HP Officejet K8600 Series Printer User Guide - LTWW
|
|
- Edgaras Narušis
- prieš 5 metus
- Peržiūrų:
Transkriptas
1 HP Officejet Pro K8600 serijos spausdintuvas Vartotojo vadovas Podręcznik użytkownika
2
3 HP Officejet Pro K8600 serijos spausdintuvas Vartotojo vadovas
4 Informacija apie autorių teises Hewlett-Packard Development Company, L.P., leidimas, 2008 m. kovo mėn. Atgaminimas, pritaikymas ar vertimas be išankstinio raštiško leidimo draudžiamas, išskyrus autorių teisių įstatymuose numatytus atvejus. Šiame dokumente pateikiama infomacija gali būti keičiama iš anksto neįspėjus. Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija pateikiama garantiniuose pareiškimuose, pridėtuose prie konkrečių gaminių ir paslaugų. Jokia čia pateikiama informacija negali būti laikoma papildoma garantija. HP neatsako už šiame leidinyje galinčias pasitaikyti technines ar redakcines klaidas ir praleistą informaciją. (C) RSA Data Security, Inc., Sukurta 1991 m. Visos teisės saugomos. Licencija kopijuoti ir naudoti šią programinę įrangą suteikiama su sąlyga, kad bet kokioje medžiagoje, kurioje minima ši programinė įranga ar jos veikimas, ji bus nurodoma kaip RSA Data Security, Inc. MD4 pranešimų sisteminimo algoritmas. Licencija taip pat suteikiama išvestiniams kūriniams kurti ir naudoti su sąlyga, kad bet kokioje medžiagoje, kurioje minimas toks išvestinis kūrinys, jis nurodomas kaip gautas iš RSA Data Security, Inc. MD4 pranešimų sisteminimo algoritmo. RSA Data Security, Inc. nepriima jokių pretenzijų nei dėl galimybės parduoti šią programinę įrangą, nei dėl jos tinkamumo konkretiems tikslams. Jei pateikiama tokia, kokia yra, neteikiant jokios išreikštos ar numanomos garantijos. Šie pranešimai turi būti įtraukti į visas bet kokios šio dokumento ir (arba) programinės įrangos dalies kopijas. Kai naudojatės šiuo gaminiu, visuomet imkitės elementarių atsargumo priemonių, kad išvengtumėte galimo sužeidimo dėl gaisro ar elektros smūgio. 1. Perskaitykite ir išsiaiškinkite visus nurodymus, pateiktus dokumentacijoje, kurią gavote su Spausdintuvas HP. 2. Į maitinimo tinklą gaminį junkite tik per įžemintą elektros lizdą. Jei nežinote, ar elektros lizdas įžemintas, pasiteiraukite kvalifikuoto elektriko. 3. Laikykitės visų perspėjimų ir nurodymų, esančių ant gaminio. 4. Prieš valydami šį gaminį, atjunkite jį nuo elektros lizdo. 5. Nestatykite ir nenaudokite šio gaminio prie vandens arba kai esate sušlapę. 6. Pastatykite gaminį patikimai ant tvirto paviršiaus. 7. Įrenkite gaminį saugioje vietoje, kad niekas negalėtų užlipti ant maitinimo laido, už jo užkliūti ar jį sugadinti. 8. Jei gaminys neveikia kaip turėtų, žr. Techninė priežiūra ir trikčių šalinimas. 9. Viduje nėra dalių, kurias galėtų prižiūrėti pats vartotojas. Priežiūrą patikėkite tik kvalifikuotiems techninės priežiūros specialistams. Prekių ženklai Intel, Pentium yra registruotieji bendrovės Intel Corporation ar jos pavaldžiųjų bendrovių prekių ženklai Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse. Microsoft, Windows, Windows XP ir Windows Vista yra JAV registruoti Microsoft Corporation prekių ženklai. Saugos informacija
5 Turinys 1 Pasirengimas darbui Papildomos informacijos rasite gaminio... 5 Pritaikymas neįgaliesiems...7 Susipažinimas su įrenginio dalimis...7 Vaizdas iš priekio...8 Valdymo skydelis...9 Vaizdas iš galo Priedų įrengimas Dvipusio spausdinimo įtaiso įrengimas Įrenginio naudojimas Spausdintinų lapų pasirinkimas...11 Patarimai dėl spausdintinų lapų pasirinkimo ir naudojimo...11 Tinkamų lapų techninės specifikacijos...12 Tinkami dydžiai...12 Tinkamos popieriaus rūšys ir svoris...16 Minimalių paraščių nustatymas...17 Lapų įdėjimas...18 Spausdinimo nuostatų keitimas...21 Kaip pakeisti esamų užduočių nuostatas iš programos ( Windows sistemoje)...21 Kaip pakeisti numatytąsias visų būsimų užduočių nuostatas ( Windows sistemoje)...22 Kaip pakeisti nuostatas ( Mac sistemoje)...22 HP Solution Center (HP sprendimų centras) naudojimas ( Windows sistemoje)...22 Spausdinkite naudodami galinę rankinio tiekimo angą...22 Spausdinimas ant abiejų pusių...23 Spausdinimo ant abiejų lapo pusių nurodymai...23 Kaip atlikti dvipusio spausdinimo procedūrą ( Windows sistemoje)...24 Kaip atlikti automatinio dvipusio spausdinimo procedūrą ( Mac sistemoje)...24 Spausdinimas ant specialių ir tinkinto dydžio lapų...24 Kaip spausdinti ant specialių arba tinkinto dydžio lapų ( Windows )...25 Kaip spausdinti ant specialių arba tinkinto dydžio lapų ( Mac sistemoje)...25 Spausdinimas be apvadų...26 Kaip išspausdinti dokumentą be apvadų ( Windows sistemoje)...26 Kaip išspausdinti dokumentą be apvado ( Mac sistemoje)...26 Spausdinimo užduoties atšaukimas Sąranka ir tvarkymas Įrenginio tvarkymas...28 Įrenginio stebėjimas...29 Įrenginio administravimas
6 Įrenginio tvarkymo priemonių naudojimas...30 Integruotasis tinklo serveris...30 Integruotojo tinklo serverio atvėrimas...30 Integruotojo tinklo serverio puslapiai...31 Parankinė ( Windows )...32 Parankinės atvėrimas...32 Parankinės skirtukai...32 HP spausdintuvo paslaugų programa ( Mac operacinė sistema)...33 Kaip atverti HP spausdintuvo paslaugų programą...33 HP spausdintuvo paslaugų programos skydeliai...33 Tinklinė spausdintuvo sąrankos paslaugų programa ( Mac operacinė sistema)...34 HP Web Jetadmin programinė įranga...34 HP Instant Support...35 Saugumas ir privatumas...35 Priega prie HP Instant Support...35 myprintmileage Savitikros diagnostikos puslapis...36 Tinklo konfigūracijos puslapis...38 Nustatyti įrenginį ( Windows )...39 Tiesioginė jungtis...39 Kaip įdiegti programinę įrangą neprijungus įrenginio (rekomenduojamas būdas)...39 Kaip prijungti įrenginį prieš įdiegiant programinę įrangą...40 Įrenginio bendras naudojimas vietiniame tinkle...40 Tinklo jungtis...41 Kaip įdiegti įrenginį tinkle...41 Kaip įdiegti įrenginio programinę įrangą į klientų kompiuterius...42 Spausdintuvo tvarkyklės diegimas taikant Add Printer (pridėti spausdintuvą)...42 Norėdami įdiegti įrenginį grynoje IPV6 tinklo aplinkoje...43 Įrenginio nustatymas ( Mac operacinė sistema)...43 Programinės įrangos diegimas tinklui arba tiesioginei jungčiai...44 Įrenginio bendras naudojimas vietiniame tinkle...44 Programinės įrangos pašalinimas ir diegimas iš naujo Techninė priežiūra ir trikčių šalinimas Tinkamos rašalo kasetės...48 Rašalo kasečių keitimas...49 Techninė spausdinimo galvučių priežiūra...50 Kaip patikrinti spausdinimo galvutės būklę...50 Kaip išspausdinti spausdinimo kokybės diagnostikos puslapį...50 Kaip sukalibruoti linijinį tiekimą...52 Kaip valyti spausdinimo galvutes...52 Kaip išlygiuoti spausdinimo galvutes...52 Kaip rankiniu būdu valyti spausdinimo galvutės kontaktus...53 Kaip pakeisti spausdinimo galvutes...55 Eksploatacinių spausdinimo medžiagų laikymas...57 Rašalo kasečių laikymas...57 Spausdinimo galvučių laikymas...57 Trikčių šalinimo patarimai ir ištekliai
7 Turinys Spausdinimo problemų sprendimas Įrenginys netikėtai išsijungia...59 Šviečia arba bliksi visos įrenginio lemputės...59 Įrenginys nereaguoja (niekas nespausdinama)...59 Įrenginys nepriima spausdinimo galvutės...60 Įrenginys spausdindamas ilgai užtrunka...60 Išspausdinamas tuščias arba nebaigtas spausdinti lapas...61 Kažko puslapyje trūksta arba spausdinama netinkamai...62 Netinkamas teksto ar grafinių elementų išdėstymas...62 Įrenginys išspausdina pusę puslapio ir tada išleidžia popierių...63 Prasta spausdinimo kokybė ir netikėti spaudiniai...63 Prastos kokybės spaudiniai...63 Išspausdinami beprasmiai simboliai...64 Rašalas tepa...65 Rašalas neužpildo teksto ar grafinių objektų iki galo...65 Spaudiniai išblukę arba neryškios spalvos...65 Spalvos spausdinamos nespalvotai...66 Išspausdinamos netinkamos spalvos...66 Spaudiniuose susilieja spalvos...66 Spalvos tinkamai nesulygiuojamos...67 Tekste ar grafiniuose objektuose trūksta linijų ar taškų...67 Popieriaus tiekimo problemų sprendimas...67 Įvyko popieriaus tiekimo problema Įrenginio valdymo problemų sprendimas...69 Nepavyksta atverti integruotojo tinklo serverio (EWS)...69 Įdiegties trikčių šalinimas...70 Techninės įrangos įrengimo patarimai...70 Patarimai dėl programinės įrangos diegimo...70 Tinklo problemų sprendimas...71 Strigčių šalinimas...72 Pašalinkite strigtį iš įrenginio...72 Patarimai, kaip išvengti strigčių Informacija apie valdymo skydelio lemputes Valdymo skydelio lempučių interpretavimas...75 Tinklo jungties lempučių interpretavimas...80 A B HP eksploatacinės medžiagos ir priedai Spausdinimo eksploatacinių medžiagų užsakymas internetu...82 Priedai...82 Eksploatacinės medžiagos...82 Rašalo kasetės...83 Spausdinimo galvutės...83 HP laikmenos...83 Aptarnavimas ir garantija Hewlett-Packard ribotos garantijos pareiškimas...85 Gauti elektroninės pagalbos
8 Gauti HP pagalbos telefonu...86 Prieš skambindami...86 Techninės pagalbos procesas...87 HP techninė pagalba telefonu...87 Techninės pagalbos telefonu laikotarpis...87 Pagalbos telefonu numeriai...87 Kaip skambinti...87 Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui...87 Papildomos garantijos parinktys...88 HP Quick Exchange Service (Japonija)...88 Parengti įrenginį siųsti...88 Prieš siųsdami išimkite rašalo kasetes ir spausdinimo galvutes...88 Supakuoti įrenginį...90 C Įrenginio specifikacijos Fizinės specifikacijos...92 Gaminio savybės ir galingumas...92 Procesoriaus ir atminties specifikacijos...93 Sistemos reikalavimai...93 Tinklo protokolo specifikacijos...94 Integruotojo tinklo serverio specifikacijos...95 Spausdinimo skyra...95 Aplinkos specifikacijos...95 Elektros techninės specifikacijos...95 Akustinės emisijos specifikacijos (spausdinimas juodraštine veiksena, triukšmo lygiai pagal ISO 7779)...96 D Reglamentinė informacija FCC pranešimas...97 Pranešimas Korėjos vartotojams...98 VCCI (B klasė) atitikties pranešimas Japonijos vartotojams...98 Pranešimas Japonijos vartotojams apie maitinimo laidą...98 RoHS pranešimai (tik Kinija)...98 Nuodingų ir pavojingų medžiagų lentelė...99 Šviesos diodo indikatoriaus pareikštis...99 Normatyvinis modelio numeris...99 Atitikties deklaracija Gaminio aplinkosaugos programa Popieriaus naudojimas Plastikinės dalys Medžiagų saugos duomenų lapai Perdirbimo programa HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programa Vartotojų įrangos atliekų išmetimas privačiuose Europos Sąjungos namų ūkiuose Rodyklė
9 1 Pasirengimas darbui Šiame vadove pateikiama išsami informacija apie tai, kaip naudotis įrenginiu ir spręsti iškilusias problemas. Papildomos informacijos rasite gaminio Pritaikymas neįgaliesiems Susipažinimas su įrenginio dalimis Papildomos informacijos rasite gaminio Kitą informaciją apie gaminį ir trikčių šalinimą, kurios nerasite šiame vadove, gausite iš šių šaltinių: Šaltinis Apibūdinimas Vieta Rinkmena Readme ir leidimo pastabos Įrenginio tvarkymo priemonės (tinklo prieiga) Parankinė ( Microsoft Windows ) HP spausdintuvo paslaugų programa ( Mac operacinė sistema) Valdymo skydelis Žurnalai ir ataskaitos Čia rasite naujausią informaciją ir patarimus apie trikčių šalinimą. Leidžia peržvelgti informaciją apie būseną, keisti nuostatas ir valdyti įrenginį. Plačiau apie tai žr. Integruotasis tinklo serveris. Čia pateikiama informacija apie spausdintuvo galvutės būklę ir prieiga prie techninės priežiūros paslaugų. Plačiau apie tai žr. Parankinė ( Windows ). Joje rasite priemonių, skirtų spausdinimo nuostatoms konfigūruoti, įrenginiui kalibruoti, spausdinimo galvutėms valyti, savitikros diagnostikos puslapiui išspausdinti, eksploatacinėms medžiagoms internetu užsisakyti ir techninei pagalbai internetu gauti. Plačiau apie tai žr. HP spausdintuvo paslaugų programa ( Mac operacinė sistema). Čia pateikiama būsenos informacija, klaidos ir perspėjimai apie veiksmus. Čia rasite informaciją apie įvykusius įvykius. Pateikiama pradžios kompaktiniame diske. Galima pasiekti iš prijungto kompiuterio. Paprastai įdiegiama kartu su įrenginio programine įranga. Paprastai įdiegiama kartu su įrenginio programine įranga. Plačiau apie tai žr. Valdymo skydelis. Plačiau apie tai žr. Įrenginio tvarkymas. Pasirengimas darbui 5
10 Skyrius 1 skyrius (tęsinys) Šaltinis Apibūdinimas Vieta Savitikros diagnostinis lapas Informacija apie įrenginį: Gaminio pavadinimas Modelio numeris Serijos numeris Gamintojo mikroprogramos versija Įrengti priedai (pvz., dvipusio spausdinimo įtaisas) Iš dėklų ir priedų išspausdintų lapų skaičius Spausdinimo eksploatacinių medžiagų būsena Plačiau apie tai žr. Savitikros diagnostikos puslapis. Kokybės diagnostikos puslapio spausdinimas HP interneto svetainės HP techninė pagalba telefonu Techninė pagalba dėl HP foto ir vaizdavimo programinės įrangos HP Solution Center ( Windows ) (HP sprendimų centras, sistemoje Windows ) Ją pasitelkus, galima diagnozuoti kokybei įtakos turinčius veiksnius ir nuspręsti, ar reikia pasinaudoti techninės priežiūros tarnybomis spausdinimo kokybei pagerinti. Čia pateikiama naujausia spausdintuvo programinė įranga ir su gaminiu bei technine pagalba susijusi informacija. Pateikiama kontaktinė HP informacija. Garantiniu laikotarpiu ši techninė pagalba dažnai būna nemokama. Čia pateikiama informacija apie tokios programinės įrangos naudojimą. Leidžia keisti įrenginio nuostatas, užsisakyti eksploatacinių medžiagų ir naudotis elektroniniu žinynu. Atsižvelgiant į įdiegtus įrenginius, HP sprendimų centras siūlo naudotis papildomomis ypatybėmis, pvz., prieiga prie HP nuotraukų ir vaizdų gavimo programinės įrangos bei fakso sąrankos vediklio. Plačiau apie tai žr. sk. HP Solution Center (HP sprendimų centras) naudojimas ( Windows sistemoje). Plačiau apie tai žr. Kaip išspausdinti spausdinimo kokybės diagnostikos puslapį. Plačiau apie tai žr. Gauti HP pagalbos telefonu. Paprastai įdiegiama kartu su įrenginio programine įranga. 6 Pasirengimas darbui
11 Pritaikymas neįgaliesiems Šiame įrenginyje numatyta daug ypatybių, kurios palengvina darbą žmonėms su negalia. Vaizdinės Įrenginio programinė įranga pritaikyta vartotojams su regos negalia ar silpnaregiams: tam pasitelkiamos operacinės sistemos pritaikymo neįgaliesiems parinktys ir ypatybės. Ji taip pat suderinama su didžiąja dalimi pagalbinių technologijų, pvz., ekrano skaitytuvų, Brailio skaitytuvų ir balso vertimo tekstu programomis. Spalvų neskiriantiems vartotojams programinėje įrangoje ir valdymo skydelyje naudojami spalvoti mygtukai ir skirtukai pažymėti įprastu tekstu ar piktogramomis, kurios apibūdina konkretų veiksmą. Judėjimo Vartotojams su judėjimo negalia skirta galimybė prietaiso programinės įrangos funkcijas vykdyti klaviatūros komandomis. Programinė įranga taip pat suderinama su Windows pritaikymo neįgaliesiems parinktimis, pvz., StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys ir MouseKeys. Įrenginio dangčiai, mygtukai, popieriaus dėklai ir popieriaus kreiptuvai gali būti valdomi vartotojų, kurių ribotos jėgos ir pasiekiamumo galimybės. Parama Daugiau informacijos apie šio gaminio pritaikymą neįgaliesiems ir HP įsipareigojimą gaminti tokius gaminius rasite HP interneto svetainėje adresu: Pritaikymo neįgaliesiems informaciją Mac operacinės sistemos aplinkoje rasite Apple interneto svetainėje adresu: Susipažinimas su įrenginio dalimis Vaizdas iš priekio Valdymo skydelis Vaizdas iš galo Susipažinimas su įrenginio dalimis 7
12 Skyrius 1 skyrius Vaizdas iš priekio 1 Valdymo skydelis 2 Mygtukas Power (maitinimas) ir lemputė 3 Išvesties dėklas 4 1 dėklas 5 Popieriaus ilgio kreiptuvas 6 Popieriaus pločio kreiptuvas 7 Rašalo kasetės dangtis 8 Rašalo kasetės 9 Rašalo kasečių lemputės 10 Spausdinimo galvučių lemputės 11 Spausdinimo galvutės 12 Spausdinimo galvutės fiksatorius 8 Pasirengimas darbui
13 Valdymo skydelis Daugiau informacijos apie valdymo skydelio lempučių veikimą pateikiama sk. Informacija apie valdymo skydelio lemputes. 1 Lemputė Out of paper (nėra popieriaus) 2 Lemputė Door open (atviros durelės) 3 Lemputė Paper jam (popieriaus strigtis) 4 Mygtukas Cancel (atšaukti) 5 Mygtukas Resume (tęsti) ir lemputė Vaizdas iš galo 1 Maitinimo įvadas 2 Ethernet tinklo prievadas (yra kai kuriuose modeliuose) 3 Užpakalinis USB prievadas 4 Galinis prieigos skydelis (modeliuose be dvipusio spausdinimo įtaiso) 5 Automatinio dvipusio spausdinimo priedas (vartytuvas) (montuojamas kai kuriuose modeliuose) Susipažinimas su įrenginio dalimis 9
14 2 Priedų įrengimas Šiame skyriuje aprašomos tokios temos: Dvipusio spausdinimo įtaiso įrengimas Dvipusio spausdinimo įtaiso įrengimas Pastaba Ši ypatybė numatyta kai kuriuose įrenginio modeliuose. Užsakymo informaciją rasite Priedai. Jei įrengtas papildomas dvipusio spausdinimo priedas, galima automatiškai spausdinti ant abiejų lapo pusių. Informacija apie dvipusio spausdinimo priedo naudojimą pateikiama Spausdinimas ant abiejų pusių. Kaip įrengti dvipusio spausdinimo įtaisą 1. Paspauskite galinės prieigos skydelio mygtukus ir ištraukite skydelį iš prietaiso. 2. Įstumkite dvipusio spausdinimo priedą į įrenginį, kol jis užsirakins. Nespauskite abiejose dvipusio spausdinimo įtaiso pusėse esančių mygtukų; juos naudokite tik ištraukdami įtaisą iš įrenginio. 10 Priedų įrengimas
15 3 Įrenginio naudojimas Šiame skyriuje aprašomos tokios temos: Spausdintinų lapų pasirinkimas Lapų įdėjimas Spausdinimo nuostatų keitimas HP Solution Center (HP sprendimų centras) naudojimas ( Windows sistemoje) Spausdinkite naudodami galinę rankinio tiekimo angą Spausdinimas ant abiejų pusių Spausdinimas ant specialių ir tinkinto dydžio lapų Spausdinimas be apvadų Spausdinimo užduoties atšaukimas Spausdintinų lapų pasirinkimas Įrenginys sukurtas taip, kad gerai veiktų su daugeliu biurui skirto popieriaus rūšių. Prieš perkant didelį popieriaus kiekį, rekomenduojama išbandyti keletą lapų rūšių. Siekiant optimalios spausdinimo kokybės, rekomenduojama naudoti HP lapus. Daugiau informacijos apie HP lapus rasite apsilankę HP interneto svetainėje adresu Patarimai dėl spausdintinų lapų pasirinkimo ir naudojimo Tinkamų lapų techninės specifikacijos Minimalių paraščių nustatymas Patarimai dėl spausdintinų lapų pasirinkimo ir naudojimo Siekiant geriausių rezultatų, rekomenduojama laikytis toliau pateikiamų nurodymų. Visada naudokite lapus, atitinkančius įrenginio specifikacijas. Plačiau apie tai žr. Tinkamų lapų techninės specifikacijos. Vienu metu į tą patį dėklą dėkite tik vienos rūšies lapus. Įdėkite lapą spausdinamąja puse žemyn, išlygiuotą pagal dešinįjį ir galinį dėklo kraštus. Plačiau apie tai žr. sk. Lapų įdėjimas. Neperkraukite dėklų. Plačiau apie tai žr. Tinkamų lapų techninės specifikacijos. Siekdami išvengti popieriaus strigčių, prastos spausdinimo kokybės ir kitų spausdinimo problemų, venkite šių lapų: Formų iš kelių dalių Pažeistų, susiglamžiusių ar sulankstytų lapų Lapų su nuopjovomis ar skylėmis Itin tekstūrinių lapų, lapų su reljefiniu ornamentu ar lapų, kurie negerai sugeria rašalą Pernelyg lengvų ar lengvai ištempiamų lapų Įrenginio naudojimas 11
16 Skyrius 3 skyrius Kortelės ir vokai Venkite itin glotnių vokų, vokų su lipniomis juostelėmis, sąsagomis ar langeliais. Taip pat venkite kortelių ir vokų su storais, netaisyklingais ar užsiraičiusiais kraštais ir sulankstytų, perplėštų ar kitaip pažeistų sričių. Naudokite tvirtos konstrukcijos vokus ir užtikrinkite, kad lenkimo vietos būtų gerai įspaustos. Vokus įdėkite užlankstomis į viršų. Fotopopierius Nuotraukoms spausdinti naudokite veikseną Best (geriausia). Atsiminkite, kad šia veiksena spausdinimas trunka ilgiau ir reikia daugiau kompiuterio atminties. Ištraukite kiekvieną išspausdintą lapą ir padėkite į šalį, kad jis išdžiūtų. Jei leisite lapams kristi į rietuvę, jie gali susitepti. Skaidrės Skaidres reikia dėti šiurkščiąja puse žemyn, kad lipni juosta būtų nukreipta į įrenginio užpakalinę pusę. Skaidrėms spausdinti naudokite veikseną Normal (normali). Esant šiai veiksenai lapams išdžiūti duodama daugiau laiko ir užtikrinama, kad prieš kitam lapui įkrentant į išvesties dėklą rašalas jau būtų išdžiūvęs. Ištraukite kiekvieną išspausdintą lapą ir padėkite į šalį, kad jis išdžiūtų. Jei leisite lapams kristi į rietuvę, jie gali susitepti. Tinkinto dydžio lapai Naudokite tik su įrenginiu suderinamo tinkinto dydžio lapus. Jei jūsų programa suderinama su tinkinto dydžio lapais, prieš spausdindami dokumentą programoje nustatykite lapų rūšį. Arba galite nustatyti jį spausdinimo tvarkyklėje. Siekiant, kad esami dokumentai ant tinkinto dydžio lapų būtų tinkamai išspausdinti, gali tekti juos performuoti. Tinkamų lapų techninės specifikacijos Naudokitės lentelėmis Tinkami dydžiai ir Tinkamos popieriaus rūšys ir svoris, kad nustatytumėte, kokias laikmenas naudoti savo įrenginyje ir kokios funkcijos veiks naudojant tokias laikmenas. Tinkami dydžiai Tinkamos popieriaus rūšys ir svoris Tinkami dydžiai Pastaba Kai kuriuose modeliuose yra dvipusio spausdinimo priedas. 12 Įrenginio naudojimas
17 Lapo dydis 1 dėklas Galinis rankinio tiekimo dėklas Automatinis vartytuvas Standartiniai lapų dydžiai JAV Letter (216 x 279 mm; 8,5 x 11 colių) 8,5 x 13 colių (216 x 330 mm) JAV Legal (216 x 356 mm; 8,5 x 14 colių) A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 colių) JAV Executive (184 x 267 mm; 7,25 x 10,5 colių) JAV Statement (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5 colių) B5 (JIS) (182 x 257 mm; 7,17 x 10,12 colių) A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 colių) A3 (297 x 420 mm; 11,7 x 16,5 colių) A3+ (330 x 297 mm; 13 x 19 colių) A6 (105 x 148 mm; 4,1 x 5,8 colių) B4 (257 x 364 mm; 10,1 x 14,3 colių) Super B (330 x 483 mm; 13 x 19 colių) Super B be apvado (330 x 483 mm; 13 x 19 colių) Tabloid (279,4 x 431,8 mm; 11 x 17 colių) Perforuotas A3 (297 x 420 mm; 11,7 x 16,5 colių) Perforuotas A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 colių) Perforuotas Letter (215,9 x 279,4 mm; 8,5 x 11 colių) Perforuotas Tabloid (279 x 432 mm; 11 x 17 colių) Ofuku Hagaki (148 x 200 mm; 7,9 x 5,8 colių) Panorama (101,6 x 254 mm; 4 x 10 colių) Panorama (101,6 x 279,4 mm; 4 x 11 colių) Spausdintinų lapų pasirinkimas 13
18 Skyrius 3 skyrius (tęsinys) Lapo dydis 1 dėklas Galinis rankinio tiekimo dėklas Automatinis vartytuvas Panorama (101,6 x 304,8 mm; 4 x 12 colių) Panorama fotopopierius be apvado (101,6 x 254 mm; 4 x 10 colių) Panorama fotopopierius be apvado (101,6 x 279,4 mm; 4 x 11 colių) Panorama fotopopierius be apvado (101,6 x 304,8 mm; 4 x 12 colių) Vokai JAV Nr. 10 vokas (105 x 241 mm; 4,13 x 9,5 colių) Monarch vokas (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5 colio) HP atvirukų vokas (111 x 152 mm; 4,38 x 6 coliai) A2 vokas (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 colio) DL vokas (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 colio) C5 vokas (162 x 229 mm; 6,4 x 9 coliai) C6 vokas (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 colio) Japonijos vokas Chou Nr. 3 (120 x 235 mm; 4,7 x 9,3 colio) Japonijos vokas Chou Nr. 4 (90 x 205 mm; 3,5 x 8,1 colio) Japonijos Kaku Nr. 2 (240 x 332 mm; 9,44 x 13,06 colių) Kortelės Kartotekos kortelė (76,2 x 127 mm; 3 x 5 coliai) Kartotekos kortelė (102 x 152 mm; 4 x 6 coliai) Kartotekos kortelė (127 x 203 mm; 5 x 8 coliai) Hagaki * (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 colio) Hagaki be apvado* (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 colių) Fotopopierius 14 Įrenginio naudojimas
19 (tęsinys) Lapo dydis 1 dėklas Galinis rankinio tiekimo dėklas Automatinis vartytuvas Fotopopierius (76,2 x 127 mm; 3 x 5 coliai) Fotopopierius (102 x 152 mm; 4 x 6 coliai) Fotopopierius (5 x 7 inches) Fotopopierius (8 x 10 coliai) Fotopopierius (10 x 15 cm) Fotopopierius L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 coliai) Fotopopierius be apvado (102 x 152 mm; 4 x 6 coliai) Fotopopierius be apvado (5 x 7 coliai) Fotopopierius be apvado (8 x 10 coliai) Fotopopierius be apvado (8,5 x 11 colių) Fotopopierius be apvado (10 x 15 cm) A3 fotopopierius be apvado (297 x 420 mm; 11,7 x 16,5 colių) A4 fotopopierius be apvado (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 colių) A5 fotopopierius be apvado (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 colių) A6 fotopopierius be apvado (105 x 148 mm; 4,1 x 5,8 colių) B5 fotopopierius be apvado (182 x 257 mm; 7,8 x 10,1 colių) Tabloid fotopopierius be apvado (279,4 x 431,8 mm; 11 x 17 colių) Fotopopierius L be apvado (89 x 127 mm; 3,5 x 5 coliai) Kiti lapai Tinkinto dydžio popierius nuo 76,2 iki 330 mm pločio ir nuo 127 iki 483 mm ilgio (nuo 3 iki 13 colių pločio ir nuo 5 iki 19 colių ilgio) * Įrenginiui tinka tik paprastas ir rašaliniams spausdintuvams skirtas Hagaki popierius iš Japonijos pašto. Jam netinka Hagaki fotopopierius iš Japonijos pašto. Spausdintinų lapų pasirinkimas 15
20 Skyrius 3 skyrius Tinkamos popieriaus rūšys ir svoris Pastaba Kai kuriuose modeliuose yra dvipusio spausdinimo priedas. Dėklas Tipas Svoris Talpa 1 dėklas Popierius Nuo 60 iki 130 g/m 2 (nuo 16 iki 36 svarų) Iki 250 paprasto popieriaus lapų (25 mm arba 1 colis rietuvėje) Skaidrės Iki 60 lapų (18 mm arba 0,71 colio rietuvėje) Fotopopierius Iki 280 g/m 2 (75 svarai) Iki 60 lapų (18 mm arba 0,71 colio rietuvėje) Etiketės Iki 60 lapų (18 mm arba 0,71 colio rietuvėje) Galinis rankinio tiekimo dėklas Dvipusio spausdinim o priedas Vokai Nuo 75 iki 90 g/m 2 (nuo 20 iki 24 svarų vokas) Kortelės Iki 200 g/m 2 (110 svarų rodyklė) Popierius Nuo 60 iki 130 g/m 2 Skaidrės (nuo 16 iki 36 svarų) Fotopopierius Iki 280 g/m 2 Etiketės (75 svarai) Vokai Nuo 75 iki 90 g/m 2 (nuo 20 iki 24 svarų vokas) Kortelės Iki 200 g/m 2 (110 svarų rodyklė) Popierius Iki 0,3 g/m 2 (0,012 colio) Iki 15 lapų (18 mm arba 0,71 colio rietuvėje) Iki 60 lapų (18 mm arba 0,71 colio rietuvėje) 1 lapas Netaikoma Išvesties dėklas Visi tinkami lapai Iki 150 paprasto popieriaus lapų (teksto) 16 Įrenginio naudojimas
21 Minimalių paraščių nustatymas Vertikalioje padėtyje dokumento paraštės turi atitikti (arba viršyti) šias paraščių nuostatas. Lapas (1) Kairioji paraštė (2) Dešinioji paraštė (3) Viršutinė paraštė (4) Apatinė paraštė* JAV Letter JAV Legal A4 (A4 dydžio) JAV Executive JAV Statement 8,5 x 13 colių B5 A5 Kortelės Tinkinto dydžio lapai Fotopopierius A6 Perforuotas popierius Ofuku Hagaki Hagaki atvirukas 3,3 mm (0,13 colio) 3,3 mm (0,13 colio) 3,3 mm (0,13 colio) Pastaba Jei naudojate dvipusio spausdinimo priedą (montuojama s kai kuriuose modeliuose), minimali viršutinė paraštė turi atitikti arba viršyti 12 mm (0,48 colio). 3,3 mm (0,13 colio) Pastaba Jei naudojate dvipusio spausdinimo priedą (montuojama s kai kuriuose modeliuose), minimali apatinė paraštė turi atitikti arba viršyti 12 mm (0,48 colio). A3 * A3+ * B4 * Super B * Tabloid * 5 mm (0,20 colio) 5 mm (0,20 colio) 20 mm (0,79 colio) 20 mm (0,79 colio) Spausdintinų lapų pasirinkimas 17
22 Skyrius 3 skyrius (tęsinys) Lapas (1) Kairioji paraštė (2) Dešinioji paraštė (3) Viršutinė paraštė (4) Apatinė paraštė* Pastaba Jei naudojate dvipusio spausdinimo priedą (yra kai kuriuose modeliuose), minimali viršutinė paraštė turi atitikti arba viršyti 20 mm (0,79 colio). Pastaba Jei naudojate dvipusio spausdinimo priedą (yra kai kuriuose modeliuose), minimali apatinė paraštė turi atitikti arba viršyti 20 mm (0,79 colio). Vokai 3,3 mm (0,13 colio) 3,3 mm (0,13 colio) 16,5 mm (0,65 colio) 16,5 mm (0,65 colio) Panorama 3,3 mm (0,13 colio) 3,3 mm (0,13 colio) 3,3 mm (0,13 colio) 3,3 mm (0,13 colio) * Norint kompiuteryje su Windows sistema išgauti šią paraščių nuostatą, spausdinimo tvarkyklėje reikia spustelėti skirtuką Advanced (daugiau) ir pasirinkti Minimize Margins (minimizuoti paraštes). Lapų įdėjimas Šiame skyriuje pateikiamos lapų įdėjimo į įrenginį instrukcijos. Kaip įdėti į 1 dėklą (pagrindinis dėklas) 1. Pakelkite išvesties dėklą. 2. Spausdinamąja puse žemyn sudėkite lapus išilgai dėklo dešiniojo krašto. Užtikrinkite, kad lapų rietuvė būtų išlygiuota pagal dėklo dešinįjį ir galinį kraštus bei neviršytų dėklo žymos. Pastaba Nedėkite popieriaus, kai įrenginys spausdina. 18 Įrenginio naudojimas
23 3. Sustumkite dėklo lapų kreiptuvus, kad jie atitiktų įdėtų laikmenų dydį, tada nuleiskite išvesties dėklą. 4. Ištraukite išvesties dėklo ilgintuvą. Įdėti mažo formato popieriaus Pastaba Jei spausdinsite ant storo popieriaus (pvz., kortelių), galite naudoti galinę rankinio tiekimo angą. Plačiau apie tai žr. Spausdinkite naudodami galinę rankinio tiekimo angą. 1. Pakelkite išvesties dėklą ir išimkite visus lapus iš įvesties dėklo. 2. Įdėkite popieriaus pluoštą, kuris neviršija popieriaus kreiptuvo aukščio, spausdinamąja puse žemyn, palei dešinįjį įvesties dėklo kraštą, kol atsirems. Lapų įdėjimas 19
24 Skyrius 3 skyrius 3. Atidarykite mažos formato popieriaus kreiptuvą perkeldami jį 90 laipsnių pagal laikrodžio rodyklę nuo pradinės iki galinės padėties. 4. Paspauskite mygtuką, esantį popieriaus kreiptuvo viršuje, ir slinkite kreiptuvą į dešinę tol, kol jis atsirems į popierių. 5. Paspauskite įvesties dėklo fiksatorių ir įtraukite dėklą, kol mažo formato popieriaus kreiptuvas atsirems į popieriaus kraštą. Įtraukus dėklą, mažo formato popieriaus kreiptuvas išlenda, kol paliečia popieriaus kraštą. 6. Nuleiskite išvesties dėklą. 7. Spausdindami, spausdintuvo tvarkyklėje pasirinkite tinkamą popieriaus rūšį ir dydį. Plačiau apie tai žr. Tinkamų lapų techninės specifikacijos. Popieriaus dėjimas į galinę rankinio tiekimo angą 1. Jei įtaisytas dvipusio spausdinimo priedas, pakeiskite jį galinės prieigos skydeliu. Pastaba Jei negalite rasti galinės prieigos skydelio, atšaukite spausdinimo užduotį ir spausdinkite naudodami pagrindinį dėklą. Plačiau apie tai žr. Spausdinimo užduoties atšaukimas. 2. Siųskite spausdinimo užduotį. 3. Palaukite, kol pradės mirksėti lemputė Resume (tęsti). 20 Įrenginio naudojimas
25 4. Pakelkite tiekimo angą ir paslinkite popieriaus kreiptuvą atsižvelgdami į reikiamą popieriaus plotį. 5. Įdėkite popieriaus lapą spausdinamąja puse į viršų į kairiąją angos pusę, kad įrenginys būtų pakrautas automatiškai. 6. Paspauskite mygtuką (Resume (tęsti)), kad būtų spausdinama. 7. Ei spausdinate daugiau kaip vieną puslapį, paspauskite mygtuką (Resume (tęsti)), kad būtų spausdinama kiekvieną kartą įdėjus lapą. Spausdinimo nuostatų keitimas Spausdinimo nuostatas (pvz., popieriaus dydį ar rūšį) galima pakeisti iš programos ar spausdinimo tvarkyklės. Iš programos atliekamiems pakeitimams suteikiamas pirmumas prieš pakeitimus, atliekamus iš spausdinimo tvarkyklės. Tačiau uždarius programą nuostatoms grąžinamos tvarkyklėje nustatytos numatytosios vertės. Pastaba Norint pakeisti spausdinimo nuostatas visoms spausdinimo užduotims, reikia atlikti pakeitimus spausdinimo tvarkyklėje. Daugiau informacijos apie Windows spausdinimo tvarkyklę rasite tvarkyklės internetiniame žinyne. Papildomos informacijos apie spausdinimą iš konkrečios programos galima rasti su ta programa pateikiamoje dokumentacijoje. Kaip pakeisti esamų užduočių nuostatas iš programos ( Windows sistemoje) Kaip pakeisti numatytąsias visų būsimų užduočių nuostatas ( Windows sistemoje) Kaip pakeisti nuostatas ( Mac sistemoje) Kaip pakeisti esamų užduočių nuostatas iš programos ( Windows sistemoje) 1. Atverkite dokumentą, kurį norite išspausdinti. 2. Meniu Rinkmena spustelėkite Spausdinti, tada Sąranka, Savybės arba Nuostatos (specifinės parinktys gali skirtis tai priklauso nuo naudojamos programos). 3. Pakeiskite norimas nuostatas ir spustelėkite Gerai, Spausdinti ar panašią komandą. Spausdinimo nuostatų keitimas 21
26 Skyrius 3 skyrius Kaip pakeisti numatytąsias visų būsimų užduočių nuostatas ( Windows sistemoje) 1. Spustelėkite Pradėti, nurodykite Nuostatos ir tada spustelėkite Spausdintuvai arba Spausdintuvai ir faksai. - Arba - Spustelėkite Pradėti (pradėti), spustelėkite Valdymo skydelis ir tada du kartus spustelėkite Spausdintuvai. 2. Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite spausdintuvo piktogramą ir tada spustelėkite Savybės, Dokumento numatytosios nuostatos arba Spausdinimo nuostatos. 3. Pakeiskite norimas nuostatas ir spustelėkite Gerai. Kaip pakeisti nuostatas ( Mac sistemoje) 1. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Page Setup (puslapio sąranka). 2. Pakeiskite norimas nuostatas (pvz., popieriaus dydį) ir spustelėkite OK (gerai). 3. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti), kad atsivertų spausdinimo tvarkyklė. 4. Pakeiskite pageidaujamas nuostatas (pvz., laikmenos rūšį) ir spustelėkite OK (gerai) arba Print (spausdinti). HP Solution Center (HP sprendimų centras) naudojimas ( Windows sistemoje) Naudokite HP Solution Center (HP sprendimų centras) spausdinimo nuostatoms keisti, medžiagoms užsakyti ir elektroniniam žinynui iškviesti. HP Solution Center (HP sprendimų centras) ypatybės priklauso nuo įrengtų prietaisų. Programa HP Solution Center (HP sprendimų centras) nustatyta taip, kad rodytų su pasirinktu įrenginiu susietas piktogramas. Jei pasirinktas įrenginys nesuderintas su konkrečia priemone, ta priemonės piktograma nerodoma HP Solution Center (HP sprendimų centras). Jei jūsų kompiuteryje nėra jokių piktogramų, gali būti, kad HP Solution Center (HP sprendimų centras) programinės įrangos diegimo metu įvyko klaida. Kad tai pataisytumėte, per Windows valdymo skydelį visiškai pašalinkite programinę įrangą ir įdiekite ją iš naujo. Spausdinkite naudodami galinę rankinio tiekimo angą Jei spausdinsite tik vieną ar kelias nuotraukas, vokus ar popieriaus lapus, galite naudoti galinę rankinio tiekimo angą, o įvesties dėkle palikti paprastai naudojamus lapus. Galinėje rankinio tiekimo angoje popierius tiekiamas tiesiai, ji skirta spausdinti pavienius storo popieriaus lapus (iki 280 g/m 2 ), pvz., korteles. Informacijos apie popieriaus rūšis, tinkamas rankinio tiekimo angoms, žr. Tinkamų lapų techninės specifikacijos. Spausdinimas iš galinės rankinio tiekimo angos atliekamas dviem etapais: 1) pakeičiant programinės įrangos nuostatas, ir 2) įdedant lapus. Daugiau informacijos apie lapų įdėjimą į galinę rankinio tiekimo angą žr. Lapų įdėjimas. 22 Įrenginio naudojimas
27 Pastaba Jei sumontuotas dvipusio spausdinimo priedas, ir norite spausdinti iš galinės rankinio tiekimo angos, pakeiskite dvipusio spausdinimo priedą galinės prieigos skydeliu. Programinės įrangos nuostatų pakeitimas ( Windows ) 1. Atidarykite spausdintuvo tvarkyklę. 2. Spustelėkite skirtuką Popierius/Kokybė. 3. Išskleidžiamajame sąraše Šaltinis yra pasirinkite rankinio tiekimo parinktį. 4. Pakeiskite kitas reikiamas nuostatas ir spustelėkite Gerai. 5. Išspausdinkite dokumentą. Programinės įrangos nuostatų pakeitimas ( Mac OS) 1. Spustelėkite File (rinkmena) ir tada spustelėkite Page Setup (puslapio sąranka). 2. Pasirinkite popieriaus dydį ir spustelėkite OK (gerai). 3. Spustelėkite File (rinkmena) ir Print (spausdinti). 4. Atidarykite skydelį Paper Type/Quality (popieriaus rūšis/kokybė). 5. Skydelyje Paper (popierius) pasirinkite šaltinį. 6. Pakeiskite kitas reikiamas nuostatas ir spustelėkite Print (spausdinti). Spausdinimas ant abiejų pusių Ant abiejų lapo pusių galima spausdinti arba automatiškai, naudojant papildomą automatinio dvipusio spausdinimo priedą, arba neautomatiniu būdu, apverčiant lapą ir grąžinant jį į įrenginį. Spausdinimo ant abiejų lapo pusių nurodymai Kaip atlikti dvipusio spausdinimo procedūrą ( Windows sistemoje) Kaip atlikti automatinio dvipusio spausdinimo procedūrą ( Mac sistemoje) Spausdinimo ant abiejų lapo pusių nurodymai Visada naudokite lapus, atitinkančius įrenginio specifikacijas. Plačiau apie tai žr. Tinkamų lapų techninės specifikacijos. Programoje arba spausdintuvo tvarkyklėje nurodykite dvipusio spausdinimo parinktį. Nespausdinkite ant abiejų skaidrių, vokų, fotopopieriaus, blizgių lapų ar popieriaus, lengvesnio nei 16 svarų (60 g/m 2 ) arba sunkesnio nei 28 svarai (105 g/m 2 ), pusių. Kitaip lapas gali įstrigti įrenginio viduje. Spausdinant ant abiejų tam tikros rūšies lapų pusių, lapą reikia įdėti tam tikra kryptimi (pvz., spausdinant ant firminių blankų, pakartotinai spausdinamų lapų, perforuoto popieriaus ar popieriaus su vandens ženklais). Spausdindamas iš kompiuterio, kuriame veikia Windows sistema, įrenginys pirmiausia spausdina ant pirmos lapo pusės. Spausdindamas iš kompiuterio, kuriame veikia Mac sistema, įrenginys pirmiausia spausdina ant antros lapo pusės. Įdėkite lapą priekine puse žemyn. Spausdinimas ant abiejų pusių 23
28 Skyrius 3 skyrius Kai spausdinama su dvipusio spausdinimo priedu, įrenginiui išspausdinus ant vienos lapo pusės, jis palaiko lapą, kad išdžiūtų rašalas. Rašalui išdžiūvus lapas įtraukiamas atgal ir išspausdinama antra lapo pusė. Baigus spausdinti, lapas išmetamas į išvesties dėklą. Netraukite lapo, kol nebaigtas spausdinimas. Galima ant abiejų tinkamo formato lapo pusių spausdinti neautomatiniu būdu, apverčiant lapą ir grąžinant jį į įrenginį. Plačiau apie tai žr. Tinkamų lapų techninės specifikacijos. Kaip atlikti dvipusio spausdinimo procedūrą ( Windows sistemoje) 1. Įdėkite lapą, ant kurio ketinate spausdinti. Plačiau apie tai žr. Spausdinimo ant abiejų lapo pusių nurodymai ir Lapų įdėjimas. 2. Patikrinkite, ar tinkamai įrengtas dvipusio spausdinimo priedas. Plačiau apie tai žr. Dvipusio spausdinimo įtaiso įrengimas. 3. Atvėrę dokumentą, meniu Rinkmena spustelėkite Spausdinti ir tada spustelėkite Sąranka, Savybės arba Nuostatos. 4. Spustelėkite skirtuką Ypatybės. 5. Pasirinkite išsiskleidžiantį meniu Dvipusis spausdinimas. Norint automatiškai spausdinti ant abiejų lapo pusių, turi būti pasirinkta funkcija Automatinis. 6. Norint automatiškai pakeisti kiekvieną puslapį pagal dokumento išdėstymą ekrane, reikia pasirinkti Išlaikyti išdėstymą. Jei atšauksite šią parinktį, gali atsirasti nepageidaujamų puslapių trūkių. 7. Pažymėkite arba nuimkite varnelę nuo Įrišti viršuje, priklausomai nuo to, kurioje vietoje norite įrišti dokumentą. Žr. paveikslėlį spausdinimo tvarkyklėje. 8. Jei norite, iš išsiskleidžiančio sąrašo Brošiūros išdėstymas išrinkite pageidaujamą brošiūros išdėstymą. 9. Pakeiskite kitas reikiamas nuostatas ir spustelėkite Gerai. 10. Išspausdinkite dokumentą. Kaip atlikti automatinio dvipusio spausdinimo procedūrą ( Mac sistemoje) 1. Įdėkite lapą, ant kurio ketinate spausdinti. Plačiau apie tai žr. Spausdinimo ant abiejų lapo pusių nurodymai ir Lapų įdėjimas. 2. Patikrinkite, ar tinkamai įrengtas dvipusio spausdinimo priedas. Plačiau apie tai žr. Dvipusio spausdinimo įtaiso įrengimas. 3. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti). 4. Atverkite skydelį Two-Sided Printing (dvipusis spausdinimas). 5. Pasirinkite spausdinimo ant abiejų pusių parinktį. 6. Spustelėdami atitinkamą piktogramą pasirinkite įrišimo vietą. 7. Pakeiskite kitas reikiamas nuostatas ir spustelėkite Print (spausdinti). Spausdinimas ant specialių ir tinkinto dydžio lapų Šiame skyriuje aprašomos tokios temos: Kaip spausdinti ant specialių arba tinkinto dydžio lapų ( Windows ) Kaip spausdinti ant specialių arba tinkinto dydžio lapų ( Mac sistemoje) 24 Įrenginio naudojimas
29 Kaip spausdinti ant specialių arba tinkinto dydžio lapų ( Windows ) 1. Įdėkite lapą, ant kurio ketinate spausdinti. Plačiau apie tai žr. Lapų įdėjimas. 2. Atvėrę dokumentą, meniu Rinkmena spustelėkite Spausdinti ir tada spustelėkite Sąranka, Savybės arba Nuostatos. 3. Spustelėkite skirtuką Ypatybės. 4. Išskleidžiamajame meniu Dydis išrinkite lapo dydį. Kaip nustatyti tinkinto dydžio lapą: a. Išskleidžiamajame meniu išrinkite Tinkintas. b. Įveskite naujo tinkinto dydžio pavadinimą. c. Laukeliuose Plotis ir Aukštis įveskite matmenis ir spustelėkite Įrašyti. d. Du kartus spustelėkite Gerai ypatybių ar nuostatų dialogo langui užverti. Vėl atverkite dialogo langą. e. Pasirinkite naują tinkintą dydį. 5. Kaip pasirinkti lapo rūšį: a. Spustelėkite punktą Daugiau, kurį rasite išskleidžiamajame meniu Popieriaus rūšis. b. Spustelėkite pageidaujamą lapo rūšį, tada spustelėkite Gerai. 6. Išskleidžiamajame meniu Popieriaus šaltinis išrinkite lapų šaltinį. 7. Pakeiskite kitas reikiamas nuostatas ir spustelėkite Gerai. 8. Išspausdinkite dokumentą. Kaip spausdinti ant specialių arba tinkinto dydžio lapų ( Mac sistemoje) 1. Įdėkite lapą, ant kurio ketinate spausdinti. Plačiau apie tai žr. Lapų įdėjimas. 2. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Page Setup (puslapio sąranka). 3. Pasirinkite lapų dydį. 4. Kaip nustatyti tinkinto dydžio lapą: a. Spustelėkite punktą Manage Custom Sizes (tinkintų dydžių valdymas), kurį rasite išsiskleidžiančiame meniu Paper Size (popieriaus dydis). b. Spustelėkite New (naujas) ir laukelyje Paper Size Name (popieriaus dydžio pavadinimas) įveskite dydžio pavadinimą. c. Laukeliuose Width (plotis) ir Height (aukštis) įveskite matmenis ir, jei reikia, nustatykite paraštes. d. Spustelėkite Done (atlikta) arba OK (gerai) ir tada spustelėkite Save (įrašyti). 5. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Page Setup (puslapio sąranka), tada pasirinkite naują tinkintą dydį. 6. Spustelėkite OK (gerai). 7. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti). 8. Atverkite skydelį Paper Handling (popieriaus tvarkymas). 9. Srityje Destination Paper Size (tikslinis popieriaus dydis) spustelėkite skirtuką Scale to fit paper size (įtalpinti į tokio dydžio popieriaus lapą) ir pasirinkite tinkintą popieriaus dydį. 10. Pakeiskite kitas reikiamas nuostatas ir spustelėkite OK (gerai) arba Print (spausdinti). Spausdinimas ant specialių ir tinkinto dydžio lapų 25
30 Skyrius 3 skyrius Spausdinimas be apvadų Galimybė spausdinti be apvadų leidžia išspausdinti ant tam tikrų rūšių ir standartinio dydžio nuotraukoms skirtų lapų paraščių. Pastaba Programoje atverkite rinkmeną ir priskirkite vaizdo dydį. Įsitikinkite, kad dydis atitinka tą lapo dydį, ant kurio spausdinate vaizdą. Šią ypatybę galima pasiekti ir per skirtuką Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos). Spausdintuvo tvarkyklėje pasirinkite skirtuką Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos) ir tada šios spausdinimo užduoties išsiskleidžiančiame meniu pasirinkite spausdinimo nuorodą. Kaip išspausdinti dokumentą be apvadų ( Windows sistemoje) Kaip išspausdinti dokumentą be apvado ( Mac sistemoje) Kaip išspausdinti dokumentą be apvadų ( Windows sistemoje) 1. Įdėkite lapą, ant kurio ketinate spausdinti. Plačiau apie tai žr. Lapų įdėjimas. 2. Atverkite rinkmeną, kurią norite išspausdinti. 3. Programoje atverkite spausdinimo tvarkyklę: a. Spustelėkite Rinkmena ir tada spustelėkite Spausdinti. b. Spustelėkite Ypatybės, Sąranka arba Nuostatos. 4. Spustelėkite skirtuką Ypatybės. 5. Išskleidžiamajame meniu Dydis išrinkite lapo dydį. 6. Pažymėkite laukelį Be apvadų. 7. Išskleidžiamajame meniu Popieriaus šaltinis išrinkite lapų šaltinį. 8. Išskleidžiamajame meniu Popieriaus rūšis išrinkite popieriaus rūšį. 9. Jei spausdinate nuotraukas, pasirinkite kokybę Geriausia, kurią galite rasti išsiskleidžiančiame meniu Spausdinimo kokybė. Arba galite pasirinkti veikseną Daugiausia tc, kuria siekiama išgauti optimalią spaudinio kokybę 4800 x 1200 optimizuotų tc* skyra. *Iki 4800 x 1200 optimizuotų tc spalvotai ir 1200 įvesties tc. Įjungus šią nuostatą, įrenginys gali laikinai suvartoti daug disko vietos (400 MB ar daugiau) ir lėčiau spausdinti. 10. Pakeiskite kitas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite Gerai. 11. Išspausdinkite dokumentą. 12. Jei spausdinote ant fotopopieriaus su nuplėšiamu skirtuku, nuimkite jį, kad dokumentas būtų be apvado. Kaip išspausdinti dokumentą be apvado ( Mac sistemoje) 1. Įdėkite lapą, ant kurio ketinate spausdinti. Plačiau apie tai žr. Lapų įdėjimas. 2. Atverkite rinkmeną, kurią norite išspausdinti. 3. Spustelėkite File (rinkmena) ir tada spustelėkite Page Setup (puslapio sąranka). 4. Pasirinkite lapo be apvado dydį ir spustelėkite OK (gerai). 5. Spustelėkite File (rinkmena) ir tada spustelėkite Print (spausdinti). 6. Atverkite skydelį Paper Type/Quality (popieriaus rūšis/kokybė). 26 Įrenginio naudojimas
31 7. Spustelėkite Paper tab (popieriaus skirtukas) ir tada išsiskleidžiančiame meniu Paper type (popieriaus rūšis) pasirinkite lapų rūšį. 8. Jei spausdinate nuotraukas, pasirinkite kokybę Best (geriausia), kurią galite rasti išsiskleidžiančiame meniu Quality (kokybė). Arba galite pasirinkti veikseną Maximum dpi (daugiausia tc), kuria išgaunama iki 4800 x 1200 optimizuotų tc* skyra. *Iki 4800 x 1200 optimizuotų tc spalvotai ir 1200 įvesties tc. Įjungus šią nuostatą, įrenginys gali laikinai suvartoti daug disko vietos (400 MB ar daugiau) ir lėčiau spausdinti. 9. Pasirinkite lapų šaltinį. Jei spausdinate ant storo popieriaus ar fotopopieriaus, pasirinkite rankinio tiekimo parinktį. 10. Pakeiskite kitas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite Print (spausdinti). 11. Jei spausdinote ant fotopopieriaus su nuplėšiamu skirtuku, nuimkite jį, kad dokumentas būtų be apvado. Spausdinimo užduoties atšaukimas Spausdinimo užduotį galima atšaukti vienu iš šių būdų. Iš valdymo skydelio: Paspauskite mygtuką (Cancel (atšaukti)). Taip atšauksite užduotį, kuri šiuo metu apdorojama. Tai neturi įtakos eilėje apdorojimo laukiančioms spausdinimo užduotims. Windows sistemoje: Dukart spustelėkite spausdintuvo piktogramą, pateikiamą apatiniame dešiniajame kompiuterio ekrano kampe. Pasirinkite spausdinimo užduotį ir paspauskite klaviatūros klavišą Delete (šalinti). Mac sistemoje: Dukart spustelėkite spausdintuvą programoje Printer Setup Utility (spausdintuvo sąrankos paslaugų programa). Pasirinkite spausdinimo užduotį ir spustelėkite Hold (sulaikyti), tada spustelėkite Delete (šalinti). Spausdinimo užduoties atšaukimas 27
32 4 Sąranka ir tvarkymas Šis skyrius skirtas administratoriui arba už įrenginio tvarkymą atsakingam asmeniui. Šiame skyriuje aprašomos tokios temos. Įrenginio tvarkymas Įrenginio tvarkymo priemonių naudojimas Savitikros diagnostikos puslapis Tinklo konfigūracijos puslapis Nustatyti įrenginį ( Windows ) Įrenginio nustatymas ( Mac operacinė sistema) Programinės įrangos pašalinimas ir diegimas iš naujo Įrenginio tvarkymas Toliau pateikiamos įprastinės priemonės, kurias galima taikyti įrenginiui tvarkyti. Informacijos apie prieigą prie priemonių ir jų naudojimą žr. Įrenginio tvarkymo priemonių naudojimas. Pastaba Specifinėms procedūroms atlikti gali prireikti kitokių metodų. Windows Įrenginio valdymo skydelis Integruotasis tinklo serveris Spausdintuvo tvarkyklė HP Web JetAdmin Pastaba Norėdami rasti daugiau informacijos apie programinę įrangą HP Web Jetadmin, atverkite HP Web Jetadmin ir peržiūrėkite jos dokumentaciją. Parankinė myprintmileage Pastaba Norėdami rasti daugiau informacijos apie myprintmileage, aplankykite myprintmileage tinklalapį. Mac OS Įrenginio valdymo skydelis Integruotasis tinklo serveris HP spausdintuvo paslaugų programa Įrenginio stebėjimas Įrenginio administravimas 28 Sąranka ir tvarkymas
33 Įrenginio stebėjimas Šiame skyriuje pateikta informacija apie įrenginio stebėjimą. Taikykite šią priemonę... Valdymo skydelis kad gautumėte šią informaciją... Gaukite informacijos apie apdorojamų užduočių būseną, įrenginio veikimo būseną ir rašalo kasečių ir spausdinimo galvučių būseną. Integruotasis tinklo serveris Informacija apie spausdintuvo būseną: Spustelėkite skirtuką Informacija, o tada kairiajame langelyje galimą parinktį. Rašalo kasetės ir spausdinimo galvutės būsena: Spustelėkite skirtuką Informacija, o tada kairiajame langelyje Rašalas. Rašalo ir popieriaus naudojimas spausdinimo užduotyse: Spustelėkite skirtuką Nuostatos, tada kairiajame langelyje Naudojimo sekimas. El. pašto įspėjimai arba įrenginio būseną: Spustelėkite skirtukąnuostatos, tada kairiajame langelyje Įspėjimai. Parankinė ( Windows ) HP spausdintuvo paslaugų programa ( Mac operacinė sistema) Informacija apie rašalo kasetę: Kad pažiūrėtumėte rašalo lygį, spustelėkite skirtuką Apytikriai rašalo lygiai, o tada slinkite, kol pasirodys mygtukas Smulki informacija apie kasetę. Norėdami pažiūrėti informaciją apie pakaitines rašalo kasetes ir galiojimo laiko pabaigą, spustelėkite mygtuką Smulki informacija apie kasetę. * Ink Cartridge Information (Informacija apie rašalo kasetę): Atverkite skydelį Information and Support (informacija ir parama), tada spustelėkite Supplies Status (eksploatacinių medžiagų būsena). * * Rodomi tik apytiksliai rašalo lygiai. Faktiniai rašalo lygiai gali būti kitokie. Įrenginio administravimas Šiame skyriuje teikiama informacija apie įrenginio administravimą ir nuostatų keitimą. Taikykite šią priemonę... šiems veiksmams: Integruotasis tinklo serveris Nustatykite integruotojo tinklo serverio slaptažodį: Spustelėkite skirtuką Nuostatos, o tada kairiajame langelyje Saugumas. Įrenginio priežiūros užduotys: Spustelėkite skirtuką Nuostatos, o tada kairiajame langelyje Įrenginio paslaugos. Kalba arba šalis/regionas: Spustelėkite skirtuką Nuostatos, o tada kairiajame langelyje Tarptautinis. Įrenginio tvarkymas 29
34 Skyrius 4 skyrius (tęsinys) Taikykite šią priemonę... šiems veiksmams: Tinklo nuostatų sąranka: Spustelėkite skirtuką Network (tinklas), o tada kairiajame langelyje parinktį. Eksploatacinių medžiagų užsakymas: Bet kuriame skirtuke spustelėkite mygtuką Užsakyti eksploatacines medžiagas, o tada vadovaukitės ekrane teikiamomis instrukcijomis. Parama: Bet kuriame skirtuke spustelėkite mygtuką Parama, o tada pasirinkite paramos parinktį. Parankinė ( Windows ) HP spausdintuvo paslaugų programa ( Mac operacinė sistema) Įrenginio priežiūros užduotys: Spustelėkite skirtuką Paslaugos. Perform device maintenance tasks (Įrenginio priežiūros užduotys): Atverkite skydelį Information and Support (informacija ir parama), o tada spustelėkite norimą atlikti parinktį. Įrenginio tvarkymo priemonių naudojimas Toliau pateikiamas įprastinių priemonių, kurias galima taikyti įrenginiui tvarkyti, sąrašas. Integruotasis tinklo serveris Parankinė ( Windows ) HP spausdintuvo paslaugų programa ( Mac operacinė sistema) Tinklinė spausdintuvo sąrankos paslaugų programa ( Mac operacinė sistema) HP Web Jetadmin programinė įranga HP Instant Support myprintmileage Integruotasis tinklo serveris Kai įrenginys prijungtas prie tinklo, naudodamiesi integruotuoju tinklo serveriu galite stebėti būsenos informaciją, keisti nuostatas ir tvarkyti įrenginį iš savo kompiuterio. Pastaba Integruotojo tinklo serverio reikalavimų sistemai sąrašą galite rasti Integruotojo tinklo serverio specifikacijos. Kai kurios nuostatos gali būti apsaugotos slaptažodžiu. Galima atverti ir naudoti integruotąjį tinklo serverį ir neprisijungus prie interneto, tačiau tada kai kurios priemonės bus neprieinamos. Integruotojo tinklo serverio atvėrimas Integruotojo tinklo serverio puslapiai Integruotojo tinklo serverio atvėrimas Integruotąjį tinklo serverį atverti galite šiais būdais: 30 Sąranka ir tvarkymas
35 Pastaba Kad galėtumėte atidaryti integruotąjį tinklo serverį iš HP spausdintuvo paslaugų programos ( Mac OS), įrenginys turi būti prijungtas prie tinklo ir turėti IP adresą. Tinklo naršyklė: Savo kompiuterio tinklo naršyklėje įveskite įrenginiui priskirtą IP adresą. Pavyzdžiui, jei IP adresas yra , tinklo naršyklėje įveskite tokį adresą: Įrenginio IP adresas rodomas tinklo konfigūracijos puslapyje. Plačiau apie tai žr. sk. Tinklo konfigūracijos puslapis. Atvėrę integruotąjį tinklo serverį, galite jį įtraukti į adresyną, kad vėliau galėtumėte į jį greitai grįžti. Windows užduočių juosta: Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite piktogramą HP Digital Imaging Monitor, nurodykite norimą peržvelgti įrenginį ir tada spustelėkite Tinklo nuostatos (EWS). HP spausdintuvo paslaugų programa ( Mac operacinė sistema): Skydelyje Printer Settings (spausdintuvo nuostatos) spustelėkite Additional Settings (papildomos nuostatos), o tada mygtuką Open Embedded Web Server (atverti integruotąjį tinklo serverį). Integruotojo tinklo serverio puslapiai Integruotojo tinklo serverio puslapiuose galite pažiūrėti informaciją apie gaminį ir keisti įrenginio nuostatas. Puslapiuose taip pat yra saitai į kitas skaitmenines paslaugas. Puslapiai ir mygtukai Informacijos puslapis Nuostatų puslapis Darbo tinkle puslapis Paramos ir eksploatacinių medžiagų užsakymo mygtukai Turinys Rodo būsenos informaciją apie įrenginį, jo rašalo atsargas ir suvartojimą bei įrenginio įvykių (pavyzdžiui, klaidų) žurnalą. Rodo įrenginiui nustatytas nuostatas ir teikia galimybę tas nuostatas keisti. El. paštu siunčiami įspėjimai leidžia sukonfigūruoti įrenginį, kad išsiųstų el. pranešimą, kai įrenginiui reikalinga priežiūra, pvz., įvykus popieriaus strigčiai. Taip pat galima sekti įrenginio naudojimą, kad būtų galima pateikti sąskaitas klientams ir tvarkyti atsargas. Rodo tinklo būseną ir įrenginiui nustatytas tinklo nuostatas. Šie puslapiai rodomi tik tada, kai įrenginys prijungtas prie tinklo. Parama teikia kelias paramos paslaugas, įskaitant ir tokias skaitmenines paslaugas, kaip antai: HP Instant Support ar myprintmileage. Plačiau apie tai žr. HP Instant Support ir myprintmileage. Užsakyti eksploatacinių medžiagų prijungia prie eksploatacinių medžiagų užsakymo internetu paslaugos. Įrenginio tvarkymo priemonių naudojimas 31
HP Photosmart 330 series bendrosios instrukcijos Lietuvos
HP Photosmart 330 series bendrosios instrukcijos Lietuvos Autorių teisės ir prekių ženklai Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2005. Čia pateikiama informacija gali būti keičiama be perspėjimo.
Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var
Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis vartotojo vadovas trumpai supažindins su jūsų naujuoju
K9 WebProtection (toliau K9) programa yra nemokama asmeniniam naudojimui. Programa suderinama su Windows Vista, Windows 7, Windows 10 ir Mac operacinė
K9 WebProtection (toliau K9) programa yra nemokama asmeniniam naudojimui. Programa suderinama su Windows Vista, Windows 7, Windows 10 ir Mac operacinėmis sistemomis. Programa K9 yra lengvai perprantama
Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP
Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP RJ-45 interneto kabelio 1.4. Kompiuterio su prieiga
BE_RG_est_lat_lit_front.pdf :40:47 HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos Lietuvos C M Y CM MY CY CMY K
BE_RG_est_lat_lit_front.pdf 21.3.2005 14:40:47 HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos Lietuvos C M Y CM MY CY CMY K Autorių teisės ir prekių ženklai Hewlett-Packard Development Company, L.P.,
Nešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas
Nešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth yra jo savininkui priklausantis prekės ženklas, kuriuo bendrovė Hewlett- Packard
Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas
Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas www.jabra.com TURINYS SVEIKI...3 GAMINIO APŽVALGA...3 ĮRENGIMAS...4 PRIJUNGIMAS...4 KONFIGŪRACIJA...4 SKAMBINIMO FUNKCIJOS...4 2 SVEIKI Sveikiname įsigijus garsiakalbį
AAA.AIEPI.Mokymu_medziaga_MOK_VI_07.Vandens_inventorizacijos_duomenu_tvarkymas.v.0.4
Informacinės sistemos eksploatacinė dokumentacija AIVIKS MOKYMO MEDŽIAGA 07. Vandens inventorizacijos duomenų tvarkymas Aplinkos apsaugos agentūra Aplinkosauginės informacijos elektroninių paslaugų išvystymas
ASMENS DUOMENŲ APSAUGA I. BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Taisyklės reglamentuoja Bendrovės ir jos darbuotojų veiksmus, tvarkant Asmens duomenis, naudojant Be
ASMENS DUOMENŲ APSAUGA I. BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Taisyklės reglamentuoja Bendrovės ir jos darbuotojų veiksmus, tvarkant Asmens duomenis, naudojant Bendrovėje įrengtas automatines ir neautomatines asmens
Maisy_LT.book
Įvadas Sveikiname jus, įsigijusius HP pelę. Ši pelė tai naujausias įtaisas iš HP gaminamo plataus išorinių kompiuterio įtaisų asortimento. Ji sukurta taip, kad suteiktų kuo daugiau patogumo ir užtikrintų
RR-GSM_IM_LT_110125
Retransliatorius RR-GSM Įrengimo instrukcija Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt Retransliatorius RR-GSM perduoda priimtus pranešimus į centralizuoto stebėjimo pultą
File Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija
File Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija Rinkmenos dalių įkėlimas naudojantis i.saf-t FileTransfer FileTransfer programinė įranga (toliau - FileTransfer PĮ) skirta didelės apimties rinkmenos
PATVIRTINTA Valstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos pirmininko 2017 m. d. įsakymu Nr. O1- VALSTYBINĖS KAINŲ IR ENERGETIKOS KONTROLĖS KOMI
PATVIRTINTA Valstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos pirmininko 2017 m. d. įsakymu Nr. O1- VALSTYBINĖS KAINŲ IR ENERGETIKOS KONTROLĖS KOMISIJOS ELEKTROS ENERGIJOS KAINŲ PALYGINIMO INFORMACINĖS
Hands-on exercise
Patvirtinamasis dokumentas 1 (4) 2017 m. gegužės 25 d. Praktinė užduotis Su sprendiniais 1 Turinys 1. Įvadas... 2 2. Instrukcijos... 2 2.1. Sutartiniai ženklai... 2 2.2. Užduoties etapai... 2 3. Užduoties
Win10 Commercial User Guide
Vartotojo vadovas Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD yra Advanced Micro Devices, Inc. prekės ženklas. Bluetooth atitinkamo savininko prekės ženklas, kuriuo pagal licenciją naudojasi HP Inc.
JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless
Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless TURINYS 1. SVEIKI...3 2. APŽVALGA... 4 3. KAIP DĖVĖTI...5 3.1 AUKŠČIO REGULIAVIMAS 3.2 SULENKIAMI LANKSTAI 4. ĮKROVIMAS...7 4.1 BATERIJOS BŪSENA 5. PRIJUNGIMAS...
Lietuvos mokslo ir studijų institucijų kompiuterių tinklas LITNET Vilniaus universitetas Mokslininko darbo vietos paslauga Paslaugos naudojimo instruk
Lietuvos mokslo ir studijų institucijų kompiuterių tinklas LITNET Vilniaus universitetas Mokslininko darbo vietos paslauga Paslaugos naudojimo instrukcija Paslauga sukurta vykdant Europos socialinio fondo
TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA
TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA www.telia.lt PASKIRTIS IR NAUDOJIMAS Įrenginiai AirTies Air4920 skirti naudoti tiek po vieną (1), tiek tarpusavyje sujungus kelis (2). Tarpusavyje sujungti įrenginius
PRESTASHOP 1.7 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA
PRESTASHOP 1.7 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA Turinys MODULIO FUNKCIONALUMAS... 3 ELEKTRONINĖS PARDUOTUVĖS REIKALAVIMAI... 3 SERVERIO REIKALAVIMAI... 3 DIEGIMO PROCEDŪRA... 3 Omniva LT modulio diegimas...
Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com
Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai 2 Kaip įsidiegti Diegimo žingsniai: 1. Atsisiųsti ir įsidiegti
Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai
Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Penki būdai pailginti akumuliatoriaus eksploatavimo laiką Išjungtas variklis yra iššūkis akumuliatoriui. Prietaisams ir sistemoms reikia elektros energijos,
User Guide
HP Pocket Playlist Naudotojo vadovas Dokumento Nr. 699916-E22 Antrasis leidimas: 2013 m. sausis Pirmasis leidimas: 2012 m. gruodžio mėn. Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft,
RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS Elektroninis skaitmeninis termostatas su LCD Danfoss Heating Montavimo vadovas Norėdami gauti išsamią spausdintą šių instrukcijų versiją, skambinkite Rinkodaros
Mano ERGO savitarnos sistema mano.ergo.lt (Naudotojo atmintinė) 1) Kaip prisijungti prie savitarnos sistemos? 1. Naršyklės lange įveskite mano.ergo.lt
Mano ERGO savitarnos sistema mano.ergo.lt (Naudotojo atmintinė) 1) Kaip prisijungti prie savitarnos sistemos? 1. Naršyklės lange įveskite mano.ergo.lt 2. Pasirinkite vieną iš prisijungimo būdų: el. bankininkystę,
Microsoft Word - Naudotojo gidas_aplikacijai_
Mokėjimų už automobilio stovėjimą, naudojantis programa m.parking išmaniuosiuose telefonuose, naudotojo gidas Puslapis 1 iš 10 Programa m.parking Vilniuje galima sumokėti vietinę rinkliavą tik už naudojimąsi
Automatinis skolinimas Automatinio skolinimo paslauga automatiškai teikia pasiūlymus paskolų prašymams pagal Jūsų sukurtuose portfeliuose pasirinktus
Automatinis skolinimas Automatinio skolinimo paslauga automatiškai teikia pasiūlymus paskolų prašymams pagal Jūsų sukurtuose portfeliuose pasirinktus kriterijus. Automatininio skolinimo paslauga yra efektyvi
Banko_paslaugu_internetu_teikimo_salygos_
Banko paslaugų internetu teikimo sąlygos 1. Banko paslaugos internetu tai AB SEB banko (toliau Bankas) ir SEB grupės įmonių, kurioms atstovauja Bankas ar kurios naudojasi Banko paslaugų internetu sistema,
MAGENTO 1.9 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA
MAGENTO 1.9 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA Turinys MODULIO FUNKCIONALUMAS... 3 NAUDOJAMI TERMINAI IR SĄVOKOS... 3 REKOMENDUOJAMI NAUDOTI ĮRANKIAI... 3 ELEKTRONINĖS PARDUOTUVĖS REIKALAVIMAI... 3 SERVERIO
LT8453 Pirmas leidimas Liepa 2013 Nešiojamojo kompiuterio Elektroninis vadovas 15.6 : X552 Serija 14.0 : X452 Serija
LT8453 Pirmas leidimas Liepa 2013 Nešiojamojo kompiuterio Elektroninis vadovas 15.6 : X552 Serija 14.0 : X452 Serija Autorių teisių informacija Jokia šio vadovo dalis, įskaitant joje aprašomus gaminius
Nokia E75 vartotojo vadovas 3. leidimas
Nokia E75 vartotojo vadovas 3. leidimas 2009 Nokia. Visos teisės saugomos įstatymo. ATITIKIMO DEKLARACIJA Šiuo dokumentu NOKIA CORPORATION deklaruoja, kad šis gaminys RM-412 atitinka esminius direktyvos
Prekybos terminalas yra naujas ir galingas MetaTrader papildinys
MT4 Supreme Edition Trade Terminal Šiame vadove rasite MT4 Supreme Edition diegimo ir naudojimo instrukcijas. Naujajam MT5 Supreme Edition galioja tie patys diegimo ir naudojimo principai. 1.Prekybos terminalo
NACIONALINIS KIBERNETINIO SAUGUMO CENTRAS Tel El. p. NACIONALINIS KIBERNETINIO SAUGUMO CENTRAS PRIE KRA
PRIE KRAŠTO APSAUGOS MINISTERIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTO IR EUROPOS PARLAMENTO RINKIMŲ KIBERNETINĖS ERDVĖS STEBĖSENOS ATASKAITA 2019 m. gegužės 28 d. Vilnius Santrauka: Respublikos Prezidento ir Europos
GSM modulis CG5 (v.1.xx) Įrengimo instrukcija UAB Trikdis Draugystės g. 17, LT Kaunas El. p.:
GSM modulis CG5 (v.1.xx) Įrengimo instrukcija UAB Trikdis Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt TURINYS Saugos reikalavimai... 2 Atsakomybės ribojimas... 2 Savybės...
1.Kiekvieną mokymo(si) priemonių (reikmenų) rinkinį priešmokyklinio ugdymo klasėms sudaro: Eil Nr. Prekės pavadinimas Kiekis, vnt./komplekt ai 1. Sąsi
.Kiekvieną mokymo(si) priemonių (reikmenų) rinkinį priešmokyklinio ugdymo klasėms sudaro: Nr. Kiekis, vnt./komplekt ai. (Ryškiomis linijomis, su vidinėmis ir išorinėmis paraštėmis. Popierius turi būti
Pensijų sistemos reforma PRIVATUMO POLITIKA Šios privatumo politikos tikslas. Ši privatumo politika ( Privatumo politika ) nustato asmens duomenų tvar
Pensijų sistemos reforma PRIVATUMO POLITIKA Šios privatumo politikos tikslas. Ši privatumo politika ( Privatumo politika ) nustato asmens duomenų tvarkymo principus ir sąlygas Jums dalyvaujant apklausoje
G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas
G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas Trumpas pradžios vadovas 2 Turinys Saugos ir įspėjimų informacija 2 Pakuotės turinys 3 Gaminio apžvalga 3 Gaminio savybės 3 Baterijos patikrinimas 4 Įjungimas
PowerPoint Presentation
Montažų kūrimas iš skaitmeninių nuotraukų naudojant Windows Photo Story 3 programą Photo Story 3 Priedas Windows XP, Windows 8, Windows 10 Skirtas kurti dinamiškus fotoreportažus iš turimų skaitmeninių
Atviro konkurso sąlygų 4 priedas BENDROJO PAGALBOS CENTRO INFORMACINĖS SISTEMOS APTARNAVIMO PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIFIKACIJA 1. Pirkimo objektas Bendroj
Atviro konkurso sąlygų 4 priedas BENDROJO PAGALBOS CENTRO INFORMACINĖS SISTEMOS APTARNAVIMO PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIFIKACIJA 1. Pirkimo objektas Bendrojo pagalbos centro informacinės sistemos BPCIS, esančios
A. Merkys ASOCIACIJA LANGAS Į ATEITĮ, 2015 m. Elektroninis mokymasis Tikriausiai šiais laikais daugelis esate girdėję apie elektroninį bei nuotolinį m
A. Merkys ASOCIACIJA LANGAS Į ATEITĮ, 2015 m. Elektroninis mokymasis Tikriausiai šiais laikais daugelis esate girdėję apie elektroninį bei nuotolinį mokymą(si) ar net jį išbandę. Jis taikomas ne tik išsivysčiusiose
MBP85CONNECT_EU_EN.book
Vartotojo instrukcija Wi-Fi mobiliosios auklės kamera Modelis: MBP85CONNECT Apžvalga: 1 2 8 3 4 5 6 7 9 10 11 1. Šviesos daviklis (naktinio matymo sensorius) 2. Kameros lęšis 3. Infraraudonųjų spindulių
KTU BIBLIOTEKOS PASLAUGOS
KTU BIBLIOTEKOS PASLAUGOS K T U B I B L I O T E K A Centrinė biblioteka K. Donelaičio g. 20 1. 2. 3. Cheminės technologijos fakulteto biblioteka Radvilėnų pl. 19 5. 4. Informatikos fakulteto biblioteka
User Manual
Register your product and get support at 5501 series www.philips.com/welcome Vartotojo vadovas 32PFS5501 40PFS5501 49PFS5501 Turinys 1 Kas naujo 4 1.1 Šaltinio meniu viskas viename 1.2 Populiariausi pasirinkimai
LT11526 Antrasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas
LT11526 Antrasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas AUTORIŲ TEISIŲ INFORMACIJA Jokia šio vadovo dalis, įskaitant joje aprašomus gaminius ir programas, negali būti dauginama, perduodama, kopijuojama,
Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel:
Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio 131-211, Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: +370 5 2 715444; tel./faksas: +370 5 2 715445; mob. tel.:
H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd
Naudotojo vadovas IQOS 3 MULTI Kaip naudoti IQOS Multi 4 1. ĮJUNKITE 2. ATIDARYKITE Paspauskite ir 4 sekundes Pasukite antgalį prieš palaikykite paspaudę laikrodžio rodyklę. IQOS Multi mygtuką, po to jį
LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek
LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos ventiliatorius Gaminio
Muzikos duomenų bazės NAXOS Music Library naudojimo vadovas Turinys Kas yra NAXOS Music Library... 2 Kaip pradėti naudotis... 3 Kaip atlikti paiešką..
Muzikos duomenų bazės NAXOS Music Library naudojimo vadovas Turinys Kas yra NAXOS Music Library... 2 Kaip pradėti naudotis... 3 Kaip atlikti paiešką... 3 Paprastoji paieška... 3 Išplėstinė paieška... 3
EDUKA DIENYNO IR EDUKA KLASĖS INTEGRACIJA KAIP NAUDOTIS EDUKA KLASĖS IR DIENYNO INTEGRACIJA?... 2 Kaip prisijungti prie EDUKA klasės?... 2 Kaip įkelti
EDUKA DIENYNO IR EDUKA KLASĖS INTEGRACIJA KAIP NAUDOTIS EDUKA KLASĖS IR DIENYNO INTEGRACIJA?... 2 Kaip prisijungti prie EDUKA klasės?... 2 Kaip įkelti grupę iš EDUKA dienyno?... 3 Kaip iš EDUKA klasės
Autorinė sutartis Nr
UAB INFORMACINIŲ TECHNOLOGIJŲ PASAULIS GENERALINIS DIREKTORIUS TOMAS LEVINSKAS SAULĖS ELEKTRINĖS ĮDIEGIMO KOMERCINIS PASIŪLYMAS 2012.08.21 Kaunas UAB Informacinių technologijų pasaulis Generalinis direktorius
Automatinis skolinimas Automatinio skolinimo paslauga automatiškai teikia pasiūlymus paskolų prašymams pagal Jūsų pasirinkto portfelio rinkinio nustat
Automatinis skolinimas Automatinio skolinimo paslauga automatiškai teikia pasiūlymus paskolų prašymams pagal Jūsų pasirinkto portfelio rinkinio nustatymus. Automatinio skolinimo paslauga yra efektyvi priemonė
EUROPOS KOMISIJA Briuselis, C(2017) 4679 final KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) / dėl bendros sistemos techninių standa
EUROPOS KOMISIJA Briuselis, 2017 07 11 C(2017) 4679 final KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) /... 2017 07 11 dėl bendros sistemos techninių standartų ir formatų, kad EURES portale būtų galima susieti
Projektas PATVIRTINTA Alytaus Sakalėlio pradinės mokyklos direktoriaus įsakymu Nr. V- ALYTAUS SAKALĖLIO PRADINĖS MOKYKLOS ELEKTRONINIO DIENYNO T
PATVIRTINTA Alytaus Sakalėlio pradinės mokyklos direktoriaus 2019- įsakymu Nr. V- ALYTAUS SAKALĖLIO PRADINĖS MOKYKLOS ELEKTRONINIO DIENYNO TVARKYMO NUOSTATAI I SKYRIUS BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Alytaus Sakalėlio
Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocom 100 Tipas LAN1 Komunikacinė sąsaja nuotolinei šildymo sistemų kontrolei ir valdymui i
Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocom 100 Tipas LAN1 Komunikacinė sąsaja nuotolinei šildymo sistemų kontrolei ir valdymui internetu, skirta tokioms vartotojo sąsajoms: Vitotrol
DIGIPASS DP 260 VARTOTOJO INSTRUKCIJA
DIGIPASS DP 260 VARTOTOJO INSTRUKCIJA Turinys 1. Kas tai yra DIGIPASS? 2. Kaip įjungti DIGIPASS, įvesti ir pakeisti PIN- kodą? 3.Kaip naudotis DIGIPASS? 1. Kas tai yra? - DIGIPASS 260 Kliento identifikavimo
PATVIRTINTA Kauno sporto mokyklos Startas Direktoriaus 2019 m. balandžio 23 d. įsakymu Nr KAUNO SPORTO MOKYKLOS STARTAS PRIVATUMO POLITIKA Kauno
PATVIRTINTA Kauno sporto mokyklos Startas Direktoriaus 2019 m. balandžio 23 d. įsakymu Nr. 1-28 KAUNO SPORTO MOKYKLOS STARTAS PRIVATUMO POLITIKA Kauno sporto mokykla Startas (toliau - Mokykla) vertina
Acer Incorporated
WĘC Public Relations Jan Trzupek Tel. +48 730 954 282 Mail: jtrzupek@wec24.pl Naujienų pristatymas Acer išleidžia du viename nešiojamąjį kompiuterį Switch Alpha 12 su Liquid- Cooled technologija Informacijos
Cloud_sprendimu_salygos.pdf
Sąvokos: SPECIALIOSIOS PUBLIC CLOUD INSTANCE PASLAUGOS NAUDOJIMO SĄLYGOS Versija: 2012-06-11 GAMA VERSIJA API (Application Programming Interface): Taikomojo programavimo sąsaja, kurią naudodamas Klientas
aukciono nuostatai Nr.1
PATVIRTINTA: UAB,,Trakų vandenys 2016-01-19 valdybos posėdžio Nr.1 nutarimu Nr.1.6.1 NEKILNOJAMOJO TURTO PARDAVIMO VIEŠO AUKCIONO BŪDU NUOSTATAI I. BENDROJI DALIS 1.1 Šie nuostatai reglamentuoja UAB,,Trakų
AB FREDA
PATVIRTINTA Kauno Simono Daukanto progimnazijos direktoriaus 2018 m. rugpjūčio 20 d. įsakymu Nr. KAUNO SIMONO DAUKANTO PROGIMNAZIJOS VAIZDO DUOMENŲ TVARKYMO TAISYKLĖS I. BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Kauno Simono
Microsoft Word - BX.doc
STUMDOMŲ KIEMO VARTŲ AUTOMATIKA 1. Automatika (BX-A / BX-B); 2. Valdymo blokas; 3. Imtuvas; 4. Galinių išjung jų atramos 5. Dantytas b gis; 6. Raktas išjung jas; 7. Lempa; 8. Antena 9. Fotoelementai 10.
Apie šį vartotojo vadovą Turiningai praleiskite laiką su vartotojo vadovu. Už tai gausite atpildą puikias nuotraukas, kurias galėsite spausdinti, siųs
Apie šį vartotojo vadovą Turiningai praleiskite laiką su vartotojo vadovu. Už tai gausite atpildą puikias nuotraukas, kurias galėsite spausdinti, siųsti el. paštu ir dalytis mėgiamose socialinėse tinklavietėse.
Microsoft Word - L000056_B_draft_LT.doc
OPERATORIAUS INSTRUKCIJA BD ProbeTec ET lizės kaitintuvas BD ProbeTec ET pradmenų ir šildymo kaitintuvas Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 JAV 800-638-8663 BENEX Limited
Microsoft Word - KLOM.doc
Aptarnavimo instrukcija Valdymas ir duomenų vaizdavimas Pagrindinis jungiklis Pagrindinis jungiklis yra skirtas katilo įjungimui ar išjungimui. Jis yra katilo valdymo skydelyje (pozicija 6, pav. 1). Pirmąjį
User Manual
Register your product and get support at 5803 series www.philips.com/tvsupport Vartotojo vadovas 32PFS5803 43PFS5803 50PFS5803 Turinys 1 Gaukite techninę pagalbą 13.1 Smart TV nustatymai 45 13.2 Smart
GSG.book
Viskas viename produktas Visos teisės saugomos įstatymo. Jokios šio leidinio dalies negalima atgaminti, išsaugoti atgaminamų laikmenų sistemoje arba perduoti bet kokioje formoje ir bet kokiu elektroniniu,
Slide 1
Projektų Elektroninių sąskaitų faktūrų posistemio (i.saf) sukūrimas ir Elektroninių važtaraščių posistemio (i.vaz) sukūrimas eiga. Geroji praktika Virginija Ginevičienė i.saf ir i.vaz projektų vadovė Mokestinių
Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_LT
ESMA35-43-1562 ESMA pranešimas Pranešimas apie ESMA sprendimo dėl produktų intervencinės priemonės, susijusios su sandoriais dėl kainų skirtumo, atnaujinimo 2019 m. sausio 23 d. Europos vertybinių popierių
LT11440 Pirmasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas
LT11440 Pirmasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas AUTORIŲ TEISIŲ INFORMACIJA Jokia šio vadovo dalis, įskaitant joje aprašomus gaminius ir programas, negali būti dauginama, perduodama, kopijuojama,
KS360_BAL(Open)_Cover_ indd
KS360 Naudotojo vadovas www.lgmobile.com P/N : MMBB0313801 (1.0) H ELECTRONICS INC. KS360 L i e t u v i ų Latviešu E e s t i Bluetooth QD ID B014200 Šios knygelės turinys gali skirtis nuo jūsų telefono
Pirkimų per CPO rezultatai 2012 m. Periodas iki I. Pirkimų vertė ir skaičius Pirkimų vertė, Lt Pirkimų skaičius 1060 Mėnuo Pirki
Pirkimų per CPO rezultatai 212 m. Periodas iki 212-4-3 I. Pirkimų vertė ir skaičius Pirkimų vertė, Lt 39.352.165 Pirkimų skaičius 16 Mėnuo sausis 7.218.85,21 2 vasaris 1.59.648,92 288 kovas 11.389.637,85
Slaptažodžių generatoriaus naudojimo instrukcija Slaptažodžių generatorius tai aukščiausius saugumo reikalavimus atitinkantis įrenginys, kuris generuo
Slaptažodžių generatoriaus naudojimo instrukcija Slaptažodžių generatorius tai aukščiausius saugumo reikalavimus atitinkantis įrenginys, kuris generuoja vienkartinius skaitmenimis išreiškiamus slaptažodžius.
Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja
Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotojams Alternatyvus valdymo pultas telefone ViPGaS programos
PS-HX500
4-585-834-11 (2) (LT) Erdvinio garso patefono sistema Naudojimo instrukcija Darbo pradžia Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis Įrašo iš vinilinės plokštelės įrašymas Priežiūra Papildoma informacija PS-HX500
BAB banko SNORAS inventoriaus Laisvasis Pardavimas 2019 birželio mėnesį Parduodamas turtas: Nurodytas priede Nr. 2 prie šio skelbimo El. paštas pasiūl
BAB banko SNORAS inventoriaus Laisvasis Pardavimas 2019 birželio mėnesį Parduodamas turtas: Nurodytas priede Nr. 2 prie šio skelbimo El. paštas pasiūlymų teikimui: kilnojamasturtas@snoras.com Turto savininkas
Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki
Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki logaritminio arba atvirkščiai. Nuo svyravimų sauganti
Siemens SX 75M032EU
¹ 1 389* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM ¹Itin aukštas 86,5 cm Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas
GPAIS vartotojo vadovas savivaldybėms GPAIS VARTOTOJO VADOVAS SAVIVALDYBIŲ PILDOMAI INFORMACIJAI GPAIS TURINYS 1. BENDRI DARBO SU GPAIS PRINCIPAI... 2
GPAIS VARTOTOJO VADOVAS SAVIVALDYBIŲ PILDOMAI INFORMACIJAI GPAIS TURINYS 1. BENDRI DARBO SU GPAIS PRINCIPAI... 2 1.1 PRISIJUNGIMAS PRIE IŠORINIO PORTALO... 2 2. Savivaldybių ir regiono plėtros tarybų ataskaitos...
PowerPoint Presentation
Bibliotekos ištekliai ir paslaugos BIBLIOTEKA Centrinė biblioteka Gedimino g. 50 Mechanikos inžinerijos ir dizaino fakulteto biblioteka Studentų g. 56 Informatikos fakulteto biblioteka Studentų g. 50 Statybos
NEKILNOJAMO TURTO KADASTRO DUOMENŲ TEIKIMO IŠVADAI GAUTI EL. PASLAUGA: NAUDOTOJO VADOVAS NŽT DARBUOTOJAMS (V.1) VILNIUS 2017
NEKILNOJAMO TURTO KADASTRO DUOMENŲ TEIKIMO IŠVADAI GAUTI EL. PASLAUGA: NAUDOTOJO VADOVAS NŽT DARBUOTOJAMS (V.1) VILNIUS 2017 1. APIE PASLAUGĄ Paslaugos pavadinimas: Nekilnojamo turto kadastro duomenų teikimo
Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0
Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0 Pakuotės turinys Prieš naudodami įsitikinkite, kad pakuotėje yra toliau nurodyti daiktai. Jei kurio nors daikto trūksta, kreipkitės į fotoaparato pardavėją.
AB FREDA
PATVIRTINTA Kauno technologijos universiteto inžinerijos licėjaus direktoriaus 2018 m. rugpjūčio 31 d. įsakymu Nr. V-173 KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETO INŽINERIJOS LICĖJAUS VAIZDO DUOMENŲ TVARKYMO TAISYKLĖS
User Manual
Register your product and get support at 7304 series www.philips.com/tvsupport Vartotojo vadovas 43PUS7304 50PUS7304 55PUS7304 58PUS7304 65PUS7304 70PUS7304 Turinys 1 Kas naujo 1.1 Pradžios ekranas ir
VALSTYBINIO SOCIALINIO DRAUDIMO FONDO VALDYBOS
VALSTYBINIO SOCIALINIO DRAUDIMO FONDO VALDYBOS PRIE SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTERIJOS DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S DĖL ELEKTRONINĖS DRAUDĖJŲ APTARNAVIMO SISTEMOS NAUDOJIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO
VALSTYBINĖS MOKESČIŲ INSPEKCIJOS
VALSTYBINĖS MOKESČIŲ INSPEKCIJOS PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS VIRŠININKO Į S A K Y M A S DĖL PRANEŠIMO APIE IDENTIFIKAVIMO ELEKTRONINIO DEKLARAVIMO INFORMACINĖJE SISTEMOJE PRIEMONES PRC905
AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiat
AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiatoriaus informaciją, pateiktą šioje naudojimo instrukcijoje.
Navigon 23xx | 13xx max
Naudotojo žinynas NAVIGON 13xx 23xx Lietuvių Balandis 2009 Perbrauktos šiukšlinės ant ratukų simbolis reiškia, kad Europos Sąjungoje šį gaminį reikia šalinti atskirai nuo buitinių atliekų. Tai galioja
Siemens SN 578S02TE
ner. plieno 1 849* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas programai
PATVIRTINTA Kauno lopšelio darželio Vaikystė direktoriaus 2015 m. spalio 26 d. įsakymu Nr. V-74 KAUNO LOPŠELIO DARŽELIO VAIKYSTĖ VAIZDO DUOMENŲ TVARKY
PATVIRTINTA Kauno lopšelio darželio Vaikystė direktoriaus 2015 m. spalio 26 d. įsakymu Nr. V-74 KAUNO LOPŠELIO DARŽELIO VAIKYSTĖ VAIZDO DUOMENŲ TVARKYMO TAISYKLĖS I SKYRIUS BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Vaizdo
Sistemos specifikacija
Finansinių ataskaitų rinkinių teikimo elektroniniu būdu (interaktyviai) Vartotojo vadovas Kaip pateikti finansinių ataskaitų rinkinį el. būdu interaktyviai 2(32) Turinys 1. Įvadas...3 2. Finansinių ataskaitų
PASLAUGŲ PROGRAMOS Philips Door to Door TAISYKLĖS (toliau Taisyklės) 1 straipsnis. Bendroji dalis 1. Paslaugų programos Philips Door to Door (nuo durų
PASLAUGŲ PROGRAMOS Philips Door to Door TAISYKLĖS (toliau Taisyklės) 1 straipsnis. Bendroji dalis 1. Paslaugų programos Philips Door to Door (nuo durų iki durų) (toliau Programa) organizatorius yra Philips
Naudotojo vadovas Ši versija skirta tik privačiam naudojimui ir neturėtų būti platinama.
Naudotojo vadovas TURINYS 1. Bendroji informacija... 4 1.1. Pagrindinės funkcijos... 4 Telefono įjungimas ir išjungimas... 4 SIM kortelės... 4 Įkrovimas... 4 1.2. Telekomunikacijos... 5 1. Telefonas...
User's Guide
serija Vartotojo instrukcija Prieš naudodami šią įrangą perskaitykite šią instrukciją. Perskaitę šią instrukciją laikykite ją saugioje vietoje, kad galėtumėte pasižiūrėti vėliau. LTH Šiam aparatui skirtos
Elektroninių pažymėjimų tvarkymo sistema
Data: 2019-09-16 Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba Turinys 1. Įžanga... 3 1.1. Dokumento tikslas... 3 1.2. Terminai ir santrumpos... 3 2. Perskaitykite pirmiausia... 4 2.1. Ką rasite šiame
PATVIRTINTA 2018 m. gegužės 17 d. Klaipėdos Žaliakalnio gimnazijos direktoriaus įsakymu Nr. V-115 KLAIPĖDOS ŽALIAKALNIO GIMNAZIJOS ASMENS DUOMENŲ TVAR
PATVIRTINTA 2018 m. gegužės 17 d. Klaipėdos Žaliakalnio gimnazijos direktoriaus įsakymu Nr. V-115 KLAIPĖDOS ŽALIAKALNIO GIMNAZIJOS ASMENS DUOMENŲ TVARKYMO TAISYKLĖS I SKYRIUS BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Savivaldybės
Slide 1
Elektroninių įrenginių gamintojai Apie įmonę V. Bartkevičiaus įmonė Valsena buvo įkurta 1996 Birželio 4 dieną. Pagrindinė įmonės veikla unikalių mikroprocesorinių duomenų perdavimo prietaisų projektavimas
PATVIRTINTA UAB Kauno švara valdybos 2013 m. rugsėjo 26 d. nutarimu Nr. (1.7.)-VN-76 UAB KAUNO ŠVARA TURTO PARDAVIMO VIEŠO AUKCIONO BŪDU NUOSTATAI I.
PATVIRTINTA UAB Kauno švara valdybos 2013 m. rugsėjo 26 d. nutarimu Nr. (1.7.)-VN-76 UAB KAUNO ŠVARA TURTO PARDAVIMO VIEŠO AUKCIONO BŪDU NUOSTATAI I. BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Šie nuostatai reglamentuoja
KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETO POILSIO NAMŲ „POLITECHNIKA“ VIDAUS TVARKOS TAISYKLĖS
PATVIRTINTA Kauno technologijos universiteto infrastruktūros direktoriaus 2013 m. rugpjūčio 28 d. potvarkiu Nr. PP-81 KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETO POILSIO NAMŲ POLITECHNIKA VIDAUS TVARKOS TAISYKLĖS
PowerPoint Presentation
Duomenų archyvai ir mokslo duomenų valdymo planai 2018-06-13 1 Re3Data duomenų talpyklų registras virš 2000 mokslinių tyrimų duomenų talpyklų; talpyklos paiešką galima atlikti pagal mokslo kryptį, šalį,
VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros "Split" šilumos siurblys
VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros "Split" šilumos siurblys Turinys Psl. 1. Bendrieji perspėjimai dėl darbo saugos 4 1.1. Apie dokumentaciją 4 1.1.1. Simbolių ir perspėjimų reikšmė