TURISTINIS MARŠRUTAS Tourist route KELIAUKIME PO VILKAVIŠKIO KRAŠTĄ Let s Tour Through Vilkaviškis Land
JEIGU KAS MANO, KAD VILKAVIŠKIO KRAŠTE NĖRA KĄ APLANKYTI IR APŽIŪRĖTI TIKRAI LABAI KLYSTA. NORĖDAMI JUMS TAI ĮRODYTI, KVIEČIAME PAKELIAUTI IR SUSIPAŽINTI SU MŪSŲ KRAŠTO GRAŽIAUSIOMIS IR ĮDOMIAUSIOMIS VIETOMIS. KELIAUKITE, O MES JUMS LINKIME GERO ORO, MALONIŲ ĮSPŪDŽIŲ IR PUIKIOS NUOTAIKOS. If you think that in Vilkaviškis Land there is not much to visit and see you are very mistaken. To prove the opposite we invite you to travel around our land and get acquaintance with places of most beauty and interest. We wish u a good tour, friendly weather, nice impressions and excellent temper. Kelionę galite pradėti nuo JONO Basanavičiaus GIMTINĖS, esančios Ožkabalių kaime, Bartninkų seniūnijoje, Vilkaviškio rajone. Dr. J. Basanavičiaus gimtuosiuose Ožkabaliuose atstatyta Basanavičių sodyba, jos gyvenamajame name įrengta memorialinė ekspozicija. J. Basanavičius vienas žymiausių nepriklausomos Lietuvos kūrėjų, vadinamas Tautos patriarchu, 1918 m. Lietuvos Nepriklausomybės Akto signataras, žurnalo Aušros leidėjas, kultūros istorikas, gydytojas. Čia vyksta įvairios parodos, renginiai. Galima užsisakyti edukacines programas: Suvalkietiška veseilia, piešiu muziejų, vargo mokykla ar kitą. Norintieji gali padegustuoti arba įsigyti tradiciniu būdu paruoštos gilių kavos. You can start with Jonas Basanavičius Birthplace in Ožkabaliai Village, Bartninkai Municipality, Vilkaviškis Region. Dr. J. Basanavičius grange is restored in his native Ožkabaliai Village, with a memorial exposition established in a dwelling-house. J. Basanavičius is one of most famous creators of independent Lithuania, named the Patriarch of the nation, signatory of 1918 Independency Act of Lithuania, editor of journal Aušra, historian of culture, doctor. A variety of exhibitions, events are launched here. There is a possibility to book educational programs: Suvalkietiška veseilia (Suvalkija Marriage), Piešiu muziejų (IDraw a Museum), Vargo mokykla (The School of Misery), or other. If you want you can sample or acquire traditional acorn coffee.
1989 m. pavasarį, Lietuvos knygnešio draugija, atsiliepė į kreipimąsi dr. J. Basanavičiaus tėviškėje sodinti Lietuvos Tautinio Atgimimo Ąžuolyną. Ąžuoliukai išreiškia pagarbą savo protėviams, kurie, kaip ąžuolai, tvirtai įleidę šaknis į gimtąją žemę, atsilaikė prieš atšiaurius okupantus, privertė grąžinti lietuvišką raštą. Šiuo metu giraitė užima apie 40 ha. ploto. Vaikams čia galima pasivažinėti brička arba pajodinėti poniu, kitiems ramiai pasivaikščioti. In spring of 1989 the Fellowship of Book-Carrier of Lithuania responded the appeal to plant in Dr. J. Basanavičius country the Oakery of National Revival of Lithuania. Little oaks express respect to their ancestry who firmly rooted into the native earth withstood rude occupants, compelled to return Lithuanian script. Now the wood covers 40 ha square. Children can ride here a carriage or ride the pony, while the others can enjoy a quite walk. In Bartninkai you can t miss remains of the church of St. Peter and Paul. The church was built in 1790. In the end of the 18the century this church had the parish school. After 1831 rebellion the Bartninkai entail was formed, which was granted by Russian Tzar to General G. Nestc in 1835. In 1944 the church was greatly ruined but the specific aura stayed until nowadays. Bartninkuose negalima pravažiuoti nesustojus prie šv. Petro ir Povilo bažnyčios griuvėsių. Bažnyčia pastatyta 1790 m. XVIII a. pabaigoje prie jos veikė parapinė mokykla. Po 1831 m. sukilimo buvo sudarytas Bartninkų majoratas, kurį 1835 m. Rusijos caras padovanojo generolui G. Nestcui. 1944 m. bažnyčia buvo labai apgriauta, bet ypatinga aura išliko iki šių dienų.
Būnant Bartninkų apylinkėse, tikrai verta užsukti prie vieno gražiausių Sūduvos krašte Piliakalnių piliakalnio. Tai buvusi V XII a. gyvenvietė ir pilis su priešpiliu. Manoma, kad čia galėjo būti legendinė kunigaikščio Margirio pilis. Dabar piliakalnis pritaikytas turizmui įrengta automobilių stovėjimo aikštelė, laužavietė, lankymo takai. While you visit Bartninkai surroundings it is very advisable to go to see one of the most beautiful the Mound of the Mounds in Sūduva Land. In the 5 th -12 th century it was a village and a castle with pre-castle. They think that it could be a legendary castle of the knight Margiris. Now the mound is adjusted for tourism there is a parking place, fireplace, visit paths.
Greta Vinkšnupių dvaras. Praeityje Vinkšnupiai garsėjo čia gyvenusiais totoriais, turėjusiais net ir savo mečetę (totorių kapinės su išlikusiais originaliais antkapiais visai netoli dvaro). Teigiama, kad kitados Vinkšnupiai buvo padova noti vienam totorių karo vadui, kuris lietuvių pusėje kovėsi Žalgirio mū šyje. Tarpukario Lietuvoje Vinkšnupiai priklausė Gavrilkevičiams, kurie ir pastatė iki dabar išlikusius neoklasicistinio stiliaus rūmus su arkadiniu portiku ir balkonu. Beje, kalbama, kad būtent Vinkšnupiuose Antrojo pasaulinio karo metu slaps tėsi garsusis V. Jeruzelskis, po karo vadovavęs Lenkijos kompartijai. There is Vinkšnupiai Estate besides. In the past Vinkšnupiai were famous because of Tatars who lived there and even had their mosque (the Tatar cemetery with remained original tombs is besides the estate.) They say that some time Vinkšnupiai were granted to a Tatar war chief who was fighting on the side of Lithuanians in the Žalgiris Battle. In interwar Lithuania Vinkšnupiai belonged to Gavrilkevičiai, who built the neoclassical palace with Arcadian portico and balcony, which stayed until nowadays. By the way, they say, that in Vinkšnupiai during the World War II hid away known V. Jeruzelskis, who headed the communist party of Poland.
Keli kilometrai nuo Vilkaviškio, važiuojant link Kybartų, siūlome aplankyti Paežerių dvaro rūmus. A few kilometers from Vilkaviškis, down to Kybartai, we suggest visit the Paežeriai Estate palace.
Paežerių Estate s start reaches the oldest times of the oldest Sūduva estates the 16th 17th century. The palace is crossed with styles of baroque and classicism. There is an oval circuit lawn, with the estate officinal on the right and neo-gothic tower of Belveder. The palace is surrounded with mixed park. In the palace of the estate the constant expositions prepared by Vilkaviškis land museum on nature, pre-history, land and emigration history, famous public persons are open. The exhibitions of artists and folk art of the region are launched. Since 2004 Sūduva cultural center is established in the estate palace. Here you can book educational programs like: butter beating, time stop in the photograph, flax pathway, how our ancestors lived or other. Paežerių dvaro pradžia turėtų siekti seniausių Sūduvos dvarų kūrimosi laikus XVI XVII a., rūmai perpinti barokinės ir klasicistinės formos. Prieš rūmus yra ovalinė apvažiuojamoji veja, kurios dešinėje stovi dvaro oficina su prie jos prisišliejusiu neogotikinio stiliaus Belvederio bokštu. Rūmus juosia mišraus tipo parkas. Dvaro rūmuose veikia Vilkaviškio krašto muziejaus parengtos gamtos, priešistorės, krašto ir išeivijos istorijos, žymesnių visuomenės veikėjų nuolatinės ekspozicijos. Rengiamos rajono dailininkų bei tautodailės parodos. Nuo 2004 m. dvaro rūmuose įsikūręs ir Suvalkijos (Sūduvos) kultūros centras. Galima užsisakyti edukacines programas: sviesto mušimas, nuotraukose sustojęs laikas, lino kelias, kaip gyveno mūsų senoliai ar kitą.
Toliau važiuojant link Kybartų galite aplankyti poetės S. Nėries tėviškę. Kiršai priklauso Alvito miesteliui. Alvito pradinėje mokykloje mokėsi Salomėja Nėris. Už poros kilometrų, prie Širvintos upės, yra senoji Bačinskų sodyba. Karas sunaikino gyvenamąjį namą, tačiau daug kas čia mena S. Nėrį: keroja vešlūs alyvų krūmai, žaliuoja diemedis, auga senos obelys. Prie paminklinio akmens rasime padėta gėlių. Nestinga čia ir lankytojų, bei ekskursijų, kasmet skaitoma Poezijos pavasario laureatų poezija. When going further to Kybartai you can visit poetess S. Neris home. Kiršai belong to Alvitas town. Salomėja Nėris went to the Alvitas basic school. There is an old Bačinskai grange at the Širvinta River in few kilometers distance. The war destroyed the dwelling-house, but there are many memories reminding S. Neris: gross lilac bushes run riot, old apple trees are growing. You will find flowers at the stone. There is no lack of visitors and excursion, the poetry of Poetry Spring laureates is read every year.
Nuvažiavus į Kybartus verta apžiūrėti neorenesansinio stiliaus Eucharistinio Išganytojo bažnyčią, jaukią rusišką cerkvę, aplankyti miesto parkelyje stovintį paminklą garsiam rusų tapytojui Isakui Levitanui. When you go to Kybartai you should see the church of neorenaissance style of the Eucharist Saviour, cosy Russian church, and visit a monument for famous Russian painter Isaak Levitan, placed in the park of the town.
Na ir galiausiai siūlome vykti į Vištytį. Prie kelio Kybartai Vištytis guli trečias pagal dydį Lietuvoje Vištyčio akmuo, dar vadinamas Pėduotuoju. Vištyčio miestelyje išlikę du reti ir unikalūs objektai: 1925 metais statyta aliejinė ir vėjo malūnas. Miestelį puošia Vištyčio Švč. Trejybės bažnyčia. Nuo pat pastatymo 1829 m. pradžios bažnyčia kartu su mūrine mokykla sudarė pagrindinius miestelio architektūros akcentus ir suformavo jo centro erdvinę kompoziciją, kuri nedaug pakitusi iki šiandienos. Bažnyčia stovi miestelio centre, netoli aikštės, pagrindiniu fasadu atgręžta į pietryčius. Šventorius aptvertas akmens mūro tvora su originaliais plytų mūro vartais. Vienbokštė bažnyčia statyta iš akmens ir raudonų plytų, netinkuota. Planas dvigubo kryžiaus formos. Dekoratyvumo bažnyčiai teikia akmens mūro bei skaldos faktūros derinimas su raudonų plytų detalėmis ir baltais tinko apvadais. Pagrindinis fasadas simetriškas, su išsikišusiu trijų tarpsnių bokštu. Bažnyčioje iki šių dienų yra išlikę įdomių kulto ir meno vertybių. Įžymus Vištyčio bažnyčioje esantis žalvarinis varpas. Tai antrasis ligšiol Lietuvoje žinomas įžymiojo Karaliaučiaus liejiko Georgijaus Bernhardo Kinderio kūrinys. Kitas svarbus objektas Vištyčio evangelikų liuteronų bažnyčia. Vištyčio evangelikų liuteronų parapija įkurta
1842 metais. 1844 metais buvo pastatyta akmeninė bažnyčia (akmenys buvo sumūryti su kalkių skiediniu, o stogas uždengtas čerpėmis). Bažnyčios bokštas su kryžiumi ir vėjarodžiu pastatytas tik 1917 metais. 1993 m. balandžio 16 d. Vilkaviškio rajono valdybos potvarkiu įregistruojama Vištyčio evangelikų liuteronų bendruomenė. 1994 m. liepos 8 d. viršaičio B. Politos potvarkiu Vištyčio evangelikų liuteronų bažnyčios pastatas perduodamas bendruomenei. And at last we suggest to go to Vištytis. At the road Kybartai Vištytis the third largest stone in Lithuania called Vištytis is laying, also called Pėduotasis. 2 rare and unique objects stayed in Vištytis town: oil-mill built in 1925 and wind mill. The town is adorned by the church of Vištytis St. Trinity. Since building in the beginning of 1829 together with the stone school it made the main architecture focuses of the town and formed its central space composition which is not changed much since then. The church is standing in the center of the town, near the square with the main facade to the south-east. The churchyard has a stone fence with original brick gates. Single-tower church built of stone and red brick, not plastered. The plan has form of double cross. The decorative effect is maintained by stone and metal facture adjustment with red brick details and white plaster rims. The main facade is symmetrical, with outstanding tower of three stages. There interesting valuables of cult and art stayed in the church. The brassy bell of Vištytis chirch is quite famous. It is the second creation of famous caster of Karaliaučius Georgij Bernhard Kinder, which is known in Lithuanian until nowadays. The other important object is the Vištytis Evangelical Lutheran Church. The parish of evangelical Lutherans was established in 1842. In 1844 was built a stone church (the stones were plastered with lime solution, and the roof covered with tiling). The tower of the church with the cross and vane was built only in 1917. By the decree of Vilkaviškis Region Board of 16 April, 1993, the community of evangelical Lutherans was registered. By the decree of the governor B. Polita of 8 of July, 1994, the Vištytis Evangelical Lutheran Church was given to the community.
Naujas lankytinas objektas puošiantis Vištyčio miestelį skulptūrų parkas. Negalite neaplankyti Vištyčio regioninio parko, tai pats gražiausias mūsų krašto gamtos kampelis. Dėl ekskursijos po parką galima kreiptis į Regioninio parko direkciją, įsikūrusią pačiame miestelyje, arba tiesiog pasivaikščioti parke įrengtais Šilelio pažintiniais takais. Parkas įkurtas 1992 m., jo tikslas išsaugoti Suvalkų kalvyno kraštovaizdį, jo gamtinę ekosistemą bei kultūros paveldo vertybes. Parko plotas 10,1 tūkst. ha. Parke daug gamtiniu požiūriu vertingų kraštovaizdžio kompleksų, augalų, įrašytų į raudonąją knygą, didelė žinduolių, roplių ir varliagyvių įvairovė. Parke yra 14 ežerų, didžiausias Vištyčio ežeras 1820 ha. Ežero pakrantėje Šilelio miške gėlas vanduo trykšta iš Šventojo šaltinėlio. Tikėdami stebuklinga šaltinio galia, dar ir dabar žmonės čia stato ir šventina kryžius. Vištyčio praeitį mena Pavištyčio, Vištyčio piliakalniai. Ne kiekviename maršruto taške galite pamatyti tris ežerus. O tai patys dėmesingiausi lankytojai gali įžvelgti nuo Vištyčio regyklos. Prie ežero tikrai rasite kur apsistoti, jūsų laukia du kempingai, jaukiai įrengtos kaimo turizmo sodybos. A new object of visit in Vištytis is a sculpture park. You can t miss Vištytis Regional Park it is the most beautiful place of our land nature. For excursion in park you can turn to Direction of the Regional Park, established in the town or just walk down the Šilelis paths. The park was established in 1992, with a purpose to save landscape of the Suvalkai down land, its natural ecosystem and
valuables of cultural heritage. The square of the park is 101000 ha. There are many valuable complexes of landscape in the park, plants, registered in the Red Book, great variety of mammals, reptiles and amphibians. There are 14 lakes in the park, and the biggest is the Vištytis Lake 1820 ha. On the shore of the lake in Šilelis Wood the fresh water goes out of the Šventasis Spring. Believers of the miraculous power of this spring are still placing and baptizing crosses. The past of Vištytis recall mounds of Pavištytis, Vištytis. You can see three lakes from one route point. And the most focused visitors can see them from the Vištytis scene. You certainly will find a place to stay at the lake, two holiday camps are waiting for you, as well as comfortable granges of village tourism.
ŽEMĖLAPYJE PAŽYMĖTA MARKed on a map SUTARTINIAI ŽENKLAI CONTRACTUAL MARKS 1. JONO BASANAVIČIAUS GIMTINĖ Jonas Basanavičius Birthplace, LIETUVOS TAUTINIO ATGIMIMO ĄŽUOLYNAS The Oakery of Lithuanian National Revival 2. ŠV. PETRO IR POVILO BAŽNYČIOS GRIUVĖSIAI The ruins of St. Peter and Paul Church 3. PILIAKALNIŲ PILIAKALNIS Piliakalniai Mound 4. vinkšnupių DVARAS Vinkšnupiai Estate 5. PAEŽERIŲ DVARO RŪMAI Paežeriai Manor 6. s. NĖRIES TĖVIŠKĖ S. Nėris Homestead 7. EUCHARISTINIO IŠGANYTOJO BAŽNYČIA, RUSIŠKA CERKVĖ, PAMINKLAS GARSIAM RUSŲ TAPYTOJUI ISAKUI LEVITANUI Eucharist Saviour Church, Russian Church, The Monument to famous Russian painter Isaak Levitan 8. vištyčio AKMUO Vištytis Stone 9. vištyčio REGIONINIS PARKAS Vištytis Regional Park 10. PAVIŠTYČIO, VIŠTYČIO PILIAKALNIAI The Mounds of Vištytis, Pavištytis 11. vištyčio EŽERAS Lake Vištytis Savivaldybė Municipality administration Seniūnija Subdistrict Policija Police station Turizmo informacijos centras Tourism Information Center Autobusų stotis Bus station Geležinkelio stotis Railway station Bankas Bank Paštas Post office Biblioteka Library Muziejus Museum Bažnyčia Church Viešbutis, svečių namai Hotel, Guesthouse Kavinė, baras, restoranas Cafe, bar, restaurant Ligoninė Hospital Vaistinė Pharmacy Bankomatas ATM Pilis Castle Mašinų stovėjimo aikštelė Parking lot. Paminklas Monument Gamtos vertybė Nature value Kempingas Camping Autoservisas Car repair service Degalinė Petrol station Kapinės Cemetery Piliakalnis Mound Dvaras Manor house Gimtinė Native land Vėjo malūnas Windmill Akmuo Stone Koplyčia Chapel Kaimo turizmo sodyba Rural tourism homestead Turgus Marketplace Internetas Internet Muitinė Customs Slidinėjimo trasa Skiing track Valstybės siena State border Rajono riba Region border Pagrindinis kelias Main road Rajoninis kelias Region road Gatvė Street Kelio numeris Road number Draustinio, regioninio parko riba Reservation, regional park border Geležinkelis Railway Užstatyta teritorija Built-in territory Sodas Garden Miškas Forest Karjeras, durpynas Quarry, peatbog Ežeras Lake Upė, tvenkinys River, backwater Kanalas Channel Turistinės trasos: Tourist routes: nacionalinė dviračių trasa national bicycle route Suvalkijos dviračių žiedas Suvalkija bicycle circuit dviračių trasa bicycle track vandens trasa water track slidžių trasa ski track
Viešoji įstaiga VILKAVIŠKIO TURIZMO IR VERSLO INFORMACIJOS CENTRAS J. Basanavičiaus a. 7, LT-70101 Vilkaviškis Tel. (8 342) 20 525, faks. (8 342) 52 216, mob. +370 652 46055 info@vilkaviskisinfo.lt, www.vilkaviskisinfo.lt Public Company VILKAVIŠKIS TOURISM AND BUSINESS INFORMATION CENTER J. Basanavičiaus sq. 7, LT-70101 Vilkaviškis Tel. (8 342) 20 525, fax (8 342) 52 216, cell phone +370 652 46055 info@vilkaviskisinfo.lt, www.vilkaviskisinfo.lt