LT Gerbiamieji klientai! Sveikiname Jus pasirinkus mūsų prietaisą ir džiaugiamės, kad tapote Zelmer produktų naudotoju. Siekiant geriausių darbo rezul

Dydis: px
Rodyti nuo puslapio:

Download "LT Gerbiamieji klientai! Sveikiname Jus pasirinkus mūsų prietaisą ir džiaugiamės, kad tapote Zelmer produktų naudotoju. Siekiant geriausių darbo rezul"

Transkriptas

1 LT Gerbiamieji klientai! Sveikiname Jus pasirinkus mūsų prietaisą ir džiaugiamės, kad tapote Zelmer produktų naudotoju. Siekiant geriausių darbo rezultatų, rekomenduojame naudoti tik originalias Zelmer firmos detales. Jos sukurtos būtent šiam prietaisui. Prašome atidžiai perskaityti šią aptarnavimo instrukciją. Ypatingą dėmesį reikia skirti nurodymams susijusiems su darbo saugumu. Vartojimo instrukciją prašome išsaugoti, kad galėtumėt ja pasinaudoti taip pat vėlesnio naudojimo metu. Prietaiso charakteristika Daugiafunkcinis buitinis prietaisas skirtas smulkiems namų virtuvės darbams. Prietaisas gali dirbti pasirinktu režimu: kaip sulčiaspaudė, maišymo dubenėlis, arba kavos malūnėlis. Paskirių tipų įrangos elementų detalus sąrašas nurodytas lentelėje. Sulčiaspaudės naudojimo ir saugumo nuorodos Prieš naudodamiesi įrengimu, prašome susipažinti su sunaudojimosi instrukcijos pilnu turiniu. Būtina įsitikinti ar gerai supratote žemiau pateiktus norodymus. Pavojus! / Įspėjimai! Nesilaikymas gali sukelti pažeidimus Nejunkite prietaiso, jeigu pažeistas maitinimo laidas arba yra matomi žymūs korpuso pažeidimai. Jeigu neišjungiamas tiekimo kebelis sugadins tai, kad išvengtų pavojų privaloma jį pakeisti pas gamintoją arba specializuotame taisymo punkte, arba kvalifikuoto asmens. Prietaiso remontą gali atlikti tik apmokytas personalas. Netinkamai atlikti taisymo darbai gali kelti pavojų naudotojui. Atsiradus gedimams, kreipkitės į specializuotą firmos servisą. Prieš keisdami elementus ar liesdami darbo metu judančias dalis, išjunkite prietaisą. Visada išjunkite įrengimą iš įtampos lizdo kai yra paliekamas be priežiūros, o taip pat prieš montavimą, demontavimą ar valymo darbus. Įrengimu negali naudotis vaikai. Laikykite įrengimą kartu su prijungimo laidu atokiau nuo vaikų. Laikykitės ypatingo saugumo priemoniu dirbant su įrengimu, Kai netoliese yra vaikai. Ierīci drīkst izmantot personas ar taustes, fiziskiem un psihiskiem traucējumiem vai personas, kas nepārzin vai kurām nav pieredzes vai zināšanu par ierīces darbu, bet tikai stingrā uzraudzībā vai pēc iepriekšējiem saprotamiem izskaidrojumiem par iespējamām briesmām un norādēm attiecībā uz drošu ierīces izmantošanu. Lūdzu, uzraugiet bērnus, lai pārliecinātos, ka tie nero- taļājas ar ierīci. Nestatykite sulčiaspaudės ant šlapio paviršiaus. Dėmesio! Darbo taisyklių ir saugumo pažeidimas gali sukelti sukelti įrengimo gedimą! Netraukite kištuko iš lizdo tempdami už laido. Padėkite pavarą ant stabilaus paviršiaus šalia maitinimo lizdo taip, kad neuždengti prietaiso gaubte esančių ventiliacinių angų. Prietaisą būtina prijungti prie elektros tinklo lizdo (tik kintamosios srovės), kurio įtampa atitinka gamyklinėje lentelėje nurodytą vertę. Niekuomet naudojimo metu nepalikite prietaiso be priežiūros. Nedelsiant nutraukite darbą ir išjunkite prietaisą iš tinklo, jei į sulčiaspaudės pavarą patektų kokio nors skysčio. Pristatykite prietaisą į servisą apžiūrai. Saugokite sulčiaspaudę nuo aukštesnės nei 60 C temperatūros. Nemerkite įtampos laido į vandenį, taip pat neplaukite jo po tekančiu vandeniu. Korpuso plovimui nenaudokite agresyvių emulsijos, pienelio, pastos konsistencijos ir pan. valiklių. Be viso kito, jie gali panaikinti ant korpuso esančius grafinius simbolius atžymas, ženklinimus, įspėjamuosius ženklus ir pan. Nurodymas Informacija apie produktą ir naudojimo nurodymai Prieš paleidžiant prietaisą atvyniokite iš korpuso atitinkamą ilgį maitinimo laido. Prietaisas skirtas namų buitiniams darbams. Prietaisą naudojant komerciniams tikslams, prietaiso garantiniai nuostatai keičiasi. Prieš pirmą prietaiso panaudojimą, kruopščiai nuplaukite jo detales. Baigę darbą, maitinimo laido kištuką ištraukite iš tinklo lizdo.

2 Techniniai duomenys Prietaiso pavara pritaikyta dirbti sulčiaspaudės, maišymo dubenėlio, arba kavos malūnėlio režimu. Techniniai parametrai yra nurodyti gaminio ženklinimo plokštelėje. Leistina mechanizmo nepertraukiamo darbo trukmė pagal režimo tipą: sulčiaspaudė 15 minučių maišymo dubenėlis 3 minutės kavos malūnėlis 1 minutė Pertraukos prieš kitą darbo seansą trukmė 30 minučių Pertraukos prieš kitą darbo seansą turbo režimu trukmė 10 sekundžių Prietaiso keliamas triukšmas (L WA ): sulčiaspaudė 75 db/a maišymo dubenėlis 80 db/a kavos malūnėlis 85 db/a Įrengimas yra pagamintas II izoliacijos klasėje, nereikalauja elektos lizdo įžeminimo. ZELMER firmos prietaisas atitinka galiojančių normų reikalavimus. Prietaisas atitinka šių direktyvų reikalavimus: Žemos įtampos prietaisai (LVD) 2006/95/EC. Elektromagnetinis suderinamumas (EMC) 2004/108/EC. Gaminys yra pažymėtas CE ženklu, kuris pavaizduotas ženklinimo plokštelėje. Prietaiso specifikacija Pagrindinė įranga Papildoma įranga, kurią galima įsigyti prekybos centruose, namų buitinės technikos parduotuvėse bei internetinėse parduotuvėse Sulčiaspaudės sandara 1 Sulčiaspaudės pavara a Mygtukas įjung./išjung. power b Mygtukas 1 greitis 2 greitis/turbo c Signalinė lemputė d Mygtukas pulse (nenaudojamas sulčiaspaudei) e Diskasukis f Siurbtukas g Maitinimo laidas h Maitinimo laido vieta SULČIASPAUDĖS KOMPLEKTAS 2 Sulčių dubuo i Snapelis j Indo gaubtas 3 Indo korpusas 4 Sietelis 5 Dangtis B A 6 Tvirtinimo kabės 7 Stūmoklis 8 Likučių rinktuvas MAIŠYMO DUBENĖLIO KOMPLEKTAS 9 Maišymo dubenėlis 10 Dubenėlio dangtelis 11 Dozatorius KAVOS MALŪNĖLIO KOMPLEKTAS 12 Smūginis malūnėlis 13 Malūnėlio kamera 14 Dangtelis Prietaiso charakteristika Sulčiaspaudė tai elektrinis prietaisas, skirtas greitai išspausti sultis iš vaisių ir daržovių, automatiškai atskiriantis produktų likučius. Sulčiaspaudėje žaliavos yra sutrinamos, o po to iš susmulkintos masės išskiriamos sultys. Paprastas ir lengvas aptarnavimas gerina prietaiso kokybines savybes. Elektroninis greičio stabilizatorius užtikrina reikiamas variklio apsukas, nepriklausomai nuo apkrovimo, todėl viso spaudimo metu yra gaunamos vienodos konsistencijos sultys. Sulčiaspaudė turi 2 sukimosi greičius (kietesniems ir minkštiems vaisiams), kurie buvo parinkti taip, kad būtų pasiekti optimalūs kokybiniai išspaustų sulčių parametrai. Sultys, kadangi jose išsaugoma maksimali koncentracija vaisių minkštimo, skaidulų, kuriose sukaupti vitaminai, pektinas, enzimai ir mineralai, yra mažai skaidrios. Taip yra todėl, kad prietaiso gamintojas pritaria nuomonei, jog kuo didesnės maistinės ir sveikatinamosios sulčių vertės išsaugojimas yra gerokai svarbiau nei jų skaidrumas. Taip pat sulčiaspaudė pasižymi sietelio automatinio valymo funkcija. Prireikus (sietelyje susikaupus per daug minkštimo, dėl ko prietaisas ima trūkčioti) galima pasinaudoti turbo mygtuku. Tam kiek ilgiau (mažiausiai 3 sek.) palaikykite nuspaustą mygtuką turbo. Tuo metu variklis maždaug 2 sekundes dirbs maksimaliais apsisukimais. Po to funkcija turbo išsijungs automatiškai, o variklio darbas grįš į ankstesnį režimą. Funkcija turbo gali būti naudojama ne dažniau kaip 10 sekundžių intervalais. Sulčiaspaudė gali nepertraukiamai dirbti 15 minučių. Išspaustų sulčių kiekis, pvz., iš 1 kg žaliavos, priklauso nuo vaisių šviežumo, o taip pat nuo sietelio švarumo ir smulkinimo disko būklės. Elementai, besiliečiantys su perdirbamais produktais, yra pagaminti iš medžiagų, tinkančių kontaktuoti su maisto produktais. Informacija apie vaisius ir daržoves Vaisiai/daržovės Ananasai Aukštoji šilauogė Persikai Cvikliniai runkeliai Kriaušės Obuoliai Sukimosi greitis 1 2 2

3 Vaisiai/daržovės Kopūstai Paprastasis pankolis Avietės Morkos Melionai Abrikosai Nektarinai Agurkai Kiviai Pomidorai Salierai Vynuogės Sukimosi greitis Sulčiaspaudės naudojimo ir saugumo rekomendacijos 1 2 Pavojus! / Įspėjimai! Nesilaikymas gali sukelti pažeidimus Nenaudokite sulčiaspaudės, jei pažeistas sietelis. Prieš įjungdami sulčiaspaudę įsitikinkite, kad dangtis gerai pritvirtintas kabėmis. Neišimkite likučių rinktuvo ir neatidarykite užraktų (tvirtinimo kabių), kai sulčiaspaudė dirba. Produktams stumti naudokite tiktai stūmoklį. Nenaudokite sulčiaspaudės be likučių rinktuvo. Dėmesio! Darbo taisyklių ir saugumo pažeidimas gali sukelti sukelti įrengimo gedimą! Nedelsiant išjunkite sulčiaspaudę, jei pajusite stiprią vibraciją ar pastebėsite sulėtėjusias apsukas. Išvalykite sietelį ir jo gaubtą. Nutraukite darbą ir išjunkite prietaisą iš tinklo, jei žaliava užstrigtų piltuve ar smulkinimo diske. Pašalinkite strigimo priežastį. Neperkraukite prietaiso per dideliu kiekiu produktų, taip pat nestumkite jų per stipriai (stūmokliu), nes sulčių perteklius indo snapelyje gali sukelti sulčių išsiliejimą arba patekimą į likučių rinktuvo perpylimą. Sulčiaspaudės parengimas darbui (Išardymas) Prieš pirmą naudojimą sulčiaspaudę išardykite ir nuplaukite dalis, besiliečiančias su apdorojama žaliava. Sulčiaspaudę pastatykite greta maitinimo tinklo lizdo ant kieto, švaraus ir sauso pagrindo 1 Pakelkite tvirtinimo kabes (6) iš apačios taip, kad jos iššoktų iš dangtyje (5) esančių įgilinimų. 2 Išimkite stūmoklį (7), nuimkite dangtį (5). 3 Toliau nuimkite dubenį (2) kartu su korpusu (3) bei sieteliu (4). Tam dubens korpusą (3) reikia pasukti dešinėn (laikrodžio rodyklės kryptimi) iki galo ir pakelti korpusą su dubeniu ir sieteliu aukštyn. 4 Galiausiai atskirkite dubenį (2) ir korpusą (3). Nuardytas dalis (išskyrus pavarą) kruopščiai nuplaukite vandeniu su trupučiu indų plovimo skysčio. Taip pat jas galima plauti indaplovėse, bet ne aukštesnėje kaip 60 C temperatūroje (išskyrus sietelį ir pavarą). Kruopščiai nusausintas dalis vėl surinkite į komplektą. Sulčiaspaudės parengimas darbui (surinkimas) 1 Ant pavaros uždėkite dubens korpusą (3) taip, kad kabė (6) būtų šiek tiek į kairę nuo mygtukų, esančių ant pavaros, ir pasukite iki galo kairėn (prieš laikrodžio rodyklę) taip, kad kabė atsidurtų virš mygtukų. 2 Ant korpuso (3) uždėkite dubenį (2) taip, kad snapelis (i) atsidurtų korpuso (3) įgilinime. 3 Į vidų įdėkite sietelį (4), lengvai paspauskite, patikrindami, ar tinkamai įstatytas ir gerai sukasi. 4 Uždenkite dangtį (5) ir užkabinkite kabes (6). 5 Į piltuvą įdėkite stūmoklį (7). 6 Po dangčiu (5) pakiškite likučiams skirtą talpą (8): paverskite talpą ir patalpinkite ją po dubens gaubtu (3) ir dangčiu (5), o po to pristumkite ją prie pavaros (1). 7 Po snapeliu (i) patalpinkite sulčių indą. C D Prie sulčiaspaudės sudėkite nuplautus vaisius ir daržoves išspausti sultimis. Nurodymas Informacija apie produktą ir naudojimo nurodymai Sietelį su aštriu smulkinimo disku būtina valyti minkštu šepečiu. 3

4 Sulčiaspaudės paleidimas ir darbas su ja 1 Laido kištuką įjunkite į tinklo lizdą. Prietaisas turi papildomą apsaugą. Jeigu sulčiaspaudė yra įjungta į tinklą ir nuspaustas mygtukas power (a), o lemputė pulsuoja raudonai, tai signalizuoja, jog arba korpusas (3), arba kabės (6) ant dangčio yra sumontuoti netinkamai. Tokios būklės prietaisas negali būti jungiamas. Tikrinkite elementų sumontavimą, kol lemputė (c) nepradės šviesti mėlynai. 2 Nuspauskite mygtuką power (a) sulčiaspaudė ims dirbti 1 greičiu, o signalinė lemputė švies mėlyna spalva. Šis greitis rekomenduojamas minkštiems vaisiams, pvz., pomidorams, avietėms, melionams, agurkams ir pan. 3 Jeigu prireikia 2 greičio (didesni apsisukimai skirti kietesniems vaisiams, pvz., morkoms, salierams ir pan.), paspauskite (trumpai, ilgiausiai 2 sek.) mygtuką (b) lemputė (c) užsižiebs pastovia raudona šviesa. Prireikus grįžti prie 1 greičio, trumpai nuspauskite mygtuką (b) ir sulčiaspaudė grįš prie 1 greičio, o signalinė lemputė vėl degs pastovia mėlyna šviesa. Nuspaudus mygtuką power, sulčiaspaudė visuomet pradeda dirbti 1 greičiu. Pavyzdinė lentelė su informacija apie tinkamo greičio parinkimą konkrečioms vaisių ir daržovių rūšims rasite 2 puslapyje. Į piltuvą dėkite reikiamą kiekį vaisių ar daržovių (prireikus susmulkinkite juos mažesniais gabalėliais) ir, lengvai spausdami, stumkite stūmokliu. Produktams stumti nesinaudokite pirštais ar kitais daiktais. 4 Prireikus (sietelyje susikaupus per daug minkštimo, dėl ko prietaisas ima trūkčioti) galima pasinaudoti turbo mygtuku. Tam kiek ilgiau (maždaug 3 sek.) palaikykite nuspaustą mygtuką turbo (b). Tuo metu variklis maždaug 2 sekundes dirbs maksimaliais apsisukimais. Po to funkcija turbo išsijungs automatiškai, o variklio darbas grįš į ankstesnį režimą. Funkcija turbo gali būti naudojama ne dažniau kaip 10 sekundžių intervalais. Neperkraukite prietaiso per dideliu kiekiu produktų, taip pat nestumkite jų per stipriai (stūmokliu), kadangi dėl staigiai pakilusio sulčių lygio dubens snapelyje sultys gali išsiveržti iš po dangčio arba patekti į likučių rinktuvą. Darbo pabaiga (sulčių spaudimo) 1 Išjunkite sulčiaspaudę, nuspauskite mygtuką (a) ir lemputė (c) užges. 2 Ištraukite maitinimo laido kištuką iš tinklo lizdo. Varikliui sustojus, sulčiaspaudę išardykite, kad galėtu- E F mėte nuplauti (žiūr. skyrių Sulčiaspaudės parengimas darbui ). Ištuštinkite likučių rinktuvą (8) nuo susikaupusių išspaudų. Neleiskite likučių rinktuvui (8) persipildyti. Išimant jį, išspaudų perteklius palenkus talpą gali išbirti. Sulčiaspaudės priežiūros principai Po kiekvieno sulčiaspaudės panaudojimo, ją reikia kruopščiai nuplauti iš išdžiovinti, kad sultys ir vaisių likučiai nepridžiūtų. Nešvarumus plyšiuose ar kampuose nuvalykite minkštu šepečiu. Pavarą valykite drėgnu skudurėliu su šiek tiek indų plovimo skysčio. Po to sausai nuvalykite. Į pavaros vidų patekus vandens ar sulčių, nedelsiant nutraukite darbą ir prietaisą pristatykite į servisą patikrinimui. Sudedamąsias dalis, tokias kaip sulčių dubuo (2), dubens korpusas (3), dangtis (5), stūmoklis (7) ir likučių rinktuvas (8), plaukite šiltame vandenyje su šiek tiek indų plovimo skysčio. Taip pat jas galima plauti indaplovėje, ne aukštesnėje kaip 60 C temperatūroje. Sietelis (4) yra išimtis. Valyti tik minkštu šepečiu.. Sietelio plovimui jokių būdu nenaudokite metalinių šepečių! Po ilgesnio sulčiaspaudės naudojimo plastikinės jos dalys gali pakeisti spalvą. Tai neturi būti laikoma trūkumu. Spalvą, atsiradusią dėl morkų, galima pašalinti skudurėliu, suvilgytu aliejuje. Išplautas sulčiaspaudės sudedamąsias dalis gerai išdžiovinkite. Surinkite sulčiaspaudę anksčiau aprašytu būdu (žiūr. skyrių Sulčiaspaudės parengimas darbui ). Suvyniokite laidą į ertmę, esančią sulčiaspaudės pavaros apačioje. Kaip ruošti vaisių ir daržovių sultis Vaisiai ir daržovės skirtos sulčiui išsunkti turi būti šviežios ir švarios. Daržovės paruošiamos, nuvalant jas nuo smėlio ir žemių, nuplaunant tekančiu vandeniu ir nulupant. Publikacijose apie sulčių gaminimą yra rekomenduojama 5 minutes pamirkyti daržoves vandenyje su šiek tiek druskos ir citrinos rūgšties. Taip paruoštos daržovės apdorojimo metu netamsėja, o iš jų išspaustos sultys nepraranda natūralios spalvos. Uoginius vaisius plaukite tiesiogiai prieš apdorojimą, kadangi jie greitai praranda šviežumą. Vaisių ir daržovių pasirinkimas priklauso nuo metų laiko, kulinarinių pomėgių, sveikatos poreikių. Nuo ruošimo būdo priklauso vaisių ir daržovių sulčių maistinė vertė. Sultys spaudžiamos iš sultingų vaisių ir daržovių rūšių, žaliava turi būti prinokusi, subrendusi, šviežia, kadangi iš tokios medžiagos gaunama daugiausiai ir geriausio skonio bei aromato sulčių. 4

5 Gėrimams ruošti tinka šios daržovės: pomidorai, morkos, salierai, burokėliai, petražolės, svogūnai, kopūstai, agurkai, juodieji ridikai, rabarbarai ir pan. Dietiniais tikslais galima daryti sultis i salotų, špinatų, porų ir kitų daržovių. Tokios daržovės kaip ridikai, svogūnų laiškai, petražolės lapeliai, krapai, pipirnė, į gėrimus dedami smulkiai supjaustyti. Vaisių sultys gali būti spaudžiamos beveik iš visų rūšių vaisių. Nuplautus obuolius, persikus, abrikosus ir slyvas, įdėjus į koštuvą, reikia nuplikyti verdančiu vandeniu. Iš vaisių turi būti pašalinti kauliukai, kad nepakenktų sulčiaspaudei. Spausti sultis iš slyvų, uogų, aviečių, minkštų kriaušių ir obuolių bei kitų vaisių yra gana sudėtinga. Iš šių vaisių minkštimo gaunama porėta masė, kuri užkemša sietelio angas. Šiuos vaisius sultims spausti galima naudoti, maišant juos mažais kiekiais su kitais vaisiais ar daržovėmis. Taip pat reikia dažniau valyti sietelį. Šaknines daržoves ir kietesnius vaisius reikia supjaustyti gabalėliais, telpančiais į sulčiaspaudės piltuvą. Vaisiai ir daržovės metami į piltuvą tiktai tuomet, kai sulčiaspaudė jau veikia. Žaliavai užstrigus piltuve ar smulkinimo diske, pasinaudokite turbo funkcija. Jeigu aukščiau aprašyta problema kartojasi, išjunkite prietaisą, išardykite jį ir išvalykite. Šviežių neapdorotų sulčių maistinė vertė yra beveik tolygi vaisių ir daržovių maistinei vertei, tik tiek, jog neturi dalies skaidulinių medžiagų, kurios buvo pašalintos sulčių filtravimo metu. Todėl sultis tinka vartoti žmonėms, turintiems virškinamojo trakto negalavimų ir dėl to negalintiems valgyti žalių daržovių. Sulčių gėrimai ypač rekomenduojami vaikų ir vyresnio amžiaus žmonių mitybai. Vartojant daržovių sultis rekomenduojama užgerti jas nedideliu kiekiu vandens, kadangi jos yra gana koncentruotos. Jeigu sultys neskiedžiamos, dienos dozė neturi viršyti pusės stiklinės. Vaisių sultys virškinamos lengviau, jas galima gerti dideliais kiekiais: nuo 3 iki 4 stiklinių per dieną tarp valgių. Sultys turi būti suvartojamos nedelsiant po išspaudimo ir geriamos mažais gurkšneliais. Geriamos sultys lengvai maišosi su seilėmis ir dėl to yra geriau virškinamos. Greitai ir pernelyg dideliais kiekiais geriamos sultys įsisavinamos nevisiškai. Nereikėtų maišyti vaisių su daržovėmis, išimtis yra tiktai obuoliai. Nereikia maišyti melionų su kitais vaisiais. Sultys neturi būti paliekamos vėlesniam suvartojimui. Daržovių sultis galima skiesti drungnu virintu vandeniu, mineraliniu vandeniu, pienu arba išrūgomis, saldinti ar kitaip paskaninti. Iš sulčių galima gaminti silpnus alkoholinius kokteilius. Daržovių gėrimams galima naudoti aromatinius prieskonius pipirus, krapus, kmynus, muskato riešutus, čiobrelius, mairūną, o vaisių gėrimams vanilę, cinamoną ir gvazdikėlius. Kad prieskonių aromatas geriau atsiskleistų, prieš berdami į gėrimus kruopščiai juos susmulkinkite. Prieskoniai vartojami nedideliais kiekiais, kad neužgožtų natūralaus vaisių ir daržovių skonio bei aromato. Dėl mažo kaloringumo vaisių ir daržovių gėrimai ypač tinka norintiems sulieknėti. Vaisių ir daržovių gėrimai patiekiami kambario temperatūros arba atšaldyti ledo kubeliais. Kaip daržovių gėrimų užkandis tinka sūrūs piršteliai, krekeriai ir skrebučiai, o prie vaisinių gėrimų geriausiai tinka sausainiai, pyragaičiai, biskvitai. Kai kurių vaisių ir daržovių sultys turi savybę savaime tirštėti. Taip atsitinka dėl žaliavos savybių ir visiškai nepriklauso nuo įrenginio. Šviežios sultys sveikata Morkų sultys Paspartina medžiagų apykaitą, kadangi turi mikroelementų ir vitaminų sąstatą reikalingą taisyklingam organizmo funkcionavimui. Iš karoteno pagamintas vitaminas A pagerina regėjimą. Šių sulčių komponentai niveliuoja kenksmingą nikotino poveikį, sugrąžina odai jos natūralią sveiką išvaizdą. Pusė stiklinės morkų sulčių ir pusė stiklinės pieno rekomenduojama mažiems vaikams. Morkų sultys kartu su obuolių sultimis yra rekomenduojamos, kaip stiprinantis gėrimas, pagyvenusiems asmenims. Pomidorų sultys Sunokę ir švieži pomidorai duoda puikios kokybės sultis. Pomidorų sultis galima maišyti su visomis kitomis daržovių sultimis. Turi daug vitaminų A ir C. Dvi stiklinės sulčių patenkina vitamino C paros poreikį. Pomidorų sulčių skonį galima pagardinti įberiant pagal skonį druskos ir pipirų. Burokėlių sultys Kopūstų sultys Špinato sultys Salierų sultys Raudonųjų burokėlių sultys mišinyje su apelsinų sultimis duoda puikaus skonio gėrimą. Pačios burokėlių sultys gali būti geriamos tik pagal gydytojo nurodymus. Yra geriamos gydant skrandžio opas, tačiau vien tik pagal gydytojo nurodymus. Mišinyje su morkų sultimis tinka gerti net ir turintiems jautrų skrandį. Šios sultys stipriai skatina kraujodarą, tačiau dėl aštraus skonio rekomenduojama maišyti jas su morkų sultimis. Špinato, morkų ir salierų sultys sumaišius lygiomis dalimis duoda gardų gėrimą. Sultims gaminti nepatartina vartoti saliero lapų, nes duoda kartų skonį. Saliero šaknų sultys yra labai skanios. Galima jas jungti su kitų daržovių sultimis. Turi būti geriamos mažesniais negu morkų sultys kiekiais. Skonį pagerina obuolių arba citrinos sulčių priedas. 5

6 Agurkų sultys Obuolių sultys Jos yra natūraliai beskonios ir reikia jas maišyti su obuolių, morkų arba salierų sultimis. Agurkų sultys yra vartojamos odos puoselėjimui. Turi inkstų valymo poveikį. Rekomenduojamos liesinimo procedūrose. Šviežių sunokusių obuolių sultys turi malonų kvapą ir skonį, yra turtingos vitaminų A ir B bei vertingų mineralinių druskų. Didelio pektinų kiekio dėka sultys turi virškinimą skatinantį poveikį. Šviežios obuolių sultys yra taikomos gydant podagrą ir reumatizmą. O bendrai imant, tai puikus maistingas produktas. Juodųjų serbentų sultys Juodųjų serbentų sultys turi specifinį aromatą, didelį rūgštingumą ir ryškų gaižumą. Dėl cheminės sudėties ir turimo vitaminų kiekio, tai vienos iš geriausių sulčių. Reikia jas maišyti su mažo rūgštingumo sultimis arba su vandeniu, medum arba cukrum. Juodojo šeivamedžio sultys Gervuogių sultys Sultys yra turtingos maistinių komponentų, turi prakaito varomąsias savybes ir gali būti taikomos peršalimų atvejais. Ruošiant maisto gaminius galima jas jungti su kitomis vaisių sultimis. Gervuogių sultys su nedideliu cukraus ir mineralinio vandens kiekiu duoda labai gaivinantį gėrimą. Didelio vitaminų ir mikroelementų kiekio dėka veikia stiprinančiai ypač pagyvenusių žmonių atveju. Specialūs receptai sveikatai Stiprinantis gėrimas 6 morkos 2 obuoliai ½ burokėlio Gėrimas stiprus iškvėpis 1 sauja špinato 1 sauja petražolių 2 salierai 4 morkos Saulės gėrimas 2 obuoliai 6 braškės Organizmą valančios sultys 4 morkos ½ agurko 1 burokėlis Sultys amžinas reguliatorius 2 obuoliai 1 kieta kriaušė ¼ citrinos arba sauja špinato 6 morkos Meilės gėrimas 3 dideli pomidorai ½ agurko 1 salieras ¼ citrinos Darbas maišymo dubenėliu 1 Įmontuokite maišymo dubenėlį taip, kad ant dubenėlio esantis ženklas atsirastų priešais pavaros paviršiuje pažymėtą ženklą ir pasukite jį priešinga laikrodžio rodyklių judėjimo kryptimi iki galo (dubenėlio užfiksavimo tvirtinimo kabėse), tuo pačiu pavaros ženklas atsiras priešingoje korpuso ženklo atžvilgiu pusėje. 2 Pripildykite maišymo dubenėlį pageidaujamu produktu, neviršijant nurodytos 1,25 l. lygio ribos. 3 Kruopščiai uždarykite dubenėlį dangteliu kartu su dozatorium. Įspauskite dubenėlio dangtelį iki galo. 4 Įdėkite prietaiso maitinimo laido kištuką į elektros rozetę. 5 Paleiskite prietaisą nuspausdami power mygtuką, pritaikykite apsukų greitį pagal ruošiamą produktą. Maišyti 2. bėgiu žymiai efektyviau. 6 Maišymo metu galite papildyti produktais (prieskoniais, ingridientais) per angą išėmus dozatorių. Neleiskite maišymo dubenėliu naudotis vaikams be priežiūros! Prieš keisdami elementus ar liesdami darbo metu judančias dalis, išjunkite prietaisą. Darbo su maišymo dubenėliu pabaiga 1 Išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros rozetės. 2 Išmontuokite maišymo dubenėlį, tam tikslui pasukite jį laikrodžio rodyklių judėjimo kryptimi, kol ant pavaros esantis ženklas atsiras ties maišymo dubenėlio paviršiuje pažymėtu adaru ženklu, po to nuimkite jį. 3 Išpilstykite paruoštą produktą į indelius, o dubenėlį nuplaukite pagal šios instrukcijos tolesnėje dalyje išdėstytas nuorodas. 4 Suvyniokite maitinimo laidą ant korpuso dugno esančios tam pritaikytos ritės. Atkreipkite dėmesį į aštrius peiliukus. Darbo su kavos malūnėliu pabaiga 1 Įmontuokite kavos malūnėlį taip, kad ant malūnėlio esantis ženklas atsirastų priešais pavaros paviršiuje esantį ženklą ir pasukite jį iki galo priešinga laikrodžio rodyklių judėjimo kryptimi (iki malūnėlio užfiksavimo tvirtinimo kabėse), tuo pačiu pavaros ženklas atsiras priešingoje korpuso ženklo atžvilgiu pusėje. 2 Pripildykite kavos malūnėlį produktu. Optimalus kiekis, tai 40 g kavos. G H Niekada nenaudokite kavos malūnėlio malti cukrui, nes tai gali sugadinti prietaisą. I 6

7 Malūnėlį naudokite vienos produkto rušiės, pvz., kavos malimui. Malant skirtingų rūšių produktus prisidėsite prie skirtingų skonių ir kvapų perėmimo. 3 Uždarykite malūnėlio darbo erdvę su dubenėliu atsuktu dugnu į viršų. Tam tikslui uždėkite jį taip, kad tvirtinimo kabės atsirastų korpuso įgilinime, kita ranka laikydami malūnėlio korpusą persukite jį laikrodžio rodyklių judėjimo kryptimi iki galo. Įdėkite maitinimo laido kištuką į elektros rozetę. 4 Paleiskite prietaisą nuspaudžiant power mygtuką. Darbo su kavos malūnėliu pabaiga 1 Baigus malti išmontuokite malūnėli atvirkštine montavimui tvarka. 2 Laikant tuo pačiu metu už malūnėlio ir dubenėlio apsukite jį viršum kojom, kad sumaltas produktas atsirastų dubenėlyje. 3 Atsargiai išimkite dubenėlį iš malūnėlio su jame sumalta kava. 4 Galite laikyti produktą dubenėlyje,tačiau, kad išsaugoti kavos aromatą, uždenkite dubenėlį dangteliu. Suvyniokite maitinimo laidą ant korpuso dugno esančios tam pritaikytos ritės. J Ekologija Rūpinkimės aplinka Kiekvienas vartotojas gali prisidėti prie aplinkos apsaugos. Tai nėra nei sudėtinga, nei per brangu. Tam reikia: Kartoninę pakuotę atiduoti į makulatūrą. Polietileninį maišelį (PE) išmesti į plastiko atliekoms skirtą konteinerį. Baigtą eksploatuoti virdulį atiduokite į atitinkamą atliekų surinkimo punktą, kadangi prietaise esančios pavojingos medžiagos gali kenkti aplinkai. Nešalinti kartu su buitinėmis atliekomis!!! Valymas ir konservavimas Į maišymo dubenėlį įpilkite švaraus vandens ir paleiskite maišymo dubenėlį, po to išpilkite vandenį ir išdžiovinkite (likus nešvarumams galite pakartoti veiksmą). Kavos malūnėlį pirmiausiai išvalykite su drėgnu skudurėliu, po to sausu. Valydami atkreipkite dėmesį į produkto likučius glūdinčius po malūnėlio peiliais. Pavarą nuvalykite drėgnu skudurėliu pavilgytu valymui skirta chemine priemone. Nuvalytas detales kruopščiai išdžiovykite. Atkreipkite dėmesį į aštrius peiliukus. Ką daryti, jei... Sulčiaspaudė neveikia: Prijunkite kitą įrenginį prie to pačio lizdo ir patikrinkite ar veikia. Pristatykite sulčiaspaudę į servisą. Sulčiaspaudė išskiria mažai sulčių, trūkčioja ir vibruoja: Pasinaudokite funkcija turbo. Jeigu aukščiau nurodyta problema kartojasi, išjunkite prietaisą, išvalykite sietelį nuo susikaupusių filtravimo likučių. Be to, prisipildžius likučių rinktuvui, ištuštinkite jį. Esant mechaniniams sietelio pažeidimams, būtinai pakeiskite jį nauju. Gamintojas neatsako už galimą žalą, atsiradusią dėl gaminio naudojimo ne pagal paskirtį ar netinkamos jo priežiūros. Gamintojas pasilieka teisę bet kuriuo metu be išankstinio įspėjimo keisti gaminio modifikaciją, siekdamas pritaikyti gaminio charakteristikas galiojančioms teisės normoms, direktyvoms, o taip pat dėl priežasčių, susijusių su prietaiso konstrukcija, prekybos, estetinėmis ir kitomis sąlygomis. 7

8 LV Cienījamie Pircēji! Apsveicam, ka iegādājāties mūsu ierīci un laipni lūdzam Zelmer lietotāju vidū. Lai sasniegtu vislabākos rezultātus, jālieto tikai oriģināli Zelmer aksesuāri. Tie tika izstrādāti speciāli šim produktam. Lūdzam rūpīgi salasīt mūsu lietošanas instrukciju. Sevišķi uzmanīgi ievērojiet drošības noteikumus. Lūdzam saglabāt lietošanas instrukciju, lai Jūs varētu to lietot arī vēlākās lietošanas laikā. Ierīces raksturojums Daudzfunkciju virtuves ierīce plānota lietošanai mājās apstākļos. Šī ierīce var darboties jebkurā konfigurācijā: kā sulas spiede, vai maisīšanas krūze vai kā sitamās kafijas dzirnaviņas. Pamatīgs atšķirīgu tipu aprīkojuma elementu saraksts noradīts tabulā. Drošības un pareizas lietošanas nosacījumi Pirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju. Pārliecinieties, vai drošības noteikumu norādes Jums ir skaidras un saprotamas. Bīstami! / Uzmanību! Neievērošanas gadījumā var rasties veselības traucējumi Nelietojiet produktu, ja bojāts barošanas vads, vai apakšdaļai ir redzami bojājumi. Ja neizslēdzamais jaudas kabelis tika bojāts tad, lai izvairītos no bīstamības tas ir jāmaina pie ražotāja, vai speciālajā servisa punktā, vai pie kvalificētas personas. Ierīces remontu var veikt tikai kvalificēta apkope. Nepareizs remonts var izraisīt nopietnas briesmas lietotājam. Ja ierīcei ir kāds defekts kontaktējiet ar specializēto servisa punktu. Pirms aprīkojuma izmaiņas vai tuvošanās kustīgiem elementiem lietošanas laikā, jāizslēdz un jāatvieno ierīce no elektrotīkla. Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrības padeves tīkla, ja tā tiek atstāta bez uzraudzības, kā arī pirms montāžas, demontāžas un tīrīšanas darbiem. Ierīci nedrīkst izmantot bērni! Ierīci un strāvas padeves vadu uzglabājiet bērniem nepieejamā vietā. Ievērojiet īpašu piesardzību darbā ar ierīci, ja tuvumā atrodas bērni. Ierīci drīkst izmantot personas ar taustes, fiziskiem un psihiskiem traucējumiem vai personas, kas nepārzin vai kurām nav pieredzes vai zināšanu par ierīces darbu, bet tikai stingrā uzraudzībā vai pēc iepriekšējiem saprotamiem izskaidrojumiem par iespējamām briesmām un norādēm attiecībā uz drošu ierīces izmantošanu. Lūdzu, uzraugiet bērnus, lai pārliecinātos, ka tie nero- taļājas ar ierīci. Neuzstādiet ierīci uz mitras virsmas. Uzmanību! Neievērošanas gadījumā var izraisīt kaitējumus Jūsu īpašumam Neizņemiet kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas velkot aiz vada. Pievadu uzstādiet pie elektrotīkla kontaktligzdas uz cietas, stabilas virsmas tā, lai neapsegtu ventilācijas atveres apakšdaļā. Ierīce jāpieslēdz elektrotīkla kontaktligzdai (tikai maiņstrāvas), kuras spriegums atbilst datu plāksnītē norādītai vērtībai. Nekavējoties pārtrauciet darbu un atvienojiet ierīci no elektrotīkla ja pievadā ir ienācis jebkurš šķidrums. Tādā gadījumā nododiet ierīci servisa punktā tehniskajai apskatei. Nelietojiet ierīci temperatūras apstākļos virs 60 C. Neatstājiet elektrotīklam pieslēgtu ierīci bez uzraudzības. Neiegremdējiet ierīces mehānisko daļu ūdenī un nemazgājiet zem tekoša ūdens. Apakšdaļas tīrīšanai nelietojiet nekādus agresīvus mazgāšanas līdzekļus kā emulsija, tīrīšanas pieniņš, pasta un līdzīgi. Ar to jūs varat noplēst svarīgu informāciju, grafiskos simbolus kā: skalas, apzīmējumi, brīdinājuma zīmogi, un līdzīgas. Norādījums Informācija par produktu un lietošanas pamācība Pirms ierīces ieslēgšanas novelciet no pievada piemērotu barošanas vada garumu. Ierīce plānota lietošanai mājās apstākļos. Gadījumā, kad ierīce ir lietojama gastronomiska uzņēmuma vajadzībām, garantijas noteikumi pārmainās. Pirms pirmās ierīces lietošanas rūpīgi notīriet aprīkojuma elementus. Pēc darba beigšanas izņemiet barošanas vadu no elektrotīkla kontaktligzdas. 8

9 Tehniskie dati Ierīces pievads ir piemērots sadarbībai ar sulas spiedi, maisīšanas krūzi un kafijas dzirnaviņām. Tehniskie dati ir norādīti produkta datu plāksnītē. Pieļaujamais pievada nepārtraukta darba laiks: ar sulas spiedi 15 minušu ar maisīšanas krūzi 3 minūtes ar kafijas dzirnaviņām 1 minūte Pārtraukuma laiks pirms atkārtotas izmantošanas 30 minušu Pārtraukuma laiks pirms atkārtotas turbo izmantošanas 10 sekunžu Ierīces troksnis (L WA ): ar sulas spiedi 75 db/a ar maisīšanas krūzi 80 db/a ar kafijas dzirnaviņām 85 db/a Ierīce pieder pie II aizsardzības klases. Nav nepieciešams to pieslēgt elektrības padeves tīklam ar zemējumu. ZELMER ierīces atbilst spēkā esošo normu prasībām. Ierīce atbilst direktīvu prasībām: Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw: Elektriska zemsprieguma ierīce (LVD) 2006/95/EC. Elektromagnētiska saderība (EMC) 2004/108/EC. Produkts atzīmēts ar CE zīmi datu plāksnītē. Ierīces specifikācija pamata aprīkojums papildus aprīkojums ir pieejams supermārketos, mājsaim. iek. veikalos., pasutījumā veikalos. Sulas spiedes uzbūve 1 Sulas spiedes pievads a Ieslēgšanas/izslēgšanas poga power b Poga ātrums 1 ātrums 2/turbo c Kontrollampiņa d Pulse poga (nav lietojuma sulu spiedē) e Lāpstiņa f Piesūceknis g Barošanas elektriskais vads h Elektrības vada nodalījums SULAS SPIEDES APRĪKOJUMS 2 Sulu trauks i Deguntiņš j Trauka dzega 3 Trauka korpuss 4 Sietiņš 5 Vāks 6 Spraudes B A 7 Stampātājs 8 Atkritumu spainis MAISĪŠANAS KRŪZES APRĪKOJUMS 9 Maisīšanas krūze 10 Krūzes vāciņš 11 Padevējs KAFIJAS DZIRNAVIŅU APRĪKOJUMS 12 Sitamās dzirnaviņas 13 Dzirnaviņu konteiners 14 Vāciņš Sulas spiedes raksturojums Sulas spiede ir elektriskais aparāts, kurš domāts ātrai augļu un dārzeņu sulas iegūšanai ar atkritumu automātisko atdalījumu. Sulas spiedē augļi un dārzeņi sasmalcinās un pēc tam no viņiem izspiežas sula. Vienkārša un nesarežģīta apkalpošana paaugstina sulas spiedes ekspluatācijas īpašības. Elektriskais ātruma stabilizators nodrošina patstāvīgus ātruma apgriezienus, neatkarīgi no slodzes, pateicoties kam tiek garantēta vienveidīgas sulas konsistences iegūšana. Sulas spiedei ir 2 izspiešanas ātrumi (cietiem un mīkstiem augļiem), kuri atlasīti tādā veidā, lai varētu dabūt augstas kvalitātes sulu. Svaigi izspiestās sulās ir maksimālais daudzums vitamīnu, pektīna, enzīmu un minerālu un tāpēc viņas ir mazāk caurredzamas. Sulas spiedes ražotājs uzskata, ka svarīgāk ir saglabāt pēc iespējas vairāk noderīgas barības un diētiskās vielas nekā viņas caurredzamību. Sulas spiedei piemīt tāda funkcija kā sietiņa automātiskā attīrīšana. Nepieciešamības gadījumā (ja uz sietiņa sakrājies liels daudzums mīkstumu masas un sulas spiede sāk vibrēt) variet izmantot turbo (b) pogu. Lai to izdarītu ilgāk (ap. 3 s) paspiediet turbo pogu. Dzinējs strādās uz maksimāliem apgriezieniem apmēram 2 sek. Pēc tam laikam turbo funkcija izslēgsies automātiski, bet dzinējs no jauna pāriet uz iepriekšējo darba režīmu. Turbo funkciju var ieslēgt no jauna tikai pēc 10 s. Sulas spiede nedrīkst darbo ties bez pārtraukuma vairāk par 15 min. Izspiestās sulas daudzums, piem. no 1 kg augļu atkarīgs no viņu izmēriem, sietiņa tīrības un rīves diska stāvokļa. Detaļas, kuras ir saskarsmē ar augļiem un dārzeņiem, izgatavotas no mate riāliem, kas paredzētas pārtikas produktu pārstrādei. Informācija par augļiem un dārzeņiem Augļi/dārzeņi Ananāsi Krūmmellenes Persiki Bietes Bumbieres Āboli Kāposti Smalcināšanas ātrums 1 2 9

10 Augļi/dārzeņi Fenheļa Avenes Burkāni Melones Aprikozes Persiki Gurķi Kivi Tomāti Selerija Vīnogas Smalcināšanas ātrums 1 2 Drošības tehnika un sulas spiedes pareizās ekspluatācijas norādījumi Bīstami! / Uzmanību! Neievērošanas gadījumā var rasties veselības traucējumi Neizmantojiet sulas spiedi ar bojātu centrifūgu. Pirms sulas spiedes ieslēgšanas pārliecināties, ka sulas spiedes vāks ir pareizi piestiprināts ar spraudēm. Neizņemiet atkritumu spaini un neatbloķējiet slēdžus (spraudes), kad sulas spiede darbojas. Izsargājaties saskarsmes no kustīgām daļām un vienmēr izslēdziet aparātu pirms aprīkojuma maiņas. Nelietojiet sulas spiedi bez atkritumu spaiņa. Uzmanību! Neievērošanas gadījumā var izraisīt kaitējumus Jūsu īpašumam Ja pamanīsiet stipru vibrāciju vai apgriezienu samazinājumu, nekavējoties izslēdziet sulas spiedi. Notīriet sietiņu un tā korpusu. Produkti var iesprūst iekraušanas kastē vai rīves diskā. Ja tas ir noti cis, tad nekavējoties izslēdziet sulas spiedi un novērsiet šķēršļus. Aparātu nedrīkst pārslogot ar pārlieku produktu daudzumu un nespiediet viņu pārāk ātri (ar stampātāju). Ja sulas līmenis trauka deguntiņā tiks pārpildīts, sula var izliet no vāka apakšējas puses vai uz atkritumu spaini. Sulas spiedes sagatavošana darbam (izjukšana) Pirms pirmās sulas spiedes ieslēgšanas izjauciet viņu un izmazgājiet ārā ņemamas detaļas, kuras būs saskarsmē ar pārstrādājamiem produktiem. Nolieciet sulas spiedi rozetes tuvumā tīrā un sausā vietā uz cietās pamatnes. 1 Pavelciet spraudes (6) uz leju, lai izņemtu tās no renītes uz sulas spiedes vāka (5). 2 Izņemiet stampātāju (7) un vāku (5). 3 Pēc tam noņemiet trauku (2) kopā ar korpusu (3) un sietiņu (4). Lai to izdarītu, pagrieziet trauka korpusu maksimāli uz labo pusi (pēc pulksteņa rādītāja virziena) un paceliet korpusu ar trauku un sietiņu uz augšu. 4 Beigās atvienojiet trauku (2) no korpusa (3). Izjaucot aparātu, visas noņemamas detaļas (izņemot dzinēju) nepieciešams izmazgāt karstā ūdenī ar mazgājamo līdzekli. Tās var arī mazgāt trauku mazgājamā mašīnā pie maksimālās temperatūras 60 C (izņemot sietiņu un pievadu). Pirms aparāta salikšanas, ļaujet detaļām nožūt. Sulas spiedes sagatavošana darbam (salikšana) 1 Uzstādiet trauka korpusu (3) uz pievadu tā, lai spraude (6) būtu mazliet labajā pusē no pogām uz pievada un pagrieziet maksimāli uz kreiso pusi (pret pulksteņa rādītāja virzienu) tā, lai spraude būtu virs pogām. 2 Uzstādiet trauku (2) uz korpusa (3) tā, lai deguntiņš (i) būtu korpusa (3) padziļinājumā. 3 Ievietojiet sietiņu (4) un pārliecinieties, ka tas ir uzstādīts stabili un viegli griežas. 4 Aiztaisīt vāku (5) uz aizpogāt spraudes (6). 5 Ielieciet stampātāju (7) iekraušanas bunkurā. 6 Zem vāka (5) ievietojiet atkritumu spaini (8): pagrieziet spaini lai būtu slīpi un ievietojiet to zem trauka (3) dzegas un vāciņa (5), pēc tam pievelciet to pievadam (1). 7 Zem deguntiņa (i) ievietojiet sulu trauku. C D Sagatavojiet un novietojiet pie aparāta tīrus augļus un dārzeņus paredzētus sulas izspiešanai. Norādījums Informācija par produktu un lietošanas pamācība Sietiņu ar asu rīves disku tīriet ar mīkstu birsti. 10

11 Sulas spiedes pirmā ieslēgšana un viņas apkalpošana 1 Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdā. Ierīcei ir papilda aizsardzība. Ja ierīce ir pieslēgta elektrotīklam un power poga (a) ir ieslēgta, un ja lampiņa pulsē sarkanā krasā, tas nozīmē, ka korpuss (3) vai spiedes (6) uz vāka ir slikti saliktas. Tādā stāvoklī ierīci nevar ieslēgt. Vēl reiz pārbaudiet salikšanas pareizību līdz momentam, kad lampiņa (c) spīd zilā krasā. 2 Paspiediet power pogu (a) sulas spiede darbosies 1 ātrumā, kontrollampiņa spīdēs zilā krasā. Tas ātrums ir piemērots mīkstiem augļiem piem. Tomāti, avenes, melones, gurķi, un t.t. 3 Ja nepieciešama darbība 2 ātrumā (lielāki apgriezieni cietiem augļiem piem. Burkāni, selerija un t.t.) paspiediet (īsam laikam, maks. 2 s.) pogu (b) lampiņa (c) spīdēs sarkanā krasā, nemitīgā gaismā. Ja ir vajadzība griezties 1 ātrumā paspiediet īsam laikam pogu (b) un sulu spiede aizgriezīsies 1 ātrumā, kotrollampiņa spīdēs zilā krasā, nemitīgā gaismā. Paspiežot power pogu sulu spiede vienmēr sāk darboties 1 ātrumā. Piemēra tabula ar informāciju par ātruma izvēle konkrētiem augļiem un dārzeņiem parādīta 9 lpp. Augļus un dārzeņus ielieciet iekraušanas bunkurā akurāti ar stampātāja palīdzību (ja ir vajadzība, sagrieziet tos piemērota lieluma gabaliņos). Nekādā gadījumā nestumiet produktus ar pirkstiem vai citiem priekšmetiem. 4 Nepieciešamības gadījumā (ja uz sietiņa sakrājies liels daudzums mīkstumu masas un sulas spiede sāk vibrēt), variet izmantot pogu turbo (b), lai to izdarītu ilgāk (ap. 3s) paspiediet turbo pogu (b). Dzinējs strādās uz maksimāliem apgriezieniem apmēram 2 sek. turbo funkcija izslēdzas automātiski, bet dzinējs no jauna pāriet uz iepriekšējo darba režīmu. Funkciju turbo var ieslēgt no jauna tikai pēc 10 sek. Aparātu nedrīkst pārslogot ar pārlieku produktu daudzumu un nespiediet viņu pārāk ātri (ar stampātāju). Ja sulas līmenis trauka deguntiņā tiks pārpildīts, sula var izliet no vāka apakšējas puses vai uz atkritumu spaini. Darba beigas (sulas izspiešanas) 1 Izslēdziet sulas spiedi pārslēdzot izslēdzēju (a) lampiņa (c) aizdegsies. 2 Izņemiet barošanas elektriskā vada dakšu no rozetes. E F Kad dzinējs apstāsies, izjauciet sulas spiedi un izmazgājiet visas izjaucamās detaļas (sk. punktu Sulas spiedes sagatavošana darbam ). Iztukšojiet atkritumu spainis (8) no mīkstumiem. Sekojiet tam, lai atkritumu spainis (8) nebūtu pārpildīts. Izņemot spaini, un pēc tam noliecot to, liels daudzums mīkstmu var no tā izkrist. Sulas spiedes glabāšanas un uzturēšanas noteikumi Pēc sulas spiedes izmantošanas rūpīgi nomazgāijet to, lai sula un mīkstā masa neizžūtu. Netīrumus spraugās vai stūros tīriet ar mīkstu birsti. Sulas spiedes pievadu tīriet ar lupatiņu ar trauku mazgāšanas līdzekli. Pēc tam noslaukiet sausu. Gadījumā ja sulas spiedes iekšā nokļuvis ūdens vai jebkurš cits šķidrums, nekavējoties pārtrauciet darbu un nododiet aparātu specializētā servisa centrā. Sulu trauku (2), trauka korpusu (3), vāku (5), stampātāju (7) un atkritumu spaini (8) drīkst mazgāt siltā ūdenī ar trauku mazgājamo līdzekli. Tāpat arī var mazgāt trauku mazgājamā mašīnā pie maksimālās temperatūras 60 C. Izņēmums ir sietiņš (4). Tīrīt tikai ar mīkstu birsti. Kategoriski aizliegts mazgāšanai izmantot metāliskās birstes! Ilgtermiņa lietošanas dēļ, plastmasa daļas var iekrāsoties. Tas nav defekts. Daļas nokrāsojušās no burkāniem noslauciet ar lupatiņu, samitrinātu ar augu eļļu. Pēc mazgāšanas dodiet detaļām nožūt. Salieciet sulas spiedi ar iepriekš aprakstītu paņēmienu (sk. punktu Sulas spiedes sagatavošana darbam ). Satiniet elektrisko vadu un ievietojiet to speciāli tam domātā nodalījumā. Padomi sulas spiešanai no augļiem un dārzeņiem Izspiežamiem augļiem un dārzeņiem jābūt svaigiem un tīriem. Tos nepieciešams rūpīgi nomazgāt no smilts un zemes zem tekoša ūdens un nomizot. Publikācijas par sulas spiešanas un pagatavošanas tēmu rekomendē 5 minūtes mērcēt dārzeņus sāļā ūdenī, kur ir arī pievienota citronskābe. Tādā veidā sagatavotie dārzeņi nepaliek tumši sasmalcināšanas procesā un no tiem izspiestā sula saglabā dabīgu krāsu. Ogas mazgājiet tieši pirms sulas pagatavošanas, jo tās ātri zaudē savu svaigumu. Dārzeņu un augļu izvēle ir atkarīga no gadalaika, no garšas iemaņām, rekomendācijām, kas attiecas uz ēšanu. Garšas īpašības augļu un dārzeņu sulām ir atkarīgas no sulu pagatavošanas veida. 11

12 Lai iegūtu vairak garšīgas un aromātiskas sulas, spiediet sulu tikai no sulīgām augļu un dārzeņu šķirnēm. Augliem un dārzeņiem jābūt svaigiem un nobriedušiem. Priekš dzierienu pagatavošanas ir derīgi sekojoši dārzeņi: tomāti, burkāni, selerija, sarkanās bietes, pētersīļi, sīpoli, kāposti, gurķi, kāļi utt. Priekš diētiskiem mērķiem var pagatavot sulu no spinātiem, salātu lapām un citi dārzeņi. Tādi dārzeņi kā redīsi, lociņi, pētersīļu zaļumi, dilles pirms pagatavošanas ir smalki jāsagriež. Augļu sulas var pagatavot gandrīz no visām augļu šķirnēm. Āboli, persiki, aprikozes un plūmes ir jānomazgā un jāaplej ar verdošu ūdeni caurdurī. Izspiest sulu no augļiem kam cietas sēkliņas vai kauliņi, var tikai pēc kauliņu un sēkliņu izņemšanas. Izspiest sulu no mīkstiem augļiem plūmēm, mellenēm, avenēm, mīkstiem āboliem un bumbieriem, kā arī no citiem mīkstiem augļiem, ir grūti. To pārstrādes laikā sietiņā sakrājas liekā masa, kas aizsit ciet atveres sietiņā. Šos augļus var izmantot tikai pagatavojot sulu kopā ar cietiem augļiem un dārzeņiem, piejaucot tos nelielā daudzumā. Biežāk attīriet sietiņu. Tāpat var izspiest sulu no vīnogām. Priekš tam iekraušanas bunkurā ievietojot veselus vīnogu ķekarus, ogas pirms tam atraujot no stiebriem. Cietus augļus nepieciešams sagriezt tāda izmēra gabalos, lai tos varētu brīvi ievietot cauri iekraušanas bunkuram. Tādus augļus kā ābolus un bumbierus var pārstrādāt kopā ar mizu un serdi. Dārzeņi un augļi tiek ievietoti iekraušanas bunkurā tikai pēc sulas spiedes ieslēgšanas. Daži cietie dārzeņi/augļi var aizdambēties iekraušanas bunkurā vai uz diska rīves. Šajā gadījumā ieslēdziet funkciju turbo. Ja turpmāk problēma atkārtosies, izslēdziet aparātu, izjauciet un iztīriet. Svaigi izspiestām sulām piemīt gandrīz tādas pašas barības īpašības kā svaigiem dārziņiem un augļiem. Tāpēc sulas var dzert pat tie, kam ir aizliegts lietot uzturā svaigus dārzeņus un augļus. Dzērieni no svaigām sulām īpaši ieteicami bērniem un vecākiem cilvēkiem. Svaigi izspiestās dārzeņu sulas ieteicams šķaidīt ar nelielu ūdens daudzumu. Ja sula nav atšķaidīta, tad dienas norma nedrīkst pārsniegt pus glāzi. Augļu sulas vieglāk pārstrādājas, tāpēc viņas var dzert lielos daudzumos: no 3 līdz 4 glāzēm dienā starp ēšanu reizem. Sulu nepieciešams izdzert uzreiz pēc tās pagatavošanas. Sula jādzer nelieliem malciņiem, sajaucot ar siekalam tādā veidā pārstrādasies vairāk veselīgu elementu. Sula, kuru izdzeram pārāk ātri un lielā daudzumā, pārstrādājas sliktāk. Nav ieteicams jaukt kopā dārzeņus ar augļiem, izņemot ābolus. Kā arī nav ieteicams jaukt kopā meloni ar augļiem. Svaigi pagatavotās sulas nav ieteicams glabāt. Dārzeņu sulas var atšķaidīt ar siltu vārītu ūdeni, minerālūdeni, pienu, pievienojot cukuru vai garšvielas pēc garšas. No sulām var pagatavot bezalkoholiskos kokteiļus. Dārzeņu dzērienu pagatavošanai var izmantot aromātiskās piedevas: pipari, dilles, muskata rieksti, ķimenes, bet augļu dzērieniem: vaniļa, kanēlis, krustnagliņas. Lai dzēriens būtu aromātiskāks, piedevas pirms lietošanas nepieciešams kārtīgi sasmalcināt. Izmantojiet tas nelielā daudzumā, lai saglabātu produktu dabīgo garšu un smaržu, no kuriem pagatavots dzēriens. Tā kā augļu un dārzeņu dzērieni satur maz kalorijas, īpaši ieteicams tas dzert diētas laikā. Augļu un dārzeņu dzērienus var pasniegt kā atdzesētus ar ledus gabaliņiem, tā arī istabas temperatūrā. Pie dārzeņu sulām var pasniegt sāļu salmiņu, krekerus un grauzdiņus. Pie augļu sulām cepumus, biskvītu, kūkas. Dažām sulām ir tendence sabiezēt. Tas ir saistīts ar viņu īpašībām un nav atkarīgs no sulu spiedes. Svaiga sula no veselīgiem dārzeņiem un augļiem Burkānu sula Paātrina vielmaiņu, jo satur mikroelementu un vitamīnu, nepieciešamu organisma pareizai funkcionēšanai. Ā vitamīns no karotīna uzlabo redzi. Sulu sastāvdaļas likvidē nikotīna kaitīgu darbību, āda saņem dabisku veselīgu krāsu. Bērniem rekomendējam dzert burkānu sulas pus glāzi un piena pus glāzi. Burkānu sula kopā ar ābolu sulu ir rekomendēta kā nostiprināšanas dzēriens pavecām personām. Tomātu sula Gatavi un svaigi tomāti dod lielisko sulu. To var samaisīt ar visām citām dārzeņu sulām. Satur daudz A un C vitamīnu. Sulas divas glāzes apmierina dienas pieprasījumu uz C vitamīnu. Garša raksturlīknes var būt uzlabotas ar sāli un piparkrūmu. Biešu sula Kāpostu sula Spinātu sula Sula no sarkanām bietēm, kopā ar apelsīnu sulu, dod lielisku dzērienu. Biešu sula tīrā formā var būt pieņemta tikai pēc ārsta noteikšanas. Ir lietota kuņģu čūlas ārstēšanā, bet tikai pēc ārsta noteikšanas. Samaisīto ar burkānu sulu var dzert arī personas ar jūtīgu kuņģu. Palīdz asins izveidošanai, bet saskaņā ar asu garšu, rekomendējam to samaisīt ar burkānu sulu. Spinātu, burkānu un seleriju sulas, samaisītas vienādos daudzumos, dod garšīgu dzērienu. 12

13 Seleriju sula Ābolu sula Sulai nelietot seleriju lapu, jo būs rūgta. Sula no seleriju saknes ir ļoti garšīga. To var samaisīt ar citām dārzeņu sulām. Dzert mazākos daudzumos, nekā burkānu sulu. Samaisīšana ar ābolu vai citronu sulu uzlabo garšu. Gurķu sula Parasti ir bez garšas, tāpēc to jāsamaisa ar ābolu, burkānu vai seleriju sulu. Gurķu sula ir lietota ādas kopšanai. Palīdz notīrīt nieres. Ir rekomendēta novājēšanas dietā. Sulai no svaigiem gataviem āboliem ir patīkams aromāts un garša, sula ir bagāta ar A un B vitamīniem, kā arī vērtīgiem minerālsāļiem. Pektīnu augsts saturs sulā palīdz labai sagremošanai. Svaiga ābolu sula ir lietota podagras un reimatisma saslimšanās. Ābolu sula, vispār, ir lieliska barošanas viela. Upeņu sula Upeņu sulai ir specifiskā smarža, augstais skābums un redzamu šķērmumu. Pēc ķīmiska sastāva un vitamīnu satura tā ir viena no vislabākajām sulām. Rekomendējam to samaisīt ar mazi skābām sulām vai ar ūdens, medu vai cukuru. Sula no melnā plūškoka Kazeņu sula Sula ir ļoti bagātā ar uztura elementiem, ir sviedrējamais līdzeklis, var būt lietota sasaldēšanā. Sagatavošot konservētus produktus, var to samaisīt ar citām augļu sulām. Kazeņu sula ar mazliet cukuru un minerālūdens dod ļoti svaigu dzērienu. Pateicoties vitamīnu un mikroelementu augstu saturu, ir rekomendēta kā pastiprināšanas dzēriens sevišķi pavecām personām. Speciālas veselīgas receptes Stiprinošs dzēriens 6 burkāni 2 āboli ½ bietes Dzēriens stipra elpa 1 spinātu saujiņa 1 pētersīļu saujiņa 2 selerijas 4 burkāni Saulains dzēriens 2 āboli 6 dārza zemenes Organisma tīrīšanas sula 4 burkāni ½ gurķa 1 biete Sula mūža regulētājs 2 āboli 1 cieta bumbiere ¼ citrona vai spinātu saujiņa 6 burkāni Mīlestības dzēriens 3 lieli tomāti ½ gurķa 1 selerija ¼ citrona Darbs ar maisīšanas krūzi 1 Pierīkojiet maisīšanas krūzi uz pievada, lai uz krūzes esoša zīme būtu pretī uz pievada esošai zīmei, un pagrieziet to pret pulksteņa rādītāja virzienu līdz maksimumam (lai krūze ienāktu saspraudē), kas būs apzīmēts ar pretējo zīmes pozīciju uz pievada ar maisīšanas krūzes zīmi. 2 Piepildiet maisīšanas krūzi ar piemērotu produktu, nepārsniedziet apzīmētu līmeni (1,25 l). 3 Precīzi aizveriet krūzi ar vāciņu ar padevēju. Rūpīgi nospiediet krūzes vāciņu līdz maksimumam. 4 Pieslēdziet elektrības vada kontaktdakšu elektrotīkla kontaktligzdai. 5 Ar power pogu ieslēdziet aparātu un izvēliet ātrumu atbilstoši gatavotam ēdienam. Maisīšana 2 ātrumā ir efektīvāka. 6 Maisīšanas laikā var pievienot produktus (virces, sastāvdaļas) caur atveri pēc padevēja izņemšanas. Neļaujiet bērniem lietot maisīšanas krūzi bez uzraudzības. Izslēdziet aparātu pirms aprīkojuma maiņas vai tuvoties elementiem kustībā, lietošanas laikā. Pēc maisīšanas krūzes izmantošanas 1 Izslēdziet aparātu un atvienojiet elektrības vada kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas. 2 Noņemiet maisīšanas krūzi, ar šo mērķi pagrieziet to pēc pulksteņa rādītāja virziena, līdz tam, kad uz pievada esoša zīme norādīs atvērtu pozīciju uz maisīšanas trauka, pēc tam noņemiet to. 3 Ielejiet sagatavotu produktu traukos, un izmazgājiet krūzi pēc tālākā instrukcijas daļā norādītiem nosacījumiem. 4 Satiniet barošanas vadu ap speciālo spoli lokalizētu pievada apakšā. Esiet uzmanīgi pret asiem nažu asmeņiem. Darbs ar kafijas dzirnaviņām 1 Pierīkojiet kafijas dzirnaviņas uz pievada, lai uz dzirnaviņām esoša zīme būtu pretī uz pievada esošai zīmei, un pagrieziet to pret pulksteņa rādītāja virzienu līdz maksimumam (lai dzirnaviņas ienāktu saspraudē), kas būs apzīmēts ar pretējo zīmes pozīciju uz pievada ar zīmi uz dzirnaviņu korpusa. 2 Piepildiet dzirnaviņas ar produktu. Optimālais kafijas daudzums ir 40 g. G H Nekad nelietojiet dzirnaviņas cukura malšanai, jo tas var novest līdz aparāta bojājumiem. I 13

14 Lietojiet dzirnaviņas viena tipa produkta malšanai, piem. kafijas. Dažādu produktu malšana var izraisīt smaržas un garšas sajaukšanos. 3 Aizveriet dzirnaviņu darba zonu ar konteineru apgrieztu ar dibenu uz augšu. Ar šo mērķi uzvelciet to tā, lai konteinera saspraudes ienāktu dzirnaviņu korpusā esošos ierobījumos, un ar otro roku turot aiz dzirnaviņu korpusa pagrieziet to pēc pulksteņa rādītāja virziena līdz maksimumam. Pieslēdziet elektrības vada kontaktdakšu elektrotīkla kontaktligzdai. 4 Ar power pogu ieslēdziet aparātu. Pēc kafijas dzirnaviņu izmantošanas 1 Pēc samalšanas noņemiet dzirnaviņas no pievada pretējā kārtībā nekā montējot. 2 Vienlaikus turot dzirnaviņas un konteineru apgrieziet to ar dibenu uz augšu un pakustiniet, lai pārbērtu produktu konteinerā. 3 Maigi izņemiet konteineru no dzirnaviņām kopā ar tajās pārstrādātu kafiju. 4 Ir iespēja glabāt produktu konteinerā, lai izvairītos no svaiguma zaudēšanas, uz tā uzvelciet vāciņu. Satiniet barošanas vadu ap speciālo spoli lokalizētu pievada apakšā. J Ekoloģija Rūpes par apkārtējo vidi Katrs lietotājs var ienest savu ieguldījumu vides aizsardzībā. Tas nepieprasa īpašas pūles. Ar šo mērķi: kartona iepakojumus nododiet makulatūrā, polietilēna maisus (PE) metiet ārā konteinerā, kurš ir domāts priekš plastikāta. Nevajadzīgu ierīci atdodiet attiecīgajā utilizācijas punktā, jo saturošie aparātā kaitīgie komponenti var radīt draudus apkārtējai videi. Nemetiet ārā sulas spiedi kopā ar komunāliem atkritumiem!!! Tīrīšana un konservācija Maisīšanas krūzē ielejiet tīru ūdeni un ieslēdziet maisīšanas krūzi, pēc tam izlejiet ūdeni un nosusiniet (grūti noņemamiem netīrumiem var atkārtot šo darbību). Kafijas dzirnaviņas vispirms pārslaukiet ar mitru drānu, pēc tam ar sausu. Tīrīšanas laikā pievērsiet uzmanību uz pārstrādāta produkta atliekām zem nažiem. Pievadu pārslaukiet ar mitru drānu, samitrinātu ar trauku mazgāšanas līdzekli. Rūpīgi nosusiniet izmazgātas daļas. Esiet uzmanīgi pret asiem nažu asmeņiem. Ko darīt ja... Ierīce nedarbojas: Pieslēdziet citu ierīci tai pašai kontaktligzdai un pārbaudiet vai darbojas. Jāgriežas specializētā servisa centrā. Sulas spiede izspiež sulu vāji, sāk vibrēt: Izmantojiet turbo funkciju. Ja turpmāk problēma atkārtosies, izslēdziet aparātu un iztīriet no sakrātas mīkstuma masas sietiņā. Kā arī, atlieku konteinera piepildīšanās gadījumā iztukšojiet to. Sietiņa mehāniska bojājuma rezultātā, obligāti to nomainiet ar jaunu. Ražotājs nenes atbildību par iespējamo zaudējumu, kas nodarīts izmantojot ierīci ne pēc nozīmes vai arī pie nepareizas ierīces ekspluatācijas. Ražotājs saglabā savas tiesības ierīces modifikācijai jebkurā momentā, bez iepriekšējā paziņojuma, ar mērķi ievērot tiesiskās normas, normatīvus aktus, direktīvas vai konstruktīvu izmaiņu ievešanu, kā arī pēc komerciāliem, estētiskiem un citiem iemesliem. 14

Kokteilių plaktuvas Naudojimo instrukcija LT SBL 2300 / SBL 2500 Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei ja

Kokteilių plaktuvas Naudojimo instrukcija LT SBL 2300 / SBL 2500 Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei ja Naudojimo instrukcija Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei jau žinote, kaip naudotis panašiais prietaisais. Naudokite šį prietaisą tik taip, kaip aprašyta

Detaliau

Eil. Maisto produktų pirkimų kainos 2015 metais Produkto pavadinimas BVPŽ kodas Mato Prelimenaru s kiekis TVIRTINU: Kauno vaikų darželio Vaivorykštė D

Eil. Maisto produktų pirkimų kainos 2015 metais Produkto pavadinimas BVPŽ kodas Mato Prelimenaru s kiekis TVIRTINU: Kauno vaikų darželio Vaivorykštė D Eil. Maisto produktų pirkimų kainos 2015 metais Produkto pavadinimas BVPŽ kodas Mato Prelimenaru s kiekis TVIRTINU: Kauno vaikų darželio Vaivorykštė Direktorė Silvija Sipavičienė Vnt. kaina Eur su PVM

Detaliau

ARNICA PROKIT 444 MINI - maisto kombainas

ARNICA PROKIT 444 MINI - maisto kombainas MAISTO KOMBAINAS ARNICA PROKIT 444 MINI ir PROKIT 444 MINI PLUS NAUDOTOJO VADOVAS 1 Iliustracijos Naudotojo vadovas Dėkojame, kad pasirinkote mūsų gaminį. Jūsų parodytas pasitikėjimas rodo, kad einame

Detaliau

Eil. Maisto produktų pirkimų kainos 2014 metais Produkto pavadinimas BVPŽ Mato Prelim enarus TVIRTINU: Kauno vaikų darželio Vaivorykštė Direktorė Silv

Eil. Maisto produktų pirkimų kainos 2014 metais Produkto pavadinimas BVPŽ Mato Prelim enarus TVIRTINU: Kauno vaikų darželio Vaivorykštė Direktorė Silv Eil. Maisto produktų pirkimų kainos 2014 metais Produkto pavadinimas BVPŽ Mato Prelim enarus TVIRTINU: Kauno vaikų darželio Vaivorykštė Direktorė Silvija Sipavičienė Vnt. kaina su PVM Kaina su PVM kodas

Detaliau

A5_jazyky.indd

A5_jazyky.indd SHM 5206WH LT Rankinis plaktuvas - 1 - LT Rankinis plaktuvas Svarbios saugos taisyklės ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR PASILIKITE JAS ATEIČIAI. Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims,

Detaliau

Mėsa ir mėsos gaminiai

Mėsa ir mėsos gaminiai Mėsa ir mėsos gaminiai 1. Jautienos kumpis, žalias (be kaulo, odos, riebalų) kg 21,24 2. Kiaulienos kumpis, žalias (be kaulo, odos, riebalų) kg 14,82 3. Kiaulienos nugarinė, žalia kg 17,97 4. Vištienos

Detaliau

FROSTIG LT LV

FROSTIG LT LV FROSTIG LT LV Šios instrukcijos paskutiniame puslapyje rasite išsamų IKEA paskirtųjų įgaliotų techninės priežiūros centrų sąrašą ir jų telefono numerius LIETUVIŲ KLB 4 LATVISKI 16 Pilnu IKEA iecelto pilnvaroto

Detaliau

A B 1 SCF885 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights rese

A B 1 SCF885 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights rese A B 1 SCF885 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4241 354 04721 100% recycled paper Vartotojo

Detaliau

MAITINKIS SVEIKAI, SUMAŽINK GRĖSMĘ SUSIRGTI VĖŽIU

MAITINKIS SVEIKAI, SUMAŽINK GRĖSMĘ SUSIRGTI VĖŽIU MAITINKIS SVEIKAI, SUMAŽINK GRĖSMĘ SUSIRGTI VĖŽIU Mūsų mityba gali padidinti vėžio išsivystymo grėsmę. Patikimų mokslinių įrodymų duomenimis apie 30 proc. vėžio atvejų išsivysčiusiose šalyse ir 20 proc.

Detaliau

Title

Title INFORMACIJA APIE NUSTATYTUS LAIMĖTOJUS IR KETINIMĄ SUDARYTI SUTARTIS Prekių pirkimai I. PERKANČIOJI ORGANIZACIJA, ADRESAS IR KONTAKTINIAI DUOMENYS: I.1. Perkančiosios organizacijos pavadinimas ir įmonės

Detaliau

Meduolinė tešla ir jos gaminiai

Meduolinė tešla ir jos gaminiai Šventinių meduolių kepimas ir puošyba Vilniaus lietuvių namų technologijų mokytoja metodininkė Edita Juozėnienė 2014-11-26 Uždavinys: Remiantis literatūra ir mokytojo pasakojimu, mokiniai gebės namų sąlygomis

Detaliau

Microsoft Word - L000056_B_draft_LT.doc

Microsoft Word - L000056_B_draft_LT.doc OPERATORIAUS INSTRUKCIJA BD ProbeTec ET lizės kaitintuvas BD ProbeTec ET pradmenų ir šildymo kaitintuvas Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 JAV 800-638-8663 BENEX Limited

Detaliau

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS Elektroninis skaitmeninis termostatas su LCD Danfoss Heating Montavimo vadovas Norėdami gauti išsamią spausdintą šių instrukcijų versiją, skambinkite Rinkodaros

Detaliau

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu Daugiafunkcinis puodas su slėgiu POLARIS Modelis PPC 1105AD Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote

Detaliau

NAUDOJIMO VADOVAS EURO

NAUDOJIMO VADOVAS EURO NAUDOJIMO VADOVAS EURO TURINYS DĖMESIO: SVARBI INFORMACIJA Svarbios atsargumo priemonės... 4 TRINTUVO NAUDOJIMAS Įvairiapusiškumas... 7 Ąsočio pripildymas... 8 Ąsočio valymas... 9 PRODUKTAI Trintuvai ir

Detaliau

Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete LT English LT Modelis HD8753 NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJOS ATIDŽI

Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete LT English LT Modelis HD8753 NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJOS ATIDŽI Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete www.philips.com/welcome 02 02 LT English LT Modelis HD8753 NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJOS ATIDŽIAI PERSKAITYKITE NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS PRIEŠ PRADĖDAMI

Detaliau

Microsoft Word - BX.doc

Microsoft Word - BX.doc STUMDOMŲ KIEMO VARTŲ AUTOMATIKA 1. Automatika (BX-A / BX-B); 2. Valdymo blokas; 3. Imtuvas; 4. Galinių išjung jų atramos 5. Dantytas b gis; 6. Raktas išjung jas; 7. Lempa; 8. Antena 9. Fotoelementai 10.

Detaliau

LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek

LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos ventiliatorius Gaminio

Detaliau

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas Daugiafunkcinis puodas buitinis elektrinis POLARIS Modelis PMC 0516ADG Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote

Detaliau

Mityba ir mitybos įpročiai: mitai ir mokslu grįsta realybė

Mityba ir mitybos įpročiai:  mitai ir mokslu grįsta realybė Pažvelkime į maistą kaip į sveikatai poveikį darantį išorinės aplinkos veiksnį Prof.dr.(HP) Rimantas Stukas Vilniaus universiteto Medicinos fakulteto Sveikatos mokslų instituto Visuomenės sveikatos katedra

Detaliau

Kenwood

Kenwood Naudojimo instrukcija Prieš naudodamiesi prietaisu Įdėmiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją. Būtinai ją išsaugokite. Nuimkite visas pakavimo priemones bei etiketes. Saugumas Prieš naudodami rankinį

Detaliau

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki logaritminio arba atvirkščiai. Nuo svyravimų sauganti

Detaliau

Visuomet esame šalia, kad padėtume jums Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete Klausimai? Susisiekite su

Visuomet esame šalia, kad padėtume jums Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete   Klausimai? Susisiekite su Visuomet esame šalia, kad padėtume jums Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete www.philips.com/support Klausimai? Susisiekite su Philips Kavos aparatas HD7817 HD7818 Naudojimosi instrukcijų

Detaliau

Siemens SN 578S02TE

Siemens SN 578S02TE ner. plieno 1 849* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas programai

Detaliau

3_Radisson Blu_knygute_pasirinkta_reverse_A5

3_Radisson Blu_knygute_pasirinkta_reverse_A5 Jūsų šventėms Ypatingas pasiūlymas rezervuojantiems iš anksto 10% nuolaida, užsakymams iki 2016 spalio 15 d. O kur švęsite Jūs? Dangiška vakarienė Delta salė 22 aukšte, maksimaliai talpina 50 asmenų Skybar

Detaliau

PATVIRTINTA Palangos lopšelio-darželio "Nykštukas" direktoriaus 2016 m. vasario 3 d. įsakymo Nr. V1-23 LOPŠELIO- DARŽELIO" NYKŠTUKAS" NUMATOMŲ VYKDYTI

PATVIRTINTA Palangos lopšelio-darželio Nykštukas direktoriaus 2016 m. vasario 3 d. įsakymo Nr. V1-23 LOPŠELIO- DARŽELIO NYKŠTUKAS NUMATOMŲ VYKDYTI PATVIRTINTA Palangos lopšelio-darželio "Nykštukas" direktoriaus 2016 m. vasario 3 d. įsakymo Nr. V1-23 LOPŠELIO- DARŽELIO" NYKŠTUKAS" NUMATOMŲ VYKDYTI PREKIŲ, PASLAUGŲ AR DARBŲ VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ PLANAS 2016

Detaliau

H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd

H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd Naudotojo vadovas IQOS 3 MULTI Kaip naudoti IQOS Multi 4 1. ĮJUNKITE 2. ATIDARYKITE Paspauskite ir 4 sekundes Pasukite antgalį prieš palaikykite paspaudę laikrodžio rodyklę. IQOS Multi mygtuką, po to jį

Detaliau

Microsoft Word - KLOM.doc

Microsoft Word - KLOM.doc Aptarnavimo instrukcija Valdymas ir duomenų vaizdavimas Pagrindinis jungiklis Pagrindinis jungiklis yra skirtas katilo įjungimui ar išjungimui. Jis yra katilo valdymo skydelyje (pozicija 6, pav. 1). Pirmąjį

Detaliau

TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA

TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA www.telia.lt PASKIRTIS IR NAUDOJIMAS Įrenginiai AirTies Air4920 skirti naudoti tiek po vieną (1), tiek tarpusavyje sujungus kelis (2). Tarpusavyje sujungti įrenginius

Detaliau

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc Nuotekų perpumpavimo įrenginys su nešmenų atskyrimu Awalift 80 Instaliavimo ir naudojimo instrukcija Puslapis 1 / 9 Bendra informacija Nuotekų perpumpavimo įrenginiai naudojami kai nuotekų vamzdis yra

Detaliau

Siemens SX 75M032EU

Siemens SX 75M032EU ¹ 1 389* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM ¹Itin aukštas 86,5 cm Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas

Detaliau

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs Skaitydami šias instrukcijas, pamatysite Įspėjimus ir atsargumo reikalavimus. Kiekvienas pranešimas turi konkretų tikslą. Įspėjimai ir pavojaus nustatymai.

Detaliau

, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įj

, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įj 4015588761201, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įjungimo/išjungimo mygtukas ON/OFF (I/0) 4. Baterijų

Detaliau

Apklausa "Gimnazistų mityba pamokų metu“

Apklausa Gimnazistų mityba pamokų metu“ Apklausos tikslas - išsiaiškinti kur gimnazistai dažniausia pietauja pamokų metu, kokia jų nuomonė apie gimnazijos valgyklos maisto kokybę, aptarnavimą bei aplinką. Apklausoje dalyvavo 129 mokiniai. Kita:

Detaliau

200_TRA_LT.cdr

200_TRA_LT.cdr 200 TRA LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA www.auraton.lt 2 Dėkojame, kad pirkote mūsų modernų temperatūros reguliatorių AURATON 200 TRA, kuris yra suprojektuotas ir pagamintas profesionalaus mikroprocesoriaus pagrindu.

Detaliau

Greta Dičiūnaitė

Greta Dičiūnaitė Greta Dičiūnaitė I vadas Esu Greta. Diplome parašyta grafikos dizainerė (tai, beje, atitinka realybę). Dar esu iliustratorė ir šiokia tokia fotografė, maisto gerbėja ir tinklaraštininkė. Net nepastebėjau,

Detaliau

Microsoft Word _FTN West

Microsoft Word _FTN West LT Infraraudonųjų spindulių klinikinis termometras FTN Vartotojo instrukcija Prašome atidžiai perskaityti! LT Vartotojo instrukcija 1 Saugos informacija... 2 Naudinga informacija... 3 Naudojimas... 4 Kita...

Detaliau

KIAULIENOS PATIEKALAI Kiaulienos sprandinės kepsnys su baravykų padažu 8.40 Eur / 29 Lt. Kiaulienos nugarinės suktinukai įdaryti grybais ir sūriu 8.11

KIAULIENOS PATIEKALAI Kiaulienos sprandinės kepsnys su baravykų padažu 8.40 Eur / 29 Lt. Kiaulienos nugarinės suktinukai įdaryti grybais ir sūriu 8.11 KIAULIENOS PATIEKALAI Kiaulienos sprandinės kepsnys su baravykų padažu 8.40 Eur / 29 Lt. Kiaulienos nugarinės suktinukai įdaryti grybais ir sūriu 8.11 Eur / 28 Lt. Kiauliena įdaryta slyvomis ir sūriu 8.11

Detaliau

Mitybos planą sudarė Andrius Pauliukevičius PASTABOS 1. MAISTO KIEKIAI: 2. VALGYMŲ SKAIČIUS IR LAIKAS: Nurodytas produktų

Mitybos planą sudarė Andrius Pauliukevičius   PASTABOS 1. MAISTO KIEKIAI: 2. VALGYMŲ SKAIČIUS IR LAIKAS: Nurodytas produktų Mitybos planą sudarė Andrius Pauliukevičius www.andriuspauliukevicius.lt PASTABOS 1. MAISTO KIEKIAI: 2. VALGYMŲ SKAIČIUS IR LAIKAS: Nurodytas produktų svoris reiškia jų sausą svorį ir tai yra svoris prieš

Detaliau

KitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI

KitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI KitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI SUDEDAMOSIOS DALYS IR FUNKCIJOS SUDEDAMOSIOS DALYS IR PRIEDAI Pritvirtinama įvorė Variklio korpusas Maišytuvo velenas Plokščias plaktuvas

Detaliau

2000 kcal mitybos planas moterims nuo 45 iki 65 met amžiaus* I diena Riebalai Angliavandeniai Sumuštiniai su olandišku s riu ir pomidorais Juoda duona 120 6,6 1,08 58,92 271,2 Olandiškas s ris 75 18,45

Detaliau

MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkryt

MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkryt MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkrytis 0.1 bar (10 kpa) ASV-PV balansinis ventilis su m

Detaliau

Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel:

Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio 131-211, Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: +370 5 2 715444; tel./faksas: +370 5 2 715445; mob. tel.:

Detaliau

(Microsoft Word - Valgiara\232tis mokyklos naujas.docx)

(Microsoft Word - Valgiara\232tis mokyklos naujas.docx) T V I R T I N U Kauno raj. Rokų mokykla- darželis Direktorius Gintaras Ringys Patvirtinta 2016 m. rugsėjo 05 d. Kauno r. Rokų mokykla darželis 15 DIENŲ VALGIARAŠTIS 7-11 metų vaikams Įstaigos darbo laikas

Detaliau

SBG 5000BK LT Kontaktinis keptuvas Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

SBG 5000BK LT Kontaktinis keptuvas Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017 SBG 5000BK LT Kontaktinis keptuvas - 1 - LT Kontaktinis keptuvas Svarbios saugos taisyklės ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR PASILIKITE JAS ATEIČIAI. Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims,

Detaliau

NAMŲ BARO KOKTEILIŲ AKADEMIJA Kokteilių baras namuose Aistis Židanavičius

NAMŲ BARO KOKTEILIŲ AKADEMIJA Kokteilių baras namuose Aistis Židanavičius NAMŲ BARO KOKTEILIŲ AKADEMIJA Namų baro įranga Namų barui susikurti jums reikės šių priemonių: Šeikeris (bostono arba klasikinis) Maišymo stiklinė Baro šaukštas Geizeris Menzūrėlė Koštuvas Citrusinių vaisių

Detaliau

RR-GSM_IM_LT_110125

RR-GSM_IM_LT_110125 Retransliatorius RR-GSM Įrengimo instrukcija Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt Retransliatorius RR-GSM perduoda priimtus pranešimus į centralizuoto stebėjimo pultą

Detaliau

Mažinkite atliekų kiekį ir naudokite pakartotinai visą gyvenimą Pasiūlymai galioja nuo iki (10-13 savaitės) * kol pakaks turimų

Mažinkite atliekų kiekį ir naudokite pakartotinai visą gyvenimą Pasiūlymai galioja nuo iki (10-13 savaitės) * kol pakaks turimų Mažinkite atliekų kiekį ir naudokite pakartotinai visą gyvenimą Pasiūlymai galioja nuo 2019 03 04 iki 2019 03 31 (10-13 savaitės) * kol pakaks turimų atsargų 1 rinkinys pietums: EcoPure2 buteliukas 500

Detaliau

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai Eil. Nr. PATVIRTINTA AB LESTO 2011 m. rugpjūčio 26 d. Elektros tinklo tarnybos direktoriaus-generalinio direktoriaus pavaduotojo nurodymu Nr. 365 TRANSFORMATORIŲ PASTOČIŲ (SKIRSTOMŲJŲ PUNKTŲ) 10 kv SEMI

Detaliau

JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless

JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless TURINYS 1. SVEIKI...3 2. APŽVALGA... 4 3. KAIP DĖVĖTI...5 3.1 AUKŠČIO REGULIAVIMAS 3.2 SULENKIAMI LANKSTAI 4. ĮKROVIMAS...7 4.1 BATERIJOS BŪSENA 5. PRIJUNGIMAS...

Detaliau

EINAMOSIOS SAVAITĖS VALGIARAŠTIS I SAVAITĖ PIRMADIENIS ANTRADIENIS TREČIADIENIS KETVIRTADIENIS PENKTADIENIS PUSRYČIAI PUSRYČIAI PUSRYČIAI PUSRYČIAI PU

EINAMOSIOS SAVAITĖS VALGIARAŠTIS I SAVAITĖ PIRMADIENIS ANTRADIENIS TREČIADIENIS KETVIRTADIENIS PENKTADIENIS PUSRYČIAI PUSRYČIAI PUSRYČIAI PUSRYČIAI PU I SAVAITĖ AVIŽINIŲ DR.KOŠĖ GRIKIŲ KR.KOŠĖ MANŲ KR.KOŠĖ KEPTAS OMLETAS KUKURŪZŲ KR. APKEPAS ŠALDYTOS TRINTOS KAKAVA UOGIENĖ AGURKAS NATŪRALUS JOGURTAS 2% UOGOS MELISŲ ARBATA VAISIŲ IR/AR UOGŲ MELISŲ ARBATA

Detaliau

doc

doc Pramoniniai dažai Bendras tipas 2 komponentų epoksidas Bendras aprašymas Šiuos produktus rekomenduojama naudoti norint prailginti dažymo laikotarpį esant šaltam klimatui, drėgniems paviršiams ir darbams,

Detaliau

Autorinė sutartis Nr

Autorinė sutartis Nr UAB INFORMACINIŲ TECHNOLOGIJŲ PASAULIS GENERALINIS DIREKTORIUS TOMAS LEVINSKAS SAULĖS ELEKTRINĖS ĮDIEGIMO KOMERCINIS PASIŪLYMAS 2012.08.21 Kaunas UAB Informacinių technologijų pasaulis Generalinis direktorius

Detaliau

Microsoft Word - produktu sarasas.doc

Microsoft Word - produktu sarasas.doc Techninės specifikacijos projektas. 1 pirkimo dalis JAUTIENA, KIAULIENA, VERŠIENA, AVIENA IR TRIUŠIENA 1. Jautienos kumpis be kaulo Neriebus, vidutinio dydžio, geros išvaizdos, be kremzlių, plėvių ir sausgyslių,atvėsintas

Detaliau

Lietuvos energetikos instituto

Lietuvos energetikos instituto LIETUVOS ENERGETIKOS INSTITUTO ŠILUMINIŲ ĮRENGIMŲ TYRIMO IR BANDYMŲ LABORATORIJA AKREDITAVIMO SRITIS (Lanksti sritis) 1(11) puslapis 1. Membraniniai dujų skaitikliai, kurių didžiausias debitas Q max 16

Detaliau

ŠVĘSKIME Pasiūlymai galioja (1 5 savaitės) * kol pakaks turimų atsargų

ŠVĘSKIME Pasiūlymai galioja (1 5 savaitės) * kol pakaks turimų atsargų ŠVĘSKIME Pasiūlymai galioja 31.12.2018 03.02.2019 (1 5 savaitės) * kol pakaks turimų atsargų Surprise Maker Tiems, kurie mėgsta linksminti svečius, tačiau susiduria su sunkumais planuodami meniu, rekomenduojame

Detaliau

EHG671X.indd

EHG671X.indd AUTORIZUOTAS APTARNAVIMAS Prietaisas praėjo kokybės kontrolę gamykloje, kurios tikslas buvo įvertinti prietaiso techninę būklę ir esant reikalui sureguliuoti. Kiekvieną kartą taisant prietaisą reikia elgtis

Detaliau

NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJŲ KNYGELĖ Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodamiesi aparatu. LIETUVIŠKAI Tipai HD8969 HD8975 HD8977 HD8978 Tik

NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJŲ KNYGELĖ Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodamiesi aparatu. LIETUVIŠKAI Tipai HD8969 HD8975 HD8977 HD8978 Tik NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJŲ KNYGELĖ Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodamiesi aparatu. LIETUVIŠKAI Tipai HD8969 HD8975 HD8977 HD8978 Tik tipams HD8969, HD8977 ir HD8978 0051 Planšetė nepridedama

Detaliau

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k Krasta Auto Pasiūlymo data: 2019-05-27 Pasiūlymo nr.: D-245011 BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) Bazinė automobilio kaina 42 656,01 Papildomų priedų kaina 6 14 Bendra automobilio

Detaliau

Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai

Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Penki būdai pailginti akumuliatoriaus eksploatavimo laiką Išjungtas variklis yra iššūkis akumuliatoriui. Prietaisams ir sistemoms reikia elektros energijos,

Detaliau

Gruodis su Tupperware Demo filmukas čia: sav sutark vakarėlį sausiui ir galėsi įsigyti vieną aukštąj

Gruodis su Tupperware Demo filmukas čia: sav sutark vakarėlį sausiui ir galėsi įsigyti vieną aukštąj Gruodis su Tupperware Demo filmukas čia: https://www.youtube.com/watch?v=rwv2cdvhu8a 49-50 sav sutark vakarėlį sausiui ir galėsi įsigyti vieną aukštąjį smaližių tik už 15 Eur vietoj 29,9 Eur. Kodas SS184918

Detaliau

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A Turinys Produkto apžvalga 2 Specifikacija 3 Naudojimas 4 Nustatymai ir indikatoriai 7 Pajungimo kontaktai 8 Gedimų šalinimas

Detaliau

Prezentacja programu PowerPoint

Prezentacja programu PowerPoint TIENS DiCHO II kartos prietaisas vaisiams ir daržovėms valyti (ozonatorius) PROBLEMOS, KURIAS SUKELIA APLINKOS TARŠA PARAZITAI MIKROORGANIZMAI BAKTERIJOS Švieži vaisiai ir daržovės yra spalvingi ir skanūs,

Detaliau

( ( Pusryčiai Pietūs Vakarienė Patiekalas Amžiaus grupė (1-3 metų vaikai) Amžiaus grupė (4-7 metų vaikai 100 g. Gr. Balt. Angį. Rieb. Kcal. Gr. Balt.

( ( Pusryčiai Pietūs Vakarienė Patiekalas Amžiaus grupė (1-3 metų vaikai) Amžiaus grupė (4-7 metų vaikai 100 g. Gr. Balt. Angį. Rieb. Kcal. Gr. Balt. Pusryčiai Pietūs Patiekalas Amžiaus grupė 1-3 metų vaikai) Amžiaus grupė 4-7 metų vaikai 100 g. Gr. Balt. Angį. Rieb. Kcal. Gr. Balt. Angį. Rieb. Kcal. Gr. Balt. Angį. Rieb. Kcal. Tiršta perlinių kruopų

Detaliau

Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP

Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP RJ-45 interneto kabelio 1.4. Kompiuterio su prieiga

Detaliau

Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja

Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotojams Alternatyvus valdymo pultas telefone ViPGaS programos

Detaliau

Microsoft Word - Tigras2New1.doc

Microsoft Word - Tigras2New1.doc 1 Gerbiamas pirkėjau, Dėkojame Jums, kad pasirinkote firmos PROTHERM dujinį pakabinamą katilą ir tapote jo savininku. Norint, kad Jūsų įsigytas katilas dirbtų optimaliai būtiną laikytis nurodymų išdėstytų

Detaliau

MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus]

MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus] MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus] MEDINĖS GRINDYS (MEDŽIO MASYVAS) Šis lankstukas yra apie medinių (pušinių ar eglinių) grindų klojimą. Vienoje grindlentės briaunoje yra išdrožos, kitoje - įlaidai. Kai

Detaliau

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikite aikštelės nuţymėjimą po baseinu, pašalinkite augalus,

Detaliau

Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 5441

Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 5441 Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 7/2009 Prašome saugoti! Saugos nuorodos Saugumo nuorodos

Detaliau

SAUGOS DUOMENŲ LAPAS Pagal EB direktyvą 91/155/EEB ir jos vėlesnes pataisas Variantas: 1.1 Peržiūrėjimo data MOLYKOTE(R) PG-21 PLASTISLIP G

SAUGOS DUOMENŲ LAPAS Pagal EB direktyvą 91/155/EEB ir jos vėlesnes pataisas Variantas: 1.1 Peržiūrėjimo data MOLYKOTE(R) PG-21 PLASTISLIP G 1. CHEMINĖS MEDŽIAGOS,PREPARATO IR TIEKĖJO PAVADINIMAS Prekinis pavadinimas : Įmonė : Dow Corning S.A. rue Jules Bordet - Parc Industriel - Zone C B-7180 Seneffe Belgium Tarnyba : Dow Corning Central Europe

Detaliau

PS-HX500

PS-HX500 4-585-834-11 (2) (LT) Erdvinio garso patefono sistema Naudojimo instrukcija Darbo pradžia Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis Įrašo iš vinilinės plokštelės įrašymas Priežiūra Papildoma informacija PS-HX500

Detaliau

Leica DM750 M Naudojimo instrukcija

Leica DM750 M Naudojimo instrukcija Leica DM750 M Naudojimo instrukcija Turinys Leica DM750 M surinkimas 7 Krintančios šviesos šaltinio ašies surinkimas 8 Okuliarų vamzdelių surinkimas 9 Leica EZ okuliarų vamzdelis su integruotais okuliarais

Detaliau

Microsoft Word - B.A.R.F final.docx

Microsoft Word - B.A.R.F final.docx B.A.R.F anglų kalba Biologically Appropriate Raw Food t.y Biologiškai Tinkamas Žalias Maistas. B.A.R.F maisto filosofija ir sudėtis yra labai paprasta tai subalansuotas maistas, sudarytas iš žalios mėsos

Detaliau

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2017/ m. balandžio 28 d. - kuriuo iš dalies keičiamas ir taisomas Reglamentas (ES) Nr. 10/

KOMISIJOS  REGLAMENTAS  (ES)  2017/ m.  balandžio  28  d.  -  kuriuo  iš  dalies  keičiamas  ir  taisomas  Reglamentas  (ES)  Nr. 10/ L 113/18 2017 4 29 KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2017/752 2017 m. balandžio 28 d. kuriuo iš dalies keičiamas ir taisomas Reglamentas (ES) Nr. 10/2011 dėl plastikinių medžiagų ir gaminių, skirtų liestis su

Detaliau

Gaminių asortimentas Tortai 1. Medaus šokoladinis tortas su jogurtu Tai klasikinis mūsų tortas, kuris susideda iš medumi kvepiančių biskvitų, perteptų

Gaminių asortimentas Tortai 1. Medaus šokoladinis tortas su jogurtu Tai klasikinis mūsų tortas, kuris susideda iš medumi kvepiančių biskvitų, perteptų Gaminių asortimentas Tortai 1. Medaus šokoladinis tortas su jogurtu Tai klasikinis mūsų tortas, kuris susideda iš medumi kvepiančių biskvitų, perteptų gaiviu persikiniu jogurtu. Šokoladinis biskvitas ir

Detaliau

Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas

Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas www.jabra.com TURINYS SVEIKI...3 GAMINIO APŽVALGA...3 ĮRENGIMAS...4 PRIJUNGIMAS...4 KONFIGŪRACIJA...4 SKAMBINIMO FUNKCIJOS...4 2 SVEIKI Sveikiname įsigijus garsiakalbį

Detaliau

G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas

G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas Trumpas pradžios vadovas 2 Turinys Saugos ir įspėjimų informacija 2 Pakuotės turinys 3 Gaminio apžvalga 3 Gaminio savybės 3 Baterijos patikrinimas 4 Įjungimas

Detaliau

Brošiūra - Oleopator P

Brošiūra - Oleopator P ACO plastikiniai atskirtuvai Polietileniniai ACO Oleopator P ir Oleopass P serijos naftos produktų atskirtuvai Oleopator P I klasė I klasės Oleopator P naftos produktų atskirtuvai yra pritaikyti montuoti

Detaliau

WAH kirpimo masinele

WAH kirpimo masinele PLAUKŲ KIRPIMO MAŠINĖLĖ WAHL WAH1395-0460 NAUDOTOJO VADOVAS Iliustracijos 1 Svarbios saugumo taisyklės Naudodami šį elektrinį prietaisą, visuomet laikykitės žemiau pateiktų svarbiausių saugumo taisyklių.

Detaliau

T110457c12.cdr

T110457c12.cdr GR-20J GR-26J CE su techninës prieþiûros informacija Originaliø instrukcijø vertimas First Edition Second Printing Part No. T110457LT Svarbu Prieš naudodami įrenginį įdėmiai perskaitykite šias saugos taisykles

Detaliau

AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiat

AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiat AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiatoriaus informaciją, pateiktą šioje naudojimo instrukcijoje.

Detaliau

KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETO POILSIO NAMŲ „POLITECHNIKA“ VIDAUS TVARKOS TAISYKLĖS

KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETO POILSIO NAMŲ „POLITECHNIKA“ VIDAUS TVARKOS TAISYKLĖS PATVIRTINTA Kauno technologijos universiteto infrastruktūros direktoriaus 2013 m. rugpjūčio 28 d. potvarkiu Nr. PP-81 KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETO POILSIO NAMŲ POLITECHNIKA VIDAUS TVARKOS TAISYKLĖS

Detaliau

Turinys NUOSTABUSIS AŠ... 6 Kodėl esu ypatingas?... 8 Kodėl žmonių odos spalva skiriasi? Kodėl ant pilvuko aš turiu bambą? Kodėl kai kurie

Turinys NUOSTABUSIS AŠ... 6 Kodėl esu ypatingas?... 8 Kodėl žmonių odos spalva skiriasi? Kodėl ant pilvuko aš turiu bambą? Kodėl kai kurie Turinys NUOSTABUSIS AŠ... 6 Kodėl esu ypatingas?... 8 Kodėl žmonių odos spalva skiriasi?... 10 Kodėl ant pilvuko aš turiu bambą?... 12 Kodėl kai kurie žmonės turi dvynius?... 14 Išbandyk tai su šeima...

Detaliau

skruzdelyciu pasakojimas_knygele_intarpai.indd

skruzdelyciu pasakojimas_knygele_intarpai.indd Skruzdėlės ir paukščiai pamėgo šią smėlingą, žolynais kvepiančią pajūrio vietą. Šiandien čia su draugais švęsti savo gimtadienį ateis Zigmutis, gal Augutis, o gal kuris kitas vaikas... 1 2 Kai vaikai,

Detaliau

PASLAUGŲ PROGRAMOS Philips Door to Door TAISYKLĖS (toliau Taisyklės) 1 straipsnis. Bendroji dalis 1. Paslaugų programos Philips Door to Door (nuo durų

PASLAUGŲ PROGRAMOS Philips Door to Door TAISYKLĖS (toliau Taisyklės) 1 straipsnis. Bendroji dalis 1. Paslaugų programos Philips Door to Door (nuo durų PASLAUGŲ PROGRAMOS Philips Door to Door TAISYKLĖS (toliau Taisyklės) 1 straipsnis. Bendroji dalis 1. Paslaugų programos Philips Door to Door (nuo durų iki durų) (toliau Programa) organizatorius yra Philips

Detaliau

1 priedas MĖSOS IR MĖSOS GAMINIŲ PIRKIMO TECHNINĖ SPECIFIKACIJA Eil Nr. Produktų pavadinimas Reikalavimai Mato vnt. Kiekiai per 12 mėn. 1 Kiaulienos k

1 priedas MĖSOS IR MĖSOS GAMINIŲ PIRKIMO TECHNINĖ SPECIFIKACIJA Eil Nr. Produktų pavadinimas Reikalavimai Mato vnt. Kiekiai per 12 mėn. 1 Kiaulienos k 1 priedas MĖSOS IR MĖSOS GAMINIŲ PIRKIMO Eil 1 Kiaulienos kumpis Vakuume, LST 1921 : 2003 Kg 900 2 Švieži lašiniai be odos Vakuume, LST 544 92 Kg 50 3 Jautienos kumpis Vakuume, TS 2008435 123 93 Kg 900

Detaliau

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surface Protect + Komercinės paskirties Massimo Imperio

Detaliau

Kontaktinis grilis PC-KG1030 Valdymo mygtukų išsidėstymas 1

Kontaktinis grilis PC-KG1030 Valdymo mygtukų išsidėstymas 1 Kontaktinis grilis PC-KG1030 Valdymo mygtukų išsidėstymas 1 Dėkojame, kad pasirinkote mūsų prekę. Tikimės, kad liksite patenkinti produkto patikimumu ir kokybe. Instrukcijose naudojami simboliai Kad užtikrintume

Detaliau

Kexn-90 Prietaisas, valantis karštais garais

Kexn-90 Prietaisas, valantis karštais garais KEXN-90 PRIETAISAS, VALANTIS KARŠTAIS GARAIS (GARŲ PURKŠTUVAS) NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Kexn-90 Prietaisas, valantis karštais garais (Garų purkštuvas) SVARBIOS SAUGUMO INSTRUKCIJOS Naudojimo instrukcija Kai

Detaliau

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping pritaikykite savo tp medienos smulkintuvą tam darbui, kurį ketinate atlikti Linddana skiria labai

Detaliau

UTDRAG

UTDRAG UTDRAG LIETUVIŲ K. 4 LATVIEŠU 17 EESTI 30 Norėdami surasti visą IKEA paskirtų įgaliotų priežiūros centrų sąrašą ir atitinkamą šalies telefono numerį, žiūrėkite paskutinį šio vadovo puslapį. Lūdzu skatīt

Detaliau

Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var

Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis vartotojo vadovas trumpai supažindins su jūsų naujuoju

Detaliau

LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių š

LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių š LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių šalinimas 04 Wskazówki dotyczące utylizacji sprzętu

Detaliau

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildymas.danfoss.lt Danfoss Link Wi-Fi sistema Wi-Fi sistema leidžia: Valdyti

Detaliau

Cukraus pasaulis Produktai ir idėjos maisto pramonei

Cukraus pasaulis Produktai ir idėjos maisto pramonei Cukraus pasaulis Produktai ir idėjos maisto pramonei Cukraus teikiamos galimybės Cukrus yra natūralus produktas, jo grynas, saldus skonis yra visų saldinimo medžiagų pagrindas. Tai ne tik saldinimo priemonė,

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N PIRKĖJO GIDAS Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. Nusausinti švaria šluoste. DĖMESIO! NEPRITVIRTINUS GALI NUVIRSTI

Detaliau

BZN Start straipsnis

BZN Start straipsnis Tradiciškai Kulinarijos studijoje įvykusio vakarėlio metu surengtas kulinarinis konkursas.az communications nuotr. Neseniai minimos tarptautinės tinklaraštininkų dienos proga rengiamo tradicinio kulinarinio

Detaliau

131018_Ikimokyklinuka_uzd

131018_Ikimokyklinuka_uzd IKIMOKYKLINUKAI 2013 m. 1 užduotis Komandos prisistatymas (visa komanda) 2 užduotis (teorin ) (tik vaikai) - klausimai iš sveikos gyvensenos tematika - klausimai iš sveikos gyvensenos tematika (prie kiekvienos

Detaliau