau

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki logaritminio arba atvirkščiai. Nuo svyravimų sauganti

Detaliau

Potinkinės sistemos TECEbox Uni TECEbox Uni Kainynas 2019/2020

Potinkinės sistemos TECEbox Uni TECEbox Uni Kainynas 2019/2020 Potinkinės sistemos Kainynas 09/00 5 METŲ atsarginių dalių atsargų garantija* TECEbox MODULIS SU UNI VANDENS BAKELIU Laiko patikrintus modulius su Uni vandens bakeliais galima montuoti prie vientisos sienos,

Detaliau

A5_jazyky.indd

A5_jazyky.indd SHM 5206WH LT Rankinis plaktuvas - 1 - LT Rankinis plaktuvas Svarbios saugos taisyklės ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR PASILIKITE JAS ATEIČIAI. Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims,

Detaliau

EHG671X.indd

EHG671X.indd AUTORIZUOTAS APTARNAVIMAS Prietaisas praėjo kokybės kontrolę gamykloje, kurios tikslas buvo įvertinti prietaiso techninę būklę ir esant reikalui sureguliuoti. Kiekvieną kartą taisant prietaisą reikia elgtis

Detaliau

Microsoft Word - L000056_B_draft_LT.doc

Microsoft Word - L000056_B_draft_LT.doc OPERATORIAUS INSTRUKCIJA BD ProbeTec ET lizės kaitintuvas BD ProbeTec ET pradmenų ir šildymo kaitintuvas Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 JAV 800-638-8663 BENEX Limited

Detaliau

Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel:

Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio 131-211, Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: +370 5 2 715444; tel./faksas: +370 5 2 715445; mob. tel.:

Detaliau

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping pritaikykite savo tp medienos smulkintuvą tam darbui, kurį ketinate atlikti Linddana skiria labai

Detaliau

Kaip gražu! Tavo rankos auksinės! Greitai, lygiai, šiltai! Grindys 10/2010 Aš pats galiu išlyginti grindis! Knauf FE 50 ir Knauf Nivello Išsilyginanty

Kaip gražu! Tavo rankos auksinės! Greitai, lygiai, šiltai! Grindys 10/2010 Aš pats galiu išlyginti grindis! Knauf FE 50 ir Knauf Nivello Išsilyginanty Kaip gražu! Tavo rankos auksinės! Greitai, lygiai, šiltai! Grindys 10/2010 Aš pats galiu išlyginti grindis! Knauf FE 50 ir Knauf Nivello Išsilyginantys grindų mišiniai Grindys labai svarbus bet kurios

Detaliau

Kokteilių plaktuvas Naudojimo instrukcija LT SBL 2300 / SBL 2500 Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei ja

Kokteilių plaktuvas Naudojimo instrukcija LT SBL 2300 / SBL 2500 Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei ja Naudojimo instrukcija Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei jau žinote, kaip naudotis panašiais prietaisais. Naudokite šį prietaisą tik taip, kaip aprašyta

Detaliau

doc

doc Pramoniniai dažai Bendras tipas 2 komponentų epoksidas Bendras aprašymas Šiuos produktus rekomenduojama naudoti norint prailginti dažymo laikotarpį esant šaltam klimatui, drėgniems paviršiams ir darbams,

Detaliau

Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 5441

Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 5441 Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 7/2009 Prašome saugoti! Saugos nuorodos Saugumo nuorodos

Detaliau

PT-32EH Plazminiai lankiniai pjovikliai "Plasmarc" Instrukcijų vadovas (LT)

PT-32EH Plazminiai lankiniai pjovikliai Plasmarc Instrukcijų vadovas (LT) PT-32EH Plazminiai lankiniai pjovikliai "Plasmarc" Instrukcijų vadovas (LT) 0558004746 UŽTIKRINKITE, KAD ŠI INFORMACIJA PASIEKTŲ OPERATORIŲ. PAPILDOMŲ KOPIJŲ GALITE GAUTI IŠ TIEKĖJO. DĖMESIO Šios INSTRUKCIJOS

Detaliau

Rockwool LIETUVA Grindų šiltinimas Tarpauštinių perdangų ir grindų ant grunto šilumos ir garso izoliacija

Rockwool LIETUVA Grindų šiltinimas Tarpauštinių perdangų ir grindų ant grunto šilumos ir garso izoliacija Rockwool LIETUVA Grindų šiltinimas Tarpauštinių perdangų ir grindų ant grunto šilumos ir garso izoliacija Garso izoliavimas SMŪGIO GARSO IZOLIAVIMAS Smūgio garso izoliavimo rodiklis nusako tarpaukštinės

Detaliau

TECEbox_2017.indd

TECEbox_2017.indd Potinkinės sistemos ĮMŪRIJAMI MODULIAI KAINYNAS 2017 ĮMŪRIJAMI MODULIAI SU SURINKTU IR PILNAI IŠBANDYTU VANDENS BAKELIU puikus sprendimas esant mūrinėms sienoms. Bakelis montuojamas nišoje. Tvirtas, patikimas,

Detaliau

Brošiūra - Oleopator P

Brošiūra - Oleopator P ACO plastikiniai atskirtuvai Polietileniniai ACO Oleopator P ir Oleopass P serijos naftos produktų atskirtuvai Oleopator P I klasė I klasės Oleopator P naftos produktų atskirtuvai yra pritaikyti montuoti

Detaliau

MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus]

MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus] MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus] MEDINĖS GRINDYS (MEDŽIO MASYVAS) Šis lankstukas yra apie medinių (pušinių ar eglinių) grindų klojimą. Vienoje grindlentės briaunoje yra išdrožos, kitoje - įlaidai. Kai

Detaliau

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc Nuotekų perpumpavimo įrenginys su nešmenų atskyrimu Awalift 80 Instaliavimo ir naudojimo instrukcija Puslapis 1 / 9 Bendra informacija Nuotekų perpumpavimo įrenginiai naudojami kai nuotekų vamzdis yra

Detaliau

Installation bonumwood_EN2

Installation bonumwood_EN2 PARKETLENČIŲ SOMONTUOTŲ EGLUTĖS RAŠTAIS KLOJIMO INSTRUKCIJOS BONUMWOOD.LT TURINYS 3 PRODUKTO NAUDOJIMAS 3 JŪSŲ ATSAKOMYBĖ 4 PATIKRA PRIEŠ KLOJANT 5 PAGRINDINIAI KLOJIMUI REIKALINGI ĮRANKIAI 6 EGLUTĖS RAŠTO

Detaliau

Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motocikl

Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motocikl Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motociklas tapo dar universalesnis. Galima sakyti, kad šis

Detaliau

Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja

Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotojams Alternatyvus valdymo pultas telefone ViPGaS programos

Detaliau

15762 ACO Vario batu valymas LT.indd

15762 ACO Vario batu valymas LT.indd ACO Vario grotelės ACO statybiniai elementai Tokiu būdu purvas lieka lauke ACO batų valymosi įranga pastato išorei ir vidui Purvas turi likti lauke Pirmas įspūdis būna lemiamas. Namo įėjimas veikia kaip

Detaliau

MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 2018

MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 2018 MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 08 Turinys MODENA Sistemos MODENA, MODENA HIDE charakteristikos Sistemos MODENA, MODENA HIDE sudedamosios dalys MODENA HIDE sistemos

Detaliau

Siemens SX 75M032EU

Siemens SX 75M032EU ¹ 1 389* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM ¹Itin aukštas 86,5 cm Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas

Detaliau

PRIEŠGAISRINIS SANDARINIMAS Europos techninį įvertinimą (ETA) gavę ir CE ženklu paženklinti produktai

PRIEŠGAISRINIS SANDARINIMAS Europos techninį įvertinimą (ETA) gavę ir CE ženklu paženklinti produktai PRIEŠGAISRINIS SANDARINIMAS Europos techninį įvertinimą (ETA) gavę ir CE ženklu paženklinti produktai Europos techninis įvertinimas (ETA) ir CE ženklinimas 2013 m. liepos 1 d. įsigaliojus Europos Sąjungos

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS FÄRLÖV sėdimieji baldai MODELIAI Foteliai Kojų kėdutės su daiktadėžėmis Dvivietės sofoslovos Nuimamieji užvalkalai Užvalkalų pasirinkima

PIRKĖJO GIDAS FÄRLÖV sėdimieji baldai MODELIAI Foteliai Kojų kėdutės su daiktadėžėmis Dvivietės sofoslovos Nuimamieji užvalkalai Užvalkalų pasirinkima PIRKĖJO GIDAS FÄRLÖV sėdimieji baldai MODELIAI Foteliai Kojų kėdutės su daiktadėžėmis Dvivietės sofoslovos Nuimamieji užvalkalai Užvalkalų pasirinkimas Skalbiamieji užvalkalai Sofa-lova Kojų kėdutė su

Detaliau

untitled

untitled 1Viršelis LIETUVIŲ K. (originalios instrukcijos vertimas) NAUDOTOJO VADOVAS ŽOLĖS PJOVIKLIS DSRM-300 ATIDŽIAI PERSKAITYKITE INSTRUKCIJAS IR LAIKYKITĖS SAU- GAUS NAUDOJIMO TAISYKLIŲ. PRIEŠINGU ATVEJU GALITE

Detaliau

INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1.3_Aukšto slėgio Air and Vacuum Components

INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1.3_Aukšto slėgio Air and Vacuum Components INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1._Aukšto slėgio Air and Vacuum Components 1 INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ Orpūtės / oro siurbliai

Detaliau

JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless

JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless TURINYS 1. SVEIKI...3 2. APŽVALGA... 4 3. KAIP DĖVĖTI...5 3.1 AUKŠČIO REGULIAVIMAS 3.2 SULENKIAMI LANKSTAI 4. ĮKROVIMAS...7 4.1 BATERIJOS BŪSENA 5. PRIJUNGIMAS...

Detaliau

Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės

Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės Turinys Plastikiniai skydeliai ir dėžutės (Lentelė-santrauka). 4 IP 40 skydeliai atviram montavimui Unibox serija. 6 Mini

Detaliau

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas Daugiafunkcinis puodas buitinis elektrinis POLARIS Modelis PMC 0516ADG Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote

Detaliau

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai Eil. Nr. PATVIRTINTA AB LESTO 2011 m. rugpjūčio 26 d. Elektros tinklo tarnybos direktoriaus-generalinio direktoriaus pavaduotojo nurodymu Nr. 365 TRANSFORMATORIŲ PASTOČIŲ (SKIRSTOMŲJŲ PUNKTŲ) 10 kv SEMI

Detaliau

NAUJI PRODUKTAI - ŽIEMA Makita Bluetooth kolonėlė DMR200 Tinka beveik visi Makita akumuliatoriai 10,8 V, 14,4 V, 18 V Li-ion 1

NAUJI PRODUKTAI - ŽIEMA Makita Bluetooth kolonėlė DMR200 Tinka beveik visi Makita akumuliatoriai 10,8 V, 14,4 V, 18 V Li-ion 1 NAUJI PRODUKTAI - ŽIEMA 2017 - Makita Bluetooth kolonėlė DMR200 Tinka beveik visi Makita akumuliatoriai 10,8 V, 14,4 V, 18 V Li-ion 1 AKUMULIATORINĖ ŠILDOMA LIEMENĖ CV100DZ 149 10,8 V DCV200Z 149 18 V

Detaliau

KritimoIsAukscioApsaugosPriemoniuParinkimasNaudojimasIrPrieziura

KritimoIsAukscioApsaugosPriemoniuParinkimasNaudojimasIrPrieziura KRITIMO IŠ AUKŠČIO APSAUGOS PRIEMONIŲ PARINKIMO, NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS METODINĖS REKOMENDACIJOS Darbai aukštyje yra viena iš pavojingiausių veiklos sričių, kurioje nelaimingų atsitikimų pasekmės yra

Detaliau

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A Turinys Produkto apžvalga 2 Specifikacija 3 Naudojimas 4 Nustatymai ir indikatoriai 7 Pajungimo kontaktai 8 Gedimų šalinimas

Detaliau

T110457c12.cdr

T110457c12.cdr GR-20J GR-26J CE su techninës prieþiûros informacija Originaliø instrukcijø vertimas First Edition Second Printing Part No. T110457LT Svarbu Prieš naudodami įrenginį įdėmiai perskaitykite šias saugos taisykles

Detaliau

JOHN DEERE KOMBAINŲ IŠŠŪKIS John Deere, CLAAS ir NEW HOLLAND John Deere kombainų iššūkį organizuoja John Deere Walldorf GmbH & Co. KG Altrottstr. 31 6

JOHN DEERE KOMBAINŲ IŠŠŪKIS John Deere, CLAAS ir NEW HOLLAND John Deere kombainų iššūkį organizuoja John Deere Walldorf GmbH & Co. KG Altrottstr. 31 6 JOHN DEERE KOMBAINŲ IŠŠŪKIS John Deere, CLAAS ir NEW HOLLAND John Deere kombainų iššūkį organizuoja John Deere Walldorf GmbH & Co. KG Altrottstr. 31 69190 Walldorf, Germany (toliau John Deere ). Sąlygos:

Detaliau

PipeLife Stilla (LT)

PipeLife Stilla (LT) Pipelife Stilla Triukšmą slopinanti nuotekų sistema PPHT UAB Pipelife Lietuva yra koncerno Pipelife International GmbH dukterinė įmonė. Pipelife International GmbH koncerną įkūrė ir valdo dvi įmonės Wieneberger

Detaliau

Mechaninės sėjamosios EcoLine, ProfiLine ir MasterLine

Mechaninės sėjamosios EcoLine, ProfiLine ir MasterLine Mechaninės sėjamosios EcoLine, ProfiLine ir MasterLine EcoLine Lengva ir tiksli Ideali mažo ir vidutinio dydžio ūkiams, EcoLine sėjamoji gali būti naudojama tik kaip sėjamoji paskui traktorių arba kombinuojama

Detaliau

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k Krasta Auto Pasiūlymo data: 2019-05-27 Pasiūlymo nr.: D-245011 BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) Bazinė automobilio kaina 42 656,01 Papildomų priedų kaina 6 14 Bendra automobilio

Detaliau

Leica DM750 M Naudojimo instrukcija

Leica DM750 M Naudojimo instrukcija Leica DM750 M Naudojimo instrukcija Turinys Leica DM750 M surinkimas 7 Krintančios šviesos šaltinio ašies surinkimas 8 Okuliarų vamzdelių surinkimas 9 Leica EZ okuliarų vamzdelis su integruotais okuliarais

Detaliau

virselis temperaturiiai

virselis temperaturiiai Deformaciniai profiliai GRINDŲ PROFILIAI TEMPERATŪRINĖMS SIŪLĖMS 490/AL nuo sutrūkinėjimo betonui plečiantis. Tinkamas betoninėms, plytelių, akmens ir t.t. Metalinė profilio konstrukcija, siūlių kraštų

Detaliau

Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai

Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Penki būdai pailginti akumuliatoriaus eksploatavimo laiką Išjungtas variklis yra iššūkis akumuliatoriui. Prietaisams ir sistemoms reikia elektros energijos,

Detaliau

Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var

Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis vartotojo vadovas trumpai supažindins su jūsų naujuoju

Detaliau

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu Daugiafunkcinis puodas su slėgiu POLARIS Modelis PPC 1105AD Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote

Detaliau

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS Elektroninis skaitmeninis termostatas su LCD Danfoss Heating Montavimo vadovas Norėdami gauti išsamią spausdintą šių instrukcijų versiją, skambinkite Rinkodaros

Detaliau

UAB “Reimpex Kaunas”, Gedimino 43, 3000 Kaunas

UAB “Reimpex Kaunas”, Gedimino 43, 3000 Kaunas Klijai stiklo paketo įklijavimui varčioje blaugelb RC Panaudojimo sritys: Naudojant šiuos klijus įklijuoti stiklo paketui į profilį, pasiekiama RC2 ir RC3 priešįsilaužiminė klasė; Ženkliai pagerina varčios

Detaliau

Diskinės sėjamosios FALCON Kokybiška sėja bet kokiomis sąlygomis Моdulinė sistema Didelė talpa sėklai Mažas traukiamosios galios poreikis Pagrindinė t

Diskinės sėjamosios FALCON Kokybiška sėja bet kokiomis sąlygomis Моdulinė sistema Didelė talpa sėklai Mažas traukiamosios galios poreikis Pagrindinė t Diskinės sėjamosios FALCON Kokybiška sėja bet kokiomis sąlygomis Моdulinė sistema Didelė talpa sėklai Mažas traukiamosios galios poreikis Pagrindinė technologinė agregato paskirtis: Skirta minimalizuotoms

Detaliau

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surface Protect + Komercinės paskirties Massimo Imperio

Detaliau

PS-HX500

PS-HX500 4-585-834-11 (2) (LT) Erdvinio garso patefono sistema Naudojimo instrukcija Darbo pradžia Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis Įrašo iš vinilinės plokštelės įrašymas Priežiūra Papildoma informacija PS-HX500

Detaliau

Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner

Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner GÖWEIL / G50 Serija / 02-03 psl. GÖWEIL Maschinenbau GmbH Davidschlag 11 / 4202 Kirchschlag / Austrija Tel: +43 (0)7215 2131-0 / Fax: +43 (0)7215 2131-9 office@goeweil.com

Detaliau

Techninis aprašymas RLV-KDV H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu

Techninis aprašymas RLV-KDV H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu Taikymas Vožtuve yra integruotas slėgio perkryčio reguliatorius, užtikrinantis

Detaliau

TECHNINIAI DUOMENYS Pramoniniai vartai

TECHNINIAI DUOMENYS Pramoniniai vartai TECHNINIAI DUOMENYS Pramoniniai vartai TURINYS 4 BĖGIAI 5...STD 6...LHR-FM 7...LHR-RM 8...STD-RM 9...HL-TM 10...VL-TM 11...HL-MM1 su konsole žemiau montuojamoms spyruoklėms 12...HL-MM2 su konsole žemiau

Detaliau

A B 1 SCF885 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights rese

A B 1 SCF885 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights rese A B 1 SCF885 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4241 354 04721 100% recycled paper Vartotojo

Detaliau

Lietuvos energetikos instituto

Lietuvos energetikos instituto LIETUVOS ENERGETIKOS INSTITUTO ŠILUMINIŲ ĮRENGIMŲ TYRIMO IR BANDYMŲ LABORATORIJA AKREDITAVIMO SRITIS (Lanksti sritis) 1(11) puslapis 1. Membraniniai dujų skaitikliai, kurių didžiausias debitas Q max 16

Detaliau

H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd

H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd Naudotojo vadovas IQOS 3 MULTI Kaip naudoti IQOS Multi 4 1. ĮJUNKITE 2. ATIDARYKITE Paspauskite ir 4 sekundes Pasukite antgalį prieš palaikykite paspaudę laikrodžio rodyklę. IQOS Multi mygtuką, po to jį

Detaliau

17 - Techniniai reikalavimai breziniuose.doc

17 - Techniniai reikalavimai breziniuose.doc 17. 17.1. Techniniai reikalavimai daro rėžiniuose Laisvų matmenų (matmenų, kurių nuokrypiai nenurodyti) ir nenurodyti padėties ei formos nuokrypiai turi atitikti nuokrypių klases, nusakomas ISO 2768 ir

Detaliau

KitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI

KitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI KitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI SUDEDAMOSIOS DALYS IR FUNKCIJOS SUDEDAMOSIOS DALYS IR PRIEDAI Pritvirtinama įvorė Variklio korpusas Maišytuvo velenas Plokščias plaktuvas

Detaliau

Dacia SANDERO STEPWAY ĮRANGA IR KAINOS SANDERO STEPWAY kaina KLASĖ KODAS KĖBULAS Variklis Pavarų dėžė Kaina STEPWAY LAUREATE SA2-SL90GEC Hečbekas TCe

Dacia SANDERO STEPWAY ĮRANGA IR KAINOS SANDERO STEPWAY kaina KLASĖ KODAS KĖBULAS Variklis Pavarų dėžė Kaina STEPWAY LAUREATE SA2-SL90GEC Hečbekas TCe ĮRANGA IR KAINOS SANDERO kaina KLASĖ KODAS KĖBULAS Variklis Pavarų dėžė Kaina SA2-SL90GEC Hečbekas TCe 90 mechaninė 11 136 SA2-SL90GIEC Hečbekas TCe 90 LPG mechaninė 12 025 SA2-SL95DED Hečbekas dci Blue

Detaliau

Robert Bosch GmbH Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgali

Robert Bosch GmbH Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgali Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgalios? Jums pagelbės ši pačių pagaminta dviračių stoginė be to, ji puikiai

Detaliau

Siemens SN 578S02TE

Siemens SN 578S02TE ner. plieno 1 849* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas programai

Detaliau

om_wilo_drainlift_s__ _02__1706_dina4_lt

om_wilo_drainlift_s__ _02__1706_dina4_lt Pioneering for You DrainLift S Montavimo ir naudojimo instrukcija 544878 Ed.0/07-06 Turinys Bendroji dalis... 5. Apie šią instrukciją... 5. Autorių teisės... 5.3 Išlyga dėl pakeitimų... 5.4 Garantija...

Detaliau

Microsoft Word - Ak noretum grizti v04.docx

Microsoft Word - Ak noretum grizti v04.docx Laimutės Kisielienės choreografija Jūratės Baltramiejūnaitės muzika, Bernardo Brazdžionio žodžiai PAKEITIMAI 2015/08/09 Originalas išdalintas šokių kursuose 2015/09/01 Pakeitimai padaryti po šokių kursų

Detaliau

Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete LT English LT Modelis HD8753 NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJOS ATIDŽI

Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete LT English LT Modelis HD8753 NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJOS ATIDŽI Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete www.philips.com/welcome 02 02 LT English LT Modelis HD8753 NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJOS ATIDŽIAI PERSKAITYKITE NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS PRIEŠ PRADĖDAMI

Detaliau

2 LW 70 LT

2 LW 70 LT NELDISC Didelio našumo trigubas ekscentrinis diskinis vožtuvas su metaliniu lizdu LW, LG serijos Montavimo, techninės priežiūros ir naudojimo instrukcijos 2 LW 70 LT 10/2017 2 2 LW 70 LT Turinys 1 BENDRIEJI

Detaliau

Lakštas1 INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo pri

Lakštas1 INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo pri INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo priežastys Laimėjusio dalyvio pavadinimas, jo pasirinkimo priežastys

Detaliau

Microsoft Word - KLOM.doc

Microsoft Word - KLOM.doc Aptarnavimo instrukcija Valdymas ir duomenų vaizdavimas Pagrindinis jungiklis Pagrindinis jungiklis yra skirtas katilo įjungimui ar išjungimui. Jis yra katilo valdymo skydelyje (pozicija 6, pav. 1). Pirmąjį

Detaliau

LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO

LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO ĮSAKYMAS DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO 2005 M. BIRŽELIO 14 D. ĮSAKYMO NR. 1V-186 DĖL VAIRUOTOJO PAŽYMĖJIMO BLANKO APRAŠYMO IR PRIVALOMOSIOS

Detaliau

Microsoft Word - A.doc

Microsoft Word - A.doc GYVENAMOJO NAMO (UNIKALUS NR...)... G.,... K.,... R.SAV., STOGO DANGOS KEITIMO PAPRASTOJO REMONTO APRAŠAS PROJEKTO RENGIMO PAGRINDAS: Lietuvos kaimo plėtros 2007 2013 metų programos priemonės Kaimo atnaujinimas

Detaliau

R4BP 3 Print out

R4BP 3 Print out Biocidinio produkto charakteristikų santrauka Produkto pavadinimas: Masodine 1:3 Produkto tipas (ai): PT 03 Veterinarinė higiena PT 03 Veterinarinė higiena PT 03 Veterinarinė higiena Autorizacijos liudijimo

Detaliau

Suzuki Vitara 140 BOOSTERJET 4WD GLX 6MT Kilimėliai, registracija, tech. apžiūra, KET paketas. Techniniai duomenys Darbinis tūris 1373 cm³ Galia 103 k

Suzuki Vitara 140 BOOSTERJET 4WD GLX 6MT Kilimėliai, registracija, tech. apžiūra, KET paketas. Techniniai duomenys Darbinis tūris 1373 cm³ Galia 103 k uzuki Vitara 140 BOOTERJET 4WD GLX 6MT Kilimėliai, registracija, tech. apžiūra, KET paketas. Techniniai duomenys Darbinis tūris 1373 cm³ Galia 103 kw Cilindrų / vožtuvų skaičius 4 / 16 Ilgis / Plotis /

Detaliau

Ultra rankinė beorio dažymo sistema Pažangiausi pasaulyje rankiniai dažų purkštuvai PRIVALUMAI Greičiausias būdas atlikti nedidelius dažymo darbus įro

Ultra rankinė beorio dažymo sistema Pažangiausi pasaulyje rankiniai dažų purkštuvai PRIVALUMAI Greičiausias būdas atlikti nedidelius dažymo darbus įro Ultra rankinė beorio dažymo sistema Pažangiausi pasaulyje rankiniai dažų purkštuvai PRIVALUMAI Greičiausias būdas atlikti nedidelius dažymo darbus įrodyta profesionalų! Nereikia skiesti dažų, darbo pobūdis

Detaliau

Mercedes-Benz Actros MP PRIEKINIS ŽIBINTAS DB ACTROS(9/96-9/03) (BE POSŪKIO, BE HALOGENO) D.P. PRIEKINIS ŽIBINTAS DB

Mercedes-Benz Actros MP PRIEKINIS ŽIBINTAS DB ACTROS(9/96-9/03) (BE POSŪKIO, BE HALOGENO) D.P. PRIEKINIS ŽIBINTAS DB Mercedes-Benz Actros MP1 5000648 5001089 5003111 5003112 PRIEKINIS ŽIBINTAS DB ACTROS(9/96-9/03) (BE POSŪKIO, BE HALOGENO) D.P. PRIEKINIS ŽIBINTAS DB ACTROS(9/96-9/03) (BE POSŪKIO, BE HALOGENŲ) K.P. PRIEKINIS

Detaliau

Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui

Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui LAKD TNT skyriaus vedėjas Evaldas Petrikas Reglamentavimas Automobilių kelių standartizuotų dangų konstrukcijų projektavimo taisyklės KPT

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N PIRKĖJO GIDAS Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. Nusausinti švaria šluoste. DĖMESIO! NEPRITVIRTINUS GALI NUVIRSTI

Detaliau

NISSAN NV200 techniniai duomenys ir spalvos LT-16C-0917

NISSAN NV200 techniniai duomenys ir spalvos LT-16C-0917 NISSAN NV200 techniniai duomenys ir spalvos 19.02.2018 19-02-2018 tipas Variklis ir emisijos m³ CO 2 (g/km) Kaina su 21% PVM EUR Furgonas Furgonas 1.5 dci 90AG 4,2 5 M/T Comfort 131 17 497 Furgonas 1.5

Detaliau

Installation bonumwood

Installation bonumwood PARKETLENČIŲ KLOJIMO INSTRUKCIJA BONUMWOOD.LT TURINYS 3 PRODUKTO NAUDOJIMAS 3 JŪSŲ ATSAKOMYBĖ 4 PATIKRA PRIEŠ KLOJANT 5 PAGRINDINIAI KLOJIMUI REIKALINGI ĮRANKIAI 6-8 KLOJIMAS NAUDOJANT KLIJUS 9-11 KLOJIMAS

Detaliau

, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įj

, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įj 4015588761201, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įjungimo/išjungimo mygtukas ON/OFF (I/0) 4. Baterijų

Detaliau

Kenwood

Kenwood Naudojimo instrukcija Prieš naudodamiesi prietaisu Įdėmiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją. Būtinai ją išsaugokite. Nuimkite visas pakavimo priemones bei etiketes. Saugumas Prieš naudodami rankinį

Detaliau

VESPERE 1-2 A be partnerių.pub

VESPERE 1-2 A be partnerių.pub 2 80 V 48 300 A+ K E S S. N Š P V R I" G : 80.00 2 P& ' 3 2 9 8 4 5 1 6 7 P& ' N. P P, 2 1 Prieškambaris 3.30 2 Koridorius 5.40 3 Svetainė 21.5 4 Virtuvė 6.40 5 Katilinė 2.70 6 Vonios kambarys 5.20 7 Vaiko

Detaliau

BENDRA LIETUVOS IR JAPONIJOS ĮMONĖ LITHUANIAN-JAPANESE JOINT VENTURE

BENDRA LIETUVOS IR JAPONIJOS ĮMONĖ LITHUANIAN-JAPANESE JOINT VENTURE NAUJASIS 2019 mažas automobilis, didelis salonas. Miesto gyvenimo tempas reikalauja turėti praktišką ir lengvai parkuojamą automobilį. Tam ir buvo sukurtas TOYOTA AYGO. Kompaktiškas 3,4 m ilgio AYGO kėbulas

Detaliau

LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTRO

LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTRO Suvestinė redakcija nuo 2016-09-22 iki 2017-04-24 Įsakymas paskelbtas: Žin. 2013, Nr. 55-2766, i. k. 113301MISAK00D1-389 LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTRO Į S A K Y M A S DĖL PRIEŠGAISRINĖS APSAUGOS

Detaliau

SAUGOS DUOMENŲ LAPAS Pagal EB direktyvą 91/155/EEB ir jos vėlesnes pataisas Variantas: 1.1 Peržiūrėjimo data MOLYKOTE(R) PG-21 PLASTISLIP G

SAUGOS DUOMENŲ LAPAS Pagal EB direktyvą 91/155/EEB ir jos vėlesnes pataisas Variantas: 1.1 Peržiūrėjimo data MOLYKOTE(R) PG-21 PLASTISLIP G 1. CHEMINĖS MEDŽIAGOS,PREPARATO IR TIEKĖJO PAVADINIMAS Prekinis pavadinimas : Įmonė : Dow Corning S.A. rue Jules Bordet - Parc Industriel - Zone C B-7180 Seneffe Belgium Tarnyba : Dow Corning Central Europe

Detaliau

PALYDOVO VALDOMI RANKINIAI NEĮGALIOJO VEŽIMĖLIAI ASMENIMS IKI 18 METŲ Informacinė brošiūra UAB TEIDA PARDUOTUVĖS SVEIKATOS REIKMENYS Vilniuje, A.Vivul

PALYDOVO VALDOMI RANKINIAI NEĮGALIOJO VEŽIMĖLIAI ASMENIMS IKI 18 METŲ Informacinė brošiūra UAB TEIDA PARDUOTUVĖS SVEIKATOS REIKMENYS Vilniuje, A.Vivul PALYDOVO VALDOMI RANKINIAI NEĮGALIOJO VEŽIMĖLIAI ASMENIMS IKI 18 METŲ Informacinė brošiūra UAB TEIDA PARDUOTUVĖS SVEIKATOS REIKMENYS Vilniuje, A.Vivulskio g. 18 Tel.: (8*5) 2195921, vilnius@teida.lt Darbo

Detaliau

HISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai pe

HISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai pe HISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai perskaitykite šią instrukciją ir pasilikite ją ateičiai.

Detaliau

Solid Universalusis padargas. Visiems atvejams.

Solid Universalusis padargas. Visiems atvejams. Solid Universalusis padargas. Visiems atvejams. Mes prisiimame sau atsakomybę (naujame lygmenyje) pristatydami Jums SOLID. Tiksliai veikiantis. Stabilus. Dailios formos. Tai yra mūsų SOLID. Ši strėlė tai

Detaliau

(Microsoft Word - PRODUKT\330 KATALOGAS InoWood LT docx)

(Microsoft Word - PRODUKT\330 KATALOGAS InoWood LT docx) PRODUKTŲ KATALOGAS ------------ Būk modernus, šiuolaikiškas, stilingas --------- Medžio-plastiko kompozito (WPC angl. wood-plastic composite) gaminiai - tai šiuolaikiškas bei stilingas sprendimas Jūsų

Detaliau

Krasta Auto Vilnius Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D MINI Cooper Countryman automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Baz

Krasta Auto Vilnius Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D MINI Cooper Countryman automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Baz Krasta Auto Vilnius Pasiūlymo data: 2019-04-12 Pasiūlymo nr.: D-225496 MINI Cooper Countryman automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) Bazinė automobilio kaina 29 889,99 Papildomų priedų kaina

Detaliau

Dacia LOGAN ĮRANGA IR KAINOS LOGAN kaina KLASĖ KODAS KĖBULAS Variklis Pavarų dėžė Kaina ACCESS LO2-AC75GEC Sedanas SCe 75 mechaninė AMBIANCE LO2

Dacia LOGAN ĮRANGA IR KAINOS LOGAN kaina KLASĖ KODAS KĖBULAS Variklis Pavarų dėžė Kaina ACCESS LO2-AC75GEC Sedanas SCe 75 mechaninė AMBIANCE LO2 ĮRANGA IR KAINOS LOGAN kaina KLASĖ KODAS KĖBULAS Variklis Pavarų dėžė Kaina ACCESS LO2-AC75GEC Sedanas SCe 75 mechaninė 7 337 AMBIANCE LO2-AM75GEC Sedanas SCe 75 mechaninė 8 258 AMBIANCE LO2-AM90GIEC Sedanas

Detaliau

200_TRA_LT.cdr

200_TRA_LT.cdr 200 TRA LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA www.auraton.lt 2 Dėkojame, kad pirkote mūsų modernų temperatūros reguliatorių AURATON 200 TRA, kuris yra suprojektuotas ir pagamintas profesionalaus mikroprocesoriaus pagrindu.

Detaliau

CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MĖGĖJIŠKOS KONSTRUKCIJOS ORLAIVIŲ GAMYBOS, JŲ TINKAMUMO SKRAIDYTI NUSTATYMO IR NAU

CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MĖGĖJIŠKOS KONSTRUKCIJOS ORLAIVIŲ GAMYBOS, JŲ TINKAMUMO SKRAIDYTI NUSTATYMO IR NAU CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MĖGĖJIŠKOS KONSTRUKCIJOS ORLAIVIŲ GAMYBOS, JŲ TINKAMUMO SKRAIDYTI NUSTATYMO IR NAUDOJIMO TAISYKLIŲ 2001 m. gruodžio 27 d. Nr. 109 Vilnius

Detaliau

Patalpų šildymas, Renovacija Plonas grindų šildymo kilimėlis, montuojamas po visų tipų grindų danga Taikymo aprašymas Protinga šiluma

Patalpų šildymas, Renovacija Plonas grindų šildymo kilimėlis, montuojamas po visų tipų grindų danga Taikymo aprašymas Protinga šiluma Patalpų šildymas, Renovacija Plonas grindų šildymo kilimėlis, montuojamas po visų tipų grindų danga Taikymo aprašymas Protinga šiluma Turinys Trumpai apie taikymą... 3 Produkto parinkimas... 4 Skaičiavimai...

Detaliau

VANDENS SIURBLIAI, UAB Įmonės kodas PVM kodas LT Girulių g. 24, Šiauliai LT78138, Lietuva VANDENS JONIZATORIUS MIRACLE APR

VANDENS SIURBLIAI, UAB Įmonės kodas PVM kodas LT Girulių g. 24, Šiauliai LT78138, Lietuva VANDENS JONIZATORIUS MIRACLE APR VANDENS SIURBLIAI, UAB Įmonės kodas 144708571 PVM kodas LT447085716 Girulių g. 24, Šiauliai LT78138, Lietuva VANDENS JONIZATORIUS MIRACLE - 1068.7 APRAŠYMAS: Jonizuotas vanduo yra labai artimas pačiam

Detaliau