GB...4 SLO...10 RU...11 KOMPLEKTI SISU SADRŽAJ

Panašūs dokumentai
1 Giesmė apie kryžius

Vaclovas Augustinas Tėvynei giedu naują giesmę 2016 m. Lietuvos moksleivių dainų šventei ( Versija dviem balsam, be akompanimento) Vilnius 2015

PRATYBOS PASAULIO PAŽINIMAS Gegužė Mus supantys ženklai Ženklai mums padeda 1 Kokius ženklus derėtų pakabinti, kad pagerintume paveikslėliuose vaizduo

Civilinės aviacijos administracija

Priedai

131018_Ikimokyklinuka_uzd

Kauno menų darželis Etiudas Mgr. Virginija Bielskienė, direktorės pavaduotoja ugdymui, II vad. kategorija, auklėtoja metodininkė Žaidimas pagrindinė i

AB Linas Agro Group 2018 m. spalio 31 d. eilinio visuotinio akcininkų susirinkimo BENDRASIS BALSAVIMO BIULETENIS GENERAL VOTING BALLOT at Annual Gener

VALSTYB S MON REGISTR CENTRAS Juridini asmen registras, kodas , V. Kudirkos g. 18, LT Vilnius-9, tel. (8 5) , faks. (8 5) 268 8

VIZOS GAVIMAS-INFO

MUITINĖS DEPARTAMENTAS PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS BENDRO NAUDOTOJŲ VALDYMO SISTEMOS, ATITINKANČIOS EUROPOS KOMISIJOS REIKALAVIMUS,

Robin Sharma šeimos VERTYBĖS 1

Nuostatai_festivalis_Sokiai_visiems_2016_Alytus

ITC ISSN LIETUVOS ŠVIETIMAS SKAIČIAIS Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministerija Švietimo informacinių technologijų centras 2017 Ik

LIETUVOS KARTINGO FEDERACIJA LIETUVOS KARTINGO ČEMPIONATAS 4.4 OPEN 125 SENIOR 5 etapas, Aukštadvaris, 17/08/2014

Elektros energetikos įmonių apskaitos atskyrimo ir su apskaitos atskyrimu susijusių reikalavimų tvarkos aprašas 1 priedas Duomenys apie ūkio subjektą:

Opel Corsa Kainos

TIC pavadinimas Paž. Nr. Mėnuo Palangos turizmo informacijos centras 2015 m. sausis Šalis Kodas Lank. sk. Iš viso TOTAL 1189 Lietuva LT 609 Užsienio v

Register your product and get support at Indoor wireless headphones SHC8535 SHC8575 LT Vartotojo vadovas

Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com

Reklaminių pozicijų įkainiai KLAIPĖDA 2017 m.

Vienlusčių įtaisų projektavimas

Soprano Alto Lamzdelis ŠYVIS Lietuvių liaudies muzika instrumentavo ir aranžavo Eugenijus Čiplys žodžiai lietuvių liaudies q = & b 4 2 & b 4 2

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD

CERTIFICATE OF CONFORMITY EU INPUTS Document number: CE The CAAE Certification Service as an authorized certification entity in the Europe

Draugui 100. Už tikėjimą ir lietuvybę Pen kio li ka nuo sta bių me tų Drau go vyr. re dak to rės pa rei go se Da nu tė Bin do kie nė Ne ti kė tas pa s


LIETUVOS KARTINGO ČEMPIONATAS 4.5. DD2 DD2 MASTERS LIETUVOS KARTINGO ČEMPIONATAS, 5 ETAPAS 15/08/2015, AUKŠTADVARIS

virselis temperaturiiai

Spalvinimo k.indd

Neiškiliojo optimizavimo algoritmas su nauju bikriteriniu potencialiųjų simpleksų išrinkimu naudojant Lipšico konstantos įvertį

Draugui 100. Už tikėjimą ir lietuvybę 486 Ma no drau gys tė su Drau gu Dr. Ka zys G. Amb ro zai tis Su kak tu vių reikš mė Lie tu vių iš ei vi jos kul

Trečiadienis, sausio 1 VAJE! Negi tikrai ketinu šitai padaryti? NEGALI BŪTI! Tai juk viso labo tik pokštas. Vis dėlto turiu prisipažinti, kad man šiek

Muzikos duomenų bazės NAXOS Music Library naudojimo vadovas Turinys Kas yra NAXOS Music Library... 2 Kaip pradėti naudotis... 3 Kaip atlikti paiešką..

PowerPoint Presentation

rp_ IS_2

ISSN ŠVIETIMO NAUJIENOS Informacinis leidinys RUGPJŪTIS /351 Išlikti pasaulio piliečiu ir lietuviu Adomo Mickevičiaus nuotr. Almos Vij

CompoundJS Node on rails

LIETUVOS ISTORIJOS METRAŠTIS /2. VILNIUS, P ISSN THE YEAR-BOOK OF LITHUANIAN HISTORY /2. VILNIUS, 2015 SAULIUS G

UTDRAG

IDO - PRO (SH) Montavimo instrukcija Installation manual Инструкция по монтажу

LIETUVOS KARTINGO ČEMPIONATAS ROTAX DD2 LIETUVOS KARTINGO ČEMPIONATAS, 6 ETAPAS 07/08/2016, AUKŠTADVARIS

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 605/  m. birželio 5 d. - kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamenta

_KA295_KA300_LT+RUS.indd

Microsoft Word - ŽT 2015 reglamentasFINAL

Microsoft PowerPoint - Presentation Module 1 Liudmila Mecajeva.ppt

PowerPoint Presentation

PATVIRTINTA: LASF žiedo komiteto, Originali teksto kalba - lietuvių. The original text language is Lithuanian Turinys (Content) 1. TAISYKLĖSE NAUDOJAM

PowerPoint Presentation

2009 M. 04/472 ISSN Šiame numeryje: Pasaulio lietuvio svečias Kiek vie nas kraš tas tu ri su si kur ti sa vą ją švie ti mo pro gra mą... 4 t

_DWV900L_MULT_LT.indd

STUDENTŲ, ATRINKTŲ ERASMUS+ STUDIJOMS SU STIPENDIJA, SĄRAŠAS/ LIST OF STUDENTS THAT HAVE BEEN AWARDED WITH ERASMUS+ SCHOLARSHIPS Nr. Fakultetas/ Facul

NEPRIKLAUSOMO AUDITORIAUS IŠVADA UAB Vilniaus gatvių apšvietimo elektros tinklai akcininkui Nuomonė Mes atlikome UAB Vilniaus gatvių apšvietimo elektr

Laiškas redaktoriui Kot ry na Kar niaus kai tė Per pas ta rą jį pus me tį ga li ma bu vo ste bė ti, kaip Lie tu vos po li ti kai ir ži niasklai da ne

DB sukūrimas ir užpildymas duomenimis

Haha

FINAL STANDINGS Plc. Team 1. Portugal 2. Slovenia 3. Ireland 4. Slovakia 5. Poland 6. Turkey 7. Croatia 8. Estonia 9. Hungary

Microsoft Word - TS docx

Microsoft Word - Techninis biuletenis.doc

MHAIA Estimation of Production rd Stage

UAB AMEA Business Solutions Praktiniai IT Sprendimai smulkioms ir vidutin ms mon ms Direktor, Jurgita Vitkauskait , K

Zona_2009

Žirm n g , Vilnius Tel.: (8~5) ; Faks.: (8~5) Statytojas (užsakovas) Statinio projekto pavadinimas Statinio kategorija

BZN Start straipsnis

Microsoft Word - 15_paskaita.doc

2019 m. LIETUVOS RESPUBLIKOS BURIAVIMO TAURĖS REGATA BEI VLADIMIRO IR VALERIJAUS MAMONTOVŲ ATMINIMO VĖTRUNGĖS TAURĖ d. NIDA, Lietuva LEN

Varžyb 2017 m. Lietuvos šaški sporto varžyb kalendorius (04.13) Dalyviai Iš viso dalyvi skai ius Data (m nuo, diena) Pavadinimas Vykdymo vieta (baz )

Draugui 100. Už tikėjimą ir lietuvybę Pla tūs spau dos dar bai Iš Tė vų Ma ri jo nų is to ri jos Kun. Pra nas Garšva At nau jin tos Ma ri jo nų vie nu

Microsoft Word - Naudotojo gidas_aplikacijai_

LIETUVOS KARTINGO ČEMPIONATAS 4.4. DD2 DD2 MASTERS LIETUVOS KARTINGO ČEMPIONATAS, 8 ETAPAS 06/09/2015, SMALININKAI

Microsoft Word - Deposits and withdrawals policy 400.doc

LT Gerbiamieji klientai! Sveikiname Jus pasirinkus mūsų prietaisą ir džiaugiamės, kad tapote Zelmer produktų naudotoju. Siekiant geriausių darbo rezul

Cennik 6/99 PLN

laiškas redaktoriui Ju lius Sas naus kas Mie las Re dak to riau, Įko pęs į penk tą de šim tį, re gis, pra dė siu ti kė ti da ly kais, iš ku rių anks č

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2018/  m. kovo 15 d. - dėl atleidimo nuo išplėstojo antidempingo muito, taikomo tam

_DWV901L_LT+RUS.indd

_ASD14_ASD18_MULT.indd

Alytaus regiono uždaryto Pagirmuonių sąvartyno aplinkos monitoringo 2017 m. ataskaita Ūkio subjektų aplinkos monitoringo nuostatų 4 priedas ALYTAUS RE

LIETUVOS KARTINGO ČEMPIONATAS 4.1. MICRO LIETUVOS KARTINGO ČEMPIONATAS, 6 ETAPAS 16/08/2015, AUKŠTADVARIS

OPTINIS MENAS (OPARTAS) LIETUVIŲ LIAUDIES AUDINIŲ RAŠTUOSE

( ( Pusryčiai Pietūs Vakarienė Patiekalas Amžiaus grupė (1-3 metų vaikai) Amžiaus grupė (4-7 metų vaikai 100 g. Gr. Balt. Angį. Rieb. Kcal. Gr. Balt.

Transkriptas:

8 + + GB ADUT ASSEMBY EQUIED MÄNGU PEAB KOKKU PANEMA TÄISKASVANU! V SPĒE I JĀSAIEK PIEAUGUŠAJAM T SUAUGUSIEJI TUI PADĖTI PAUOŠTI ŽAIDIMĄ H IGU TEBA SASTAVITI ODASA OSOBA MOIMO ODITEJE/ODASE DA SASTAVE IGAČKU SO IZDEEK MOA SESTAVITI ODASA OSEBA U НЕОБХОДИМА ПОМОЩЬ ВЗРОСЛЫХ ПРИ СБОРКЕ GB Please retain this information for future reference. Colours and contents may vary from those shown. 06 Hasbro. All ights eserved. Manufactured by: Hasbro SA, ue Emile-Boéchat, 800 Delémont CH. epresented by: Hasbro, De Entree 40, 0 EE Amsterdam, N. Consumer Services: Hasbro UK td., PO Box 4 Newport NP9 4YD, UK. Tel.: 00800 4776. Consumer_affairs@hasbro.co.uk Australia consumer service: auconsumercare@ap.hasbro.com; New Zealand consumer service: nzconsumercare@hasbro.com www.hasbro.co.uk Soovitame pakend edaspidiseks säilitada. Sisu ja värvid võivad erineda näidatust. 06 Hasbro. Kõik õigused reserveeritud. Tootja: Hasbro SA, ue Emile-Boéchat, 800 Delémont CH. Esindaja: Hasbro, De Entree 40, 0 EE Amsterdam, N. Klienditugi: info@anvol.eu www.anvol.ee V Saglabājiet šo informāciju uzziņai nākotnē. Krāsa un saturs var atšķirties no attēlos parādītā. 06 Hasbro. Visas tiesības paturētas. ažotājs: Hasbro SA, ue Emile-Boéchat, 800 Delémont CH. Pārstāvis: Hasbro, De Entree 40, 0 EE Amsterdam, N. Patērētāju apkalpošana: info@anvol.lv www.anvol.lv T Produkto sudėtis ir spalvos gali skirtis nuo parodytų paveikslėliuose. ekomenduojame išsaugoti šią pakuotę. 06 Hasbro. Visos gamintojo teisės yra saugomos. Gamintojas: Hasbro SA, ue Emile-Boéchat, 800 Delémont CH. Atstovas: Hasbro, De Entree 40, 0 EE Amsterdam, N. www.anvol.lt H Preporučamo da pakiranje sačuvate za buduće potrebe. Boje i sadržaj mogu se razlikovati od prikazanih. 06 Hasbro. Sva prava pridržana. Proizvođač: Hasbro SA, ue Emile-Boéchat, 800 Delémont CH. Zastupnik: Hasbro, De Entree 40, 0 EE Amsterdam, N. Preporučujemo da sačuvate našu adresu za kasnije potrebe. Boje i sadržaj mogu da se razlikuju u odnosu na one na pakovanju. 06 Hasbro. Sva prava zadržana. Proizvođač: Hasbro SA, ue Emile-Boéchat, 800 Delémont CH. Zastupnik: Hasbro, De Entree 40, 0 EE Amsterdam, N. online@dexy.co.rs www.dexy.co.rs SO Priporočamo vam, da embalažo shranite za morebitno prihodnjo uporabo. Barve in vsebina lahko odstopajo od prikazanih na sliki. 06 Hasbro. Vse pravice pridržane. Proizvajalec: Hasbro SA, ue Emile-Boéchat, 800 Delémont CH. Zastopnik: Hasbro, De Entree 40, 0 EE Amsterdam, N. www.hasbro.si U 06 Хасбро. Все права защищены. Изготовитель: «Хасбро СА», Адрес: Рю Эмиль Боша, 800 Делемонт, Швейцария. Импортер: ООО «Хасбро Раша» Адрес: 4407, Россия, Московская область, г. Химки, ул. Панфилова, вл., стр.. Срок службы: 0 лет. Дата производства указана на упаковке (месяц/год). Игра. Мы рекомендуем сохрaнить упаковку для последующих обращений. Цвета и содержимое могут отличаться от изображенных на иллюстрации. www.hasbro.ru www.hasbrogames.ru GB CONTENTS Collapsible grid, feet, cardboard backboard, yellow balls, red balls, orange ball KOMPEKTI SISU Kokkupandav mängualus, jalga, papist tagaplaat, kollast palli, punast palli, oranž pall V KOMPEKTĀ Saliekams režģis, pēdas, aizmugurējs kartona aizslietnis, dzeltenas bumbiņas, sarkanas bumbiņas, oranža bumbiņa T PAKUOTĖJE Sudedamasis tinklelis, kojelės, kartoninė atrama, geltonų kamuoliukų, raudonų kamuoliukų, oranžinis kamuoliukas H SADŽAJ ešetka koja se može složiti, nožice, kartonska pozadina, žutih loptica, crvenih loptica, narančasta loptica SADŽAJ Sklopivi ram, nožice, kartonska tabla, žutih loptica, crvenih loptica, narandžasta loptica SO VSEBINA Zložljiva mreža, podstavka, kartonsko ozadje, rumenih žogic, rdečih žogic, oranžna žogica U В КОМПЛЕКТЕ Складное поле с ячейками, ножки, картонная задняя панель, желтых шариков, красных шариков, оранжевый шарик 049E5787 GB...4...5 V...6 H...8 T...7...9 SO...0 U...

GB A. FIST TIME YOU PAY A. B. EFT C. IGHT F C B D. BOTTOM OF D G E. F. G. H. I. H A. PIMS PIMĀS SPĒES I D C A. EŽĢIS B. KEISĀS PUSES BASTS C. ABĀS PUSES BASTS D. EŽĢA APAKŠDAĻA B C D E EASE A. MEŽA B. IJEVA NOŽICA C. DESNA NOŽICA D. DNO MEŽE. KADA IGATE PVI PUT E. BASTS F. AIZMUGUĒJAIS AIZSIETNIS G. A H. EŽĢIS I. BUMBIŅU IZŅEMŠANA E. NOŽICA F. STAŽNJA POČA G. A H. MEŽA I. ISPUŠTANJE OPTICA SO F E B. Velkot augšup, izņem aizslietni un atliec to malā. D. Virzi rampu augšup un pēc tam nofiksē to pastāvīgā slīpā pozīcijā tā, lai atskan klikšķis. SPĒE VA SĀKTIES!. POSTAVJANJE MEŽE ZA IGU B. P ovucite stražnju ploču prema gore i izvucite na stranu. D. P ovucite rampu prema gore dok ne klikne u svom mjestu pod nagibom. SAD JE SVE SPEMNO ZA IGU! Dva igralca hkrati v mrežo odbijata žogice. Za zmago je treba doseči štiri v vrsto!. PVA IGA A. MEŽA B. EVA NOGICA C. DESNA NOGICA D. DNO MEŽE E. NOGICA F. OZADJE G. A H. MEŽA I. SPOSTITEV ŽOGIC. SAIEC EŽĢI SPĒEI. PIPAVA MEŽE ZA IGANJE B. O zadje povleci navzgor in ga spravi na stran. D. ampo vleci navzgor, dokler ne klikne na svoje mesto pod kotom. IGA JE ZDAJ PIPAVJENA NA IGANJE!. MÄNGUAUSE ETTEVAMISTAMINE A. MÄNGUAUS B. VASAK TUGIJAG C. PAEM TUGIJAG B. ibistage tagaplaat üles ja pange see praegu kõrvale. D. Tõmmake rampi ülespoole, kuni see kinnitub klõpsatusega õige nurga all oma kohale. D. MÄNGUAUSE PÕHI E. TUGIJAG F. TAGAPAAT G. H. MÄNGUAUS I. PAIVABASTI NÜÜD OETE MÄNGUKS VAMIS! T Du žaidėjai vienu metu šokdina kamuoliukus į tinklelį. aimėkite, surinkę keturis iš eilės!. ŽAIDŽIANT PIMĄ KATĄ A. TINKEIS B. KAIĖ KOJEĖ C. DEŠINĖ KOJEĖ D. TINKEIO APAČIA. SUMONTUOKITE TINKEĮ B. Išstumkite atramą ir atidėkite. D. Traukite rampą, kol ji kampu užsifiksuos vietoje. E. KOJEĖ F. ATAMA G. A H. TINKEIS I. KAMUOIUKO PAEIDIMAS DABA ESATE PASIENGĘ ŽAISTI! Dva igrača istovremeno ubacuju loptice u ram. Poveži četiri loptice u nizu i pobedi! Povežite četiri u redu da biste pobijedili! NOW YOU E EADY TO PAY!. ESIMENE MÄNG H Dva igrača istovremeno ubacuju loptice u mrežu. A B. S lide the backboard up and put it aside. D. P ull the ramp up until it clicks into place at an angle. bumbiņas režģī. ai uzvarētu, jāsamet četras bumbiņas vienā rindā! B. SET UP THE FO YOU GAME V Divi spēlētāji vienlaikus met ar atlēcienu E Kaks mängijat põrgatavad korraga mängualusele palle. Võitmiseks tuleb saada neli ritta! Two players bounce balls into the grid at the same time. Connect four in a row to win!. PVO SKAPANJE A. AM B. EVA NOŽICA C. DESNA NOŽICA D. DONJA STANA AMA E. NOŽICA F. KATONSKA TABA G. PATFOMA H. AM I. ISPUŠTANJE OPTICA U. SASTAVI AM I IGAJ B. Izvuci kartonsku tablu sa gornje strane i izvadi je. D. Povuci platformu nagore dok ne klikne u blago zakošenom položaju. SVE JE SPEMNO ZA IGU! Два игрока одновременно бросают шарики так, чтобы они отскакивали и попадали в ячейки. Чтобы победить, расположите четыре шарика в ряд!. ЕСЛИ ИГРАЕТЕ ВПЕРВЫЕ. ПОДГОТОВКА ПОЛЯ A. ПОЛЕ С ЯЧЕЙКАМИ К ИГРЕ B. ЛЕВАЯ НОЖКА C. ПРАВАЯ НОЖКА D. НИЖНЯЯ ЧАСТЬ ПОЛЯ E. НОЖКА F. ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ G. НАКЛОННАЯ ПЛАТФОРМА H. ПОЛЕ С ЯЧЕЙКАМИ I. ФИКСАТОР B. Поднимите заднюю панель вверх и отложите в сторону. D. Поднимите наклонную платформу, пока она не станет на место под углом. ТЕПЕРЬ ВСЁ ГОТОВО К ИГРЕ!

GB PAY MÄNGIMINE Find a table to play on. If more than two people are playing, eidke mängimiseks sobilik laud. Kui mängus on üle kahe inimese, Take your red or yellow balls, but put the orange ball aside Üks mängija võtab punased ja teine kollased pallid. Jätke oranž pall Count down to start: -- BOUNCE! Tehke stardiloendus: PÕGATAGE! divide into teams. moodustage kaks meeskonda. for now (it s the tiebreaker ball). praegu kõrvale (see on mõeldud võitja väljaselgitamiseks viigi korral). 4 Both players bounce at the same time. The balls must bounce mängualusele 4 Mõlemad mängijad põrgatavad palle korraga. Enne on the table before they go into the grid. maandumist peab pall põrkama vastu lauda. 5 You can pick up balls from the floor or table and bounce them again. Once a ball is in the grid or on the ramp, no one may touch that ball. This includes balls that stack within the ramps once the grid is full. of you has bounced your balls into a row of four, or you both run out of balls. 6 Mäng kestab seni, kuni üks mängija saab 5 Põrandale või lauale kukkunud palli võib üles korjata ja uuesti neli ritta või kuni kummalgi pole enam ühtki palli. põrgatada. Mängualusele või rambile maandunud palli ei tohi puutuda ükski mängija. See kehtib ka selliste pallide puhul, mis jäävad rambile kinni seetõttu, et mängualus hakkab täis saama. 6 Play continues simultaneously until one HOW TO WIN VÕITMINE Võidab see, kes saab esimesena neli ritta! Be first to connect four shots in a row! WIN IKE THIS NOT IKE THIS! 4 Kui mõlema mängija kõik pallid on mängualusele põrgatatud, kuid kumbki ei saanud neli ritta, on aeg tuua mängu oranž pall! Esimesena saab oranži palli kasutada mängija, kes põrgatas esimesena IGHT EFT kõik oma pallid mängualusele. põrgatada oranži palli mõnda vabasse Mängijad proovivad kordamööda auku ja enam pole oluline, kas saadakse neli ritta või mitte. Mängualuse kohale rambi peale maandumine ei loe. Viigi korral võidab mängu see, kes saab oranži palli esimesena mõnda vabasse auku! AGA MITTE NII! VIIGI KOA IF THEE S A TIE If you have both bounced all of your balls into the grid but neither got a four-in-a-row, grab the tiebreaker orange ball! Whoever bounced all of their balls into the grid first gets the first shot. Take turns trying to bounce the ball into any open spot, whether it makes four-in-a-row or not. It does not count if you land in the ramp above the grid. If you land the final shot, you break the tie and win the game! VÕITA SAAB NII EFT IGHT EFT IGHT 5

V T SPĒES GAITA Atrodi spēlei piemērotu galdu. Ja ir vairāk par diviem spēlētājiem, Susiskirstykite stalą, ant kurio žaisite. Jei žaidėjų yra daugiau nei du, Atlasi sev sarkanās vai dzeltenās bumbiņas, savukārt oranžo bumbiņu Pasirinkite raudonus arba geltonus kamuoliukus, o oranžinį Sāc atskaiti: METIENS! Suskaičiuokite iki trijų ir padėkite: -- PIMYN! sadalieties komandās. pasidalykite komandomis. pagaidām atliec (to izmanto neizšķirta rezultāta gadījumā). kol kas atidėkite (jis reikalingas, kai yra lygiosios) pret galdu pirms iekrišanas režģī. 5 4 Abu žaidėjai šokdina kamuoliukus vienu metu. Prieš įkrisdami 4 Abi spēlētāji vienlaikus met bumbiņu. Bumbiņām ir jāatsitas į tinklelį kamuoliukai turi atšokti nuo stalo. Uz grīdas vai uz galda nokritušu bumbiņu drīkst pacelt un mest vēlreiz. īdzko bumbiņa ir rampā vai režģī, tai vairs nedrīkst pieskarties. Tas attiecas arī uz bumbiņām, kas sakrīt uz rampas tad, kad režģis ir pilns. no spēlētājiem samet četras bumbiņas rindā vai kad bumbiņu vairs nav nevienam spēlētājam. 6 Žaidimas tęsiasi, kol kuris nors žaidėjas 5 Galite paimti ant grindų ar stalo nukritusius kamuoliukus ir juos surenka keturis kamuoliukus iš eilės arba kai abiem pritrūksta kamuoliukų. šokdinti iš naujo. Kai kamuoliukas įkrenta į tinklelį ar yra ant rampos, jo liesti negalima. Tai taikoma ir kamuoliukams, susigrūdusiems ant rampos, kai tinklelis pilnas. 6 Spēle turpinās līdz brīdim, kad viens ŽAIDIMAS KĀ UZVAĒT Samet četras bumbiņas rindā pirmais! KAIP AIMĖTI Pirmas surinkite keturis kamuoliukus iš eilės! ŠĀDI VA UZVAĒT ŠĀDI NEVA UZVAĒT JA I NEIZŠĶITS 6 Ja abi spēlētāji ir sametuši visas savas bumbiņas režģī, taču nevienam nav izdevies iegūt četras bumbiņas rindā, paņemiet oranžo bumbiņu! Vispirms met tas spēlētājs, kurš pirmais sameta visas savas bumbiņas režģī. Abi spēlētāji turpina mest pēc kārtas, mēģinot trāpīt bumbiņu jebkurā brīvajā ailē (neatkarīgi no tā, vai sakrīt četras bumbiņas rindā vai ne). Ja oranžā bumbiņa piezemējas un paliek rampā virs režģa, metiens neskaitās. Uzvar tas spēlētājs, kurš pirmais trāpa ailē! AIMĖKITE ŠITAIP JEI YA YGIOSIOS Jei abu sumetėte savo kamuoliukus į tinklelį, bet niekas nesurinko keturių iš eilės, čiupkite oranžinį kamuoliuką! sumetė visus savo Pirmasis bandymas yra tam, kuris pirmasis IGHT EFT kamuoliukus į tinklelį. Paeiliui bandykite įšokdinti kamuoliuką į laisvas nukrenta, nesvarbu, susidarys keturi iš eilės ar ne. Jei kamuoliukas nukrinta ant rampos virš tinklelio, neskaičiuojama. Jei įmetate paskutinį kamuoliuką, lygiųjų nebėra ir jūs laimite žaidimą! NE ŠITAIP! EFT IGHT 7

H IGA IGAJ Pronađite stol na kome se možete igrati. Ako se igra više od dva Pronađi sto na kom ćeš da igraš. Ako učestvuje više od dva Svaki igrač/tim uzme svoje žute ili crvene loptice, a narančastu za Uzmi svoje crvene ili žute loptice a narandžastu zasad ostavi sa igrača, podijelite se u timove. igrača, podelite se u ekipe. sada ostavite sa strane (to je loptica za rješavanje izjednačenog rezultata). strane (to je loptica za rešavanje nerešene partije). Odbrojavanje do početka: --... UBACUJ! Započnite odbrojavanje do početka: -- UBACUJ! moraju da 4 Oba igrača istovremeno ubacuju loptice. optice 4 Oba igrača istodobno odskakanjem ubacuju lopticu. optice odskoče od stola pre nego što uđu u ram. moraju odskočiti od stola prije upadanja u mrežu. pokušati ubaciti. Kada loptica upadne u mrežu ili na rampu, nitko je više ne smije dirati. To se odnosi i na loptice koje su se skupile na rampi kada se mreža napunila. optica ne sme da se dira nakon što dospe u ram ili na platformu. To uključuje i loptice koje ostanu na platformi kada se ram napuni. 6 Igra se odvija istovremeno za oba igrača i traje sve dok jedan nije složio četiri loptice u redu ili dok oba igrača nisu ostala bez loptica. 6 Igra se nastavlja naizmenično sve dok jedan igrač ne ubaci četiri svoje loptice u nizu ili dok oba igrača ne ostanu do loptica. 5 optice možeš podići sa poda ili sa stola i pokušati ponovo. 5 Možete podići loptice koje su pale na pod ili stol i ponovno ih KAKO POBIJEDITI? Budite prvi koji će složiti četiri loptice u redu! KAKO POBEDITI Budi prvi igrač koji je povezao četiri loptice u niz! POBJEĐUJETE AKO SOŽITE OVAKO A NE OVAKO! AKO JE EZUTAT IZJEDNAČEN Ako su igrači ubacili sve loptice u rešetku, ali nijedan nije pogodio četiri u nizu, uzmite narančastu lopticu. Onaj tko je ubacio sve svoje loptice u mrežu prvi ubacuje narančastu lopticu. Izmjenjujte se u ubacivanju loptice u bilo koje slobodno mjesto, bez obzira hoćete li složiti četiri u redu ili ne. Ne računa se ako loptica završi na rampi iznad mreže. Ako ste uspjeli ubaciti posljednji ubačaj, vi ste pobjednik igre! 8 POBEDI OVAKO AKO JE NEEŠENO Ako oba igrača ubace sve loptice u ram ali niko nema četiri loptice u nizu, partiju rešava narandžasta loptica! ubacuje narandžastu Igrač koji je prvi ubacio sve loptice ueftram prvi IGHT lopticu. Smenjujte se u pokušajima da ubacite lopticu u bilo koje prazno mesto, bez obzira na to da li povezuje četiri loptice ili ne. Ubacivanje u platformu iznad rama se ne računa. Igrač koji ubaci poslednju lopticu rešava partiju i pobeđuje! NE OVAKO! EFT IGHT 9

SO U IGA Najdi mizo za igranje. Če igrata več kot dve osebi, Найдите стол для игры. Если играет больше двух человек, Oba igralca vzameta svoje rdeče ali rumene žogice, oranžno Возьмите красные или желтые шарики, но отложите se razdelite v ekipe. разделитесь на две команды. pa zaenkrat pospravita vstran (odloča o zmagovalcu v primeru neodločenega rezultata). оранжевый шарик: он нужен на случай, если будет ничья. Начните отсчет: -- БРОСАЙ! Odštevanje do začetka: -- ODBIJAJ! 4 Оба игрока бросают шарики одновременно.шарики должны 4 Oba igralca istočasno odbijata žogice. Žogice se morajo 5 5 Žogice lahko pobereš s tal ali mize in jih znova odbiješ. Ko je žogica v mreži ali na rampi, se je nihče ne sme dotikati. To vključuje žogice, ki se naberejo v rampah, ko je mreža polna. 6 Simultana igra se nadaljuje, dokler en od igralcev ne naniza štirih žogic v vrsto ali pa obema zmanjka žogic. Можно подбирать шарики со стола или с пола и снова бросать их. Нельзя касаться шариков, попавших на поле с ячейками или на наклонную платформу, в том числе шариков, застрявших на платформе после заполнения поля. 6 Игра продолжается, пока один из игроков не поставит четыре шарика в ряд или пока у обоих игроков не закончатся шарики. отскакивать от стола, прежде чем попадут на поле с ячейками. odbiti od mize, preden padejo v mrežo. ИГРА KAKO ZMAGATI Prvi nanizaj štiri žogice v vrsto! КАК ВЫИГРАТЬ Первым поставьте четыре шарика в ряд! ZMAGAŠ TAKO NE TAKO! ČE JE EZUTAT NEODOČEN Če sta oba igralca vse žogice poslala v mrežo, vendar noben od njiju ni dosegel štiri v vrsto, vzemita odločilno oranžno žogico! Prvo priložnost dobi igralec, ki je prvi spravil vse svoje žogice v mrežo. Izmenjujta se med poskušanjem odbijanja žogice v katero koli odprto mesto, ne glede na to, ali s tem dosežeta štiri v vrsto, ali ne. Ne šteje, če žogica pristane na rampi nad mrežo. Ko ti uspe odločilno žogico spraviti v mrežo, si zmagovalec odločilne runde in tudi cele igre! 0 ДЛЯ ПОБЕДЫ ШАРИКИ НУЖНО РАСПОЛОЖИТЬ ТАК ЕСЛИ ПОЛУЧИЛАСЬ НИЧЬЯ Если оба игрока забросили шарики на поле с ячейками, но ни один не расположил четыре шарика в ряд, возьмите решающий оранжевый шарик! забросил IGHT все свои шарики на поле. Первым бросает тот, кто первым EFT По очереди попытайтесь попасть шариком в любую свободную ячейку. Не имеет значения, получится ли четыре шарика в ряд. Попадание на платформу над полем не считается. Тот, кто удачно выполнил последний бросок, становится победителем! НО НЕ ТАК! EFT IGHT