CN...26 UA GROHE Blue HOME Connected DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY INT00021/ÄM /
|
|
- Olivija Gagys
- prieš 3 metus
- Peržiūrų:
Transkriptas
1 GROHE Blue HOME Connected DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY INT00021/ÄM / D... 1 NL...6 PL P...16 BG S...7 UAE TR...17 EST F... 3 DK...8 GR SK...18 LV E... 4 N...9 CZ SLO...19 LT I... 5 FIN...10 H HR...20 RO GB CN...26 UA...27 RUS...28
2 Legenda Informacija apie saugą Naudojimas pagal paskirtį Naudojimo sąlygos Techniniai duomenys Apple Android Pritaikymas Funkcinės sritys Ryšio nustatymai ios GROHE ONDUS programos apžvalga Prieš pradedant naudoti GROHE ONDUS programos įdiegimas GROHE ONDUS programos paleidimas GROHE Blue Home aušintuvo prijungimas prie tinklo Valdymas Patikrinkite sistemos būseną Pavadinimų / nustatymų keitimas Gamyklinių nustatymų atkūrimas Išsiregistravimas Pranešimai Android GROHE ONDUS programos apžvalga Prieš pradedant naudoti GROHE ONDUS programos įdiegimas GROHE ONDUS programos paleidimas GROHE Blue Home aušintuvo prijungimas prie tinklo Valdymas Patikrinkite sistemos būseną Pavadinimų / nustatymų keitimas Gamyklinių nustatymų atkūrimas Išsiregistravimas Pranešimai Techninė priežiūra Triktys
3 Legenda Informacinis tekstas Bendroji informacija Valdymas Nustatymai Tiekiamos įrangos specifikacija Komplekte nėra Užsukti vandens čiaupą Patikrinti sandarumą Dėmesio! Stipriai Gamyklinis nustatymas Valymas Montavimas Techninė priežiūra Aušintuvo prijungimas prie tinklo 2
4 Informacija apie saugą Perspėjimas apie pavojus: Saugokitės pažeistų prijungimo laidų keliamo pavojaus. Jei prijungimo laidas pažeistas, jį turi pakeisti gamintojas arba jo klientų aptarnavimo tarnyba, arba tokios pat kvalifikacijos asmuo. Nurodymai dėl įrengimo: Įrengti galima tik šildomose patalpose. Montuoti turi išmokytas profesionalus montuotojas. Prieš įrengiant turi būti nutrauktas vandens įtėkis. GROHE Blue Home montuojamas ir naudojamas laikantis galiojančių nacionalinių nuostatų. Nurodymai dėl naudojimo: Naudotinas vanduo turi atitikti europinę direktyvą dėl geriamojo vandens. Prieš naudojant kitokios kokybės vandenį arba vandenį su priedais būtina pasitarti su gamintoju. GROHE Blue Home naudoti galima išimtinai tik taip, kaip aprašyta naudojimo instrukcijoje. Jeigu naudojama kitaip arba ne tik taip, laikoma, kad naudojama ne pagal paskirtį. GROHE Blue Home naudoti galima tik techniškai tvarkingos būklės ir pagal paskirtį, laikantis saugos reikalavimų ir atsižvelgiant į pavojus, pagal naudojimo instrukciją. Veikimo sutrikimus reikia nedelsiant šalinti. Už žalą, kuri atsirado nesilaikant naudojimo instrukcijos, atsakomybė neprisiimama. Naudokite tik originalias atsargines ir priedų dalis. Naudojant kitas dalis netenkama teisės į garantiją ir nebegalioja CE ženklas, be to, galima patirti sužalojimų. 3
5 Nurodymai dėl programinės įrangos ir interneto ryšio: Kad būtų galima naudoti su visomis įrenginio funkcijomis, prie interneto reikia prijungti ir naudojamą išmanųjį telefoną, ir GROHE Blue Home aušintuvą, o įrenginyje prieš tai turi būti sėkmingai įdiegta programa GROHE ONDUS. Kitaip įrenginio nebus galima konfigūruoti ir siųsti pranešimų. GROHE rekomenduoja prieš įdiegiant GROHE Blue Home susipažinti su produktu ir programėlės funkcijomis. Taip pat reikia patikrinti WLAN ryšio zoną patalpoje, kurioje jis bus instaliuotas. GROHE imasi visų būtinų priemonių, kad užtikrintų saugų ir tinkamą naudojimą. Trečiųjų šalių kenkėjiškos intervencijos atveju GROHE rekomenduoja įdiegti naujausią mikroprogramą ir (arba) atjungti įrenginį nuo elektros tinklo tol, kol bus gauta papildomos informacijos iš GROHE. 4
6 Naudojimas pagal paskirtį GROHE BLUE Home aušintuvas skirtas naudoti šaltame geriamajame vandenyje, kai didžiausia leistina vandens temperatūra yra 24 C. Naudojimo sąlygos Tinkamam veikimui užtikrinti GROHE Blue Home aušintuvas turi būti prijungtas prie WLAN tinklo (2,4 GHz, IEEE b/g/n) su nuolatine prieiga prie interneto. Galima naudoti tik 1 11 WLAN kanalus. Po sėkmingos integracijos į WLAN tinklą GROHE Blue Home aušintuvo negalima prijungti prie kito WLAN tinklo darbiniu režimu (reikia atlikti atstatą). Techniniai duomenys Vandens slėgis 0,2 0,9 MPa Darbinis slėgis maks. 1 MPa Bandomasis slėgis 1,6 MPa Vandens temperatūra maks. 24 C Aplinkos temperatūra maks. 32 C Maitinimo tiekimas 230V~ / 50 Hz Galia 240 W Elektroninių dalių bandymo duomenys Programinės įrangos klasė A Užteršimo laipsnis 2 Apskaičiuota impulsinė įtampa 2500 V Elektromagnetinio suderinamumo bandymas (trukdžių skleidimo bandymas) atliktas esant vardinei įtampai ir vardinei srovei. Apple : Operacinė sistema ios 9.0 ar naujesnė Android TM : Operacinė sistema 4.3 ar naujesnė Rekomenduojamas pikselių skaičius min. 160 dpi Skiriamoji geba min. 320 x 470 pikselių 5
7 Pritaikymas Išmaniajame telefone turi būti įdiegta reikalinga naujausios versijos programėlė ( GROHE ONDUS ), žr. sk. apie pradinį diegimą. Funkcinės sritys Geriamojo vandens ruošimas ir tiekimas Informacija apie filtro ir CO 2 butelio naudojimo būseną Ryšio nustatymai GROHE Blue Home aušintuvas turi būti prijungtas prie WLAN tinklo su nuolatine prieiga prie interneto GROHE Blue Home aušintuvo slaptažodis: žr. ant tipo lentelės arba vidinėje priekinio dangtelio pusėje Išmaniajame telefone turi būti nuolatinė prieiga prie interneto (Nustatymai / mobilieji duomenys / įj.) GROHE Blue Home aušintuvas turi būti registruotas GROHE ONDUS programoje Eksploatuojant nepalankiomis aplinkos sąlygomis, patalpose su gelžbetonio sienomis, plieno ir geležies konstrukcijomis arba netoli metalinių kliūčių (pvz., baldų) gali sutrikti ir nutrūkti WLAN ryšys. Barjerų tipas Mediena, plastikas, stiklas Vanduo, plytos, marmuras Tinkas, betonas, medžio masyvas Metalas Trikdymo ar slopinimo potencialas Žemas Vidutinis Didelis Labai aukštas GROHE Blue aušintuvas veikia 2,4 GHz dažnio juostoje. Nemontuokite šalia prietaisų, kurių ta pati dažnio juosta (pvz., DECT telefonų, Bluetooth prietaisų ir pan. (žr. gamintojo dokumentus!)). Jeigu nėra WLAN ryšio, GROHE Blue Home aušintuvą galima valdyti mygtukais ant maišytuvo ir aušintuvo. Tačiau be WLAN tinklo į sujungtą išmanųjį telefoną nesiunčiami informaciniai pranešimai. Atsiradus WLAN ryšiui, išsiunčiamas informacinis pranešimas. 6
8 ios GROHE ONDUS programos apžvalga Pagrindinis ekranas ( Dashboard ) Galima naudoti namuose su tvarkoma aplinka Galima naudoti suformuotų kambarių priežiūrai bei susijusių prietaisų užklausoms ir reguliavimui Informacija apie programos priežiūrą: Perbraukite iš kairės į dešinę: Produktų katalogas Perbraukite iš dešinės į kairę: Integruotų produktų apžvalga Spustelėkite meniu (Menu) arba perbraukite iš apačios į viršų: Meniu apžvalga: My houses (Mano namai), Settings (Nustatymai), Order products (Mano produktai), Help & Support (Žinynas), Legal (Duomenų apsaugos reikalavimai ir bendrosios naudojimo sąlygos), Logout (Išsiregistruoti) Atgal į ankstesnį ekraną galima grįžti perbraukus priešinga kryptimi arba paspaudus BACK (Atgal) arba HOME. Prieš pradedant naudoti Įjunkite WLAN išmaniajame telefone ir įjunkite nuolatinę prieigą prie interneto. GROHE ONDUS programos įdiegimas GROHE ONDUS galima nemokamai atsisiųsti per parduotuvę Apple App (reikia turėti Apple paskyrą). Svarbu: Kad galėtumėte gauti įspėjimus kaip pranešimus išmaniajame telefone, GROHE ONDUS programoje išmaniajame telefone įjunkite atitinkamą informacinių pranešimų funkciją! Informacinių pranešimų funkcija išmaniuosiuose telefonuose veikia tik jei naudotojas prisijungęs prie programos. 7
9 GROHE ONDUS programos paleidimas Norėdami paleisti programą palieskite programos piktogramą. Prisijungimas ir registracija: Su turima Google arba Facebook paskyra Per naują Google arba Facebook paskyrą Per GROHE paskyrą Per GROHE ONDUS programėlę galima patvirtinti naudojimo sąlygas! Ryšys su debesija užmezgamas automatiškai Atidaromas pagrindinis ekranas ( Dashboard ) GROHE Blue Home aušintuvo prijungimas prie tinklo Laikykitės programoje pateiktų instrukcijų. 1. Pasirinkite tinkamą prietaisą iš katalogo. 2. Nurodykite prietaisą. (Dėmesio: nenaudokite specialiųjų simbolių!) 3. Pasirinkite / sukurkite naują namą. (Įveskite adresą ir kontaktinę informaciją. Dėmesio: nenaudokite specialiųjų simbolių!) 4. Pasirinkite / sukurkite naują kambarį. 5. Įrašykite žarnos ilgį. (Ilgis be ilginimo komplekto, užsakymo Nr , yra 110 cm) 6. Vandens kietumo nustatymas. 7. Filtro tipo pasirinkimas. 8. Ant GROHE Blue Home aušintuvo vienu metu paspauskite ir laikykite nuspaudę mygtukus ir, kol ekrane pradės mirksėti SE. Svarbu Konfigūravimo režimas išlieka aktyvus maks. 5 minutes. 9. Per išmanųjį telefoną pakeiskite WLAN nustatymus. 10.Pasirinkite GROHE Blue Home tinklą ir prisijunkite. SSID: GROHE_BLUE_xxxxxxxx GROHE BLUE Home aušintuvo slaptažodis: žr. ant tipo lentelės arba vidinėje priekinio dangtelio pusėje 11. Persijunkite atgal į GROHE ONDUS programą ir sujunkite GROHE Blue Home aušintuvą su privačiu WLAN tinklu (WLAN tinklas turi veikti su nuolat aktyvia interneto prieiga). 12.Įveskite ir patvirtinkite WLAN slaptažodį. 13. Jei prisijungimas sėkmingas, ekrane pasirodys pranešimas SETUP SUCCESSFUL (Prisijungta sėkmingai). GROHE Blue Home aušintuvas dabar užregistruotas GROHE ONDUS programoje ir sujungtas su debesija. 8
10 CO 2 ir filtravimo našumas nuolatos nustatomas ir atnaujinamas GROHE ONDUS programoje. Valdymas GROHE Blue Home vandens tiekimas 1. Pasirinkite norimą kiekį. 2. Pasirinkite norimą skonį (nekarbonizuotas, vidutiniškai karbonizuotas, karbonizuotas). 3. Paspauskite Start simbolį. Patikrinkite sistemos būseną 1. Paspauskite Nustatymai / Sistemos būsena 2. Paspauskite ant maišytuvo vandens tiekimo nustatymų Pavadinimų / nustatymų keitimas 1. Spustelėkite Meniu arba perbraukite iš apačios į viršų. 2. Pasirinkite meniu MY HOUSES (Mano namai). Čia galima redaguoti, pašalinti arba pridėti namus, adresus ir kambarius. 3. Pasirinkite norimą meniu punktą. Pastaba Pavadinimų / nustatymų pakeitimai perkeliami tiesiai į debesiją! 9
11 Gamyklinių nustatymų atkūrimas Ant GROHE Blue Home aušintuvo vienu metu paspauskite ir laikykite nuspaudę mygtukus, ir, kol ekrane pradės mirksėti PA. Išsiregistravimas 1. Spustelėkite Meniu arba perbraukite iš apačios į viršų. 2. Palieskite LOGOUT (Išsiregistruoti). 3. Uždarykite GROHE ONDUS programą. Pranešimai Apie kritines CO 2 ir filtravimo našumo vertes informuojama pranešimais ONDUS programoje bei trumposiomis žinutėmis išmaniuosiuose telefonuose. Jeigu reikia atnaujinti programą arba įrenginio aparatinę įrangą, išmanusis telefonas turi būti šalia GROHE Blue Home aušintuvo. Taip galima kontroliuoti ir pašalinti galimus veikimo pertrūkius. Svarbu: Informaciniai pranešimai turi būti įjungti GROHE ONDUS programėlėje išmaniajame telefone! Informacinių pranešimų funkcija išmaniuosiuose telefonuose veikia tik jei naudotojas prisijungęs prie programos. 10
12 Android GROHE ONDUS programos apžvalga Pagrindinis ekranas ( Dashboard ) Galima naudoti namuose su tvarkoma aplinka Galima naudoti suformuotų kambarių priežiūrai bei susijusių prietaisų užklausoms ir reguliavimui Informacija apie programos priežiūrą Perbraukite iš kairės į dešinę: Produktų katalogas Perbraukite iš dešinės į kairę: Integruotų produktų apžvalga Perbraukite iš apačios į viršų: Meniu apžvalga: My houses (Mano namai), Settings (Nustatymai), Order products (Mano produktai), Help & Support (Žinynas), Legal (Duomenų apsaugos reikalavimai ir bendrosios naudojimo sąlygos), Logout (Išsiregistruoti) Atgal į ankstesnį ekraną paspaudus BACK (Atgal) arba HOME. Prieš pradedant naudoti Įjunkite WLAN mobiliajame galiniame prietaise ir įjunkite nuolatinę prieigą prie interneto. GROHE ONDUS programos įdiegimas GROHE ONDUS galima nemokamai atsisiųsti per parduotuvę Google Play (reikia turėti Google paskyrą). Svarbu: Kad galėtumėte gauti įspėjimus kaip pranešimus išmaniajame telefone, GROHE ONDUS programoje išmaniajame telefone įjunkite atitinkamą informacinių pranešimų funkciją! Informacinių pranešimų funkcija išmaniuosiuose telefonuose veikia tik jei naudotojas prisijungęs prie programos. 11
13 GROHE ONDUS programos paleidimas Norėdami paleisti programą palieskite programos piktogramą. Prisijungimas ir registracija: Su turima Google arba Facebook paskyra Per naują Google arba Facebook paskyrą Per GROHE paskyrą Per GROHE ONDUS programėlę galima patvirtinti duomenų apsaugos nuostatas! Ryšys su debesija užmezgamas automatiškai Atidaromas pagrindinis ekranas ( Dashboard ) GROHE Blue Home aušintuvo prijungimas prie tinklo Laikykitės programoje pateiktų instrukcijų. 1. Pasirinkite tinkamą prietaisą iš katalogo. 2. Nurodykite prietaisą. (Dėmesio: nenaudokite specialiųjų simbolių!) 3. Pasirinkite / sukurkite naują namą. (Įveskite adresą ir kontaktinę informaciją. Dėmesio: nenaudokite specialiųjų simbolių!) 4. Pasirinkite / sukurkite naują kambarį. 5. Įrašykite žarnos ilgį. (Ilgis be ilginimo komplekto, užsakymo Nr , yra 110 cm) 6. Vandens kietumo nustatymas. 7. Filtro tipo pasirinkimas. 8. Ant GROHE Blue Home aušintuvo vienu metu paspauskite ir laikykite nuspaudę mygtukus ir, kol ekrane pradės mirksėti SE. Svarbu Konfigūravimo režimas išlieka aktyvus maks. 5 minutes. 9. Per išmanųjį telefoną pakeiskite WLAN nustatymus. 10.Pasirinkite GROHE Blue Home tinklą ir prisijunkite. SSID: GROHE_BLUE_xxxxxxxx GROHE BLUE Home aušintuvo slaptažodis: žr. ant tipo lentelės arba vidinėje priekinio dangtelio pusėje 11. Persijunkite atgal į GROHE ONDUS programą ir sujunkite GROHE Blue Home aušintuvą su privačiu WLAN tinklu (WLAN tinklas turi veikti su nuolat aktyvia interneto prieiga). 12.Įveskite ir patvirtinkite WLAN slaptažodį. 13. Jei prisijungimas sėkmingas, ekrane pasirodys pranešimas SETUP SUCCESSFUL (Prisijungta sėkmingai). GROHE Blue Home aušintuvas dabar užregistruotas GROHE ONDUS programoje ir sujungtas su debesija. 12
14 CO 2 ir filtravimo našumas nuolatos nustatomas ir atnaujinamas GROHE ONDUS programoje. Valdymas GROHE Blue Home vandens tiekimas 1. Pasirinkite norimą kiekį. 2. Pasirinkite norimą skonį. (nekarbonizuotas, vidutiniškai karbonizuotas, karbonizuotas) 3. Paspauskite Start simbolį. Patikrinkite sistemos būseną 1. Paspauskite Nustatymai / Sistemos būsena. 2. Paspauskite ant maišytuvo vandens tiekimo nustatymų. Pavadinimų / nustatymų keitimas 1. Spustelėkite Meniu arba perbraukite iš apačios į viršų. 2. Pasirinkite meniu MY HOUSES (Mano namai). Čia galima redaguoti, pašalinti arba pridėti namus, adresus ir kambarius. 3. Pasirinkite norimą meniu punktą. Pastaba Pavadinimų / nustatymų pakeitimai perkeliami tiesiai į debesiją! 13
15 Gamyklinių nustatymų atkūrimas Ant GROHE Blue Home aušintuvo vienu metu paspauskite ir laikykite nuspaudę mygtukus, ir, kol ekrane pradės mirksėti PA. Išsiregistravimas 1. Spustelėkite Meniu arba perbraukite iš apačios į viršų. 2. Palieskite LOGOUT (Išsiregistruoti). 3. Uždarykite GROHE ONDUS programą. Pranešimai Apie kritines CO 2 ir filtravimo našumo vertes informuojama pranešimais ONDUS programoje bei trumposiomis žinutėmis išmaniuosiuose telefonuose. Jeigu reikia atnaujinti programą arba įrenginio aparatinę įrangą, išmanusis telefonas turi būti šalia GROHE Blue Home aušintuvo. Taip galima kontroliuoti ir pašalinti galimus veikimo pertrūkius. Svarbu: Informaciniai pranešimai turi būti įjungti GROHE ONDUS programėlėje išmaniajame telefone! Informacinių pranešimų funkcija išmaniuosiuose telefonuose veikia tik jei naudotojas prisijungęs prie programos. 14
16 Techninė priežiūra Filtrų ir CO 2 įdėklus reikia atnaujinti vadovaujantis GROHE BLUE Home aušintuvo arba ONDUS programos rodmenimis. Jeigu išnaudotas filtro našumas arba CO 2 butelis, nebebus tiekiamas norimas vanduo. (nekarbonizuotas, vidutiniškai karbonizuotas, karbonizuotas) Higienos sumetimais aušintuvą-karbonizatorių reikia valyti vieną kartą per metus. Valykite prieš pakeisdami filtro įdėklą (CO 2 butelis) Triktys Apie sistemos triktis praneša mirksinti aušintuvo rankenėlė arba programos žinutė. Vieną triktį gali būti nulėmusios kelios priežastys. Lentelėje (16 p.) išvardytos galimos priežastys. Patikrinkite, ar nėra jokių trikčių priežasčių. Jeigu atlikus visus patikrinimus nepašalinama klaida, triktį turi pašalinti gamyklos inžinierius. 15
17 Techninė priežiūra Gedimas Priežastis Gedimo pašalinimo būdai Nebėga vanduo Ekrane rodoma E1, nebėga filtruotas vanduo, Blue rankenėlė mirksi raudonai Ekrane rodoma E3, nebėga filtruotas vanduo Ekrane rodoma E5, nebėga filtruotas vanduo, Blue rankenėlė mirksi raudonai Ekrane rodoma E7, Blue rankenėlė mirksi raudonai Ekrane mirksi E8, Blue rankenėlė mirksi oranžine spalva Netinkamai įdėtas vandens filtras Persilenkusios žarnos Vanduo netiekiamas - Įdėkite tiesiai filtrą (1 1 / 2 2 pasukimai) - Patikrinkite, ar neperlenktos žarnos - Atidarykite iki galo uždarymo vožtuvus Avarinis siurblio išjungimas - Nutraukite maitinimo įtampos tiekimą, * Palaukite 30 sekundžių ir vėl jį įjunkite - Įdėkite tiesiai filtrą (1 1 / 2 2 pasukimai) - Patikrinkite, ar neperlenktos žarnos - Atidarykite iki galo uždarymo vožtuvus Maišytuvas ir aušintuvaskarbonizatorius nesujungti Sugedusi kištukinė jungtis Ekrane mirksi E9 pakaitomis su HI Perkaito aušintuvaskarbonizatorius Ekrane mirksi EC, Blue rankenėlė mirksi baltai Nustačius padėtis Medium ir Sparkling nėra anglies dioksido - Prijunkite kištukinę jungtį * - Kreipkitės į GROHE klientų aptarnavimo tarnybą Aušintuvo-karbonizatoriaus triktis - Nutraukite maitinimo įtampos tiekimą, * Palaukite 30 sekundžių ir vėl jį įjunkite Nustatyta drėgmė aušintuve - Nutraukite maitinimo įtampos tiekimą, * Palaukite 15 minučių ir vėl įjunkite Susidarius kondensacijos drėgmei aušintuvą galima naudoti toliau Esant nesandarumui vėl pasirodo klaidos pranešimas, tada reikia susisiekti su GROHE klientų aptarnavimo tarnyba Viršijimas filtravimo našumas - Nedelsdami pakeiskite filtro kasetę, žr. p. 11 CO 2 butelis beveik tuščias arba nebuvo įjungtas iš naujo - Užsukite Blue rankenėlę, užtikrinkite vėdinimą ir sumažinkite aplinkos temperatūrą iki maks. 32 C - Leiskite aušintuvui atvėsti mažiausiai min - Panaikinkite klaidos pranešimą E9, žr. toliau -CO 2 butelį pakeisti arba įjungti iš naujo, žr. p. 12 CO 2 butelis tuščias - CO 2 butelį pakeisti, žr. p. 12 * Jei klaidos E1 E7 pasikartoja tris kartus ar dažniau, susisiekite su GROHE klientų aptarnavimo tarnyba Programos Service Ondus techninė priežiūra Gedimas Priežastis Gedimo pašalinimo būdai Nepavyksta prisijungti / prisiregistruoti Nematomas GROHE Blue Home aušintuvo prieigos taškas (WLAN) Nepavyko integruoti Neturite GROHE paskyros Neprijungta Google arba Facebook paskyra Neaktyvintas konfigūracijos režimas / prieigos taškas GROHE Blue Home aušintuvas ne ryšio zonoje - Prisiregistruokite naudodami naują GROHE paskyrą - Prisiregistruokite naudodami turimą Google arba Facebook paskyrą - GROHE Blue Home aušintuve mažiausiai 3 sekundes spauskite mygtukus ir, kol ekrane pradės mirksėti SE, žr. 9 psl., [1] pav - Įjunkite WLAN išmaniajame telefone ir įjunkite nuolatinę prieigą prie interneto. Jei rodomi tik kiti belaidžiai tinklai, susisiekite su GROHE klientų aptarnavimo tarnyba - Perneškite maršruto parinktuvą į kitą vietą - Naudokite WLAN kartotuvą 16
EDUKA DIENYNO IR EDUKA KLASĖS INTEGRACIJA KAIP NAUDOTIS EDUKA KLASĖS IR DIENYNO INTEGRACIJA?... 2 Kaip prisijungti prie EDUKA klasės?... 2 Kaip įkelti
EDUKA DIENYNO IR EDUKA KLASĖS INTEGRACIJA KAIP NAUDOTIS EDUKA KLASĖS IR DIENYNO INTEGRACIJA?... 2 Kaip prisijungti prie EDUKA klasės?... 2 Kaip įkelti grupę iš EDUKA dienyno?... 3 Kaip iš EDUKA klasės
DetaliauLongse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP
Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP RJ-45 interneto kabelio 1.4. Kompiuterio su prieiga
DetaliauTRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA
TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA www.telia.lt PASKIRTIS IR NAUDOJIMAS Įrenginiai AirTies Air4920 skirti naudoti tiek po vieną (1), tiek tarpusavyje sujungus kelis (2). Tarpusavyje sujungti įrenginius
DetaliauRET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS Elektroninis skaitmeninis termostatas su LCD Danfoss Heating Montavimo vadovas Norėdami gauti išsamią spausdintą šių instrukcijų versiją, skambinkite Rinkodaros
DetaliauPolaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var
Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis vartotojo vadovas trumpai supažindins su jūsų naujuoju
DetaliauJABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless
Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless TURINYS 1. SVEIKI...3 2. APŽVALGA... 4 3. KAIP DĖVĖTI...5 3.1 AUKŠČIO REGULIAVIMAS 3.2 SULENKIAMI LANKSTAI 4. ĮKROVIMAS...7 4.1 BATERIJOS BŪSENA 5. PRIJUNGIMAS...
DetaliauMBP85CONNECT_EU_EN.book
Vartotojo instrukcija Wi-Fi mobiliosios auklės kamera Modelis: MBP85CONNECT Apžvalga: 1 2 8 3 4 5 6 7 9 10 11 1. Šviesos daviklis (naktinio matymo sensorius) 2. Kameros lęšis 3. Infraraudonųjų spindulių
DetaliauK9 WebProtection (toliau K9) programa yra nemokama asmeniniam naudojimui. Programa suderinama su Windows Vista, Windows 7, Windows 10 ir Mac operacinė
K9 WebProtection (toliau K9) programa yra nemokama asmeniniam naudojimui. Programa suderinama su Windows Vista, Windows 7, Windows 10 ir Mac operacinėmis sistemomis. Programa K9 yra lengvai perprantama
DetaliauPardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com
Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai 2 Kaip įsidiegti Diegimo žingsniai: 1. Atsisiųsti ir įsidiegti
DetaliauIndividualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja
Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotojams Alternatyvus valdymo pultas telefone ViPGaS programos
DetaliauHands-on exercise
Patvirtinamasis dokumentas 1 (4) 2017 m. gegužės 25 d. Praktinė užduotis Su sprendiniais 1 Turinys 1. Įvadas... 2 2. Instrukcijos... 2 2.1. Sutartiniai ženklai... 2 2.2. Užduoties etapai... 2 3. Užduoties
DetaliauH127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd
Naudotojo vadovas IQOS 3 MULTI Kaip naudoti IQOS Multi 4 1. ĮJUNKITE 2. ATIDARYKITE Paspauskite ir 4 sekundes Pasukite antgalį prieš palaikykite paspaudę laikrodžio rodyklę. IQOS Multi mygtuką, po to jį
DetaliauRR-GSM_IM_LT_110125
Retransliatorius RR-GSM Įrengimo instrukcija Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt Retransliatorius RR-GSM perduoda priimtus pranešimus į centralizuoto stebėjimo pultą
DetaliauMontažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocom 100 Tipas LAN1 Komunikacinė sąsaja nuotolinei šildymo sistemų kontrolei ir valdymui i
Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocom 100 Tipas LAN1 Komunikacinė sąsaja nuotolinei šildymo sistemų kontrolei ir valdymui internetu, skirta tokioms vartotojo sąsajoms: Vitotrol
DetaliauFile Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija
File Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija Rinkmenos dalių įkėlimas naudojantis i.saf-t FileTransfer FileTransfer programinė įranga (toliau - FileTransfer PĮ) skirta didelės apimties rinkmenos
DetaliauMano ERGO savitarnos sistema mano.ergo.lt (Naudotojo atmintinė) 1) Kaip prisijungti prie savitarnos sistemos? 1. Naršyklės lange įveskite mano.ergo.lt
Mano ERGO savitarnos sistema mano.ergo.lt (Naudotojo atmintinė) 1) Kaip prisijungti prie savitarnos sistemos? 1. Naršyklės lange įveskite mano.ergo.lt 2. Pasirinkite vieną iš prisijungimo būdų: el. bankininkystę,
DetaliauAAA.AIEPI.Mokymu_medziaga_MOK_VI_07.Vandens_inventorizacijos_duomenu_tvarkymas.v.0.4
Informacinės sistemos eksploatacinė dokumentacija AIVIKS MOKYMO MEDŽIAGA 07. Vandens inventorizacijos duomenų tvarkymas Aplinkos apsaugos agentūra Aplinkosauginės informacijos elektroninių paslaugų išvystymas
DetaliauDanfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym
Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildymas.danfoss.lt Danfoss Link Wi-Fi sistema Wi-Fi sistema leidžia: Valdyti
DetaliauJabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas
Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas www.jabra.com TURINYS SVEIKI...3 GAMINIO APŽVALGA...3 ĮRENGIMAS...4 PRIJUNGIMAS...4 KONFIGŪRACIJA...4 SKAMBINIMO FUNKCIJOS...4 2 SVEIKI Sveikiname įsigijus garsiakalbį
DetaliauUser Manual
Register your product and get support at 7304 series www.philips.com/tvsupport Vartotojo vadovas 43PUS7304 50PUS7304 55PUS7304 58PUS7304 65PUS7304 70PUS7304 Turinys 1 Kas naujo 1.1 Pradžios ekranas ir
DetaliauMuzikos duomenų bazės NAXOS Music Library naudojimo vadovas Turinys Kas yra NAXOS Music Library... 2 Kaip pradėti naudotis... 3 Kaip atlikti paiešką..
Muzikos duomenų bazės NAXOS Music Library naudojimo vadovas Turinys Kas yra NAXOS Music Library... 2 Kaip pradėti naudotis... 3 Kaip atlikti paiešką... 3 Paprastoji paieška... 3 Išplėstinė paieška... 3
DetaliauTechninis aprašymas RLV-KDV H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu
H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu Taikymas Vožtuve yra integruotas slėgio perkryčio reguliatorius, užtikrinantis
DetaliauUser Manual
Register your product and get support at 5501 series www.philips.com/welcome Vartotojo vadovas 32PFS5501 40PFS5501 49PFS5501 Turinys 1 Kas naujo 4 1.1 Šaltinio meniu viskas viename 1.2 Populiariausi pasirinkimai
DetaliauMicrosoft Word - L000056_B_draft_LT.doc
OPERATORIAUS INSTRUKCIJA BD ProbeTec ET lizės kaitintuvas BD ProbeTec ET pradmenų ir šildymo kaitintuvas Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 JAV 800-638-8663 BENEX Limited
DetaliauMicrosoft Word - KLOM.doc
Aptarnavimo instrukcija Valdymas ir duomenų vaizdavimas Pagrindinis jungiklis Pagrindinis jungiklis yra skirtas katilo įjungimui ar išjungimui. Jis yra katilo valdymo skydelyje (pozicija 6, pav. 1). Pirmąjį
DetaliauLT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek
LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos ventiliatorius Gaminio
DetaliauTechninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki
Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki logaritminio arba atvirkščiai. Nuo svyravimų sauganti
DetaliauNešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas
Nešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth yra jo savininkui priklausantis prekės ženklas, kuriuo bendrovė Hewlett- Packard
DetaliauBanko_paslaugu_internetu_teikimo_salygos_
Banko paslaugų internetu teikimo sąlygos 1. Banko paslaugos internetu tai AB SEB banko (toliau Bankas) ir SEB grupės įmonių, kurioms atstovauja Bankas ar kurios naudojasi Banko paslaugų internetu sistema,
DetaliauMicrosoft Word - Naudotojo gidas_aplikacijai_
Mokėjimų už automobilio stovėjimą, naudojantis programa m.parking išmaniuosiuose telefonuose, naudotojo gidas Puslapis 1 iš 10 Programa m.parking Vilniuje galima sumokėti vietinę rinkliavą tik už naudojimąsi
DetaliauNEKILNOJAMO TURTO KADASTRO DUOMENŲ TEIKIMO IŠVADAI GAUTI EL. PASLAUGA: NAUDOTOJO VADOVAS NŽT DARBUOTOJAMS (V.1) VILNIUS 2017
NEKILNOJAMO TURTO KADASTRO DUOMENŲ TEIKIMO IŠVADAI GAUTI EL. PASLAUGA: NAUDOTOJO VADOVAS NŽT DARBUOTOJAMS (V.1) VILNIUS 2017 1. APIE PASLAUGĄ Paslaugos pavadinimas: Nekilnojamo turto kadastro duomenų teikimo
DetaliauLeica DISTO TM D110 The original laser distance meter
Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Turinys Prietaiso paruošimas darbui - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Įvadas- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
DetaliauVARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros "Split" šilumos siurblys
VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros "Split" šilumos siurblys Turinys Psl. 1. Bendrieji perspėjimai dėl darbo saugos 4 1.1. Apie dokumentaciją 4 1.1.1. Simbolių ir perspėjimų reikšmė
DetaliauEHG671X.indd
AUTORIZUOTAS APTARNAVIMAS Prietaisas praėjo kokybės kontrolę gamykloje, kurios tikslas buvo įvertinti prietaiso techninę būklę ir esant reikalui sureguliuoti. Kiekvieną kartą taisant prietaisą reikia elgtis
DetaliauUser Guide
HP Pocket Playlist Naudotojo vadovas Dokumento Nr. 699916-E22 Antrasis leidimas: 2013 m. sausis Pirmasis leidimas: 2012 m. gruodžio mėn. Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft,
DetaliauWin10 Commercial User Guide
Vartotojo vadovas Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD yra Advanced Micro Devices, Inc. prekės ženklas. Bluetooth atitinkamo savininko prekės ženklas, kuriuo pagal licenciją naudojasi HP Inc.
DetaliauASUS Tablet VARTOTOJO VADOVAS LT8802
ASUS Tablet VARTOTOJO VADOVAS LT8802 LT8802 Pirmas leidimas Vasaris 2014 Autorių teisių informacija Jokia šio vadovo dalis, įskaitant joje aprašomus gaminius ir programas, negali būti dauginama, perduodama,
DetaliauVANDENS SIURBLIAI, UAB Įmonės kodas PVM kodas LT Girulių g. 24, Šiauliai LT78138, Lietuva VANDENS JONIZATORIUS MIRACLE APR
VANDENS SIURBLIAI, UAB Įmonės kodas 144708571 PVM kodas LT447085716 Girulių g. 24, Šiauliai LT78138, Lietuva VANDENS JONIZATORIUS MIRACLE - 1068.7 APRAŠYMAS: Jonizuotas vanduo yra labai artimas pačiam
DetaliauLietuvos energetikos instituto
LIETUVOS ENERGETIKOS INSTITUTO ŠILUMINIŲ ĮRENGIMŲ TYRIMO IR BANDYMŲ LABORATORIJA AKREDITAVIMO SRITIS (Lanksti sritis) 1(11) puslapis 1. Membraniniai dujų skaitikliai, kurių didžiausias debitas Q max 16
DetaliauOnePlus 7 Pro naudotojo vadovas
OnePlus 7 Pro naudotojo vadovas Dėl programinės įrangos naujinių naudojimasis programinės įrangos sąsaja (įskaitant programinės įrangos funkcijas, naudotojo sąsają ir sąveika, bet tuo neapsiribojant) gali
DetaliauMaisy_LT.book
Įvadas Sveikiname jus, įsigijusius HP pelę. Ši pelė tai naujausias įtaisas iš HP gaminamo plataus išorinių kompiuterio įtaisų asortimento. Ji sukurta taip, kad suteiktų kuo daugiau patogumo ir užtikrintų
DetaliauMES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkryt
MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkrytis 0.1 bar (10 kpa) ASV-PV balansinis ventilis su m
DetaliauLietuvos mokslo ir studijų institucijų kompiuterių tinklas LITNET Vilniaus universitetas Mokslininko darbo vietos paslauga Paslaugos naudojimo instruk
Lietuvos mokslo ir studijų institucijų kompiuterių tinklas LITNET Vilniaus universitetas Mokslininko darbo vietos paslauga Paslaugos naudojimo instrukcija Paslauga sukurta vykdant Europos socialinio fondo
DetaliauMicrosoft Word _FTN West
LT Infraraudonųjų spindulių klinikinis termometras FTN Vartotojo instrukcija Prašome atidžiai perskaityti! LT Vartotojo instrukcija 1 Saugos informacija... 2 Naudinga informacija... 3 Naudojimas... 4 Kita...
DetaliauEnergijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai
Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Penki būdai pailginti akumuliatoriaus eksploatavimo laiką Išjungtas variklis yra iššūkis akumuliatoriui. Prietaisams ir sistemoms reikia elektros energijos,
Detaliau, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įj
4015588761201, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įjungimo/išjungimo mygtukas ON/OFF (I/0) 4. Baterijų
DetaliauEUROPOS KOMISIJA Briuselis, C(2017) 4679 final KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) / dėl bendros sistemos techninių standa
EUROPOS KOMISIJA Briuselis, 2017 07 11 C(2017) 4679 final KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) /... 2017 07 11 dėl bendros sistemos techninių standartų ir formatų, kad EURES portale būtų galima susieti
DetaliauATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs
ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs Skaitydami šias instrukcijas, pamatysite Įspėjimus ir atsargumo reikalavimus. Kiekvienas pranešimas turi konkretų tikslą. Įspėjimai ir pavojaus nustatymai.
Detaliau1X-X3 naudotojo vadovas P/N REV ISS 19NOV13
1X-X3 naudotojo vadovas P/N 501-419027-2-11 REV 01.10 ISS 19NOV13 Autorių teisės Prekių ženklai ir patentai Gamintojas Versija Sertifikavimas Europos Sąjungos direktyvos Informacija pasiteirauti 2013 UTC
DetaliauMicrosoft Word - BX.doc
STUMDOMŲ KIEMO VARTŲ AUTOMATIKA 1. Automatika (BX-A / BX-B); 2. Valdymo blokas; 3. Imtuvas; 4. Galinių išjung jų atramos 5. Dantytas b gis; 6. Raktas išjung jas; 7. Lempa; 8. Antena 9. Fotoelementai 10.
DetaliauSlaptažodžių generatoriaus naudojimo instrukcija Slaptažodžių generatorius tai aukščiausius saugumo reikalavimus atitinkantis įrenginys, kuris generuo
Slaptažodžių generatoriaus naudojimo instrukcija Slaptažodžių generatorius tai aukščiausius saugumo reikalavimus atitinkantis įrenginys, kuris generuoja vienkartinius skaitmenimis išreiškiamus slaptažodžius.
DetaliauGPAIS vartotojo vadovas savivaldybėms GPAIS VARTOTOJO VADOVAS SAVIVALDYBIŲ PILDOMAI INFORMACIJAI GPAIS TURINYS 1. BENDRI DARBO SU GPAIS PRINCIPAI... 2
GPAIS VARTOTOJO VADOVAS SAVIVALDYBIŲ PILDOMAI INFORMACIJAI GPAIS TURINYS 1. BENDRI DARBO SU GPAIS PRINCIPAI... 2 1.1 PRISIJUNGIMAS PRIE IŠORINIO PORTALO... 2 2. Savivaldybių ir regiono plėtros tarybų ataskaitos...
DetaliauPRESTASHOP 1.7 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA
PRESTASHOP 1.7 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA Turinys MODULIO FUNKCIONALUMAS... 3 ELEKTRONINĖS PARDUOTUVĖS REIKALAVIMAI... 3 SERVERIO REIKALAVIMAI... 3 DIEGIMO PROCEDŪRA... 3 Omniva LT modulio diegimas...
DetaliauPASLAUGŲ PROGRAMOS Philips Door to Door TAISYKLĖS (toliau Taisyklės) 1 straipsnis. Bendroji dalis 1. Paslaugų programos Philips Door to Door (nuo durų
PASLAUGŲ PROGRAMOS Philips Door to Door TAISYKLĖS (toliau Taisyklės) 1 straipsnis. Bendroji dalis 1. Paslaugų programos Philips Door to Door (nuo durų iki durų) (toliau Programa) organizatorius yra Philips
DetaliauTransformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai
Eil. Nr. PATVIRTINTA AB LESTO 2011 m. rugpjūčio 26 d. Elektros tinklo tarnybos direktoriaus-generalinio direktoriaus pavaduotojo nurodymu Nr. 365 TRANSFORMATORIŲ PASTOČIŲ (SKIRSTOMŲJŲ PUNKTŲ) 10 kv SEMI
Detaliau200_TRA_LT.cdr
200 TRA LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA www.auraton.lt 2 Dėkojame, kad pirkote mūsų modernų temperatūros reguliatorių AURATON 200 TRA, kuris yra suprojektuotas ir pagamintas profesionalaus mikroprocesoriaus pagrindu.
DetaliauSpecialiosios_SoyouStart_dedikuoto_serverio_nuomos_sutarties_salygos
SPECIALIOSIOS So You Start DEDIKUOTO SERVERIO NUOMOS SUTARTIES SĄLYGOS Versija: 2013-12-05 1 STRAIPSNIS: TIKSLAS Šių specialiųjų sąlygų, papildančių pagrindines So You Start paslaugų teikimo sutarties
DetaliauINW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1.3_Aukšto slėgio Air and Vacuum Components
INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1._Aukšto slėgio Air and Vacuum Components 1 INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ Orpūtės / oro siurbliai
DetaliauAutorinė sutartis Nr
UAB INFORMACINIŲ TECHNOLOGIJŲ PASAULIS GENERALINIS DIREKTORIUS TOMAS LEVINSKAS SAULĖS ELEKTRINĖS ĮDIEGIMO KOMERCINIS PASIŪLYMAS 2012.08.21 Kaunas UAB Informacinių technologijų pasaulis Generalinis direktorius
DetaliauMicrosoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc
Nuotekų perpumpavimo įrenginys su nešmenų atskyrimu Awalift 80 Instaliavimo ir naudojimo instrukcija Puslapis 1 / 9 Bendra informacija Nuotekų perpumpavimo įrenginiai naudojami kai nuotekų vamzdis yra
DetaliauTECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas
TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas Daugiafunkcinis puodas buitinis elektrinis POLARIS Modelis PMC 0516ADG Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote
DetaliauSiemens SX 75M032EU
¹ 1 389* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM ¹Itin aukštas 86,5 cm Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas
DetaliauNACIONALINIS KIBERNETINIO SAUGUMO CENTRAS Tel El. p. NACIONALINIS KIBERNETINIO SAUGUMO CENTRAS PRIE KRA
PRIE KRAŠTO APSAUGOS MINISTERIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTO IR EUROPOS PARLAMENTO RINKIMŲ KIBERNETINĖS ERDVĖS STEBĖSENOS ATASKAITA 2019 m. gegužės 28 d. Vilnius Santrauka: Respublikos Prezidento ir Europos
DetaliauLT _0704 UG Beo5.indd
Beo5 Vadovas Jūsų asmeninis nuotolinio valdymo pultelis Nuotolinio valdymo pultelis Beo5 pritaikytas paprastai pasiekti jūsų namuose esančius Bang & Olufsen gaminius. Įsigijus Beo5 jūsų Bang & Olufsen
DetaliauTECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu
TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu Daugiafunkcinis puodas su slėgiu POLARIS Modelis PPC 1105AD Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote
DetaliauX310.book(X310_lt.fm)
Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Turinys Prietaiso paruošimas darbui - - - - - - - - - - - - - - - - Įvadas- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Detaliau2X Series įdiegimo vadovas P/N ISS 04MAY15
2X Series įdiegimo vadovas P/N 00-3250-501-0027-04 ISS 04MAY15 Autoriaus teisės Prekių ženklai ir patentai Gamintojas Versija Sertifikatai Europos Sąjungos direktyvos Informacija pasiteirauti 2015 m.,
DetaliauPATVIRTINTA Valstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos pirmininko 2017 m. d. įsakymu Nr. O1- VALSTYBINĖS KAINŲ IR ENERGETIKOS KONTROLĖS KOMI
PATVIRTINTA Valstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos pirmininko 2017 m. d. įsakymu Nr. O1- VALSTYBINĖS KAINŲ IR ENERGETIKOS KONTROLĖS KOMISIJOS ELEKTROS ENERGIJOS KAINŲ PALYGINIMO INFORMACINĖS
DetaliauG TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas
G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas Trumpas pradžios vadovas 2 Turinys Saugos ir įspėjimų informacija 2 Pakuotės turinys 3 Gaminio apžvalga 3 Gaminio savybės 3 Baterijos patikrinimas 4 Įjungimas
DetaliauGSM modulis CG5 (v.1.xx) Įrengimo instrukcija UAB Trikdis Draugystės g. 17, LT Kaunas El. p.:
GSM modulis CG5 (v.1.xx) Įrengimo instrukcija UAB Trikdis Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt TURINYS Saugos reikalavimai... 2 Atsakomybės ribojimas... 2 Savybės...
DetaliauParengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0
Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0 Pakuotės turinys Prieš naudodami įsitikinkite, kad pakuotėje yra toliau nurodyti daiktai. Jei kurio nors daikto trūksta, kreipkitės į fotoaparato pardavėją.
DetaliauTechninis aprašymas SONOMETER TM 1100 Ultragarsinis kompaktiškas energijos skaitiklis Aprašymas / taikymas MID tikrinimo sertifikato nr.: DE-10-MI004-
SONOMETER TM 1100 Ultragarsinis kompaktiškas energijos skaitiklis Aprašymas / taikymas MID tikrinimo sertifikato nr.: DE-10-MI004-PTB003 SONOMETER 1100 tai ultragarsinis statinis kompaktiškas energijos
DetaliauElektroninis degimo reguliatorius ERS 02 ERS 02 LT - Montavimo ir naudojimo instrukcija 2 Elektroninis degimo reguliatorius ERS 02 LT Prieš naudodami
Elektroninis degimo reguliatorius ERS 02 ERS 02 LT - Montavimo ir naudojimo instrukcija 2 Elektroninis degimo reguliatorius ERS 02 LT Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite bendro naudojimo
DetaliauEvohome 2.0 montavimo vadovas_LT
1 Simbolių paaiškinimai evohome valdiklis Bevielis Open Therm tiltelis (R 8810) evohome valdiklio sieninis laikiklis (ATF 300) Maišymo vožtuvo valdiklis (HM 80) evohome valdiklio stalinis stovas (ATF 100
DetaliauUser Manual
Register your product and get support at 7120 series www.philips.com/welcome Vartotojo vadovas 65PUK7120 Turinys 1 Televizoriaus apžvalga 1.1 Ultra HD televizorius 4 1.2 Philips Android TV 4 1.3 Programų
DetaliauMicrosoft Word - nuraphone User Manual_Lithuanian_FINAL.docx
LITHUANIAN Ausinių nuraphone naudotojo vadovas Šiame naudotojo vadove yra visa informacija, kurios reikia norint sukonfigūruoti savo ausines nuraphone ir naudotis visomis jų funkcijomis, naudoti programą
DetaliauMAGENTO 1.9 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA
MAGENTO 1.9 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA Turinys MODULIO FUNKCIONALUMAS... 3 NAUDOJAMI TERMINAI IR SĄVOKOS... 3 REKOMENDUOJAMI NAUDOTI ĮRANKIAI... 3 ELEKTRONINĖS PARDUOTUVĖS REIKALAVIMAI... 3 SERVERIO
DetaliauCloud_sprendimu_salygos.pdf
Sąvokos: SPECIALIOSIOS PUBLIC CLOUD INSTANCE PASLAUGOS NAUDOJIMO SĄLYGOS Versija: 2012-06-11 GAMA VERSIJA API (Application Programming Interface): Taikomojo programavimo sąsaja, kurią naudodamas Klientas
DetaliauHISREP sutartis notarams
DUOMENŲ TEIKIMO LIETUVOS RESPUBLIKOS HIPOTEKOS REGISTRUI ELEKTRONINIU BŪDU SUTARTIS NR. Valstybės įmonė Registrų centras (toliau Įmonė), atstovaujama direktoriaus Sauliaus Urbanavičiaus, veikiančio pagal
DetaliauNexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel:
Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio 131-211, Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: +370 5 2 715444; tel./faksas: +370 5 2 715445; mob. tel.:
DetaliauElektroninių pažymėjimų tvarkymo sistema
Data: 2019-09-16 Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba Turinys 1. Įžanga... 3 1.1. Dokumento tikslas... 3 1.2. Terminai ir santrumpos... 3 2. Perskaitykite pirmiausia... 4 2.1. Ką rasite šiame
DetaliauUser Manual
Register your product and get support at 5803 series www.philips.com/tvsupport Vartotojo vadovas 32PFS5803 43PFS5803 50PFS5803 Turinys 1 Gaukite techninę pagalbą 13.1 Smart TV nustatymai 45 13.2 Smart
DetaliauAptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 5441
Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 7/2009 Prašome saugoti! Saugos nuorodos Saugumo nuorodos
DetaliauPowerPoint Presentation
Erasmus+ studentų ir darbuotojų mobilumo Programos šalyse (KA13) įgyvendinimas 217 218 m. m. Turinys 1. Studentų mobilumas - bendri duomenys - pagal šalis - pagal institucijas 2. Darbuotojų mobilumas -
DetaliauPrekybos terminalas yra naujas ir galingas MetaTrader papildinys
MT4 Supreme Edition Trade Terminal Šiame vadove rasite MT4 Supreme Edition diegimo ir naudojimo instrukcijas. Naujajam MT5 Supreme Edition galioja tie patys diegimo ir naudojimo principai. 1.Prekybos terminalo
DetaliauLT PITBULL ALARM PRO PITBULL ALARM PRO - 3G GSM apsaugos sistema
LT PITBULL ALARM PRO PITBULL ALARM PRO - 3G GSM apsaugos sistema Turinys Techninės specifikacijos...4 Apsaugos sistemos PITBULL ALARM PRO komponentai...5 1. TRUMPAS 7 ŽINGSNIŲ PASIRENGIMO VADOVAS...6 APŽVALGA...6
DetaliauDUOMENŲ TEIKIMO SUTARČIŲ REGISTRUI ELEKTRONINIU BŪDU
DUOMENŲ TEIKIMO SUTARČIŲ REGISTRUI ELEKTRONINIU BŪDU SUTARTIS NR. Valstybės įmonė Registrų centras (toliau Įmonė), atstovaujama generalinio direktoriaus Sauliaus Urbanavičiaus, veikiančio pagal Valstybės
DetaliauAEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiat
AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiatoriaus informaciją, pateiktą šioje naudojimo instrukcijoje.
DetaliauLT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių š
LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių šalinimas 04 Wskazówki dotyczące utylizacji sprzętu
DetaliauMicrosoft Word - Tigras2New1.doc
1 Gerbiamas pirkėjau, Dėkojame Jums, kad pasirinkote firmos PROTHERM dujinį pakabinamą katilą ir tapote jo savininku. Norint, kad Jūsų įsigytas katilas dirbtų optimaliai būtiną laikytis nurodymų išdėstytų
DetaliauLT8453 Pirmas leidimas Liepa 2013 Nešiojamojo kompiuterio Elektroninis vadovas 15.6 : X552 Serija 14.0 : X452 Serija
LT8453 Pirmas leidimas Liepa 2013 Nešiojamojo kompiuterio Elektroninis vadovas 15.6 : X552 Serija 14.0 : X452 Serija Autorių teisių informacija Jokia šio vadovo dalis, įskaitant joje aprašomus gaminius
DetaliauNaudotojo vadovas PocketBook SURFpad 3 (10)
Naudotojo vadovas PocketBook SURFpad 3 10,1 Turinys NAUDOJIMO SAUGA 4 Laikymo, nešiojimo ir naudojimo sąlygos 4 Techninė priežiūra 4 Radijo dažnių naudojimo sauga 5 Utilizavimas 5 IŠVAIZDA 7 TECHNINĖS
DetaliauUAB Utenos šilumos tinklai (šilumos tiekėjo ir (ar) karšto vandens tiekėjo pavadinimas) įm.k , PVM mokėtojo kodas LT , Pramonės g. 11
UAB Utenos šilumos tinklai (šilumos tiekėjo ir (ar) karšto vandens tiekėjo pavadinimas) įm.k.183843314, PVM mokėtojo kodas LT838433113, Pramonės g. 11, LT-28216 Utena, tel. (8 389) 63 641, faks. (8 389)
DetaliauPowerPoint Presentation
Duomenų archyvai ir mokslo duomenų valdymo planai 2018-06-13 1 Re3Data duomenų talpyklų registras virš 2000 mokslinių tyrimų duomenų talpyklų; talpyklos paiešką galima atlikti pagal mokslo kryptį, šalį,
DetaliauAtviro konkurso sąlygų 4 priedas BENDROJO PAGALBOS CENTRO INFORMACINĖS SISTEMOS APTARNAVIMO PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIFIKACIJA 1. Pirkimo objektas Bendroj
Atviro konkurso sąlygų 4 priedas BENDROJO PAGALBOS CENTRO INFORMACINĖS SISTEMOS APTARNAVIMO PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIFIKACIJA 1. Pirkimo objektas Bendrojo pagalbos centro informacinės sistemos BPCIS, esančios
Detaliauimac Essentials
imac Essentials Turinys 4 1 skyrius. Pirmas žvilgsnis į imac 4 Susipažinkite su imac 5 Pažintinis turas 6 Dirbkite belaidžiu būdu 9 Išorinio ekrano naudojimas 10 2 skyrius. Pradėkime 10 Nustatymas 11 Raskite
DetaliauApie šį vartotojo vadovą Turiningai praleiskite laiką su vartotojo vadovu. Už tai gausite atpildą puikias nuotraukas, kurias galėsite spausdinti, siųs
Apie šį vartotojo vadovą Turiningai praleiskite laiką su vartotojo vadovu. Už tai gausite atpildą puikias nuotraukas, kurias galėsite spausdinti, siųsti el. paštu ir dalytis mėgiamose socialinėse tinklavietėse.
DetaliauHISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai pe
HISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai perskaitykite šią instrukciją ir pasilikite ją ateičiai.
DetaliauNokia E75 vartotojo vadovas 3. leidimas
Nokia E75 vartotojo vadovas 3. leidimas 2009 Nokia. Visos teisės saugomos įstatymo. ATITIKIMO DEKLARACIJA Šiuo dokumentu NOKIA CORPORATION deklaruoja, kad šis gaminys RM-412 atitinka esminius direktyvos
Detaliau