RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS

Dydis: px
Rodyti nuo puslapio:

Download "RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS"

Transkriptas

1 RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS

2 Rigips 4PRO GIPSKARTONIO PLOKŠTĖ Kam dirbti ilgiau jei galima darbus atlikti greičiau?! RIGIPS - SAUSOS STATYBOS EKSPERTAS RIGIPS priklauso Saint-Gobain grupei, vienai iš 100 inovatyviausių kompanijų pasaulyje, kuri kuria, gamina ir platina medžiagas ir sprendimus, darančius didelę įtaką mūsų gyvenimo kokybei. Saint-Gobain produktus galima rasti visur, kur gyvename ir būname, pastatuose, transporto priemonėse, o taip pat investicijose į infrastruktūrą ir daugelyje pramonės sričių. RIGIPS užtikrina komfortą, ilgaamžiškumą ir saugumą ir yra atsakas į šiuolaikinio pasaulio iššūkius, tokius kaip ekologiška statyba, efektyvus išteklių valdymas, kova su klimato kaita. 6 Gipskartonio plokščių gamybai naudojamas natūralus gipsas. Pagamintos iš gipso statybinės medžiagos nedulka, neišskiria kvapų, neturi pavojingų pluoštų bei neišskiria jokių junginių, kurie laikomi pavojingais ar toksiškais. Sužinok, kaip galima sutrumpinti darbo laiką pasirinkus plokštę Rigips 4PRO 100 m2 plotui Rigips PRO Rigips 4PRO TM Laikas, reikalingas plokščių siūlių glaistymui (30 vnt) Siūlėms reikalingo glaisto kiekis 139 min 127 kg 67 min 101 kg RIGIPS - tai statybinių prekių ženklas, turintis daugiau nei 25 metų tradicijas ir patirtį, kuris kuria išbaigtas sistemas ir sprendimus patogaus, draugiško ir saugaus interjero įrengimui. RIGIPS asortimente, be kita ko, yra pertvaros, pastogės, sienų ir lubų aptaisai, kabamosios lubos. Pasieksite tobulą paviršiaus lygumą Gausite stiprias siūles Sutaupysite 15% laiko glaistant siūles Sunaudosite mažiau medžiagų RIGIPS sprendimai užtikrina aukščiausią gyvenamųjų patalpų, biurų ir viešųjų erdvių apdailos kokybę, didelį akustinį komfortą ir priešgaisrinę saugą. Daugiau adresu

3 RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS - TURINYS RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS - TURINYS 1 PERTVAROS 6 Montavimo etapai 26 Montavimo rekomendacijos 4 82 PASTOGĖS Montavimo etapai SIENŲ UŽDENGIMAS SAUSOS GRINDYS 40 Montavimo etapai 244 Montavimo rekomendacijos 108 Montavimo etapai 5116 Montavimo rekomendacijos RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS - TURINYS LUBOS 48 Montavimo etapai 62 Montavimo rekomendacijos APDAILOS DARBAI Apdailos darbai PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA

4 RIGIPS sistemų montavimas PERTVAROS Pertvaros su gipskartonio plokščių danga yra vienas iš populiariausių sprendimų, taikomų atitvarų įrengimui, tiek būsto statyboje, tiek visuomeninės bei ūkinės paskirties objektuose. Dėl savo parametrų RIGIPS pertvarų sistemos turi šiuos privalumus, lyginant su sienomis, pagamintomis tradiciniu būdu (plytų technologija): esant tam pačiam storiui, atitvaros iš RIGIPS gipskartonio plokščių užtikrina daug aukštesnę garso izoliaciją R w, pagal sausosios statybos technologiją pagamintos pertvaros svoris yra apie 25 kg/m 2. Palyginimui, identiškos 12,5 cm storio mūrinės pertvaros masė, priklausomai nuo naudojamos medžiagos, yra: - pilnavidurių plytų kg/m 2 - akytbetonio - apie 65 kg/m 2 - gipso blokelių - apie 125 kg/m 2 leidžia pašalinti šlapius procesus ir užtikrina didelį montavimo greitį palengvina instaliacijos montavimą pertvaros viduje RIGIPS pertvarų sistemų naudojimas leidžia paspartinti apdailos darbus, o kartu ir greičiau pradėti eksploatuoti pastatą.

5 1. Pertvaros žymėjimas Pirmiausia turėtumėte suplanuoti įrenginėjamos patalpos dydį ir išdėstymą. Priklausomai nuo sąlygų ir galimybių, koncepciją galima laisvai keisti ir pritaikyti. Kitas sienos pozicijos nustatymo būdas yra žymėjimo virvės naudojimas. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS Kitas žingsnis - pažymėti sienų konturą. Mes rekomenduojame šiam tikslui naudoti lazerinį nivelyrą. Lazerio naudojimas leidžia išlaikyti aukštą tikslumą, net jei sienos yra aukštesnės nei 3 m. Lazeris žymi sienos plokštumą. Pieštuku pažymėkite profiliuočių tvirtinimo vietas. RIGIPS UW ULTRASTIL perimetrinis profiliuotis turėtų visu sienelės paviršiumi priglusti prie grindų ir lubų plokštumos. Jei aplinkinis paviršius yra nelygus, jį reikia ištaisyti. Norint gauti reikiamą garso izoliaciją, prie visų profiliuočių, kurie yra tvirtinami prie grindų, sienų ir lubų, turi būti priklijuojama RIGIPS sandarinimo juosta. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 6 7

6 2. PERTVAROS KONSTRUKCIJOS MONTAVIMAS Pirmieji horizontalūs RIGIPS UW ULTRASTIL profiliuočiai tvirtinami prie grindų ir lubų naudojant universalius tvirtinimo elementus. Pirmasis kaištis turi būti tvirtinamas ne toliau kaip 40 cm atstumu nuo sienos, o kiti - ne didesniu kaip 100 cm atstumu vienas nuo kito. Prisukus RIGIPS UW ULTRASTIL perimetrinius profiliuočius, pirmasis konstrukcijos surinkimo etapas gali būti laikomas baigtu. Pagal Nacionalinį Techninį Įvertinimą ITB-KOT2018 / 0176, 1 leidinys, kai kuriose ugniasienėse turėtų būti naudojami plieniniai kaiščiai. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS RIGIPS greitojo montavimo kaiščius reikia įkalti plaktuku. Įsukimas neužtikrins tvirtumo. Sriegis ant kaiščio šerdies leidžia juos atsukti ir išimti. Tarpas viršuje tarp RIGIPS CW ULTRASTIL vertikalių profiliuočių ir UW Ultrastil profiliuočių turėtų būti mažiausiai 1 cm, bet ne daugiau kaip 2-2,5 cm, nes jie turi būti bent 1,5-2 cm įleisti į viršutinį UW profiliuotį. Jei numatomas didesnis perdangos įlinkis, rekomenduojama naudoti specialius UW profiliuočius. Norint pakoreguoti ilgį, reikia sutrumpinti profiliuočius. Pirmiausia nukirpkite lentynas, tada sulenkite ir nukirpkite nugarėlę. 8 9

7 2. PERTVAROS KONSTRUKCIJOS MONTAVIMAS Prie šoninės sienos tvirtiname RIGIPS CW ULTRASTIL profiliuočius. Atminkite, kad prie pirmojo vertikalus CW profiliuočio, besiliečiančio su siena, turėtų būti užklijuota RIGIPS sandarinimo juosta. RIGIPS CW ULTRASTIL vertikalieji profiliuočiai netvirtinami prie horizontaliųjų profiliuočių RIGIPS UW ULTRASTIL. Sumontavę RIGIPS UW UL- TRASTIL pirmuosius profiliuočius ir pirmuosius RIGIPS CW ULTRASTIL profiliuočius, mes montuojame durų angą. Tarp statramsčių (profiliuočių) įdėdame sąramą iš RIGIPS UW UL- TRASTIL profiliuočio ir pritvirtiname ją tinkamame aukštyje. Formuojant durų angą reikia naudoti sustiprintus UA profilius kai kai viršijama bent viena iš žemiau išvardintų sąlygų: - pertvaros aukštis > 2,6m - durų plotis > 0,9m - durų varčios svoris > 25 kg. RIGIPS CW ULTRASTIL profiliuočius-statramsčius pirmiausia reikia įdėti į apatinį horizontalųjį RIGIPS UW ULTRASTIL profiliuotį, paskui į viršutinį. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS Pritvirtinant pirmąjį RIGIPS CW ULTRASTIL profiliuotį prie sienos, atstumai tarp greitojo montavimo kaiščių, kaip ir horizontalių profiliuočių atveju, neturėtų viršyti 100 cm. Daugiau informacijos apie durų angų įrengimo taisykles rasite kitoje skyriaus dalyje apie montavimo detales. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 10 11

8 2. PERTVAROS KONSTRUKCIJOS MONTAVIMAS 3. PLOKŠČIŲ MONTAVIMAS Virš durų rėmo sumontuojame papildomus vertikalius stulpelius, reikalingus plokštei tvirtinti virš sąramos profiliuočio. Plokščių sandūroje kito medžiagiškumo paviršiais turėtų būti įrengta slankioji jungtis. Šiuo tikslu ant sienos klijuojama RIGIPS PRO lipni juosta slankiosioms jungtims. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS Profiliuočių išdėstymas šiame etape yra preliminarus. Plokščių tvirtinimo etape bus galima reguliuoti jų padėtį. Pirmasis profiliuotis, skaičiuojant nuo sienos, neturėtų būti arčiau nei 30 cm. Jei taip nėra, visus profiliuočius reikia perkelti atitinkamais atstumais Statramsčiai išdėstomi 60, 40 arba 30 cm atstumu, atsižvelgiant į pasirinktos sistemos rekomendacijas. Mes tankiname profiliuočius keliais atvejais: kai norime papildomai apkrauti sieną, siena yra aukštesnė už sistemos reikalavimus, to reikalauja kambario geometrija. RIGIPS PRO lipni juosta slankiajai jungčiai yra pagaminta iš vaškuoto matinio popieriaus, ant kurio buvo uždėta vienos plokštės pločio stiprių klijų juosta. Dėl to, nupjovus juostos perteklių, ją galima lengvai nuimti nepaliekant jokių pėdsakų ant sienos paviršiaus. Tarpiklio padėjimas ant grindų prieš montuojant gipskartonio plokštes bus puiki pagalba. Tai leis lengviau valdyti plokštę ir pakelti ją virš grindų. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 12 13

9 3. PLOKŠČIŲ MONTAVIMAS Pirmosios sienos pusės plokščių dangos montavimą reikėtų pradėti nuo 120 cm pločio plokštės tvirtinimo. Plokščių tvirtinimą geriausia pradėti nuo durų. Tai vieta, kur yra aiškiai apibrėžti montavimo reikalavimai. Prieš tvirtinant, nepamirškite išlyginti pirmąją plokštę. Atminkite, kad montuojant plokštę, koreguojama anksčiau išdėstytų profiliuočių padėtis. Plokštės neturėtų būti prisukamos prie perimetrinių profiliuočių RIGIPS UW ULTRASTIL. min. 40 cm Jei siena yra aukštesnė nei mūsų plokštė, plokščių sandūros turėtų būti daromos pakaitomis, sienos viršuje ir apačioje. Plokščių atkarpos turėtų būti ne siauresnės kaip 40 cm. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS Prisukę pirmuosius sraigtus, išimkite tarpiklį iš po plokštės. Dėl sukurto tarpo siena galės šiek tiek deformuotis, o pačioje plokštėje neatsiras nereikalingų įtempių. Gipskartonio plokščių pjaustymas yra gana lengvas. Pirmiausia, pjūklu pjaukite plokštę išilgai sąramos profiliuočio. Tada išilgai statramsčio įpjaukite popierių gipskartonio plokštės nugaros pusėje ir energingu judesiu sulaužykite. Peiliu nupjaukite likusią plokštės dalį. min. 40 cm 14 15

10 3. PLOKŠČIŲ MONTAVIMAS Aukštų sienų (6,5 10 m) atveju montavimas turėtų būti atliekamas vienu metu abiejose sienos pusėse, kad montavimo metu, dėl skirtingo svorio skirtingose pertvaros pusėse jos nesideformuotų. Rekomenduojamas vatos plotis turi atitikti RIGIPS CW ULTRASTIL profiliuočių tarpus. Be to, reikia pasirūpinti, kad vata būtų gerai prispaudžiama prie profiliuočio, kad pertvaroje neliktų tuščių ertmių. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS Tarp profiliuočių dedame mineralinę vatą. Vata turėtų tiksliai užpildyti tarpą tarp statramsčių. Naudokite vatą pagal sistemos specifikacijoje nurodytus parametrus, nes nuo vatos rūšies priklauso garso izoliacija. Naudojama vata taip pat gali turėti įtakos atsparumo ugniai klasei. Atstumas tarp sraigtų turi būti ne didesnis kaip 25 cm išoriniame sluoksnyje ir ne didesnis kaip 75 cm vidiniame sluoksnyje. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 16 17

11 3. PLOKŠČIŲ MONTAVIMAS Tarpas 10 mm Norėdami kompensuoti vibraciją ir lubų įlinkius, viršuje palikite 10 mm tarpą. Jei numatomi didesni projektiniai įlinkiai, rekomenduojama naudoti specialius UW profiliuočius. Plokštės turi būti prisukamos tik prie vertikalių RIGIPS CW ULTRASTIL profiliuočių. Antrojo plokščių sluoksnio jungtys perstumiamos 30, 40, 60 cm pirmojo sluoksnio atžvilgiu, atsižvelgiant į priimtus sistemos sprendimus. Antram plokščių sluoksniui tvirtinti reikia naudoti ilgesnius RIGIPS TN35 sraigtus, kurių žingsnis negali viršyti 25 cm. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS Prieš prisukant antrąjį plokščių sluoksnį, užpildykite glaistu pirmojo sluoksnio siūles. Tai padės išvengti sienos paviršiaus deformacijos. Armavimo juosta nėra būtina. RIGIPS PRO ir RIGIPS 4PRO plokštėse yra PRO briaunose atspausdinta liniuotė, kurios pagalba sraigtus išdėstysite tiklsiais atstumais, kas paspartins Jūsų darbą

12 4. GLAISTYMAS Po to, kai siena visiškai uždengta, galime užglaistyti siūles. Ant jungties uždėtas mišinio sluoksnis neturėtų būti perdaug plonas. Gipsiniams glaistams reikia tinkamo vandens kiekio, kad jie tinkamai sukietėtų. Jei užteptas glaisto sluoksnis yra per plonas, glaistui neužteks laiko susirišti kol jis išdžius. Tokioje vietoje jungties stiprumas bus nepakankamas. Glaistymas atliekamas siūlių glaistu (pvz., Gyproc VARIO, Gyproc Super, Rigips Premium Light). Masę reikia stipriai įspausti į plokščių sandūrą. Naudojant RIGIPS 4PRO TM gipskartonio plokštes, išilginių ir skersinių siūlių užglaistymą galima atlikti vienu metu. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS Siūlių armavimo juosta turi būti įsprausta į glaistą, o paviršius turi būti išlygintas, naudojant glaistyklę ar glaistymo liniuotę. RIGIPS 4PRO TM plokščių atveju mes galime vienu metu glaistyti tiek išilgines, tiek skersines briaunas. Pagal Nacionaliniame Techniniame Įvertinime nurodytus reikalavimus, norint gauti atsparumo ugniai klasę ir deklaruotą garso izoliaciją, perimetro jungtys turi būti užpildytos siūlių gipso mišiniu. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 20 21

13 5. KAMPŲ APSAUGA Norėdami užbaigti pertvaros kampą, naudosime patvarią RIGIPS Habito No-Coat kampinę juostą, kuri užtikrins didelį kampo atsparumą mechaniniams pažeidimams. Darbą pradedame nupjaudami reikiamo ilgio kampo juostos fragmentą. Tada sulenkiame juostos kraštus ir sukuriame kampą, paruoštą įklijavimui. Iš po įklijuoto kampo išspauskite perteklinę glaisto masę. Tam tikslui galime naudoti specialius volelius, kurie labai palengvins ir pagreitins darbą. Priklausomai nuo pusės, į kurią lenkiame juostą, gauname išorinį arba vidinį kampą. Po RIGIPS Habito No-Coat kampo įspraudimo, uždedame maždaug 30 cm pločio glaisto sluoksnį. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS Daugiau informacijos apie kampų lenkimą rasite skyriuje Apdailos darbai, 130 puslapyje. Paruoštą naudojimui glaistą, pvz., RIGIPS Premium Light arba RIGIPS Habito, uždedame ant sienos kampo ir išlyginame taip, kad jo storis būtų maždaug 1 mm, tada prispaudžiame paruoštą kampą. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 22 23

14 6. PAVIRŠIAUS APDAILA Antrą užglaistymo etapą galime pradėti kitą dieną. Vėl užpildykite siūles to paties glaisto sluoksniu. Antrasis glaisto sluoksnis dedamas taip, kad siūlių armavimo juosta būtų uždaryta glaisto viduje. Galiausiai nuvalykite paviršių. Dabar galime pradėti gruntuoti ir dažyti. Po išdžiūvimo taip užglaistyta jungtis turės jau pilną stiprumą. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS Išdžiūvus glaisto masei, galime pereiti prie baigiamojo glaistymo. Šiuo tikslu naudosime baigiamąjį glaistą, pvz., Premium Light, RIGIPS Q2-Q3 Baigiamasis, RIGIPS Paruoštas Q2-Q3 Baigiamasis, kurį, uždėjus ant siūlių, galima lengvai šlifuoti ir kuris suteiks gerą pagrindą dažams. Kitas žingsnis - nušlifuoti nelygumus ir pašalinti RIGIPS PRO juostą slidimo jungtims Atsparumas įtrūkiams plaušo priedai Didelis našumas Pritaikytas rankiniam, mechaniniam glaistymui arba glaistymui su voleliu Paruoštas naudojimui Maišymas rankinis arba mechaninis Geresnis sukibimas polimerų dėka Lengvas šlifavimas 24 25

15 1. ARKINĖS SIENOS Specialaus tipo sienos yra arkinės sienos. Smulkios formos paviršiai suteikia interjerui unikalų charakterį. Naudojant RIGIPS PRO Flexi arba RIGIPS GLASROC F (Riflex), jų greitas ir tobulas įrengimas nebus problematiškas. Sustiprintos stiklo pluoštu, 6,5 mm plokštės leidžia sausai suformuoti paviršių, todėl daug lengviau įrengti bet kokius lenktus paviršius, tokius kaip sienos, lubos, kolonos, arkos. Arkinės sienos konstrukcija yra panaši į tiesios sienos, išskyrus tai, kad norint suformuoti arką, reikia naudoti įpjautus UW profiliuočius. Atstumas tarp RIGIPS CW ULTRASTIL statramsčių turėtų būti sutankintas iki maks. 30 cm. RIGIPS PRO Flexi ir RIGIPS GLASROC F (Riflex) plokštės turėtų būti tvirtinamos prie konstrukcijos, skersai CW profiliuočių. Konstrukcijos standumui užtikrinti plokščių danga turėtų būti dvisluoksnė. Mažų plotų, be išilginių jungčių, atveju leidžiama naudoti vieno sluoksnio dangą. Plokštės prisukamos RIGIPS TN 25 sraigtais, atstumas tarp kurių pirmajame sluoksnyje yra 40 cm, antrajame - 20 cm. Mažiausias sienos lenkimo spindulys yra 60 cm įgaubtai ir 100 cm išgaubtai sienai. Siūlės užtaisomos glaistu, pvz. RIGIPS VARIO, RIGIPS SUPER, naudojant siūlių armavimo juostą, kaip ir standartinių plokščių skersinių siūlių atveju. Pirmojo sluoksnio siūlės gali likti neužglaistytos. Atsižvelgiant į priėmimo reikalavimus, apšvietimo sąlygas ir dažų tipą, gali tekti glaistyti visą plokščių paviršių. Mažiausi RIGIPS GYPTONE BIG, RIGIPS GLASROC F (Riflex) ir RIGIPS PRO Flexi plokščių lenkimo spinduliai pateikti žemiau esančioje lentelėje. Siūlės tarp plokščių užtaisomos glaistu RIGIPS VARIO arba RIGIPS SUPER, naudojant armavimo juostą. RIGIPS PRO Flexi RIGIPS GLASROC F (Riflex) RIGIPS GYPTONE BIG sausas šlapias sausas šlapias sausas šlapias Paviršius x 120 x įgaubtas x 120 x išgaubtas Mažiausias lenkimo spindulys RIGIPS [cm] x - lenkimas negalimas Kreivių spinduliai: R 1 - išgaubtiems paviršiams R 2 - įgaubtiems paviršiams R 1 RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS R 2 Arkinė siena, įgaubtas paviršius Arkinė siena, išgaubtas paviršius Saint-Gobain medžiagos interjere 26 27

16 2. INSTALIACIJOS MONTAVIMAS Elektros laidai Elektros laidai pertvarose yra klojami po plokščių montavimo iš vienos atraminės konstrukcijos pusės ir prieš užpildant mineraline vata. Šioje vietoje sienos vidų užpildantis vatos sluoksnis neturėtų būti per daug suspaustas. CW statramsčių apatiniame ir viršutiniame galuose yra H formos išpjovos kabelių pralaidoms. Kabelių ir laidų ryšuliai, vedami sienoje, neturėtų būti didesni nei gamykloje suformuotos išpjovos. Sanitariniai įrenginiai Montuojant hidraulinius įrenginius pertvarose, atminkite, kad profiliuočių viduje gali būti vedami ne didesni kaip pusės statramsčio pločio skersmens vamzdžiai. Kanalizacijos vamzdynai pravedami, naudojant specialiąsias konstrukcijas, vadinamas instaliacinėmis sienomis. Paprastai, montuojant tokią sieną, naudojami CW 50 profiliuočiai, taip sumažinant sienos storį. Siekiant užtikrinti tinkamą stabilumą, statramsčiai iš abiejų sienos pusių sujungiami tarpusavyje 30 cm aukščio gipskartonio juostomis, išdėstytomis kas 1/3 sienos aukščio. Nenupjaukite profiliuočių, kad galėtumėte pravesti vamzdžius. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS Elektros instaliacija turėtų būti atliekama laikantis galiojančių teisės aktų, standartų ir reglamentų. Dažniausiai naudojama dvisluoksnė plokščių danga, tik sienos, kurios nebus apkrautos sanitarininiais įrenginais ir nebus aptaisomos keraminėmis plytelėmis, gali būti dengtos vienu sluoksniu. Iš patalpų, kuriose yra daug drėgmės, pusės naudokite GKBI plokštės abiejuose sluoksniuose. Montuojant sanitarinę įrangą, reikia naudoti specialius tvirtinimo stovus, kurie perima didelę apkrovos dalį, sumažindami sienos deformaciją. Vamzdžių tvirtinimas prie stovų, naudojant apkabas ir laikiklius su guminėmis tarpinėmis, sumažina iš sanitarinės armatūros sklindančio triukšmo perdavimą. Šalto vandens vamzdžiai turi būti izoliuoti, kad būtų išvengta kondensato. Mineralinės vatos izoliaciją rekomenduojama naudoti ant viso vidinio paviršiaus, iš abiejų instaliacinės sienos pusių. 28

17 3. PAPILDOMOS ĮRANGOS MONTAVIMAS Norint įrengti papildomą įrangą RIGIPS pertvarose, dažnai reikia naudoti specialiąją konstrukciją. Ši konstrukcija priklauso nuo papildomai montuojamų daiktų dydžio ir svorio. Durų stakta ant CW profiliuočių Durų staktų ir pačių durų montavimo papildoma konstrukcija griežtai priklauso nuo trijų techninių rodiklių. Jei laikomasi šių sąlygų, durų staktas leidžiama montuoti prie CW statramsčių: sienos aukštis 2,60m durų angos plotis 0,90m durų varčios svoris 25 kg. Durų stakta iki 120 cm pločio iš UA tipo profiliuočių Kai neatitinka bent vieną iš sąlygų, susijusių su sienos aukščiu, durų angos pločiu ar durų varčios svoriu, leidžiančiu naudoti vertikalius RIGIPS CW tipo profiliuočius, būtina naudoti RIGIPS UA tipo durų staktramsčius. UA tipo staktos profiliuočiai tvirtinami prie pagrindo plėtimosi kaiščiais, naudojant specialiąsias kampines jungtis. Dvi eilės pailgų skylių UA profiliuočiose ir sujungimo kampuočiai leidžia kompensuoti nedidelius lubų įlinkius. Virš durų angos turėtų būti sumontuotas UW profiliuotis kaip sąrama. Plokščių dangą reikia prisukti prie UA profiliuočių RIGIPS TB tipo sraigtais. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS Horizontalusis profiliuotis virš durų angos sraigtais turėtų būti sujungtas su CW tipo statramsčiais. 30

18 3. PAPILDOMOS ĮRANGOS MONTAVIMAS Nuo 120 cm iki 150 cm pločio durų stakta iš UA profiliuočių Jei techninės sąlygos leidžia naudoti UA tipo profiliuočius kaip atraminę durų staktos konstrukciją, o angos plotis yra 120 mm ir 150 mm, sąrama turėtų būti pagaminta iš UA tipo profiliuočių. Durų stakta, nepriklausoma konstrukcija Skirta: durų angoms, kurių plotis > 150 cm sienoms, kurių aukštis didesnis už UA profiliuočio ilgį varčioms, kurių svoris didesnis kaip 50 kg, kai UA 50; 75 kg kai UA 75, 100 kg kai UA 100 staktos atrama turėtų būti suprojektuota kaip nepriklausoma konstrukcija. Viršutinio staktos profiliuočio jungties su perdanga elementas, naudojant UA 50/75/100 tipo profiliuočių tvirtinimo kampuotį. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS 32

19 4. PLOKŠČIŲ MONTAVIMO TAISYKLĖS 5. ŠVIESLANGIAI Plokščių išdėstymo atskiruose dangos sluoksniose pavyzdžiai, atsižvelgiant į siūlių perstūmimo taisykles. RIGIPS švieslangiai pertvarose gali būti įrengti kaip švieslangių juosta arba kaip atskiras langas. Abiem atvejais lango plotis neturi viršyti 1150 mm, t. y. švieslangio srityje negalima pašalinti daugiau nei vieną profiliuotį. Kas antras vertikalus profiliuotis turi siekti lubas. Švieslangių rėmai formuojami RIGIPS UW ULTRASTIL profiliuočiais, kuriu vertikalioji dalis apgaubia CW profiliuočius. UW profiliuočiai, esantys švieslangio srityje, turėtų būti sujungti su plokštėmis sraigtais. Jei bendras švieslangio plotis turi būti didesnis nei 1,2 m (švieslangių juosta), atskiras angas ribojantys statramsčiai turėtų būti įrengti iš UA tipo profiliuočių. Švieslangiai, įmontuoti į sienas, žymiai sumažina akustinę sienos izoliaciją. Li max 1150 mm 600 mm 600 mm RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS Plokščių sandūros priešingose sienos pusėse visada turi būti perstumtos viena kitos atžvilgiu, o plokščių siūlės virš durų angos neturi patekti arčiau 15 cm nuo durų staktramsčio. Norėdami tai pasiekti, į durų sąramos profiliuotį įdėkite du papildomus statramsčius, išdėstytus mažiausiai 15 cm atstumu nuo durų staktramsčių. Dviejų sluoksnių plokščių dangos atveju, antrojo sluoksnio siūlės turėtų būti perstumtos pirmojo sluoksnio siūlių atžvilgiu. Siūlės tarp plokščių matomoje pusėje Siūlės tarp plokščių nematomoje pusėje Jei yra padidinti reikalavimai, reikia pasirinkti dvigubą stiklą bei maksimalų atstumą tarp stiklų. Netolygus stiklo storis (pvz., 4 ir 6 mm) teigiamai veikia garso izoliaciją. Švieslangiams, kuriems keliami priešgaisriniai reikalavimai, reikalingas bandymas ir montavimo gipskartonio pertvarose taisyklių aprašymas. Montavimas turi būti atliekamas pagal bandymo protokole esančius duomenis. Li max 1150 mm 600 mm 600 mm Švieslangių konstrukcijos gipskartonio sienose detalės. 34

20 6. PROFILIUOČIŲ ILGINIMAS 7. HIDRANTŲ ĮMONTUOTŲ Į PERTVARĄ PRIEŠGAISRINIS GAUBTAS Jei pertvaros yra aukštesnės nei maksimalus CW ULTRASTIL arba CW ULTRASTIL AKU profiliuočių ilgis, profiliuočius galima jungti. Hidrantų montavimas į pertvaras. Yra daug būdų ir vietų šių įrenginių dėžėms montuoti. RIGIPS parengė rekomendacijas dėl jų montavimo į sienas iš gipso ir gipskartonio plokščių. Jungimo būdai Sujungus du CW ULTRASTIL arba CW ULTRASTIL AKU profiliuočius užleidimo būdu, jungtis mechaniškai sutvirtinama sraigtais 3,9 x 11 mm, o bendras užleidimo ilgis turi būti ne mažesnis kaip: 0,5 m profiliuočiams CW 50 ULTRASTIL 0,75 m profiliuočiams CW 75 ULTRASTIL arba CW 75 ULTRASTIL AKU 1 m profiliuočiams CW 100 ULTRASTIL arba CW 100 ULTRASTIL AKU. Mažiausias atstumas tarp gretimų profiliuočių sujungimo ašių turėtų būti ne mažesnis kaip 30 cm. RIGIPS rekomenduoja ilginimų jungtis įrengti pakaitomis apačioje ir viršuje. Įmontuotos dėžės negali pabloginti pertvaros atsparumo ugniai klasės. Šios problemos išvengsite įrengiant jas iš RIGIPS Glasroc F (Ridurit) gipso plokščių. Norėdami tinkamai įrengti tokį gaubtą, paruoškite pagalbinę konstrukciją sienoje, kaip parodyta paveikslėlyje, po to sumontuokite sienos plokštes, palikdami angą dėžinio tipo gaubtui. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PERTVAROS Naudojant antdėklą iš CW ULTRASTIL, CW ULTRASTIL AKU arba UW ULTRASTIL profiliuočių. Jungtis sutvirtinama mechaniniais tvirtikliais 3,9 x 11 m, o bendras antdėklo ilgis neturi būti mažesnis nei: 1 m profiliuočiams CW 50 ULTRASTIL 1,5 m profiliuočiams CW 75 ULTRASTIL arba CW75 ULTRASTIL AKU 2 m profiliuočiams CW 100 ULTRASTIL arba CW 100 ULTRASTIL AKU CW profiliuočių jungimas profiliuotis į profiliuotį CW profiliuočių ilginimas naudojant UW profiliuočių antdėklą PRIEŠ PO CW profiliuočių jungimas naudojant antdėklą, pagaminta iš CW profiliuočio Gaubto dėžutę reikia pagaminti iš RIGIPS Glasroc F (Ridurit) gipso plokščių. Plokštes sujunkite tarpusavyje, naudodami plienines kabes arba Ridurit sraigtus. Tokiu būdu pagamintą dėžutės formos gaubtą pritvirtinkite prie angos. Norint išlaikyti atsparumą ugniai EI 120, REI 120, dėžutė turėtų būti pagaminta iš 2 x 25 m storio RIGIPS Glasroc F (Ridurit) plokščių. Hidranto dėžutės detalės PRIEŠ PO PRIEŠ PO 36

21 RIGIPS sistemų montavimas SIENŲ UŽDENGIMAS Sienų dangos iš RIGIPS gipskartonio plokščių leidžia išgauti lygius sienos paviršius ir atlikti paviršiaus apdailą per trumpesnį laiką. RIGIPS sienų dangos sistemos naudojimo nauda: montavimas be šlapių procesų, todėl realizuojant investicijas darbus galima praktiškai atlikti bet kada paprastumas ir greitas montavimas. Investuotojas gali greitai pradėti naudoti įrengtas patalpas optimalus oro drėgnumas patalpoje (gipsas yra natūralus drėgmės reguliatorius) visos atitvaros šilumos izoliacijos gerinimas estetinė paviršiaus apdaila ir lengvesnis instaliacijų montavimas sienos viduje užtikrinta sauga naudojimo metu. Dėl gipso šerdies specifikos gipskartonio plokštės yra nedegi medžiaga.

22 1. SAUSATINKIS 1. Pagrindo paruošimas Pagrindas, prie kurio bus klijuojamos plokštės, turi būti stabilus, švarus, sausas, mažai sugeriantis drėgmę, gerai sąveikaujantis su gipso klijais, pakankamai lygus (leidžiami nelygumai iki 2 cm). Jis taip pat neturėtų būti padengtas senais dažais, plytelėmis ar tinku. Paviršius, prie kurių blogai kimba klijai (pvz., lygus betonas), reikia padengti gruntu RIKOMBI KONTAKT, o drėgmę stipriai sugeriančius paviršius (pvz., akytąjį betoną) - RIKOMBI GRUND. Sausatinkį montuojame baigus šlapius darbus ir išdžiovinus patalpas. 2. Plokščių paruošimas Plokštės pjaustomos taip, kad 15 mm būtų trumpesnės už kambario aukštį. Didžiausias dangos aukštis neturėtų viršyti galimo plokštės ilgio. Nenaudokite plokščių, kurių storis mažesnis kaip 12,5 mm, sudrėkusių ar deformuotų, pvz., laikant jas vertikalioje padėtyje. Bet kokios sienų instaliacijos turėtų būti įrengtos prieš montuojant plokštes. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS SIENŲ UŽDENGIMAS 1. RIGIPS PRO gipskartonio plokštė tipo: A, Hydro H2, Fire F, Fire+ DF arba Fire+ Hydro DFH2, 12,5 mm storio 2. Gipso klijai RIFIX ANSETZBINDER 3. Glaistas RIGIPS VARIO arba RIGIPS SUPER 4. RIGIPS siūlių armavimo juosta 5. Baigiamasis glaistas RIGIPS Premium Light, RIGIPS Q2-Q3 Baigiamasis, RIGIPS Paruoštas Q2-Q3 Baigiamasis 3. Klijų uždėjimas ant plokščių RIFIX ANSETZBINDER gipso klijai turėtų būti užtepami ant plokštės paviršiaus maždaug 0,3 l tūrio kauburėliais, keturiomis eilėmis, maždaug cm atstumu vienas nuo kito. Jei siena nelygi, kauburėlių tūris turėtų būti atitinkamai padidintas. Kambario kampuose, šalia lango angų, praustuvų ir pan., klijai tepami vientisomis juostomis. 4. Plokštės išlyginimas sienos plokštumoje Plokštes su užteptais gipso klijais / rišikliais reikia lengvai prispausti prie sienos, tada, lengvai smūgiuojant guminiu plaktuku per lentjuostę, išlyginti jas vertikaliai ir horizontaliai, kad gautumėte tolygią plokštumą. 5. Siūlių glaistymas Kai klijai / rišiklis išdžius ir sustings, galite užglaistyti siūles. Elektros dėžutės montuojamos po plokščių dangos įrengimo. Dėžutės klijuojamos sulyg plokštės plokštuma. RIFIX ANSETZBINDER tai gipso rišiklis, skirtas rankiniam RIGIPS gipso plokščių klijavimui tiesiai ant stabilių, vertikalių patalpų paviršių

23 2. SIENŲ APTAISAS ANT CD 60 ULTRASTIL PROFILIUOČIŲ IR ELASTINIŲ ARBA ES TIPO LAIKIKLIŲ 1. Aptaiso pozicijos žymėjimas Aptaiso montavimas prasideda nuo plokštumos žymėjimo. Ant grindų ir lubų aptaiso plokštuma galima žymėti dažančios virvės pagalba arba lazeriu. 7. Siūlių glaistymas Po plokščių montavimo galima glaistyti siūles pagal skiltyje Apdailos darbai pateiktas rekomendacijas. 2. RIGIPS UD 30 ULTRASTIL profiliuočių tvirtinimas RIGIPS UD 30 ULTRASTIL profiliuočiai tvirtinami ties užbrėžtomis linijomis naudojant greito montavimo kaiščius, ne rečiau, kaip kas 100 cm, įsitikinus, kad pirmasis kaištis yra ne daugiau kaip 40 cm atstumu nuo sienos. Po RIGIPS UD 30 ULTRASTIL profiliuočiais priklijuojame RIGIPS sandarinimo juostą 3. ES laikiklių tvirtinimas ant sienos RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS SIENŲ UŽDENGIMAS Gipskartonio RIGIPS PRO (4PRO ) plokštė tipo: A, Hydro H2, Fire F, Fire+ DF arba Fire+ Hydro DFH2, 12,5 mm storio arba Fire+ DF, 15 mm storio 2. Profiliuotis RIGIPS CD 60 ULTRASTIL 3. Profiliuotis RIGIPS UD 30 ULTRASTIL 4. RIGIPS elastiškas arba ES tipo laikiklis CD 60 profiliuočiams 5. Sraigtas RIGIPS TN 25 plokščių dangai 1 x 12,5 mm 6. Sraigtas RIGIPS TN 35 - plokščių dangai 2 x 12,5 mm 7. Sraigtas RIGIPS TN 45 - plokščių dangai 2 x 15 mm 8. Sraigtas RIGIPS TN 55 - plokščių dangai 2 x 15 mm + 2 x 12,5 mm 9. Sraigtas RIGIPS TN 70 - plokščių dangai 2 x 15 mm + 2 x 12,5 mm 10. Sraigtas RIGIPS bitutė 3,9 x 11 mm 11. Kaiščiai skečiamieji mažiausiai ø6, ne rečiau kaip kas 1000 mm 12. RIGIPS putplastinė sandarinimo juosta, 30 mm pločio 13. Glaistas VARIO arba RIGIPS Q1 SUPER 14. RIGIPS siūlių armavimo juosta 15. Baigiamasis glaistas RIGIPS Premium Light, RIGIPS Q2-Q3 Baigiamasis, RIGIPS Paruoštas Q2-Q3 Baigiamasis 16. Mineralinė stiklo arba akmens vata ISOVER Ant sienos žymimos vietos lanksčių arba ES laikiklių tvirtinimui, laikantis atstumu tarp jų ne rečiau kaip kas 60 cm horizontaliai ir kas 125 cm vertikaliai. 4. CD 60 profiliuočių tvirtinimas prie ES laikiklių Tvirtiname visus konstrukcijos profiliuočius prie ES laikiklių. CD 60 profiliuotis nupjaunamas iki ilgio, maždaug 10 mm mažesnio nei patalpos aukštis ir įdedamas į pritvirtintus UD 30 profiliuočius ir ES laikiklius. Prieš prisukant plokštes, reikia patikrinti konstrukcijos plokštumą. 5. Vertikalius CD 60 profiliuočius reikia tvirtinti ES laikiklių pagalba Naudodami bitutės tipo metalas/metalas sraigtus, prisukite CD 60 ULTRASTIL profiliuočius prie ES laikiklių. Abiejose profiliuočio pusėse turi būti du sraigtai. Išsikišę ES laikiklių galai turėtų būti sulenkti 90, kad jie neišsikištų virš profiliuočio paviršiaus. 6. Plokščių tvirtinimas prie konstrukcijos Tvirtinamas plokštes reikia uždėti ant 10 mm storio tarpiklio, kad montuojant, jos nestovėtų tiesiai ant grindų. Plokštės tvirtinamos tik prie vertikalių CD 60 ULTRASTIL profiliuočių, prie horizontalių UD 30 ULTRASTIL profiliuočių jų tvirtinti nereikia. Jei naudojamas šilumos izoliacijos sluoksnis, norint sumažinti kondensato riziką konstrukcijos viduje, tarp plokštės ir profiliuočių reikia uždėti garo izoliaciją (pvz.: Rigips Vario sistemą). Akustinių ES laikiklių su guminiais elementais naudojimas, pagerina sienų dangos akustinę izoliaciją. Jei būtina padidinti šilumos ar garso izoliaciją, po profiliuočiais dedamas mineralinės vatos sluoksnis, kurio storis yra ne didesnis kaip atstumas tarp profiliuočio priekio ir sienos

24 LAIKIKLIŲ TIPAI KONSTRUKCIJOS IŠ CD 60 ULTRASTIL PROFILIUOČIŲ TVIRTINIMUI APTAISO STIPRINIMAS DIDELEI PAVIRŠIAUS APKROVAI ES laikiklis yra populiariausias laikiklis CD 60 profiliuočiams. Jį galima įsigyti 75, 125, 200, 250 ir 300 mm ilgių. Laikiklis tvirtinamas prie sienos tinkamai parinkto tvirtinimo elemento pagalba. Po to, išlygintus CD 60 profiliuočius tvirtiname RIGIPS bitutė tipo sraigtais ø 3,5 x 11 mm, po du iš kiekvienos laikiklio pusės. Sulenkite laikiklio dalį, išsikišančią už profiliuočio. ES laikiklis yra dviejų versijų, iš kurių pirmasis yra paruoštas (sulenktas), o antrasis - tiesus (reikalauja lenkimo). Planuojamo paviršiaus apdailos keraminėmis plytelėmis ar dekoratyviniu akmeniu atveju reikia pasirinkti sistemas su dviguba plokščių danga. Standartinį aptaisą galima apkrauti keraminėmis plytelėmis, kurių svoris neviršija 17 kg/m 2. Jei planuojama apdaila sunkesnėmis keraminėmis plytelėmis ar dekoratyviniu akmeniu, aptaisas turėtų būti tinkamai sutvirtintas. Esant apkrovai iki 25 kg/m 2, konstrukcija sutvirtinama, sutankinant CW statramsčių išdėstymą, kuris turėtų būti ne retesnis kaip kas 40 cm arba panaudoti dvigubus profiliuočius. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS SIENŲ UŽDENGIMAS RIGIPS ES laikiklis Elastiškas laikiklis CD 60 profiliuočiams. Jo forma leidžia sumažinti nedidelių apkrovų įtaką. Jį galima įsigyti nuo 30, 45, 60 iki 90 mm ilgių. Laikiklis tvirtinamas prie sienos tinkamai parinkto tvirtinimo elemento pagalba. Po to, išlygintus CD 60 profiliuočius tvirtiname RIGIPS bitutė tipo sraigtais ø 3,5 x 11 mm, po du iš kiekvienos laikiklio pusės. Sulenkite laikiklio dalį, išsikišančią už profiliuočio. RIGIPS elastiškas laikiklis RIGIPS ES paprastas laikiklis RIGIPS ES akustinis laikiklis Naudojant apdailą, viršijančią 25 kg/m 2, reikia naudoti konstrukciją iš RIGIPS UA profiliuočių. Kiekvienas statramstis turėtų būti pritvirtintas prie perdangos, naudojant UA kampuočius. Išorinio sluoksnio gipskartonio plokštes rekomenduojama pakeisti gipso pluošto plokštėmis. 1 pav. Danga keraminių plytelių klijavimui 2 pav. Danga keraminių plytelių klijavimui 44

25 RIGIPS sistemų montavimas LUBOS Kabamosios lubos yra viena iš pagrindinių RIGIPS siūlomų produktų kategorijų. RIGIPS kabamosios lubos yra optimalus sprendimas priešgaisrinės saugos, akustikos, higienos ir estetikos požiūriu. RIGIPS siūlo platų lubų sistemų asortimentą, pasižymintį turtingu, originaliu dizainu ir įvairiomis savybėmis: monolitinės ištisinės lubos iš RIGIPS 4PRO gipskartonio plokščių monolitinės perforuotos lubos iš RIGIPS RIGITONE ir RIGIPS GYPTONE BIG plokščių monolitinės arkinės lubos iš RIGIPS GLASROC F (Riflex), RIGIPS PRO Flexi ir RIGIPS GYPTONE BIG CURVE plokščių modulinės lubos iš RIGIPS CASOPRANO, RIGIPS GYPTONE, RIGIPS GYPREX plokščių RIGIPS lubos turi visus kabamųjų lubų sistemos privalumus, pavyzdžiui: kompleksiškumas, surinkimo lengvumas ir greitis bei ekonomiškumas.

26 1. LUBŲ AUKŠČIO ŽYMĖJIMAS Mes pradedame lubų montavimą nustatydami jų lygį ant aplinkinių sienų. Šiuo tikslu išmatuojame tolimesniems žingsniams reikalingą atskaitos tašką projekte nurodytame aukštyje. Perimetro taškus sujungiame dažančios virvės pagalba. Tokiu būdu pažymime būsimų lubų lygį kambario perimetre. RIGIPS nerekomenduoja klijuoti gipskartonio plokščių prie perdangos. Kitas žingsnis - sukamo lazerio nustatymas taip, kad jo sukimosi ploštuma eitų per anksčiau pažymėtą tašką. Prieš pradedant montuoti konstrukciją, ant perimetrinių profiliuočių RIGIPS UD 30 ULTRASTIL reikia užklijuoti 30 mm pločio putplastine RIGIPS sandarinimo juostą. Juosta užsandarinti tarpą tarp profiliuočio ir sienos. Bet koks nelygumas bus užsandarintas. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS Norint nustatyti lubų plokštumos susikirtimo liniją ant aplinkinių sienų, geriausia naudoti lazerinį nivelyrą arba vandens gulsčiuką. Įprastas, net ilgas, gulsčiukas šiam tikslui netinka. Tinkamai nustatytas nivelyras žymi lubų plokštumą. Dabar kambario kampuose galime uždėti to paties aukščio atskaitos taškus RIGIPS UD 30 ULTRASTIL perimetro profiliuotį pritvirtinkite greito tvirtinimo kaiščiais. Profiliuotis turėtų būti pritvirtintas virš linijos, nubrėžtos ant sienos. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 48 49

27 2. KONSTRUKCIJOS MONTAVIMAS Tvirtindami perimetro profiliuočius, nepamirškite, kad pirmasis kaištis nuo sienos turėtų būti dedamas ne didesniu kaip 40 cm atstumu, o kiekvienas kitas - ne daugiau kaip 100 cm atstumu. Atstumas tarp pagrindinių RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočių neturi būti didesnis nei 100 cm, o pirmojo ir paskutiniojo profiliuočio atstumas nuo sienos negali būti didesnis nei 40 cm. Panašiai sujungiame taškus, nustatančius templių žingsnį. Gausime susikertančių linijų tinklelį, kuris žymės templių tvirtinimo taškus. Sumontavę perimetro profiliuočius RIGIPS UD 30 ULTRASTIL, planuojame kitų elementų išdestymą. Ant priešingų sienų pažymėkite pagrindinių profiliuočių ir templių pozicijos atskaitos taškus. Pakabos visada turėtų būti tvirtinamos metaliniais kaiščiais. Tarpai tarp pakabų neturėtų būti didesni nei 90 cm. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS Šiame etape mes atkreipiame dėmesį į leistiną maksimalų atstumą tarp pakabų ir RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočių. Priešingus taškus sujungiame dažančios virves pagalba ir ant nubrėžtos linijos pažymime tvirtinimo taškus. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA Pakabos turėtų būti tvirtinamos metaliniais kaiščiais. Pakabas, ant kurių kabinami pagrindiniai RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočiai galima suskirstyti į: pasukamas, inkarines, taip pat templines ir nonius tipo. Daugumoje sistemų leidžiama laisvai pasirinkti pakabą. Ugniai atsparios lubos reikalauja naudoti pasukamas nonius pakabas, kurios garantuoja didžiausią laikomąją galią ir patvarumą gaisro metu

28 2. KONSTRUKCIJOS MONTAVIMAS Pagrindiniai RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočiai galais dedami ant priešpriešinese sienose pritvirtintų RIGIPS UD 30 ULTRASTIL perimetrinių profiliuočių ir iš anksto pritvirtinti pakabų laikikliai įspraudžiami į profiliuočius. Laikantieji profiliuočiai montuojami prie RIGIPS CD 60 ULTRASTIL pagrindinių profiliuočių iš apačios, naudojant RIGIPS kryžminius jungtukus CD 60 ULTRASTIL profiliuočiams. Pakabos turėtų būti įspraudžiamos, iš pradžių nustatant reikiamą aukštį lazeriu. Tai palengvins vėlesnį pagrindinių profiliuočių montavimą. Siekiant sumažinti RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočių išeigą, juos galima sudurti, naudojant išilginius RIGIPS jungtukus CD 60 profiliuočiams. RIGIPS CD 60 ULTRASTIL laikančiųjų profiliuočių galai turi būti įkišti į RIGIPS UD 30 ULTRASTIL perimetrinį profiliuotį. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS Profiliuočių sudūrimų negalima išdėstyti vienoje linijoje, jie visada turi būti pertsumti. Rekomenduojama naudoti reikiamą vientisų CD 60 ULTRASTIL profiliuočių skaičių, artimų patalpos ilgiui, pridedant trūkstamą fragmentą. Neleistinas yra sudūrimas kelių trumpesnių profiliuočių fragmentų, likusių nuo ankstesnio pjaustymo. RIGIPS CD 60 ULTRASTIL laikantieji profiliuočiai išdėstomi pagal naudojamos sistemos reikalavimus, bet ne toliau kaip 50 cm vienas nuo kito, o pirmasis ir paskutinis - ne toliau kaip 15 cm nuo sienos. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 52 53

29 2. KONSTRUKCIJOS MONTAVIMAS Akustinei ar šilumos izoliacijai pagerinti virš laikančiosios konstrukcijos klojamas mineralinės vatos sluoksnis. Jei luboms keliami atsparumo ugniai reikalavimai, vatos rūšis, jos sluoksnio storis ir tankis turi atitikti sistemos rekomendacijas Naudodami lazerio spindulį kuo arčiau kiekvieno laikiklio, patikrinkite lubų lygį. Jei reikia, pakoreguokite RIGIPS CD 60 ULTRASTIL laikančųjų profiliuočių padėtį. Užbaigus visą konstrukciją, reikia patikrinti atskirų taškų aukštį. Norėdami tai padaryti, naudokite besisukantį lazerį ir magnetinį skydelį arba elektroninį indikatorių. Pirmiausia nustatykite besisukantį lazerį. Patartina papildomai patikrinti konstrukcijos iš RIGIPS CD 60 ULTRASTIL pagrindinių ir laikančiųjų profiliuočių plokštumą su ilga lentjuoste. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS Toliau ant magnetinio skydelio, pritvirtinto prie perimetrinio profiliuočio, pažymėkite nivelyro spindulio lygį. Gautas lygis bus naudojamas visų lubų nuokrypių fiksacijai. Lentjuostės ilgis turi būti ne mažesnis kaip 2 m. Tinkamas lentjuostės ilgis leidžia lengvai aptikti bet kokius nelygumus. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 54 55

30 3. PLOKŠČIŲ MONTAVIMAS Dane techniczne Jei nėra vientisos plokštumos, daromas subtilus koregavimas. Skersinės gipskartonio plokščių briaunos visada turi patekti ant RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočių ir būti perstumtos gretimose juostose mažiausiai 50 cm. RIGIPS MONTAŻ SISTEMŲ SYSTEMÓW MONTAVIMAS RIGIPS SUFITY LUBOS ETAPY MONTAŻU Kitas žingsnis - paruošti sienas slankiosios jungties įrengimui. Visų pirma, ant sienos reikia užklijuoti RIGIPS PRO lipnią juostą slankiosioms jungtims išilgai perimetrinių profiliuočių. RIGIPS gipskartonio plokštės prisukamos prie sumontuotos atraminės konstrukcijos skersai RIGIPS CD 60 ULTRASTIL laikančiųjų profiliuočių. Išoriniame sluoksnyje atstumas tarp sraigtų yra 15 cm, o visuose vidiniuose sluoksniuose - 40 cm (dvigubai arba trigubai RIGIPS 4PRO gipskartonio plokščių dangai). Sraigtai TN 25 turėtų būti naudojami 12,5 ir 15 mm storio plokštėms, TN ir 25 mm suminio storio dangai, didesnio - TN 45. Išsami informacija apie lubų konstrukcijas pateikiama RIGIPS sistemų kataloge. Mes rekomenduojame pasirinkti plokščių montavimo kryptį patalpose taip, kad ilgosios briaunos eitų lygiagrečiai šviesos krypčiai. Luboms ir lubų aptaisui nerekomenduojama naudoti plokščių, kurių storis mažesnis nei 12,5 mm

31 4. GLAISTYMAS Naudojant VARIO arba RIGIPS SUPER statybinį glaistą užglaistome siūles tarp RIGIPS 4PRO gipskartonio plokščių. VARIO arba RIGIPS SUPER glaisto mišiniu mes taip pat užglaistome sraigtų galvutes. Užpildę siūlę siūlių glaistu, į ją įsprauskite 50 mm pločio RIGIPS siūlių armavimo juostą. Kartu su siūlių užglaistymu užglaistome slankųjį tarpą. Mentele įspauskite VARIO arba RIGIPS SUPER glaisto mišinį į tarpelį tarp plokštės ir sienos. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS Tokiu būdu įspraustą juostą rekomenduojama dar kartą užglaistyti, naudojant VARIO arba RIGIPS SUPER glaistą. Surinkę glaisto perteklių nuo plokštės paviršiaus, leiskite jam išdžiūti. Kaip ir siūlių tarp plokščių atveju, užpildžius siūlę glaistu, įspraudžiame 50 mm pločio stiklo RIGIPS siūlių armavimo juostą. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 58 59

32 4. GLAISTYMAS Įspraustą armavimo juostą rekomenduojama dar kartą užglaistyti VARIO arba RIGIPS SUPER glaistu. Q3 standartas leidžia mums suvienodinti paviršiaus struktūrą taip, kad po dažymo nepastebėtume siūlės ir gipso kartono paviršiaus skirtumų. Išdžiūvus siūlių paviršiui, pereikite prie viso paviršiaus užglaistymo pagal Q3 standartą. Tam tikslui naudojame paruoštą naudojimui mišinį RIGIPS Premium Light, RIGIPS Q2- Q3 Baigiamasis arba RIGIPS Paruoštas Q2-Q3 Baigiamasis. Po šlifavimo reikia nuimti RIGIPS PRO juostą slankiosioms jungtims. Pirmiausia peiliu nupjaukite juostos perteklių. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS Po to laukiame, kol jis išdžius, ir pereiname prie mechaninio šlifavimo. Šiuo tikslu mes naudojame švitrinį popierių, kurio šiurkštumas yra (mašininis šlifavimas) arba (rankinis šlifavimas). Tada švelniai ir lėtai nuplėškite juostos perteklių. Taip paruoštą paviršių, nuvalius dulkes ir nugruntavus, galima dažyti akriliniais arba lateksiniais dažais. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 60 61

33 LUBŲ APTAISAS RIGIPS PRO plokštės montuojamos ant lubų profiliuočių CD60 ir elastiškų arba ES tipo laikiklių LUBŲ APTAISAS RIGIPS PRO gipskartonio plokštės montuojamos ant skrybelėtųjų profiliuočių. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS Perimetrinis profiliuotis Plokščių danga Konstrukcija, kurioje profiliuočiai tvirtinami ES arba elastiškais laikikliais, suteikia daugiau galimybių kompensuoti lubų nelygumus. Be to, tai leidžia uždengti įrenginius po lubomis, jei jų storis neviršija 9 cm, arba lubas nuleisti 12 cm perdangos atžvilgiu. Visi elementai prie lubų visada turėtų būti tvirtinami metaliniais kaiščiais. Atstumai tarp profiliuočių ir kaiščių atitinka analogiškus kabamųjų lubų atstumus. Laikantysis profiliuotis Pakaba CD 60 - ES Jungtis su siena kryptis 1 Jungtis su siena kryptis 2 Skrybelėtas profiliuotis Plokščių danga Laikantysis profiliuotis Skrybelėtų profiliuočių naudojimas sumažina konstrukcijos storį (15,5 mm profiliuotis ir naudojamos plokštės storis). Kraštutiniai profiliuočiai turi būti ne toliau kaip 10 cm nuo sienų. Skersinis lubų plokščių montavimas leidžia paskirstyti profiliuočius, prisilaikant leistinų atstumų, taip, kad juos būtų lengva ir saugu sumontuoti. Plokštės prie sumontuotų profiliuočių tvirtinamamos sraigtais TN 25, kas 15 cm. Montuojamą plokštę reikia nupjauti taip, kad skersinė briauna po plokštės tvirtinimo patektų į profiliuočio vidurį. Gretimoje plokščių eilėje skersinės siūlės turi būti perstumtos bent vienu profiliuočiu žingsniu, kad nesusidarytų kryžminės formos jungtys. Plokščių kryptis patalpoje turėtų būti tokia, kad ilgos siūlės būtų lygiagrečios pagrindinei šviesos patekimo krypčiai. Jungtis su siena kryptis 1 Jungtis su siena kryptis

34 LUBŲ APTAISAS RIGIPS PRO plokštės montuojamos ant lubų profiliuočių CD 60 ir tiesioginių arba Klick-Fix laikiklių PLOKŠTĖS RIGIPS GIPTONE BIG ANT C RIGISTIL ARBA ULTRASTIL CD PROFILIUOČIŲ. Laikantis šablonas Laikantis profiliuotis Plokščių danga Tvirtinimo kampuotis Plokščių danga Perimetrinis profiliuotis Laikantysis profiliuotis Laikiklis RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS CD 60 ULTRASTIL profiliuočio tvirtinimas prie perdangos naudojant tiesioginius tvirtinimo elementus Klick-Fix leidžia šį profiliuotį tvirtinti kuo arčiau perdangos. Tai sumažina konstrukcijos storį, kai statybos vietoje naudojamas vieno tipo profiliuotis. CD 60 - Klick-Fix Jungtis su siena kryptis 1 Jungtis su siena kryptis 2 Plokštės sujungimas su profiliuočiais Esant mažiems lenktų lubų paviršiams, atraminę konstrukciją galima supaprastinti naudojant šablonus - atramas iš maždaug 2 cm storio faneros arba OSB. Šiuo atveju šablonai - atramos pakeičia lenktus profiliuočius, o CD 60 ULTRASTIL arba C RIGISTIL profiliuočiai naudojami kaip laikantieji profiliuočiai, ant pastogėms skirtų pakabų. Jungtis su siena kryptis 1 Jungtis su perdanga kryptis 2 64

35 RIGIPS PRO plokštės montuojamos ant dviejų lygių kryžminės konstrukcijos iš RIGIPS CD 60 profiliuočių KABAMOSIOS VIENTISINĖS LUBOS RIGIPS PRO plokštės montuojamos ant vieno lygio kryžminės konstrukcijos iš RIGIPS CD 60 profiliuočių. Perimetrinis profiliuotis Pagrindinis profiliuotis Danga Laikantis profiliuotis Pakaba Visos monolitinės lubos montuojamos ant paslėptos konstrukcijos sistemų, kurių karkasą sudaro CD 60 ULTRASTIL profiliuočiai. Dangai naudojamos RIGIPS 4PRO plokštės sistema numato skirtingų tipų pakabų naudojimą ir kelių plokščių variantų naudojimą. Perimetrinis profiliuotis Pagrindinis profiliuotis Danga Laikantis profiliuotis Pakaba Tai konstrukcija, panaši į lubų aptaisą. Lubų nuleidimo aukštis gali būti nuo 15 cm iki kelių metrų, atsižvelgiant į naudojamų pakabų templių ilgį. Lubų lygio nustatymas naudojant vieno lygio konstrukciją atliekamas taip pat, kaip ir dviejų lygių kryžminės konstrukcijos atveju. Profiliuočiai eina lygiagrečiai per visą patalpos plotį, todėl jie turi būti trumpi, kad išlaikytų konstrukcijos tvirtumą. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS Jungtis su siena kryptis 1 Jungtis su perdanga kryptis 2 CD60 kryžminis jungtukas Jungtis su siena kryptis 1 Jungtis su siena kryptis 2 CD 60 nonius tipo pasukama pakaba 66

36 TARPATRAMINĖS (SAVE LAIKANČIOS) KABAMOSIOS LUBOS RIGIPS PRO plokštės montuojamos ant konstrukcijos, pagamintos iš CW ir UW profiliuočių TARPATRAMINĖS (SAVE LAIKANČIOS) KABAMOSIOS LUBOS RIGIPS PRO plokštės, pritvirtintos prie dviejų lygių kryžminės konstrukcijos, pagamintos iš CD 60 ir UA profiliuočių Perimetrinis profiliuotis Laikančioji konstrukcija iš UA Danga Kabamosios (be laikiklių) lubos yra geriausia alternatyva luboms siauruose koridoriuose, kur visos instaliacijos eina virš lubų, o pakabų tvirtinti praktiškai neįmanoma. Naudojant CW profiliuočius kaip laikančiąją konstrukciją, reikia atkreipti dėmesį į leistinus tarpatramius. Norint padidinti tarpatramį, rekomenduojami naudoti dvigubus CW ULTRASTIL profiliuočius. Profiliuočiai montuojami, suglaudžiant juos nugaromis ir susukami tarpusavyje bitutės metalas/metalas tipo sraigtais. Dideliems tarpatramiams turėtų būti naudojamos sistemos ant UA profiliuočių, pagamintų iš 2 mm storio skardos. Perimetrinis profiliuotis Pagrindinis profiliuotis Laikančioji konstrukcija iš UA Danga Laikantysis profiliuotis Pakaba Jei neįmanoma pritvirtinti lubų prie perdangos, naudojamos kabamosios lubos ant papildomos atraminės konstrukcijos. Konstrukcija gaminama iš UA profiliuočių arba dvigubų UA profiliuočių. Lubų konstrukcija leidžia nuleidimo aukštį reguliuoti net iki kelių metrų. Šio tipo lubos klasifikuojamos kaip ugniai atsparios lubos, veikiamos ugnies iš apačios. Atsižvelgiant į dangą, galime gauti atsparumo ugniai klasę iki EI 120. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS Jungtis su siena kryptis 1 Jungtis su siena kryptis 2 Laikančiųjų profiliuočių jungtis su siena Jungtis su siena kryptis 1 Jungtis su siena kryptis 2 68

37 KABAMOSIOS VIENTISINĖS PERFORUOTOS LUBOS. Perforuotos lubų plokštės RIGIPS GYPTONE BIG ant kryžminės konstrukcijos, pagamintos iš CD60 profiliuočių IŠTISINIŲ PERFORUOTŲ KABAMŲJŲ LUBŲ PARINKIMO LENTELĖ Perimetrinis profiliuotis Pagrindinis profiliuotis Danga Laikantysis profiliuotis Pakaba 1 LENTELĖ, prie GYPTONE BIG sistemos QUATTRO 40 QUATTRO 41 QUATTRO 42 QUATTRO 44 QUATTRO 46 α w * 0,7 0,65 0,5 0,75 0,45 Garso sugerties koeficientas α w ** 0,8 0,7 0,5 0,75 0,5 Perforacijos % Atsparumo smūgiams klasė, atsižvelgiant į laikančiųjų profiliuočių žingsnį [mm] ***) 1A A LENTELĖ, prie GYPTONE BIG sistemos QUATTRO 47 QUATTRO 71 LINE 6 SIXTO 63 Garso sugerties koeficientas α w * 0,35 0,55 0,45 0,6 α w ** 0,35 0,55 0,65 Perforacijos % Atsparumo smūgiams klasė, atsižvelgiant į laikančiųjų profiliuočių žingsnį [mm] ***) 1A A RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS RIGIPS GYPTONE BIG didelio formato perforuotos plokštės gali būti naudojamos dekoratyvinių ir akustinių lubų, sugeriančių garsus, įrengimui. Visos plokštės iš nematomos pusės yra laminuotos akustiniu audiniu. Montavimo metu lubų plokščių paskirstymas turėtų būti kruopščiai suplanuotas taip, kad būtų išvengta perforacijos skylių eilių perstūmos ant atskirų plokščių. Jei prie sienos patenka laukas su skylėmis, RIGIPS GYPTONE plokštę reikia supjaustyti iki artimiausios ištisinės plokštės juostos ir prie sienos padaryti juostą iš standartinio gipskartonio, pageidautina DF tipo. Jungtis su siena kryptis 1 Jungtis su siena kryptis 2 CD 60 nonius tipo pasukama pakaba 2 LENTELĖ, prie RIGITONE sistemos RL 6/18 RL 8/18 RL 10/23 RL 12/25 RL 15/30 Garso sugerties koeficientas α w * 0,45 (LM) 0,6 0,5 (LM) 0,55 (LM) 0,5 (LM) α w ** 0,45 (LM) 0,7 (LM) 0,65 (LM) 0,7 (LM) 0,7 (LM) Perforacijos % 8,7 15,5 14,8 18,1 19,6 Atsparumo smūgiams klasė, atsižvelgiant į laikančiųjų profiliuočių žingsnį [mm] ***) 1A A LENTELĖ, prie RIGITONE sistemos RL 12-20/66 RL 8/15/20 RL Super 8/15/20 RL 8/18q RL 12/25q Garso sugerties koeficientas α w * 0,5 (LM) 0,3 (LM) 0,45 (LM) 0,6 0,65 (LM) α w ** 0,7 (LM) 0,35 (LM) 0,45 (LM) 0,8 0,85 (L) Perforacijos % 19, ,8 23,0 Atsparumo smūgiams klasė, atsižvelgiant į laikančiųjų profiliuočių žingsnį [mm] ***) 1A A LENTELĖ prie , sistemų LINE 6 QUATTRO 41 SIXTO 63 Garso sugerties koeficientas α w * 0,45 0,6 0,6 Perforacijos % * Kabamosioms luboms 200 mm atstumu nuo perdangos. ** Kabamosioms luboms su 50 mm mineraline vata 200 mm atstumu nuo perdangos. *** Jei lubos turi deklaruotą atsparumo smūgiui klasę, didžiausias pagrindinių profiliuočių žingsnis yra 850 mm, o didžiausias nonius tipo laikiklių žingsnis yra 600 mm. 70

38 KABAMOSIOS MODULINĖS LUBOS Perforuotos lubų plokštės RIGIPS GYPTONE ant T24 arba T15 konstrukcijos KABAMOSIOS MODULINĖS LUBOS Perforuotos lubų plokštės RIGIPS GYPTONE D2 ant CROSS-LOCK T24 konstrukcijos (paslėptos) Perimetro kampuotis Pakaba Danga Pagrindinis profiliuotis 3600 mm ilgio Skersinis profiliuotis 1200 mm ilgio Skersinis profiliuotis 600 mm ilgio Perimetro profiliuotis Danga Pakaba Apatinis 3600 mm ilgio profiliuotis Pagrindinis 3600 mm ilgio profiliuotis Jungtukas GYPTONE plokštės su D2 kraštu gali būti montuojamos ant paslėptos konstrukcijos. Taip mes gauname ištisinę lubų išvaizdą, išlaikydami visišką prieigą prie erdvės virš lubų. Specialiai profiliuota briauna garantuoja lengvą montavimą, atsparumą pažeidimams, patekimą į erdvę virš lubų bet kurioje vietoje ir galimybę kelis kartus sumontuoti ir išmontuoti plokštes. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS T24 - pakaba Modulinių lubų montavimui naudojama RIGIPS QUICK-LOCK konstrukcija. Tai platus pakabinimo sistemų, turinčių T24, T15, Bandraster tipo profiliuočius, antikorozinius ir specialiuosius profiliuočius, asortimentas. RIGIPS QUICK-LOCK sistemose yra platus lubų montavimo priedų asortimentas: perimetro profiliuočiai, pakabos, jungtys, prispaudžiančios spyruoklės ir kt. Jungtis su siena kryptis 1 Jungtis su siena kryptis 2 T24 - pakaba Skersinis jungtukas CROSS-LOCK GS Jungtis su siena kryptis 1 Jungtis su siena kryptis 2 72

39 KABAMOSIOS LUBOS (KORIDORIŲ SISTEMA) Lubų plokštės RIGIPS GYPTONE PLANK/ Xtensive tvirtinamos prie RIGIPS QUICK-LOCK laikančiųjų profiliuočių konstrukcijos KABAMOSIOS MODULINĖS LUBOS užpildytos RIGIPS CASOPRANO lubų plokštėmis ant T24 konstrukcijos Perimetrinis laikantysis profiliuotis Danga Pagrindinis profiliuotis GYPTONE PLANK/ Xtensive yra 5 plokščių modelių grupė, skirta nuimamų kabamųjų lubų įrengimui koridoriuose. Visos plokštės pagamintos iš gipskartonio, iš kitos pusės padengtos akustiniu audiniu. Plokščių plotis 300 mm, o jų ilgis atitinka koridoriaus plotį, daugiausia iki 2400 mm, ir jas galima lengvai pritaikyti kiekvienam koridoriaus pločiui. Lubos leidžia lengvai ir greitai pasiekti viršlubinę erdvę. Jų skiriamasis bruožas - galimybė kaip laikančiuosius naudoti specialius perimetrinius profiliuočius, todėl nereikalingos prie perdangos pritvirtintos pakabos. Laikantysis perimetrinis profiliuotis T24 - pakaba Pakaba Danga Pagrindinis 3600 mm ilgio profiliuotis Skersinis 1200 mm ilgio profiliuotis Skersinis 600 mm ilgio profiliuotis Prispaudimo strypas Atsparumas smūgiams yra svarbi lubų funkcinė savybė, nustatanti bendrą visos sistemos mechaninį stiprumą. Tai labai svarbu ypač tuo atveju, kai luboms tenka patirti smūgius ir mechaninius poveikius. Tai taikoma tokios paskirties patalpoms, kaip sporto salės, gimnastikos salės, rūbinės, persirengimo kambariai, koridoriai, mokyklos salės ir kt. Smūgiui atsparios segmentinės lubos gaminamos iš dvigubo CASOPRANO plokščių sluoksnio ir QUICK-LOCK T24 konstrukcijos. Jų atsparumas smūgiams atitinka 1A arba 2A klasę, priklausomai nuo panaudoto strypų, blokuojančių plokščių iškėlimą, kiekio. Stiprinantys strypai RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS Jungtis su siena kryptis 1 Jungtis su siena kryptis 2 Jungtis su siena kryptis 1 Jungtis su siena kryptis 2 74

40 KABAMOSIOS SEGMENTINĖS LUBOS RIGIPS INSULA RIGIPS GYPTONE, CASOPRANO arba GYPREX lubų plokštės ant RIGIPS QUICK-LOCK konstrukcijos ( salos sistema) IŠTISINĖS LUBOS SU AKUSTINĖMIS LUBOMIS. RIGIPS PRO plokštės ant konstrukcijos, pagamintos iš CD 60 profiliuočių, ir modulinės plokštės, pritvirtintos prie T24 konstrukcijos ( lubos po lubomis ) Perimetro profiliuotis INSULA Pakaba Danga Jungtukas Apatinis profiliuotis, 3600 mm ilgio 600 mm ilgio skersinis profiliuotis Pagrindinis 3600 mm ilgio profiliuotis Pleištas INSULA lubų salų sistema, naudojant segmentinės plokštes, leidžia lengvai ir estetiškai atskirti garso sugerties zoną ir taip pagerinti patalpos aidėjimo parametrus. Konstrukcija pagaminta iš T24 arba T15 profiliuočių. Kabamosios ištisinės lubos iš gipskartonio Kabamosios modulinės lubos Specialiosios kabamosios lubos RIGIPS sujungia dvi funkcijas. Viršutinės kabamosios lubos iš gipskartonio - tai atspari ugniai priešgaisrinė atitvara iki EI 120 klasės, o perforuotos apatinės modulinės lubos naudojamos tam, kad sutrumpėtų aidėjimo laikas ir pagerėtų akustinis komfortas patalpoje. Norint prikabinti lubas prie lubų, apatinių lubų pakabos turėtų būti išdėstytos taip, kad jos pataikytų į pagrindinių lubų laikančiuosius profiliuočius. Tvirtinimas turėtų būti atliekamas naudojant mažiausiai 5,5 mm skersmens sraigtus metalui. Renkantis apatines lubas, reikėtų prisiminti apie papildomas apkrovas. Jų svoris kartu su modulinėmis lubomis neturėtų viršyti leistinų viršutinių lubų apkrovų, atsirandančių dėl atsparumo ugniai klasės. T24 - pakaba Profiliuočių sujungimas RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS Užbaigimas kryptis 1 Užbaigimas kryptis 2 Ištisinės - Jungtis su siena kryptis 1 Ištisinės - Jungtis su siena kryptis 2 Segmentinės - Jungtis su siena kryptis 1 Segmentinės - Jungtis su siena kryptis 2 76

41 TARPATRAMINĖS KABAMOSIOS LUBOS RIGIPS PRO gipskartonio plokštės, tvirtinamos ant dviejų lygių konstrukcijos iš CD 60 ir UA 50 profiliuočių KABAMŲJŲ PERFORUOTŲ MODULINIŲ LUBŲ PARINKIMAS Mineralinė vata 1 LENTELĖ, prie ( ) sistemų BASE 31 LINE 4 POINT 11 POINT 12 QUATTRO 20 Perimetrinis profiliuotis Danga UA profiliuočių aptaisas Glasroc F plokštėmis Laikantysis profiliuotis Laikančioji konstrukcija iš UA50 profiliuočių Kryžminis jungtukas Garso izoliacija D nfw *** ) α w * ) 0,05 0,65 0,65 0,65 Garso sugerties koeficientas α w ** ) 0,15 (L) 0,70 0,70 0,80 Perforacijos % 0,0 16, ,3 1 LENTELĖ, prie ( ) sistemų QUATTRO 22 QUATTRO 50 QUATTRO 70 SIXTO 60 Garso izoliacija D nfw *** ) Garso sugerties koeficientas α w * ) 0,45 0,65 0,65 0,70 α w ** ) 0,50 0,75 0,65 0,75 Perforacijos % 8,1 16,3 11,0 17,0 2 LENTELĖ, prie , sistemų PLANK BASE 33 PLANK LINE 8 PLANK POINT 15 PLANK QUATTRO 55 PLANK QUATTRO 75 Garso izoliacija D nfw *** ) Garso sugerties koeficientas α w * ) 0,10 0,65 0,40 0,65 0,65 α w ** ) 0,70 0,65 RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS LUBOS RIGIPS kabamosios tarpatraminės lubos - tai speciali sistema be pakabų. Rekomenduojama naudoti koridoriuose su mažais tarpatramiais ir aukštais atsparumo ugniai reikalavimais iki EI 120. Dėl laikančiosios konstrukcijos iš UA 50 profiliuočių specialaus aptaiso ir mineralinės vatos užpildo, lubos taip pat yra atsparios ugniai, veikiant jai iš viršaus. Mineralinės vatos klojimas UA 50/CD 60 kryžminis jungtukas Jungtis su siena - kryptis 1 Jungtis su siena - kryptis 2 Perforacijos % 0,0 15,0 12,0 16,3 11,0 3 LENTELĖ, prie sistemos CASOROC CASOSTAR CASOBIANCA Garso izoliacija D nfw *** ) Garso sugerties koeficientas 4 LENTELĖ, prie , sistemų CASOROC CASOBIANCA Garso izoliacija D nfw *** ) Garso sugerties koeficientas α w * ) 0,10 0,10 0,10 α w ** ) 0,15 0,15 0,15 α w * ) 0,10 0,10 α w ** ) 0,15 0,15 5 LENTELĖ, prie , sistemų GYPREX BIO GYPREX SATINSPAR Garso izoliacija D nfw *** ) Garso sugerties koeficientas α w * ) 0,10 0,10 α w ** ) * Kabamosioms luboms, kai atstumas nuo perdangos 200 mm. ** Kabamosioms luboms su 50 mm mineralinės vatos, kai atstumas nuo perdangos 200 mm. *** Kabamosioms luboms su 100 mm mineralinės vatos, kai atstumas nuo perdangos 200 mm. 78

42 RIGIPS sistemų montavimas PASTOGĖS Pastogių įrengimas iš gipskartonio sistemų - tai populiarus ir dažnai naudojamas sprendimas. Statant mansardą nepaprastai svarbu rasti ir suderinti medžiagas ir aksesuarus. Tokiu atveju paprasčiausias sprendimas gali būti visos sistemos pasirinkimas, apimantis visus reikalingus komponentus. RIGIPS RIGISTIL - tai patentuota profiliuočių ir pakabų sistema, skirta sienų aptaisymui ir kabamosioms luboms bei pastogių įrengimui naudojant RIGIPS gipskartonio arba gipso pluošto plokštes. RIGIPS RIGISTIL sistema tinka bet kokiam laikančiajam pagrindui. RIGIPS RIGISTIL sistemos taikymo sritis yra plati ir apima įvairių tipų pastatus, tokius kaip: medinio karkaso technologijų gyvenamuosius pastatus, tradicinių technologijų gyvenamuosius pastatus, biurų pastatus, viešbučius, ligonines, parduotuves, pramonės objektus, sandėlius.

43 1. APTAISO PADĖTIES ŽYMĖJIMAS Pradėkite palepės įrengimą nuo dangos storio nustatymo ir jos pozicijos žymėjimo ant frontono sienos (jei tai yra dvišlaitis stogas). Perkelkite ant sienos atskaitos tašką, kuris, įvertinant šilumos izoliacijos storį, leis jums nustatyti pradinio RIGIPS UD 30 ULTRASTIL profiliuočio poziciją. Tai leis apibrėžti pastogės aptaiso paviršiaus plokštumą. Alternatyvus būdas palėpės nuožulnios plokštumos padėčiai nustatyti yra plokštuminio lazerio naudojimas. Ant vienos sienos pažymėtus taškus galima lengvai perkelti į kitą patalpos pusę. Nustačius atskaitos taškus, esančius ant šlaito kraštų, sujunkite juos žymėjimo virvės pagalba. Konstrukcijos tvirtinimas prasideda nustatant RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočių padėtį. Pirmajame etape nustatome kraštutinių profiliuočių (viršutinių ir apatinių) padėtį. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PASTOGĖS Tą patį darykite ir nustatydami lubų aptaiso RIGIPS UD 30 ULTRASTIL profiliuočio poziciją ant skliauto. Tada nustatome CD 60 ULTRASTIL tarpinių profiliuočių padėtį. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 82 83

44 2. KONSTRUKCIJOS MONTAVIMAS Po plokštumos žymėjimo, kontrolei galima pridėti pakabą prie gegnių ir patikrinti jos išsikišimo ilgį. Virš linijos pritvirtinkite RIGIPS UD 30 ULTRASTIL perimetrinį profiliuotį. Profiliuočiui tvirtinti galime naudoti greitojo montavimo kaiščius. Montavimo metu reikia nustatyti pakabų tvirtinimo vietas ant gegnių ir pastogės sijų. Čia aprašome pakabas, kurių žingsnis turi neviršyti 40 cm, tuo pat metu atsižvelgiant į tai, kad pirmoji ir paskutinė pakaba turėtų būti ne toliau kaip 15 cm nuo plokštumos krašto. Kaiščiai turėtų būti tvirtinami ne didesniu kaip 100 cm atstumu vienas nuo kito. Atminkite, kad pirmasis kaištis turi būti ne toliau kaip 40 cm nuo plokštumos krašto. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PASTOGĖS Vienas iš pastogės įrengimo sistemos elementų yra perimetrinis profiliuotis RIGIPS UD 30 ULTRASTIL. Mes nupjauname jį iki tinkamo ilgio. Ant RIGIPS UD 30 ULTRASTIL profiliuočių, kurie bus pritvirtinti prie sienų ir lubų, turi būti priklijuota 30mm pločio sandarinimo Rigips juosta. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 84 85

45 2. KONSTRUKCIJOS MONTAVIMAS Pritvirtinę RIGIPS UD 30 ULTRASTIL profiliuočius, pradedame montuoti kraštinius CD 60 ULTRASTIL profiliuočius (viršutinius ir apatinius). Jie turėtų būti tvirtinami kuo arčiau plokštumos krašto. Kraštiniai profiliuočiai negali būti toliau, nei cm nuo plokštumos krašto (rekomenduojamas kuo mažesnis atstumas). Tarpas tarp RIGIPS CD 60 ULTRASTIL kraštinių profiliuočių turėtų būti parinktas taip, kad atstumai tarp atskirų CD 60 ULTRASTIL profiliuočių neviršytų leistinų atstumų. Ugniai atsparių konstrukcijų atveju atstumas neviršija 40 cm, o kitais atvejais - 50 cm (tvirtinant plokštes statmenai profiliuočiams). RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PASTOGĖS RIGIPS pastogės pakabos tvirtinamos prie stogo konstrukcijos elementų šono (gegnės, sijos, stygos ir kt.) mažiausiai dviem 4 mm skersmens medsraigčiais, kurių ilgis mažiausiai 40 mm. Kad būtų lengviau dirbti, laikiklius iš pradžių galima tvirtinti vienu medsraigčiu. Patikrinę CD 60 ULTRASTIL profiliuočių padėtį su ilga lentjuoste ir atlikę bet kokius pataisymus, galime galutinai pritvirtinti pastogės pakabas. Reikėtų prisiminti, kad pakabos, pritvirtintos prie gegnių, užlaida turėtų leisti naudoti bent du medsraigčius. Tai leis tvirtai ją pritvirtinti ir taip išvengti bet kokio galimo RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočių pasislinkimo. Sraigtai TD arba TN neturėtų būti naudojami tvirtinant laikiklius, kuriems, dėl didelio jų kietumo, montuojant gali būti nusuktos galvutės. Visi RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočiai, pritvirtinti prie stogo šlaito, turėtų sudaryti vieną plokštumą. Konstrukcijos atskirų plokštumų surinkimo eiliškumas turėtų būti toks: vertikali sienelė, o po to - nuožulnioji plokštuma

46 2. KONSTRUKCIJOS MONTAVIMAS 3. IZOLIACIJOS IŠ ISOVER MINERALINĖS VATOS KLOJIMAS Baigus konstrukcijos montavimą, rekomenduojama patikrinti visas plokštumas. ISOVER STANDARD 35/ PREMIUM 33 mineralinę vatą pradedame kloti matuojant ir pjaustant vatos juostas. Mineralinės vatos juostos turėtų būti apie 1-2 cm platesnės nei tarpai tarp gegnių, kad jos galėtų tinkamai įsisprausti. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PASTOGĖS Kai visos plokštumos yra sumontuotos, mes pradedame stoglangio įrengimą. Lango įrengimas turėtų būti atliktas pagal aprašymą puslapiuose. Rekomenduojama naudoti du mineralinės vatos sluoksnius. Jei iš išorės ant gegnių paklojama difuzinė membrana su gerais parametrais (Sd koeficientas = 0,01-0,05), mineralinė vata gali tiesiogiai liestis su membrana. Padėjus pirmąjį vatos sluoksnį, patikrinkite jos išdėstymo tikslumą ir atlikite būtinus pataisymus, kad pašalintumėte plyšius. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 88 89

47 3. IZOLIACIJOS IŠ ISOVER MINERALINĖS VATOS KLOJIMAS 4. GARO IZOLIACINĖS PLĖVELĖS KLOJIMAS Antrasis izoliacijos sluoksnis dedamas skersai pirmojo. Antrojo mineralinės vatos sluoksnio storis turėtų būti toks, kad bendras abiejų sluoksnių storis būtų ne mažesnis kaip 25 cm. Bendras storis priklauso nuo vatos kokybės ir parametrų. Nuo izoliacijos išorinės pusės pritvirtinkite garų izoliaciją. Ant RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočių plėvelė klijuojama dvipusės lipnios juostos gabalėliais. Šis sprendimas sumažina garų barjero plyšimo riziką ir sumažina jos pažeidimo pavojų montavimo metu. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PASTOGĖS Klojant izoliacijos demblius, reikia būti labai atidiems, ypatingą dėmesį skiriant sandarumui. Palikus tarpus tarp izoliacijos juostų, susidaro šilumos tilteliai. Esant žemai lauko temperatūrai, dėl tokios situacijos gipskartonio plokštės gali sušlapti. Įspraustą izoliaciją palaiko pritvirtinti RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočiai. Kaip taisyklė, vatos papildomai tvirtinti nereikia. Nepamirškite pasirinkti garų barjero su tinkamais techniniais ir stiprumo parametrais. Statybinės ar sodininko plėvelės naudojimas kaip garų barjero yra nepriimtinas dėl nepakankamo patvarumo. Garų barjeras turėtų būti dedamas labai atsargiai, ypač sudėtingose vietose, tokiose kaip pvz., aplink stoglangį. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 90 91

48 4. GARO IZOLIACIJOS PLĖVELĖS KLOJIMAS 5. PLOKŠČIŲ MONTAVIMAS Jungties tarp garo izoliacijos juostų įrengimui, reikia skirti ypatingą dėmesį. Detalės turi didžiulę įtaką pastogės eksploatacinėms savybėms. Plokščių montavimą pradedame nuo kraštutinės RIGIPS PRO Fire+ plokštės tvirtinimo. Plokštę montuojame skersai RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočių, tokio sprendimo dėka užtikrinant didesnį konstrukcijos standumą bei skersinių plokščių sandūrų išdėstymą ant profiliuočių. Sraigtų žingsnis ant šlaitinių stogų ir mansardinių lubų yra ne didesnis kaip 15 cm. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PASTOGĖS Jungtys tarp garo izoliacijos juostų užklijuojamos specialia šiam tikslui skirta juosta. Garų barjeras turėtų būti kuo arčiau vidinio palėpės paviršiaus. Prieš pradedant plokščių montavimą, ant sienų reikia priklijuoti juostą RIGIPS slidimo siūlėms įrengti. Slidimo jungtis sumažina palėpės pastato defektų riziką. Jungtį reikia įrenginėti taip, kaip aprašyta Apdailos darbai skyriuje, 132 puslapyje. Prisiminkime plokščių išdėstymo planavimo taisykles: sekanti RIGIPS PRO Fire+ plokštė montuojama suduriant ją su pirmąją neleistinos kryžminės siūlės plokščių skersinių jungčių perstūma turi būti lygi mažiausiai vienam atstumui tarp profiliuočių išilginės siūlės gretimose plokštumose turėtų būti perstumtos viena kitos atžvilgiu mažiausiai 40 cm norint tinkamai įrengti lubų ir stogo šlaito jungtį, tarpas tarp plokščių lenkimo vietoje neturi viršyti 1 cm. Didelę reikšmę teisingam montavimui turi pastogės dangos plokščių montavimo eiliškumas. Pirmiausia montuojama patalpas atskiriančių pertvarų, šoninių sienelių, o po to lubų ir stogo šlaitų danga

49 6. GLAISTYMAS Po plokščių montavimo pereikite prie glaistymo. Šiame etape turėtume nuspręsti, kokia bus glaistomo paviršiaus kokybė (Q1... Q4). Kai siūlių glaistu (pvz., VARIO, RIGIPS SUPER) užtaisomos tik siūlės tarp plokščių ir užglaistomi sraigtai, gauname Q1 užglaistymo kokybės klasę. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PASTOGĖS Pastogės siūlių užtaisymas atliekamas taip pat, kaip ir kabamųjų lubų. Mes pradedame darbą nuo sandūrų tarp plokščių. Išoriniame (matomame) plokščių sluoksnyje siūlės glaistomos naudojant siūlių armavimo juosta. Dėl estetikos ir paviršiaus lygumo visi sraigtai turėtų būti užglaistyti. Kai keliami Q2, Q3 ar Q4 glaistymo kokybės klasės reikalavimai, atliekame viso plokščių paviršiaus baigiamąjį glaistymą (rekomenduojami baigiamojo glaisto mišiniai: RIGIPS Premium Light, RIGIPS Q2-Q3 Baigiamasis, RIGIPS Paruoštas Q2-Q3 Baigiamasis ). Daugiau apie užglaistymo klases galite rasti skyriuje Apdailos darbai. Po baigiamojo glaisto išdžiūvimo, mes pradedame šlifuoti paviršių. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA 94 95

50 7. APDAILA 8. STOGLANGIO APTAISYMAS Norint gauti visiškai lygų paviršių, nedidelius pataisymus galima atlikti rankiniu būdu. Pirmame lango įrengimo etape reikia pasžymėti angokraščius, t. y. plokštumas, jungiančias langą su uždengiamu paviršiumi. Šoniniai paviršiai gali būti lygiagretūs vienas kitam ir statmeni lango plokštumai, tačiau geriau atrodo besiplečiantys į patalpą. Visi CD 60 ULTRASTIL profiliuočiai, patenkantys ant lango, turėtų būti nupjauti taip, kad susidarytų reikiamo pločio anga. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PASTOGĖS Konstrukcinis, didelio stiprumo glaistas siūlių tarp gipskartonio plokščių užtaisymui. Paskutinis žingsnis yra lipnios RIGIPS PRO juostos slankioms jungtims nupjovimas. Tokiu būdu paruoštus paviršius galime nudažyti. Glaistymas yra labai svarbus sausos statybos elementas. Geriausias rezultatas pasiekiamas naudojant sistemą, kurioje atsižvelgiama į plokščių briaunų tipą, glaisto mišinio savybes ir naudojamos armuojančios juostos tipą. Pereiname prie stoglangio įrėminimo šlaito plokštumoje. Pradedame nuo papildomo profiliuočio CD 60 ULTRASTIL įdėjimo viršuje, tiesiai virš angokraščio. Profiliuotis turėtų būti ilgesnis nei angos plotis. Jis bus pritvirtintas prie gegnių RIGIPS pastogių pakabomis. Jei reikia, tą patį darome ir apatiniame angokraštyje. RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočiai turi užsibaigti RIGIPS UD 30 ULTRASTIL šoniniu profiliuočiu. Norėdami tai padaryti, nupjaukite UD 30 ULTRASTIL profiliuotį iki tinkamo ilgio. Profiliuočio ilgis bus lygus atstumui tarp viršutinio ir apatinio angokraščio CD 60 ULTRASTIL profiliuočių (viršutinių ir apatinių), pridedant užlaidos tvirtinimo ilgį

51 8. STOGLANGIO APTAISYMAS Norint pritaikyti RIGIPS UD 30 ULTRASTIL profiliuotį, profiliuočio galus reikia įpjauti išilgai juostos maždaug 3 cm gyliu. Tai galima padaryti su žirklėmis metalui. Nupjauta sienelės dalis sulenkiama į viršų 90 kampu, kad būtų suformuota tvirtinimo plokštuma. RIGIPS UD 30 ULTRASTIL profiliuočiai tvirtinami prie gegnių šoninių paviršių išilgai pažymėtų angokraščio plokštumų linijų. Juos reikia išdėstyti taip, kad įdėti CD 60 ULTRASTIL profiliuočiai leistų paremti siaurąją plokštės juostą, patenkančią į apatinę lango rėmo išpjovą. Ant RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočių galų uždedamas paruoštas RIGIPS UD 30 ULTRASTIL profiliuotis. UD 30 ULTRASTIL profiliuotis neprisukamas prie tarpinių CD 60 ULTRASTIL profiliuočių, bet yra įdedamas laisvai. Tarp RIGIPS UD 30 ULTRASTIL profiliuočių, montuojamų priešingose angokraščio pusėse, įterpiamos tinkamai apkarpytos RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočių atkarpos. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PASTOGĖS Sulenkti RIGIPS UD 30 ULTRASTIL profiliuočio galai prisukami prie pagrindinio RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočio, naudojant 3,5 x 11 mm sraigtus metalui. Prieš prisukant, patikrinkite kampą lango atžvilgiu. RIGIPS CD 60 ULTRASTIL profiliuočiai turi būti išdėstyti taip, kad vienas būtų gale, prie apatinio lango krašto ir du prie lango, ties posūkiu, vertikaliai formuojant stoglangio priekį. Jei langas išdėstytas taip, kad apatinis angokraštis pereina į šoninės plytų sienos plokštumą, apatinis šlaito konstrukcijos profiliuotis RIGIPS CD 60 ULTRASTIL turi būti pritvirtintas taip, kad jis būtų ties šonine siena

52 8. STOGLANGIO APTAISYMAS Viršutinė glifo dalis yra montuojama panašiai kaip apatinė. Viršutinis glifo paviršius turi būti horizontalus. Paruošę visą laikančiają konstrukciją, galima pradėti kloti šilumos izoliaciją. Vata turėtų būti dedama tvarkingai ir sandariai. Kitas žingsnis yra garo izoliacinės plėvelės tvirtinimas. Lango angoje esantis gegnių šoninis paviršius taip pat turėtų būti izoliuotas. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PASTOGĖS Glifo paviršius po langu turėtų būti vertikalus, kad būtų užtikrinta gera oro cirkuliacija aplink langą. Prisiminkime apie būtinybę įdėti CD 60 ULTRASTIL profiliuotį stačiu kampu į stogo langą. Tokia lentyna leis jums uždėti storesnį izoliacijos sluoksnį. Viršutinį ir apatinį glifo paviršius rekomenduojame 6 8 cm pločio nukreipti statmenai lango plokštumai, ir tik po to užlenkti vertikaliai arba horizontaliai. Gaunamo storesnio šiltinimo sluoksnio prie lango pakaks. Statmeni paviršiai gaunami naudojant profiliuotį RIGIPS CD 60 ULTRASTIL. Geriausias plėvelės tvirtinimo prie plieninių profiliuočių būdas yra naudoti dvipusės lipnios juostos gabalus. Ant angokraščių paviršių plėvelės sandūros turi būti užklijuotos plėvelės gamintojo rekomenduojama lipnia juosta. Prie lango rėmo plėvelė tvirtinama kabėmis originaliame griovelyje, einančiame palei lango perimetrą. Po pastogės šlaito dangos montavimo pradėkite angokraščių apdailą. Tai atliekama naudojant tinkamai supjaustytas RIGIPS PRO gipskartonio plokštės atraižas. Atpjautas atraižas reikia įstatyti į griovelį ant lango staktos ir pritvirtinti prie RIGIPS UD 30 ULTRASTIL bei CD 60 ULTRASTIL profiliuočių konstrukcijos

53 8. STOGLANGIO APTAISYMAS Svarbu, kad vatos sluoksnis ties angokraščiu nebūtų per daug storas ir nedeformuotų plokštės. Plokštės netvirtinamos prie lango rėmo, o tik įspraudžiamos į paruoštą išpjovą. Taip įrengtas uždengimas yra paruoštas glaistymui. Visos plokščių sandūros ir vietos, kuriose yra sraigtai, turėtų būti užglaistytos RIGIPS glaistais. Angokraščių išorinių kampų apdailai rekomenduojama naudoti specialias RIGIPS Habito No-Coat kampines juostas. Norėdami pritvirtinti kampo apsaugą, ant kampo užtepkite RIGIPS Premium Light arba RIGIPS Habito glaisto sluoksnį. Plokštė pritvirtinama prie paruoštos angokraščio konstrukcijos RIGIPS TN sraigtų pagalba. Paruoštą RIGIPS Habito No-Coat kampinės juostos atkarpą sulenkite išilgai ir įspauskite į glaistą. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PASTOGĖS Pritvirtinę RIGIPS PRO Fire + plokštes, nupjaukite išsikišusią garo izoliacinę plėvelę. RIGIPS Habito No-Coat kampinė juosta turėtų būti įspaudžiama specialių volelių arba paprastos trintuvės pagalba. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA

54 8. STOGLANGIO APTAISYMAS NOTATKI RIGIPS Habito No-Coat kampinę juostą reikia padengti plonu glaisto sluoksniu, pvz., RIGIPS Premium Light arba RIGIPS Habito. Nauji RIGIPS glaisto mišiniai gipskartonio plokštėms Gausybė privalumų Maišymas rankinis arba mechaninis Dabar galime pereiti prie baigiamojo glaistymo su RIGIPS Q2 arba Q3 klasės mišiniais. Rekomenduojami RIGIPS Premium Light, RIGIPS Q2-Q3 Baigiamasis, RIGIPS Paruoštas Q2-Q3 Baigiamasis produktai. Atsparumas įtrūkiams - pluošto priedai Didelis našumas Geresnis sukibimas polimerų dėka RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS PASTOGĖS Baigus glaistymo darbus, stoglangio aptaiso ir visą pastogės paviršių reikia nudažyti. Rankiniam, mechaniniam darbui bei darbui su voleliu Paruoštas naudojimui Lengvas šlifavimas Nauja, ekonomiška, Q serijos Rigips glaisto mišinių linija buvo sukurta atsižvelgiant į pačius reikliausius rangovus. Rigips VARIO sustiprinta masė turi labai didelį atsparumą įtrūkių atsiradimui. Rigips Q2-Q3 sprendimas yra dviejų versijų: kaip padidinto kibumo Rigips Q2-Q3 Baigiamasis sausas mišinis arba kaip paruoštas naudojimui polimerinis mišinis Rigips Paruoštas Q2-Q3 Baigiamasis, skirtas rankiniam bei mechaniniam darbui arba darbui. su voleliu

55 RIGIPS sistemų montavimas SAUSOSIOS GRINDYS RIGIPS Rigidur sausosios grindys skirtos pakloto įrengimui po visų tipų grindų dangomis ir gyvenamuosiuose, ir visuomeniniuose pastatuose. Atsižvelgiant į atsparumą drėgmei Rigidur grindys gali būti naudojamos patalpose, kuriose yra teigiama temperatūra, o pastovi santykinė oro drėgmė neviršija 70%. RIGIPS Rigidur grindų elementai susideda iš dviejų gamykloje suklijuotų gipso pluošto plokščių, kurių perstūma sukuria 5 cm pločio užkaitą ant visų briaunų. Dėl skirtingo laminavimo tipo (plokštėmis iš mineralinės vatos arba polistirolo), greito klojimo, taip pat ir lygaus paviršiaus bei mažo svorio, RIGIPS Rigidur sausosios grindys leidžia gauti pagrindą, atitinkantį aukščiausius reikalavimus.

56 1. PAGRINDO PARUOŠIMAS RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS SAUSOSIOS GRINDYS Neapdorotas betoninis pagrindas turi būti padengtas 0,2 mm polietileno plėvele, jos kraštus sudūrimo vietose perdengiant 10 cm. Plėvelės klojimas yra rekomenduojamas, tačiau tai nėra būtinas elementas. Plėvelė skirta užkirsti kelią vandens garų migracijai iš perdangos į keramzitą ir taip apsaugoti RIGIPS Rigidur plokštes nuo drėgmės. Vandens garų migracijos nuo perdangų fenomenas gali pasireikšti, pavyzdžiui, naujai pastatyto pastato atveju, kai pabaigus betonavimo darbus perdangos džiūsta dar kelis mėnesius. Medinių perdangų atveju plėvelė taip pat neleidžia keramzitui patekti į tuščias perdangų vietas. Sausųjų grindų sistema priklauso plaukiojančių grindų grupei. Todėl reikėtų įrengti perimetrines ir slenksčio plėtimosi siūles. Plėtimosi siūlių planavimo būdas turėtų atitikti betoninių grindų klojimo taisykles. Grindų elementų klojimas prasideda nuo kreipiamųjų profiliuočių išdėstymo. Norint juos stabilizuoti, kreipiamieji profiliuočiai turėtų būti padengti keramzito barstalu. Stabilizavę kreipiamuosius profiliuočius, išlyginkite juos horizontalioje plokštumoje. Maži pagrindo nelygumai, mažesni nei 5 mm (atplaišos, smėlio grūdeliai), išlyginami klojant tarpinį sluoksnį, pvz., banguotos tekstūros, putplasčio, mineralinės vatos ir kt. Nelygumai, viršijantys 20 mm, ir grindų aukščio skirtumai suvienodiinami išlyginamuoju barstalu, pvz., Fibo (Leca) keramzitu. Barstalas iš maišų pilamas ant pagrindo. Paslėptos instaliacijos vamzdeliai vienas nuo kito turėtų būti atitraukti ne mažiau kaip per 20 mm ir padengti mažiausiai 20 mm storio barstalo sluoksniu. Po to pagrindas išlyginamas lentjuoste, vedama palei kreipiamuosius profiliuočius

57 1. PAGRINDO PARUOŠIMAS 2. RIGIPS RIGIDUR SAUSŲJŲ GRINDŲ PLOKŠČIŲ KLOJIMAS Didžiausias užpilo sluoksnio storis negali viršyti 60 mm. RIGIPS Rigidur sausųjų grindų elementai klojami pradedant nuo kambario galinio kairiojo kampo. Sandūroje su siena išsikišusius užkaitus reikia nupjauti. Užpilo sluoksnio iki 4 cm storio sutankinti nereikia. Jei storis didesnis, po pirminio išlyginimo pagrindą reikia sutankinti rankiniu plūktuvu ir išlyginti. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS SAUSOSIOS GRINDYS Nuėmus kreipiančiuosius profilis, įspaudos turi būti kruopščiai užpildytos barstalu. Vaikščioti išlyginto barstalo paviršiumi galėsite išdėlioję 50 x 50 cm dydžio plokščių gabalus. Negalima atsistoti ant plokštės krašto. Užkaitus galima nupjauti mechaniniu pjūklu arba peiliu. Peiliu reikia keletą kartų perbraukti iš abiejų plokštės pusių. Kitas žingsnis - sulaužyti plokštę ties įpjova. Tam galite panaudoti guminį plaktuką

58 2. RIGIPS RIGIDUR SAUSŲJŲ GRINDŲ PLOKŠČIŲ KLOJIMAS RIGIPS Rigidur plokštė turėtų prisiglausti prie akustinės juostos aplink kambario perimetrą. Kitą RIGIPS Rigidur plokštę reikia pridėti prie jau sudėtų plokščių juostos. Būkime atsargūs, kad neišjudintume barstalo. Apatinio RIGIPS Rigidur H plokščių sluoksnio klojimas turėtų būti atliekamas su abipuse elementų perstūma išilgine kryptimi, mažiausiai 300 mm. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS SAUSOSIOS GRINDYS RIGIPS Rigidur grindų plokščių klijai ant užkaito tepami dviem juostomis. RIGIPS Rigidur plokštės neturėtų būti sujungtos prie durų slenksčio. Tokiu atveju rekomenduojama sutrumpinti pirmąją plokštę toje eilėje. Klijai RIGIDUR grindų plokštėms Viršutinis plokščių sluoksnis dedamas, pasukant plokštes 90 laipsnių kampu apatinio sluoksnio atžvilgiu, su abipuse briaunų perstūma bei ne mažesne kaip 300 mm sandūrų perstūma apatinio sluoksnio atžvilgiu. Kitas žingsnis - plokštės prispaudimas ir palaikymas prispaudus

59 2. RIGIPS RIGIDUR SAUSŲJŲ GRINDŲ PLOKŠČIŲ KLOJIMAS 3. PAVIRŠIAUS APDAILA Paklotas elementas tvirtinamas Rigidur sraigtais arba specialiomis cinkuotomis kabėmis. Peiliu nupjaukite plėvelės ir akustinės juostos perteklių. Šiame etape mentele taip pat pašalinkite klijų perteklių. Sraigtų ir kabių ilgiai turėtų būti parinkti taip, kad jie neišsikištų grindų elementų apačioje (žr. lentelę). RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS SAUSOSIOS GRINDYS Būtina nuolat kontroliuoti plokštumą ilgos lentjuostės pagalba. Grindimis galima vaikščioti sukietėjus klijams. Sukietėjus klijams, visi defektai ir nelygumai turėtų būti užpildyti VARIO glaistu. Tokiu būdu įrengtos grindys gali būti naudojamos klijams ir glaistui visiškai susirišus ir sukietėjus

60 RIGIPS RIGIDUR SAUSŲJŲ GRINDŲ TAIKYMO SRITIS RIGIPS Rigidur sausosios grindys (grindų pagrindas) gali būti naudojamos gyvenamųjų ir visuomeninių pastatų statyboje, naujai pastatytuose ar modernizuotuose pastatuose, 1, 2, 3 kategorijos patalpose. Sutelktoji apkrova *, kn Taikymo sritis Sutelktoji apkrova * kn, esant papildomam RIGIPS Rigidur sluoksniui H 10 mm Taikymo sritis kn, esant papildomam RIGIPS Rigidur sluoksniui H 10 mm RIGIPS Rigidur E20 3, , Grindų dangos Virš anksčiau sumontuotų sausųjų grindų elementų galima montuoti lanksčias grindų dangas, pvz., tekstilės, kamštienos ir PVC. Plonų grindų dangų (pvz., PVC) atveju rekomenduojamas paviršiaus išlyginimas glaistu, pvz., VARIO, bet prieš tai, RIGIPS Rigidur plokščių paviršius turi būti nugruntuotas RIGIPS Rikombi Grund. Ant RIGIPS Rigidur sausųjų grindų elementų taip pat gali būti klojamas plūdrusis parketas. Prie pagrindo klijuojamas parketas turėtų būti mozaikos formos (vietoj parketo, pagaminto iš atskirų lentelių). Keraminės plytelės (daugiausiai 33 x 33 cm) dedamos ant plono klijų sluoksnio pagal klijų gamintojo instrukcijas. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS SAUSOSIOS GRINDYS RIGIPS Rigidur E25 3, , RIGIPS Rigidur E30 M 2,5 1 3, * Apkrovos plotas 50 mm. Leistina sutelktoji apkrova taikoma mažiausiai 50 cm atstumui viena nuo kitos ir mažiausiai 10 cm atstumui nuo patalpos kampo. RIGIPS Rigidur grindų elementų taikymo srities apibrėžimas Taikymo sritis 1 Kategorija apibrėžta remiantis DIN :2 ir atitinka didžiausiai 2 kn/m paviršiaus apkrovai, apimant butus, biurus (įskaitant koridorius), gydytojų kabinetus, žaidimų kambarius ir komercines patalpas iki 50 m. Taikymo sritis 2 Kategorija apibrėžta remiantis DIN :2 ir atitinka didžiausiai 3 kn/m paviršiaus apkrovai, apimant viešbučius, slaugos namus, ligoninių kambarius, mokyklų klases, virtuvės ir bandymų kambarius, įskaitant operacines (be sunkios įrangos), kavinės, restoranus, valgomuosius, skaityklas. Taikymo sritis 3 Kategorija apibrėžta remiantis DIN :2 ir atitinka didžiausiai 5 kn/m paviršiaus apkrovai, apimant ligoninių koridorius, auditorijas ir klases, vietas su fiksuotomis kėdėmis (kino teatruose, bažnyčiose, paskaitų salėse, teatruose, konferencijų salėse, laukiamajame ir kt.), muziejus, įėjimus į visuomeninius pastatus ir viešbučius, mažmeninės prekybos ir universalinių parduotuvių zonas, gamyklų ir dirbtuvių zonas, kuriose mažai eismo. RIGIPS Rigidur sraigtų grindų plokščių tvirtinimui pasirinkimo lentelė Universalus RIGIPS Rigidur sraigtai [mm] Atstumas tarp sraigtų [mm] Ilgis [mm] Kabės Skersmuo [mm] Atstumas tarp kabių [mm] RIGIPS Rigidur E20 3,9 x ,4 1,6 150 RIGIPS Rigidur E30 M 3,9 x ,4 1,6 150 RIGIPS Rigidur E25 3,9 x ,4 1,6 150 Atsparumas įspaudimui nuo baldų ratukų RIGIPS Rigidur sausųjų grindų elementai gali būti naudojami po baldais ant ratukų. Nepamirškite pasirinkti vienodai atsparios grindų dangos. Grindų šildymas Plokštės RIGIPS Rigidur E25 (2 x 12,5 mm) ypač tinka grindų šildymo sistemų montavimui. Naudojama grindų šildymo sistema turi būti patvirtinta gamintojo, norint ją naudoti kartu su sausųjų grindų paklotu. Putplasčio sluoksnio, kuriame bus klojami šildymo vamzdžiai, kietumas neturėtų būti mažesnis nei EPS 200. Tas pats taikoma ir papildomiems šiluminės izoliacijos sluoksniams. Prieš klojant RIGIPS Rigidur grindų elementus, rekomenduojama pakloti polietileno plėvelę. Grindinio šildymo sistemos temperatūra turėtų būti apribota iki 50 C. Po sausųjų grindų elementais dedamas 0,6 mm storio skardos lakštas, kuris tolygiai paskirsto šilumą nuo šildymo kabelių. Svertinio smūgio garso mažinimo koeficiento ΔLw bandymas. Įrengus sausąsias grindis iš RIGIPS Rigidur E30 M plokščių, sumontuotų pagal techniniame liudijime ITB AT /2014 p.2 pateiktas naudojimo sąlygas, standartinės perdangos smūgio garso lygio mažinimo matavimai atliekami pagal PN EN ISO : 2011 ir PN-EN ISO : Svertinis smūgio garso lygio mažinimo rodiklis ΔLw apskaičiuojamas pagal PN-EN ISO 717-2:2013 standartą. Savybės Svertinis smūgio garso lygio mažinimo rodiklis ΔLw (vertė taikoma masyviai perdangai), [db] Reikalavimai RIGIPS Rigidur E30 M plokščių paklotui * Nustatant perdangos su RIGIDUR sausosiomis grindimis smūgio garso izoliaciją pagal PN-EN : 2002, turėtų būti daromos ΔLwr indeksų projektinės vertės prielaidos, t. y. lentelėje pateiktos vertės mažinamos 2 db (ΔLwr=ΔLw-2dB). PASTABA: Skaičiavimo metodai aptarti pagal PN-EN :2002 pateikti ITB instrukcijoje Nr. 463/2001. Pastato lentelėje nurodytų ΔLw reikšmių gavimo sąlyga yra sausųjų grindų įrengimo taisyklių, nurodytų ITB463 / 2011 instrukcijos 2 dalies 2 punkte, laikymasis. 19* 116

61 RIGIPS sistemų montavimas APDAILOS DARBAI Galutinis vizualinis efektas, klientų pasitenkinimas ir patalpų naudojimo komfortas daugiausia priklauso nuo konstruojamų elementų paviršiaus apdailos būdo. Ne mažiau svarbu naudoti geros kokybės medžiagas, kurių dėka darbas bus malonus, o galutinis rezultatas pateisins vartotojų lūkesčius. Apdailos darbų sekos planavimas yra labai svarbus klausimas, turintis įtakos galutinei patalpos išvaizdai. Šioje RIGIPS sistemų montavimo dalyje pristatome: gipskartonio plokščių, gipso pluošto plokščių briaunų užglaistymo metodai ir standartai, vidinių ir išorinių kampų apdaila, tvirtinimo vietų glaistymas plokščių apdorojimas.

62 1. PLOKŠČIŲ GLAISTYMO STANDARTAI Pagrindinis sluoksnis Siūlių armavimo juosta Baigiamasis sluoksnis Q1 VARIO Siūlių užpildymas statybiniu mišiniu, naudojant armuojančią juostą, pvz., glaistymas po keraminių plytelių dangomis. didžiausias patvarumas RIGIPS stiklo plaušo juosta* Q2 Q1 ir siūlių išlyginimas baigiamuoju mišiniu iki plokštės paviršiaus lygio rekomenduojamas po apdaila: vidutinės ir stambios struktūros tapetai, struktūriniai dažai, matiniai dažai, emulsijos (naudojant volelį, teptuką), dekoratyviniai tinkai. RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS APDAILOS DARBAI PREMIUM universalumas INVESTICINIS ekonomiškumas Q1 = PSG1 RIGIPS popierinė juosta* RIGIPS stiklo plaušo juosta* * rekomenduojamas sprendimas Q2-Q4 = PSG2-PSG4 Q3 Q4 Q2 ir viso paviršiaus glaistymas (storis iki 1 mm), rekomenduojamas po apdaila: plonos subtilios struktūros tapetai, ploni matinių dažų sluoksniai, šilkiniai ir blizgantys dažai, tinkai, kurių grūdelių dydis yra mažesnis nei 1 mm (jei tinko gamintojas leidžia juos naudoti ant tokio pagrindo). Q2 ir viso paviršiaus užglaistymas (1-3 mm storio), rekomenduojamas po apdaila: glygios arba tekstūruotos blizgančios sienų dangos, blizgantys dažai, poliruoti paviršiai iš alebastro, imituojantys marmurą

63 2. APDAILOS DARBAI 3. IŠILGINIŲ BRIAUNŲ GLAISTYMAS RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS APDAILOS DARBAI RIGIPS PRO plokštės turi 1 mm plokščią briauną, kurio plotis 45 mm. Tokia briaunos forma leidžia lengvai įsprausti armavimo juostą, dėka ko mes sunaudojame mažiau glaisto ir gauname puikų siūlių stiprumą. RIGIPS, briauna PRO Glaistymas yra labai svarbus sausos statybos elementas ir kad jis galėtų geriausiai atlikti savo paskirtį, jis turi remtis vieninga sistema, atsižvelgiant į plokštės briaunos tipą, glaisto mišinio savybes ir naudojamos armavimo juostos tipą. Statybiniai mišiniai VARIO, SUPER turi savybių, pritaikytų konkretiems seklios briaunos PRO reikalavimams. RIGIPS džiūstantys baigiamieji mišiniai geriausiai papildo siūlių glaistus Paruošti naudojimui mišiniai RIGIPS Premium Light arba RIGIPS Paruoštas Q2-Q3 Baigiamasis labai palengvina tiek siūlių užpildymo, tiek plokštės paviršiaus apdailos darbus. Naudodami sistemą su keliais gipskartonio plokščių sluoksniais, nepamirškite užpildyti glaistu PRO briauną vidiniuose sluoksniuose, o išoriniuose sluoksniuose panaudoti armavimo juostą. Siūlių tarp plokščių su PRO brauna užpildymas ir armavimas, naudojant lipnią tinklelio juostą Procesas priklauso nuo naudojamo armavimo tipo. Naudojant lipnią tinklelio juostą pakanka dviejų darbo ciklų: 1. užtepkite siūlių glaistą ir įspauskite juostą; 2. išdžiūvus pirmajam sluoksniui, plačiai užtepkite ploną baigiamojo glaisto sluoksnį, kuris po šlifavimo bus pagrindu dažymui. Popierinę juostą klijuojame ant paruoštos RIGIPS Premium Light arba RIGIPS Paruoštas Q2-Q3 Baigiasis masės. Plokščių su PRO briauna siulių užpildymas ir armavimas, naudojant stiklo pluošto juostą, įspraustą į mišinį Naudojant stiklo pluošto juostą, mums reikia trijų ciklų: 1. siūlės užpildymas glaisto mišinio sluoksniu ir armavimo juostos įspraudimas į šviežią masę; 2. išdžiūvus (susirišus) pirmajam sluoksniui to paties glaisto platesnio antrojo sluoksnio uždėjimas; 3. RIGIPS Premium Light baigiamojo mišinio sluoksnio uždėjimas ant išdžiūvusių siūlių, užtikrinant lengvą šlifavimą ir aukštą paviršiaus kokybę. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA

64 4. SKERSINIŲ BRIAUNŲ GLAISTYMAS 5. IŠORINIŲ KAMPŲ APDOROJIMAS RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS APDAILOS DARBAI Plokščių sandūroje negali būti jokio tarpo, todėl plokščių jungtyje įpjauname V formos išpjovą, kurios gylis viršija pusę plokštės storio. Kitas žingsnis - įpjautos briaunos sudrėkinimas vandeniu ir tik tada užpildymas glaisto mišiniu. Po pirmojo glaisto sluoksnio susirišimo uždedamas antrasis statybinio mišinio sluoksnis, į kurį įspraudžiama armavimo juosta. Iš po armavimo juostos reikia išspausti glaisto mišinio perteklių. Kai viršutinis glaisto sluoksnis susiriš ir išdžius, uždedamas antrasis sluoksnis. Išdžiūvus siūlei, atsiradęs kauburelis paslepiamas po plačiu maždaug 50 cm pločio baigiamojo glaisto sluoksniu. 1. Griovelio briaunose išpjovimas 2. Plokštės praplovimas ir sudrėkinimas 3. Pirmasis glaisto sluoksnis (pvz., VARIO, SUPER) 4. Armavimo juosta (stiklo plaušo) uždėta ant šviežio glaisto 5. Juosta įspausta į glaisto sluoksnį 6. Antrasis RIGIPS glaisto sluoksnis, uždėtas po pirmojo sluoksnio susirišimo 7. Plonas RIGIPS Premium Light arba RIGIPS Paruoštas Q2-Q3 Baigiamasis, glaisto sluoksnis, uždėtas mažiausiai 50 cm pločio ruože Prieš pat glaistymą įpjautą plokštės kraštą reikia kruopščiai nuvalyti ir teptuku sudrėkinti vandeniu. Pagal standartą, gipskartonio plokščių jungties vietoje konstrukcijos sustorėjimas negali būti didesnis nei 2 mm. Dviejų gipso plokščių kampinė jungtis: ant vidinės briaunų sandūros naudojama kampinė popierinė juosta arba kampinė RIGIPS HABITO No-Coat juosta. Glaistymo procesas yra panašus į pjautinių briaunų glaistymo procesą. 13 mm 29 mm 83 mm 1 mm Kampinė juosta RIGIPS HABITO No-Coat turi išilginį įspaudimą, kad ją būtų lengva sulankstyti. Apsauginių (aliuminio) kampuočių montavimo etapai: 1. nuvalykite nupjautas plokščių briaunas nuo dulkių (gruntuoti nebūtina); 2. uždėkite glaistą ant gipskartonio plokščių kampo; 3. įspauskite ir įstatykite kampuotį (išlyginkite) ant sienos kampo (priklijuokite); 4. išlyginkite išspaustą masę ir papildykite ją taip, kad visas kampas būtų padengtas glaistu iš abiejų pusių; 5. įspauskite stiklo pluošto armavimo juostą į šviežią glaistą, išorinės kampo briaunos sutvirtinimui; 6. po išdžiūvimo užpildykite susitraukimo vietas glaistu, užglaistant jas plačiau; 7. sustorėjimą ant kampo paslėpkite baigiamojo glaisto cm pločio juosta. Nepriimtina nuo kampo nuimti popierių. Vien aliuminio kampuotis neapsaugos gipskartonio plokščių nuo įtrūkių. Vietoj aliuminio kampuočio galime naudoti kampinę juostą, pvz., RIGIPS HABITO No-Coat. Kampas su perforuotu aliuminio kampuočiu Kampas su kampine RIGIPS HABITO No-Coat juosta, naudojama briaunoms, kurios yra ypač pažeidžiamos

65 5. SLANKIOJI JUNGTIS 6. PAVIRŠIAUS GLAISTYMAS RIGIPS SISTEMŲ MONTAVIMAS APDAILOS DARBAI Gipskartonio plokštės kampinė jungtis su tinkuotu paviršiumi: jungiant su tinku ar betonu, prieš glaistant reikia priklijuoti RIGIPS PRO lipnią juostą slydimo siūlėms. Po glaistymo išlendančią juostos dalį reikia pašalinti. Didesnių gretimųjų plokščių įtempių arba nežymių poslinkių vietose, pvz., palėpėje, taip pat tose vietose, kur plokštės jungiasi su šlapiu tinku, reikėtų naudoti slankiąją jungtį. Prie tinko arba vienos iš plokščių klijuojama atskirianti RIGIPS PRO lipni juosta slankioms jungtims. Glaistymas atliekamas taip pat, kaip pjautų briaunų glaistymas. Atkreipkite dėmesį į tai, kad armavimo juosta klijuojama tik iš vieno šono, prie pat atskiriančios juostos. Po jungties šlifavimo, išsikišusi atskiriančios juostos dalis nupjaunama ir pašalinama. Vidiniai kampai - tai natūralios poslinkių tarp plokštumų gipskartonio sistemose kompensacijos vietos, pvz., lubos siena jungtyje. Atsiradusius šiuo atveju įtrūkius galima užmaskuoti elastišku akrilo arba poliuretano glaistu. Aukščiau pateiktos rekomendacijos galioja ir RIGIPS Rigidur plokštėms. Prieš pradedant glaistymą, reikia patikrinti ar sraigtai neišlenda virš plokštės. Teisingai įsukto sraigto galvutė turi būti įsukta į plokštę apie 0,5 1,0 mm nepažeidžiant kartono. Sraigtai užglaistomi dviem etapais: glaistant siūles pirmąjį kartą ir užglaistant baigiamuoju glaistu. Šlifavimas vykdomas kartu su siūlių šlifavimu. PRENUMERUOKITE KANALĄ GYPROC LIETUVA RIGIPS PRO gipskartonio plokštės 2. TN, TD arba TB sraigtas 3. RIGIPS glaistas

66 PASTABOS PASTABOS

67 PASTABOS RIGIPS PRO JUOSTA SLYDIMO JUNGTIMS DINGSTA BE PĖDSAKŲ Lengvas juostos nuėmimas Nepažeidžiant sienos paviršiaus Stipri klijų juosta tvirtinimui prie skirtingo pagrindo Naujoji RIGIPS PRO 50 mm pločio ir L = 50 m ilgio slydimo jungčių lipni juosta yra pagaminta iš vaškuoto matinio popieriaus, ant kurio buvo uždėta vienos plokštės pločio stiprių klijų juosta. Dėl to, nupjovus juostos perteklių, ją galima lengvai nuimti nepaliekant jokių pėdsakų ant sienos paviršiaus. Stiprūs klijai laiko juostą ant įvairių paviršių, taip pat nepasireiškia juostos vulkanizavimo su pagrindu reiškiniai. Dėl popieriaus savybių glaistas prie jo nelimpa, o pačią juostą galima pjaustyti peiliu arba lengvai perplėšti rankomis. Be to, galite ant jos rašyti ir uždėti statybinius žymenis. Daugiau gyproc.lt

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikite aikštelės nuţymėjimą po baseinu, pašalinkite augalus,

Detaliau

Rockwool LIETUVA Grindų šiltinimas Tarpauštinių perdangų ir grindų ant grunto šilumos ir garso izoliacija

Rockwool LIETUVA Grindų šiltinimas Tarpauštinių perdangų ir grindų ant grunto šilumos ir garso izoliacija Rockwool LIETUVA Grindų šiltinimas Tarpauštinių perdangų ir grindų ant grunto šilumos ir garso izoliacija Garso izoliavimas SMŪGIO GARSO IZOLIAVIMAS Smūgio garso izoliavimo rodiklis nusako tarpaukštinės

Detaliau

Robert Bosch GmbH Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgali

Robert Bosch GmbH Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgali Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgalios? Jums pagelbės ši pačių pagaminta dviračių stoginė be to, ji puikiai

Detaliau

Kaip gražu! Tavo rankos auksinės! Greitai, lygiai, šiltai! Grindys 10/2010 Aš pats galiu išlyginti grindis! Knauf FE 50 ir Knauf Nivello Išsilyginanty

Kaip gražu! Tavo rankos auksinės! Greitai, lygiai, šiltai! Grindys 10/2010 Aš pats galiu išlyginti grindis! Knauf FE 50 ir Knauf Nivello Išsilyginanty Kaip gražu! Tavo rankos auksinės! Greitai, lygiai, šiltai! Grindys 10/2010 Aš pats galiu išlyginti grindis! Knauf FE 50 ir Knauf Nivello Išsilyginantys grindų mišiniai Grindys labai svarbus bet kurios

Detaliau

MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus]

MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus] MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus] MEDINĖS GRINDYS (MEDŽIO MASYVAS) Šis lankstukas yra apie medinių (pušinių ar eglinių) grindų klojimą. Vienoje grindlentės briaunoje yra išdrožos, kitoje - įlaidai. Kai

Detaliau

PRIEŠGAISRINIS SANDARINIMAS Europos techninį įvertinimą (ETA) gavę ir CE ženklu paženklinti produktai

PRIEŠGAISRINIS SANDARINIMAS Europos techninį įvertinimą (ETA) gavę ir CE ženklu paženklinti produktai PRIEŠGAISRINIS SANDARINIMAS Europos techninį įvertinimą (ETA) gavę ir CE ženklu paženklinti produktai Europos techninis įvertinimas (ETA) ir CE ženklinimas 2013 m. liepos 1 d. įsigaliojus Europos Sąjungos

Detaliau

MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 2018

MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 2018 MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 08 Turinys MODENA Sistemos MODENA, MODENA HIDE charakteristikos Sistemos MODENA, MODENA HIDE sudedamosios dalys MODENA HIDE sistemos

Detaliau

Installation bonumwood

Installation bonumwood PARKETLENČIŲ KLOJIMO INSTRUKCIJA BONUMWOOD.LT TURINYS 3 PRODUKTO NAUDOJIMAS 3 JŪSŲ ATSAKOMYBĖ 4 PATIKRA PRIEŠ KLOJANT 5 PAGRINDINIAI KLOJIMUI REIKALINGI ĮRANKIAI 6-8 KLOJIMAS NAUDOJANT KLIJUS 9-11 KLOJIMAS

Detaliau

Installation bonumwood_EN2

Installation bonumwood_EN2 PARKETLENČIŲ SOMONTUOTŲ EGLUTĖS RAŠTAIS KLOJIMO INSTRUKCIJOS BONUMWOOD.LT TURINYS 3 PRODUKTO NAUDOJIMAS 3 JŪSŲ ATSAKOMYBĖ 4 PATIKRA PRIEŠ KLOJANT 5 PAGRINDINIAI KLOJIMUI REIKALINGI ĮRANKIAI 6 EGLUTĖS RAŠTO

Detaliau

CETRIS plokščių naudojimas EN standartus atitinkančiai 9 apsaugai nuo ugnies Net ir geriausių medžiagų naudojimas negarantuoja sistemos tobulumo. Štai

CETRIS plokščių naudojimas EN standartus atitinkančiai 9 apsaugai nuo ugnies Net ir geriausių medžiagų naudojimas negarantuoja sistemos tobulumo. Štai Net ir geriausių medžiagų naudojimas negarantuoja sistemos tobulumo. Štai kodėl objektų rangovams, statybų įmonėms ir ypač statybininkams labai svarbu užtikrinti, kad darbas būtų atliekamas tinkamai ir

Detaliau

VESPERE 1-2 A be partnerių.pub

VESPERE 1-2 A be partnerių.pub 2 80 V 48 300 A+ K E S S. N Š P V R I" G : 80.00 2 P& ' 3 2 9 8 4 5 1 6 7 P& ' N. P P, 2 1 Prieškambaris 3.30 2 Koridorius 5.40 3 Svetainė 21.5 4 Virtuvė 6.40 5 Katilinė 2.70 6 Vonios kambarys 5.20 7 Vaiko

Detaliau

LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTRO

LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTRO Suvestinė redakcija nuo 2016-09-22 iki 2017-04-24 Įsakymas paskelbtas: Žin. 2013, Nr. 55-2766, i. k. 113301MISAK00D1-389 LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTRO Į S A K Y M A S DĖL PRIEŠGAISRINĖS APSAUGOS

Detaliau

SAMAT

SAMAT s ą m a t a N r. S165 119 Darbų kiekių žiniaraštis N r. S001 Sudaryta 2013.10 kainų lygiu. Kompleksas: Objektas: Žiniaraštis: Pamiškės g. 35, Švepelių k., Klaipėdos r. sav. Gamybos ir pramonės paskirties

Detaliau

15762 ACO Vario batu valymas LT.indd

15762 ACO Vario batu valymas LT.indd ACO Vario grotelės ACO statybiniai elementai Tokiu būdu purvas lieka lauke ACO batų valymosi įranga pastato išorei ir vidui Purvas turi likti lauke Pirmas įspūdis būna lemiamas. Namo įėjimas veikia kaip

Detaliau

Lietuvoje aktyviai siekiama įgyvendinti energijos beveik nevartojančių pastatų idėją, todėl tokie būstai kaimynystėje anksčiau ar vėliau taps kasdieny

Lietuvoje aktyviai siekiama įgyvendinti energijos beveik nevartojančių pastatų idėją, todėl tokie būstai kaimynystėje anksčiau ar vėliau taps kasdieny Lietuvoje aktyviai siekiama įgyvendinti energijos beveik nevartojančių pastatų idėją, todėl tokie būstai kaimynystėje anksčiau ar vėliau taps kasdienybe. Jau parengtame statybos techniniame reglamente

Detaliau

UAB “Reimpex Kaunas”, Gedimino 43, 3000 Kaunas

UAB “Reimpex Kaunas”, Gedimino 43, 3000 Kaunas Klijai stiklo paketo įklijavimui varčioje blaugelb RC Panaudojimo sritys: Naudojant šiuos klijus įklijuoti stiklo paketui į profilį, pasiekiama RC2 ir RC3 priešįsilaužiminė klasė; Ženkliai pagerina varčios

Detaliau

Potinkinės sistemos TECEbox Uni TECEbox Uni Kainynas 2019/2020

Potinkinės sistemos TECEbox Uni TECEbox Uni Kainynas 2019/2020 Potinkinės sistemos Kainynas 09/00 5 METŲ atsarginių dalių atsargų garantija* TECEbox MODULIS SU UNI VANDENS BAKELIU Laiko patikrintus modulius su Uni vandens bakeliais galima montuoti prie vientisos sienos,

Detaliau

Funkcionalumo išsaugojimas, statybinė

Funkcionalumo išsaugojimas, statybinė Funkcionalumo išsaugojimas, statybinė medžiaga mediena Kabelių sistemos pagal DIN 4102 12 dalį Building Connections funkcionalumo išsaugojimas Statybinė medžiaga mediena Kilus gaisrui daugelyje pastatų,

Detaliau

TecTem Insulation Board 02 / 2012 Ideali šiltinimo iš vidaus sistema TecTem Insulation Board

TecTem Insulation Board 02 / 2012 Ideali šiltinimo iš vidaus sistema TecTem Insulation Board TecTem Insulation Board 02 / 2012 Ideali šiltinimo iš vidaus sistema TecTem Insulation Board TecTem Insulation Board Indoor Ideali sistema išorinių sienų ir lubų šiltinimui iš vidaus TecTem Insulation

Detaliau

PipeLife Stilla (LT)

PipeLife Stilla (LT) Pipelife Stilla Triukšmą slopinanti nuotekų sistema PPHT UAB Pipelife Lietuva yra koncerno Pipelife International GmbH dukterinė įmonė. Pipelife International GmbH koncerną įkūrė ir valdo dvi įmonės Wieneberger

Detaliau

Microsoft Word - BX.doc

Microsoft Word - BX.doc STUMDOMŲ KIEMO VARTŲ AUTOMATIKA 1. Automatika (BX-A / BX-B); 2. Valdymo blokas; 3. Imtuvas; 4. Galinių išjung jų atramos 5. Dantytas b gis; 6. Raktas išjung jas; 7. Lempa; 8. Antena 9. Fotoelementai 10.

Detaliau

Paroc akmens vatos gaminių kainynas

Paroc akmens vatos gaminių kainynas PAROC AKMENS VATOS GAMINIŲ KAINYNAS 2015 Statybinė izoliacija Kiekis je s Lt/ Lt/ Eur/ Eur/ Universalios 8537274 8539435 PAROC extra 50 1220 610 14 10,42 24 250,08 4,83 5,85 1,40 1,69 8537286 8539512 75

Detaliau

BR_Verlegeanleitung-Laminatfussboden-Unifit_LT.indd

BR_Verlegeanleitung-Laminatfussboden-Unifit_LT.indd Klojimo instrukcija Egger grindims su neklijuojamo fiksavimo sistema UNI fit! ATSAKOMYBĖ DĖL PATIKROS/GRINDŲ PAGRINDAS 1. ATSAKOMYBĖ DĖL PATIKROS EGGER laminuotos grindys pagamintos laikantis tikslių darbo

Detaliau

Atestato Nr. Projektavimo stadija Komplekso Nr. Statinys PROJEKTINIAI PASIŪLYMAI, (PP) ACON-2018-MN KULTŪROS IR VERSLO CENTRAS JUOZAPAVIČIAUS IR RINKT

Atestato Nr. Projektavimo stadija Komplekso Nr. Statinys PROJEKTINIAI PASIŪLYMAI, (PP) ACON-2018-MN KULTŪROS IR VERSLO CENTRAS JUOZAPAVIČIAUS IR RINKT Atestato Nr. Projektavimo stadija Komplekso Nr. Statinys PROJEKTINIAI PASIŪLYMAI, (PP) ACON28MN YPATINGAS STATINYS. Statytojas VŠĮ Maskvos kultūros ir verslo centras Maskvos namai Vilniuje", įm.k. 36439

Detaliau

CETRIS®

CETRIS® Net ir geriausių medžiagų naudojimas negarantuoja sistemos tobulumo. Štai kodėl objektų rangovams, statybų įmonėms ir ypač statybininkams labai svarbu užtikrinti, kad darbas būtų atliekamas tinkamai ir

Detaliau

TECEbox_2017.indd

TECEbox_2017.indd Potinkinės sistemos ĮMŪRIJAMI MODULIAI KAINYNAS 2017 ĮMŪRIJAMI MODULIAI SU SURINKTU IR PILNAI IŠBANDYTU VANDENS BAKELIU puikus sprendimas esant mūrinėms sienoms. Bakelis montuojamas nišoje. Tvirtas, patikimas,

Detaliau

Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui

Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui LAKD TNT skyriaus vedėjas Evaldas Petrikas Reglamentavimas Automobilių kelių standartizuotų dangų konstrukcijų projektavimo taisyklės KPT

Detaliau

ID_LT_LI_Linoleum_xf [Compatibility Mode]

ID_LT_LI_Linoleum_xf [Compatibility Mode] LINOLEUMO DANGA LINOLEUM XF Klojimo instrukcijos Linoleum Veneto xf rulonai, plytelės Linoleum Allegro xf, Etrusco xf Linoleum Silencio xf 18dB Linoleum Style Elle xf, Style Emme xf 1/6 SVARBU! Kruopščiai

Detaliau

NORVEGIŠKAS PAVASARIS 1 PUSLAPIS PASIŪLYMAS NUO

NORVEGIŠKAS PAVASARIS 1 PUSLAPIS PASIŪLYMAS NUO NORVEGIŠKAS PAVASARIS 1 PUSLAPIS PASIŪLYMAS NUO 2018.03.01-2018.04.30 NORVEGIŠKAS PAVASARIS Kalendorinio pavasario pradžia dar nereiškia, kad žiema jau pasitraukė. Norvegai tai gerai žino ir visada pasirengę

Detaliau

R w = 37.5 lg (m) 42 db L n,w = L n, w, eq - L w + K, db ISOVER 2013 Vidaus atitvarų garso izoliacija Patalpų akustika

R w = 37.5 lg (m) 42 db L n,w = L n, w, eq - L w + K, db ISOVER 2013 Vidaus atitvarų garso izoliacija Patalpų akustika R w = 37.5 lg (m) 42 db L n,w = L n, w, eq - L w + K, db ISOVER 2013 Vidaus atitvarų garso izoliacija Patalpų akustika Triukšmas veikia mus kiekvieną dieną. Noras gyventi ir dirbti ramiai, apsaugotiems

Detaliau

Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės

Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės Turinys Plastikiniai skydeliai ir dėžutės (Lentelė-santrauka). 4 IP 40 skydeliai atviram montavimui Unibox serija. 6 Mini

Detaliau

Brošiūra - Oleopator P

Brošiūra - Oleopator P ACO plastikiniai atskirtuvai Polietileniniai ACO Oleopator P ir Oleopass P serijos naftos produktų atskirtuvai Oleopator P I klasė I klasės Oleopator P naftos produktų atskirtuvai yra pritaikyti montuoti

Detaliau

JŪSŲ SAUGUMUI IR RAMYBEI KATALOGAS 2014

JŪSŲ SAUGUMUI IR RAMYBEI KATALOGAS 2014 JŪSŲ SAUGUMUI IR RAMYBEI KATALOGAS 2014 TURINYS Apie MUs VIDAUS DURYS LAUKO DURYS DURYS PAGAL KLIENTO PROJEKTĄ spec. PASKIRTIES DURYS DURŲ GALERIJA DURŲ MODELIAI techninė informacija papildomos detalės

Detaliau

Dokumento Aplinkosauginių priemonių projektavimo, įdiegimo ir priežiūros rekomendacijos. Vandens telkinių apsauga APR- VTA 10 4 priedas VANDENS APSAUG

Dokumento Aplinkosauginių priemonių projektavimo, įdiegimo ir priežiūros rekomendacijos. Vandens telkinių apsauga APR- VTA 10 4 priedas VANDENS APSAUG Dokumento Aplinkosauginių priemonių projektavimo, įdiegimo ir priežiūros rekomendacijos. Vandens telkinių apsauga APR- VTA 10 4 priedas VANDENS APSAUGOS PRIEMONIŲ TAIKYMO REKOMENDACIJOS 1 lentelė. Apsaugos

Detaliau

TECHNINIAI DUOMENYS Pramoniniai vartai

TECHNINIAI DUOMENYS Pramoniniai vartai TECHNINIAI DUOMENYS Pramoniniai vartai TURINYS 4 BĖGIAI 5...STD 6...LHR-FM 7...LHR-RM 8...STD-RM 9...HL-TM 10...VL-TM 11...HL-MM1 su konsole žemiau montuojamoms spyruoklėms 12...HL-MM2 su konsole žemiau

Detaliau

Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel:

Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio 131-211, Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: +370 5 2 715444; tel./faksas: +370 5 2 715445; mob. tel.:

Detaliau

Mechaninės sėjamosios EcoLine, ProfiLine ir MasterLine

Mechaninės sėjamosios EcoLine, ProfiLine ir MasterLine Mechaninės sėjamosios EcoLine, ProfiLine ir MasterLine EcoLine Lengva ir tiksli Ideali mažo ir vidutinio dydžio ūkiams, EcoLine sėjamoji gali būti naudojama tik kaip sėjamoji paskui traktorių arba kombinuojama

Detaliau

17 - Techniniai reikalavimai breziniuose.doc

17 - Techniniai reikalavimai breziniuose.doc 17. 17.1. Techniniai reikalavimai daro rėžiniuose Laisvų matmenų (matmenų, kurių nuokrypiai nenurodyti) ir nenurodyti padėties ei formos nuokrypiai turi atitikti nuokrypių klases, nusakomas ISO 2768 ir

Detaliau

Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motocikl

Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motocikl Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motociklas tapo dar universalesnis. Galima sakyti, kad šis

Detaliau

Patalpų šildymas, Renovacija Plonas grindų šildymo kilimėlis, montuojamas po visų tipų grindų danga Taikymo aprašymas Protinga šiluma

Patalpų šildymas, Renovacija Plonas grindų šildymo kilimėlis, montuojamas po visų tipų grindų danga Taikymo aprašymas Protinga šiluma Patalpų šildymas, Renovacija Plonas grindų šildymo kilimėlis, montuojamas po visų tipų grindų danga Taikymo aprašymas Protinga šiluma Turinys Trumpai apie taikymą... 3 Produkto parinkimas... 4 Skaičiavimai...

Detaliau

virselis temperaturiiai

virselis temperaturiiai Deformaciniai profiliai GRINDŲ PROFILIAI TEMPERATŪRINĖMS SIŪLĖMS 490/AL nuo sutrūkinėjimo betonui plečiantis. Tinkamas betoninėms, plytelių, akmens ir t.t. Metalinė profilio konstrukcija, siūlių kraštų

Detaliau

Wavin Baltic 2008 spalis WAVIN KANION Naudojimo instrukcija ir gaminių katalogas WAVIN STOGLOVIŲ IR LIETVAMZDŽIŲ SISTEMA Tinkamiausi sprendimai išorės

Wavin Baltic 2008 spalis WAVIN KANION Naudojimo instrukcija ir gaminių katalogas WAVIN STOGLOVIŲ IR LIETVAMZDŽIŲ SISTEMA Tinkamiausi sprendimai išorės Wavin Baltic 2008 spalis Naudojimo instrukcija ir gaminių katalogas WAVIN STOGLOVIŲ IR LIETVAMZDŽIŲ SISTEMA Tinkamiausi sprendimai išorės projektams Turinys Turinys: Įžanga 3 Techniniai duomenys 4 Montavimo

Detaliau

KROSNININKO SERTIFIKAVIMO schema

KROSNININKO SERTIFIKAVIMO schema Development of VET Training on Energy Efficient Stoves and Fireplaces ENEFFIS No. 2016-1-LT01-KA202-023161 KROSNININKO SERTIFIKAVIMO schema Parengė: VšĮ Vilniaus statybininkų rengimo centras Asociacija

Detaliau

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs Skaitydami šias instrukcijas, pamatysite Įspėjimus ir atsargumo reikalavimus. Kiekvienas pranešimas turi konkretų tikslą. Įspėjimai ir pavojaus nustatymai.

Detaliau

Microsoft Word - Fasadiniai_pastoliai_SL70_naudojimo_instrukcija_LT.doc

Microsoft Word - Fasadiniai_pastoliai_SL70_naudojimo_instrukcija_LT.doc prie leidimo pažymos Z-8.1-29 1 psl. 1. Bendroji dalis 1.1 Universalieji pastoliai SL70 yra iš gatavų konstrukcijų surenkami plieno karkaso pastoliai, kurių sisteminis plotis yra 0,74 m. Sekcijų ilgiai

Detaliau

Šypsokitės lyjant lietui Stoglatakių ir lietvamzdžių sistema Galeco PVC

Šypsokitės lyjant lietui Stoglatakių ir lietvamzdžių sistema Galeco PVC Šypsokitės lyjant lietui Stoglatakių ir lietvamzdžių sistema Galeco PVC www.galeco.info Stoglatakių ir lietvamzdžių sistema Galeco PVC Naujos kokybės stoglatakiai ir lietvamzdžiai, kuriems gaminti taikoma

Detaliau

Infiltracinių - akumuliacinių talpų sistema: Variobox ir Controlbox - apžiūros ir praplovimo tunelis Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Gal

Infiltracinių - akumuliacinių talpų sistema: Variobox ir Controlbox - apžiūros ir praplovimo tunelis Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Gal Infiltracinių - akumuliacinių talpų sistema: Variobox ir Controlbox - apžiūros ir praplovimo tunelis Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija ~ 1~ Bendrai: Infiltracinė sistema Variobox - tai neabejotinai

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS BETYDLIG/RÄCKA/HUGAD Tvirtinimo prie sienų ar lubų detalės ir užuolaidų karnizas DALYS Tvirtinimo prie sienos ar lubų detalė Užuolaidų k

PIRKĖJO GIDAS BETYDLIG/RÄCKA/HUGAD Tvirtinimo prie sienų ar lubų detalės ir užuolaidų karnizas DALYS Tvirtinimo prie sienos ar lubų detalė Užuolaidų k PIRKĖJO GIDAS BETYDLIG/RÄCKA/HUGAD Tvirtinimo prie sienų ar lubų detalės ir užuolaidų karnizas DALYS Tvirtinimo prie sienos ar lubų detalė Užuolaidų karnizo laikiklis Užuolaidų karnizas Antgalis Kampinis

Detaliau

Fasadu renovavimas.cdr

Fasadu renovavimas.cdr Remonto variantai - - Apšiltintų fasadų remontas Visus fasadus atsižvelgiant į pastato rūšį, vietą, kur jis stovi, ir jo priežiūrą veikia įvairios apkrovos, taip pat ir natūralus senėjimo procesas. Todėl

Detaliau

AIKŠTELĖS DARBAI

AIKŠTELĖS DARBAI TECHINĖS SPECIFIKACIJOS NR. 7 DANGOS Objekto pavadinimas: Joniškio žemės ūkio mokykla. Joniškis, Upytės g. 77. Garažo pastato pritaikymaspraktinio mokymo patalpoms 1.1. VIETOS PARUOŠIMAS Iki statybos darbų

Detaliau

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation SPRENDIMAI ENERGIŠKAI EFEKTYVIEMS PASTATAMS Reikalavimai A+ energinio naudingumo klasės gyvenamiesiems pastatams IKI 2019 02 01 NUO 2019 02 01 0,25 C 1 0,375; C 2 0,80 Pastato (jo dalies) energijos vartojimo

Detaliau

OBJEKTAS: ADMINISTRACINIŲ PATALPŲ ĮRENGIMAS SANDĖLIO PASKIRTIES PASTATE, ATLIEKANT KAPITALINIO REMONTO DARBUS, ŠILUTĖS PL. 107, KLAIPĖDOJE, PROJEKTINI

OBJEKTAS: ADMINISTRACINIŲ PATALPŲ ĮRENGIMAS SANDĖLIO PASKIRTIES PASTATE, ATLIEKANT KAPITALINIO REMONTO DARBUS, ŠILUTĖS PL. 107, KLAIPĖDOJE, PROJEKTINI OBJEKTAS: ADMINISTRACINIŲ PATALPŲ ĮRENGIMAS SANDĖLIO PASKIRTIES PASTATE, ATLIEKANT KAPITALINIO REMONTO DARBUS, ŠILUTĖS PL. 107, KLAIPĖDOJE, PROJEKTINIAI PASIŪLYMAI ADRESAS: KLAIPĖDOS M., ŠILUTĖS PL. 107

Detaliau

Microsoft Word - ALYTAUS namo 10kV kiekiai.doc

Microsoft Word - ALYTAUS namo 10kV kiekiai.doc Poz., eil. Nr. TS Pavadinimas ir techninės charakteristikos Žymuo Mato vnt. Kiekis Papildomi duomenys 1 2 3 4 5 6 7 TS1 1. MT ĮRENGINIAI Tranzitinė modulinė transformatorinė pastotis MT-10/0,4 su vienu

Detaliau

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai Eil. Nr. PATVIRTINTA AB LESTO 2011 m. rugpjūčio 26 d. Elektros tinklo tarnybos direktoriaus-generalinio direktoriaus pavaduotojo nurodymu Nr. 365 TRANSFORMATORIŲ PASTOČIŲ (SKIRSTOMŲJŲ PUNKTŲ) 10 kv SEMI

Detaliau

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping pritaikykite savo tp medienos smulkintuvą tam darbui, kurį ketinate atlikti Linddana skiria labai

Detaliau

Atliekamų darbų aprašymas

Atliekamų darbų aprašymas OBJEKTAS: Daugiabučiai gyvenamieji namai C5 Pilaitėje, Vilniuje Dalinės apdailos aprašymas pirkėjui Pamatai Pastato laikančiosios konstrukcijos Stogas Poliniai pamatai ir monolitinis gelžbetoninis (g/b)

Detaliau

(Microsoft Word - PRODUKT\330 KATALOGAS InoWood LT docx)

(Microsoft Word - PRODUKT\330 KATALOGAS InoWood LT docx) PRODUKTŲ KATALOGAS ------------ Būk modernus, šiuolaikiškas, stilingas --------- Medžio-plastiko kompozito (WPC angl. wood-plastic composite) gaminiai - tai šiuolaikiškas bei stilingas sprendimas Jūsų

Detaliau

Įkvėpkite palėpei gyvybės

Įkvėpkite palėpei gyvybės Įkvėpkite palėpei gyvybės 2 Daugumą palėpių galima paversti patrauklia gyvenamąja erdve. Skaitykite ir pasisemkite įkvėpimo. Papildoma erdvė paprasčiau nei manote Ar Jūsų namas tapo per mažas Jūsų šeimai?

Detaliau

STATYTOJAS A. Zakaro firma IĮ STATINIO PROJEKTO PAVADINIMAS Inţinerinių statinių Klaipėdos m., Minijos g. 44 B rekonstravimo ir statybos projektas STA

STATYTOJAS A. Zakaro firma IĮ STATINIO PROJEKTO PAVADINIMAS Inţinerinių statinių Klaipėdos m., Minijos g. 44 B rekonstravimo ir statybos projektas STA STATYTOJAS A. Zakaro firma IĮ STATINIO PROJEKTO PAVADINIMAS Inţinerinių statinių Klaipėdos m., Minijos g. 44 B rekonstravimo ir statybos projektas STATYBOS RŪŠIS Statinio rekonstravimas STATINIO KATEGORIJA

Detaliau

Techninis aprašymas RLV-KDV H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu

Techninis aprašymas RLV-KDV H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu Taikymas Vožtuve yra integruotas slėgio perkryčio reguliatorius, užtikrinantis

Detaliau

EHG671X.indd

EHG671X.indd AUTORIZUOTAS APTARNAVIMAS Prietaisas praėjo kokybės kontrolę gamykloje, kurios tikslas buvo įvertinti prietaiso techninę būklę ir esant reikalui sureguliuoti. Kiekvieną kartą taisant prietaisą reikia elgtis

Detaliau

HPL (aukšto slėgio) kompaktinių laminatų apdirbimas HPL laminatai pagal žymą EN m. birželis

HPL (aukšto slėgio) kompaktinių laminatų apdirbimas HPL laminatai pagal žymą EN m. birželis HPL (aukšto slėgio) kompaktinių laminatų apdirbimas HPL laminatai pagal žymą EN 438 2017 m. 2 HPL (aukšto slėgio) kompaktinių Įžanga HPL laminatai atitinka standartą EN 438 ir dešimtmečius naudojami statybos

Detaliau

Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner

Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner GÖWEIL / G50 Serija / 02-03 psl. GÖWEIL Maschinenbau GmbH Davidschlag 11 / 4202 Kirchschlag / Austrija Tel: +43 (0)7215 2131-0 / Fax: +43 (0)7215 2131-9 office@goeweil.com

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N PIRKĖJO GIDAS Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. Nusausinti švaria šluoste. DĖMESIO! NEPRITVIRTINUS GALI NUVIRSTI

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS Valgomojo stalai Puikūs stalai įstabioms akimirkoms Projektuodami valgomojo stalus galvojome apie jų kasdienį naudojimą namuose. Apie ta

PIRKĖJO GIDAS Valgomojo stalai Puikūs stalai įstabioms akimirkoms Projektuodami valgomojo stalus galvojome apie jų kasdienį naudojimą namuose. Apie ta PIRKĖJO GIDAS Valgomojo stalai Puikūs stalai įstabioms akimirkoms Projektuodami valgomojo stalus galvojome apie jų kasdienį naudojimą namuose. Apie tai, kad stalas dažnai tampa šeimos, vaikų, artimųjų

Detaliau

STOGO DANGA CLASSIC MONTAVIMO INSTRUKCIJA

STOGO DANGA CLASSIC MONTAVIMO INSTRUKCIJA STOGO DANGA CLASSIC MONTAVIMO INSTRUKCIJA Turinys Classic profiliai ir priedai... Prekių užsakymas... Sandėliavimas... Matavimai... Darbo sauga... Stogo dangos užsakymas... Stogo matavimas ir matmenų patikrinimas...

Detaliau

Solid Universalusis padargas. Visiems atvejams.

Solid Universalusis padargas. Visiems atvejams. Solid Universalusis padargas. Visiems atvejams. Mes prisiimame sau atsakomybę (naujame lygmenyje) pristatydami Jums SOLID. Tiksliai veikiantis. Stabilus. Dailios formos. Tai yra mūsų SOLID. Ši strėlė tai

Detaliau

Grindinis šildymas Sistema KAN-therm techninė informacija Firma KAN, Sistemos KAN-therm gamintojas, jau daug metų vysto šiuolaikines ir patogias varto

Grindinis šildymas Sistema KAN-therm techninė informacija Firma KAN, Sistemos KAN-therm gamintojas, jau daug metų vysto šiuolaikines ir patogias varto Firma KAN, Sistemos KAN-therm gamintojas, jau daug metų vysto šiuolaikines ir patogias vartotojui plokštuminio šildymo sistemas. Grindinio šildymo montavimas Sistema KAN-therm visiškai nesudėtingas. Platus

Detaliau

CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MĖGĖJIŠKOS KONSTRUKCIJOS ORLAIVIŲ GAMYBOS, JŲ TINKAMUMO SKRAIDYTI NUSTATYMO IR NAU

CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MĖGĖJIŠKOS KONSTRUKCIJOS ORLAIVIŲ GAMYBOS, JŲ TINKAMUMO SKRAIDYTI NUSTATYMO IR NAU CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MĖGĖJIŠKOS KONSTRUKCIJOS ORLAIVIŲ GAMYBOS, JŲ TINKAMUMO SKRAIDYTI NUSTATYMO IR NAUDOJIMO TAISYKLIŲ 2001 m. gruodžio 27 d. Nr. 109 Vilnius

Detaliau

Standartinių gamybinių operacijų brėžiniai, sutartiniai žymėjimai 1

Standartinių gamybinių operacijų brėžiniai, sutartiniai žymėjimai 1 Standartinių gamybinių operacijų brėžiniai, sutartiniai žymėjimai 1 TURINYS 1. Gręžimas lankstams: 1.1 2-iejų skylių gręžimas durelėms 80mm atstumu...3 1.2 2-iejų skylių gręžimas durelėms 100mm atstumu...5

Detaliau

Microsoft Word - montavimo rekomendacijos SIENOS doc

Microsoft Word - montavimo rekomendacijos SIENOS doc 1. Bendroji dalis Įmonėje gaminamos kelių tipų gelžbetoninės sieninės plokštės. Jos skirstomos pagal keletą skirtingų požymių: išorinės ir vidinės sienos, trisluoksnės su termoizoliaciniu sluoksniu viduje,

Detaliau

RR-GSM_IM_LT_110125

RR-GSM_IM_LT_110125 Retransliatorius RR-GSM Įrengimo instrukcija Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt Retransliatorius RR-GSM perduoda priimtus pranešimus į centralizuoto stebėjimo pultą

Detaliau

DĖL APLINKOS IR SVEIKATOS MOKSLO KOMITETO ĮSTEIGIMO

DĖL APLINKOS IR SVEIKATOS MOKSLO KOMITETO ĮSTEIGIMO LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRAS ĮSAKYMAS DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRO 011 M. KOVO D. ĮSAKYMO NR. V-199 DĖL LIETUVOS HIGIENOS NORMOS HN 80:011 ELEKTROMAGNETINIS

Detaliau

PRIEINAMAS TURIZMAS-TURIZMAS VISIEMS UNIVERSALUS DIZAINAS: TEORIJA IR PRAKTIKA

PRIEINAMAS TURIZMAS-TURIZMAS VISIEMS  UNIVERSALUS DIZAINAS: TEORIJA IR PRAKTIKA PRIEINAMAS TURIZMAS-TURIZMAS VISIEMS UNIVERSALUS DIZAINAS: TEORIJA IR PRAKTIKA RAMUNĖ STAŠEVIČIŪTĖ ARCHITEKTĖ KU DOCENTĖ 2018.10.18, KLAIPĖDA UNIVERSALUS DIZAINAS TAI TOKS GAMINIŲ IR APLINKOS KŪRIMAS (PROJEKTAVIMAS),

Detaliau

Mercedes-Benz Actros MP PRIEKINIS ŽIBINTAS DB ACTROS(9/96-9/03) (BE POSŪKIO, BE HALOGENO) D.P. PRIEKINIS ŽIBINTAS DB

Mercedes-Benz Actros MP PRIEKINIS ŽIBINTAS DB ACTROS(9/96-9/03) (BE POSŪKIO, BE HALOGENO) D.P. PRIEKINIS ŽIBINTAS DB Mercedes-Benz Actros MP1 5000648 5001089 5003111 5003112 PRIEKINIS ŽIBINTAS DB ACTROS(9/96-9/03) (BE POSŪKIO, BE HALOGENO) D.P. PRIEKINIS ŽIBINTAS DB ACTROS(9/96-9/03) (BE POSŪKIO, BE HALOGENŲ) K.P. PRIEKINIS

Detaliau

MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkryt

MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkryt MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkrytis 0.1 bar (10 kpa) ASV-PV balansinis ventilis su m

Detaliau

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki logaritminio arba atvirkščiai. Nuo svyravimų sauganti

Detaliau

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Sisteminės kontrolės priemonės moderniam šilumos tiekimui Vytautas Deksnys KTU multisensorinių sistemų laboratorija Tel. 8698 48828, 0037037 300541 Vytautas.Deksnys@ktu.lt Paskirtis Priemonės yra skirtos

Detaliau

Siemens SX 75M032EU

Siemens SX 75M032EU ¹ 1 389* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM ¹Itin aukštas 86,5 cm Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas

Detaliau

UAB Utenos šilumos tinklai (šilumos tiekėjo ir (ar) karšto vandens tiekėjo pavadinimas) įm.k , PVM mokėtojo kodas LT , Pramonės g. 11

UAB Utenos šilumos tinklai (šilumos tiekėjo ir (ar) karšto vandens tiekėjo pavadinimas) įm.k , PVM mokėtojo kodas LT , Pramonės g. 11 UAB Utenos šilumos tinklai (šilumos tiekėjo ir (ar) karšto vandens tiekėjo pavadinimas) įm.k.183843314, PVM mokėtojo kodas LT838433113, Pramonės g. 11, LT-28216 Utena, tel. (8 389) 63 641, faks. (8 389)

Detaliau

Dacia Logan

Dacia Logan Visiškas saugumas bet kokiomis sąlygomis Užpakaliniai atstumo jutikliai* pypsėjimu įspėja vairuotoją apie artėjančias kliūtis. Norint dar didesnio saugumo ir patogumo galima naudoti kartu su atbulinės

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS FÄRLÖV sėdimieji baldai MODELIAI Foteliai Kojų kėdutės su daiktadėžėmis Dvivietės sofoslovos Nuimamieji užvalkalai Užvalkalų pasirinkima

PIRKĖJO GIDAS FÄRLÖV sėdimieji baldai MODELIAI Foteliai Kojų kėdutės su daiktadėžėmis Dvivietės sofoslovos Nuimamieji užvalkalai Užvalkalų pasirinkima PIRKĖJO GIDAS FÄRLÖV sėdimieji baldai MODELIAI Foteliai Kojų kėdutės su daiktadėžėmis Dvivietės sofoslovos Nuimamieji užvalkalai Užvalkalų pasirinkimas Skalbiamieji užvalkalai Sofa-lova Kojų kėdutė su

Detaliau

Microsoft Word - 0a AISKINAMASIS

Microsoft Word - 0a AISKINAMASIS KITOS PASKIRTIES ( GYVENAMOSIOS TERITORIJOS, MAŽAAUKŠČIŲ GYVENAMŲJŲ NAMŲ STATYBOS ) SKLYPO, KADASTRINIS NR. 8840/0002:382 PAGRYNIŲ K., ŠILUTĖS SEN., ŠILUTĖS R. SAV. DETALUSIS PLANAS AIŠKINAMASIS RAŠTAS

Detaliau

ACO vidaus sistemos V19 ACO. creating the future of drainage Kainoraštis V19 Galioja nuo 2019 m. sausio 1 d. Kainos be PVM

ACO vidaus sistemos V19 ACO. creating the future of drainage Kainoraštis V19 Galioja nuo 2019 m. sausio 1 d. Kainos be PVM CO vidaus sistemos V9 CO. creating the future of drainage Kainoraštis V9 Galioja nuo 09 m. sausio d. Kainos be PVM Nerūdijančiojo plieno latakai Įžanga Bendroji įžanga CO yra viena iš pirmaujančių įmonių,

Detaliau

10/0.4 kV ĮTAMPOS MAŽO GABARITO MODULINĖ TRANSFORMATORINĖ SU DVIEM IKI 2X630 kVA GALIOS TRANSFORMATORIAIS

10/0.4 kV ĮTAMPOS MAŽO GABARITO MODULINĖ TRANSFORMATORINĖ SU DVIEM IKI 2X630 kVA GALIOS TRANSFORMATORIAIS 10/0.4 kv ĮTAMPOS MAŽO GABARITO MODULINĖ TRANSFORMATORINĖ SU DVIEM IKI 2X630 kva GALIOS TRANSFORMATORIAIS. TECHNINIAI REIKALAVIMAI Eil. Nr. Techniniai parametrai ir reikalavimai Dydis, sąlyga 1. Standartai

Detaliau

PATVIRTINTA

PATVIRTINTA Suvestinė redakcija nuo 2015-11-25 iki 2016-06-30 Įsakymas paskelbtas: www.valstybes-zinios.lt 2009, Nr. 8-308; Žin. 2009, Nr.8-308, i. k. 1092212ISAK0000V-16 LIETUVOS AUTOMOBILIŲ KELIŲ DIREKCIJOS PRIE

Detaliau

__LaukoDurys_MM_2016.cdr

__LaukoDurys_MM_2016.cdr Klasikinės ir skydinės MEDINĖS LAUKO DURYS MEGRAME MEDIS LAUKO DURYS Medinės lauko durys - tai ne tik svarbus namo fasado akcentas, bet ir saugumas, garso izoliacija, privatumas ir jaukumas Jūsų namuose.

Detaliau

A D M I N I S T R A C I N I S P A S T A T A S S Ė L I Ų G. 4 8, V I L N I U J E A I Š K I N A M A S I S R A Š T A S

A D M I N I S T R A C I N I S P A S T A T A S S Ė L I Ų G. 4 8, V I L N I U J E A I Š K I N A M A S I S R A Š T A S A D M I N I S T R A C I N I S P A S T A T A S S Ė L I Ų G. 4 8, V I L N I U J E A I Š K I N A M A S I S R A Š T A S PASTATO IR SKLYPO BENDRIEJI RODIKLIAI SKLYPO PLOTAS 0,1253 ha UŽSTATYMO PLOTAS 744.19

Detaliau

RANKINIAI PADĖKLŲ VEŽIMĖLIAI 66 serija Skirta sunkiems darbams, kg Aptarnavimo nereikalaujantys rankiniai padėklų vežimėliai su tvirtu ir st

RANKINIAI PADĖKLŲ VEŽIMĖLIAI 66 serija Skirta sunkiems darbams, kg Aptarnavimo nereikalaujantys rankiniai padėklų vežimėliai su tvirtu ir st 66 serija Skirta sunkiems darbams, 1500 2500 kg Aptarnavimo nereikalaujantys rankiniai padėklų vežimėliai su tvirtu ir stipriu rėmu skirti sunkiems darbams. Normalaus pakėlimo funkcija lengvam sunkių krovinių

Detaliau

Eksploatacinių savybių deklaracija

Eksploatacinių savybių deklaracija Eksploatacinių savybių deklaracija Pagal ES reglamento Nr. 305/2011, III priedą Disboxid 920 PHS-Grund N 1. Unikalus produkto tipo identifikacijos kodas: EN 1504-2: ZA.1d, ZA.1e, ZA.1f ir ZA.1g EN 13813:

Detaliau

doc

doc Pramoniniai dažai Bendras tipas 2 komponentų epoksidas Bendras aprašymas Šiuos produktus rekomenduojama naudoti norint prailginti dažymo laikotarpį esant šaltam klimatui, drėgniems paviršiams ir darbams,

Detaliau

Kai LT-11C-0859 NISSAN XTRAIL

Kai LT-11C-0859 NISSAN XTRAIL Kai VARIKLIS MODELIS Pavara TRANSMISIJA emisija g/km l / 100km Benzininis DIG-T163, 6MT Visia 4x2 145 6,2 21990 DIG-T163, 6MT Acenta 4x2 145 6,2 24090 DIG-T163, 6MT Tekna 4x2 149 6,4 28090 Dyzelinis dci

Detaliau

Lakštas1 INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo pri

Lakštas1 INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo pri INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo priežastys Laimėjusio dalyvio pavadinimas, jo pasirinkimo priežastys

Detaliau

Kompl. Nr Daugiabučio gyvenamojo namo (6.3) Taikos g. 157B (skl.kad.nr.0101/0028:0050), Vilniuje, Lapas Lapų PROJEKTINIAI PASIŪLYMAI DOKUMENTŲ I

Kompl. Nr Daugiabučio gyvenamojo namo (6.3) Taikos g. 157B (skl.kad.nr.0101/0028:0050), Vilniuje, Lapas Lapų PROJEKTINIAI PASIŪLYMAI DOKUMENTŲ I Kompl. Nr.8-0 Daugiabučio gyvenamojo namo (6.) Taikos g. 7B (skl.kad.nr.00/008:000), Vilniuje, Lapas Lapų PROJEKTINIAI PASIŪLYMAI DOKUMENTŲ IR BRĖŽINIŲ SUDĖTIES ŽINIARAŠTIS Eilės Brėžinio žymuo nr. Projekto

Detaliau

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A Turinys Produkto apžvalga 2 Specifikacija 3 Naudojimas 4 Nustatymai ir indikatoriai 7 Pajungimo kontaktai 8 Gedimų šalinimas

Detaliau

32 LT Europos Sąjungos oficialusis leidinys 13/11 t L EUROPOS BENDRIJŲ OFICIALUSIS LEIDINYS L 366/17 KOMISIJOS DIREKTYVA 1991 m.

32 LT Europos Sąjungos oficialusis leidinys 13/11 t L EUROPOS BENDRIJŲ OFICIALUSIS LEIDINYS L 366/17 KOMISIJOS DIREKTYVA 1991 m. 32 LT Europos Sąjungos oficialusis leidinys 13/11 t. 31991L0663 1991 12 31 EUROPOS BENDRIJŲ OFICIALUSIS LEIDINYS L 366/17 KOMISIJOS DIREKTYVA 1991 m. gruodžio 10 d. derinanti su technikos pažanga Tarybos

Detaliau

OBJEKTAS: GYVENAMO NAMO REKONSTRUKCIJA

OBJEKTAS: GYVENAMO NAMO REKONSTRUKCIJA UAB ŠARŪNO KIAUNĖS PROJEKTAVIMO STUDIJA ALEKSOTO G. -2, KAUNAS Direktorius Šarūnas Kiaunė kiaunes@yahoo.com 8 687 52 29-2 OBJEKTAS: STATYBOS VIETA: BYLA: TOMAS: STADIJA: KATEGORIJA: STATYTOJAS: PROJEKTO

Detaliau

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surface Protect + Komercinės paskirties Massimo Imperio

Detaliau