BE_RG_est_lat_lit_front.pdf :40:47 HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos Lietuvos C M Y CM MY CY CMY K

Dydis: px
Rodyti nuo puslapio:

Download "BE_RG_est_lat_lit_front.pdf :40:47 HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos Lietuvos C M Y CM MY CY CMY K"

Transkriptas

1 BE_RG_est_lat_lit_front.pdf :40:47 HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos Lietuvos C M Y CM MY CY CMY K

2

3 Autorių teisės ir prekių ženklai Hewlett-Packard Development Company, L.P., Informacija, esanti šiame dokumente, negali būti keičiama be bendrovės sutikimo. Atkurti, pritaikyti ar versti produkto dokumentaciją be iš anksto gautų raštiškų sutikimų draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai tai leidžia autoriaus teisės. Pastabos Vienintelės garantijos HP produktams ir paslaugoms yra išdėstytos garantijos pareiškime, kurį gaunate kartu su šiais produktais ir paslaugomis. Jokia čia paminėta informacija negali būti laikoma papildoma garantija. HP neatsako už čia esančias technines ar redakcijos klaidas ir netikslumus. Bendrovė Hewlett-Packard Development neatsako nei už atsitiktinius, nei už pasekminius nuostolius, susijusius su šio dokumento pristatymu, efektyvumu ar naudojimusi juo ir jame aprašyta programine medžiaga. Prekių ženklai HP, HP logotipas ir Photosmart yra įmonės Hewlett-Packard Development Company, L.P. nuosavybė. Secure Digital logotipas yra bendrovės SD Association prekės ženklas. Microsoft ir Windows yra bendrovės Microsoft Corporation registruotieji prekių ženklai. CompactFlash, CF ir CF logotipas yra bendrovės CompactFlash Association (CFA) prekių ženklai. Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO ir Memory Stick PRO Duo yra Sony Corporation prekių ženklai ir registruotieji prekių ženklai. MultiMediaCard yra Vokietijos bendrovės Infineon Technologies AG prekės ženklas, licencijuotas bendrovei MMCA (MultiMediaCard Association). xd-picture Card yra Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation ir Olympus Optical Co., Ltd. prekės ženklas. Mac, Mac logotipas ir Macintosh yra bendrovės Apple Computer, Inc. registruotieji prekių ženklai. Bluetooth žodžio žymė ir logotipai priklauso Bluetooth SIG, Inc. ir bet koks bendrovės Hewlett-Packard Company šių ženklų naudojimas kontroliuojamas licencijos. PictBridge ir PictBridge logotipas yra bendrovės Camera & Imaging Products Association (CIPA) prekių ženklai. Kiti ženklai ir jų produktai yra atitinkamų savininkų registruotieji prekių ženklai. Spausdintuvo integruota programinė įranga yra iš dalies remiama Nepriklausomos JPEG grupės darbo. Tam tikrų šiame dokumente esančių nuotraukų autorių teisės priklauso jų autoriams. Normatyvinis modelio identifikacijos numeris VCVRA-0508 Kad būtų užtikrinta atpažinimo pagal normatyvų reikalavimus galimybė, šis produktas pažymėtas normatyviniu modelio numeriu. Normatyvinis modelio kontrolės numeris yra VCVRA Nesumaišykite šio normatyvinio kontrolės numerio su prekės pavadinimu ( HP Photosmart 380 series spausdintuvas) arba produkto numeriu (Q6387A). Saugos informacija Kai naudojatės šiuo gaminiu, visuomet imkitės elementarių atsargumo priemonių, kad išvengtumėte galimo sužeidimo dėl gaisro ar elektros smūgio. Perspėjimas Norėdami išvengti gaisro ir smūgio pavojaus, saugokite šį gaminį nuo lietaus ir bet kokios kitokios drėgmės. Perskaitykite ir išsiaiškinkite spausdintuvo dėžėje esančias sąrankos instrukcijas. Įrenginiui prie energijos šaltinio prijungti naudokite tik įžemintą el. tinklo lizdą. Jei nežinote, ar elektros lizdas įžemintas, kreipkitės į kvalifikuotą elektriką. Laikykitės visų perspėjimų ir instrukcijų, kuriomis gaminys yra paženklintas. Prieš valydami šį gaminį, atjunkite jį nuo elektros lizdo. Nestatykite ir nenaudokite šio gaminio netoli vandens, arba kai patys esate sušlapę. Pastatykite gaminį patikimai ant tvirto paviršiaus. Gaminį pastatykite saugioje vietoje, kurioje niekas negalėtų užlipti ar užkliūti už laido ir kurioje jis būtų apsaugotas nuo pažeidimų. Jei produktas normaliai neveikia, informacijos, kaip pašalinti triktis, ieškokite elektroniniame HP Photosmart spausdintuvo žinyne. Jo viduje nėra dalių, kurias galėtų taisyti vartotojas. Dėl techninio aptarnavimo kreipkitės į kvalifikuotą aptarnaujantį personalą. Naudokite gerai vėdinamoje patalpoje. Pareiškimas dėl aplinkos apsaugos reikalavimų Bendrovė Hewlett-Packard įsipareigoja gaminti aukštos kokybės produktus atsižvelgdama į aplinkosaugą. Aplinkosauga Šis spausdintuvas turi konstrukcinių ypatumų, kurie mažina neigiamą poveikį aplinkai. Daugiau informacijos rasite HP interneto svetainėje environment/. Ozono išsiskyrimas Šis produktas neišskiria jokių pastebimų ozono dujų (O 3 ). Popieriaus naudojimas Šis produktas yra pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal DIN Plastikinės detalės Plastikinės detalės, sveriančios daugiau nei 24 gramus (0,88 uncijos), yra žymimos pagal tarptautinius standartus, padedančius pasibaigus spausdintuvo eksploatacijos laikui identifikuoti ir perdirbti jo plastikines detales. Medžiagos saugos duomenų lapai Medžiagos saugos duomenų lapus (MSDS) galima rasti HP svetainėje Vartotojai, neturintys prieigos prie interneto,

4 turėtų kreiptis į HP klientų aptarnavimo tarnybą. Perdirbimo programa HP siūlo daug produktų grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ir bendradarbiauja su vienais iš didžiausių pasaulyje elektronikos perdirbimo centrų. HP saugo išteklius perparduodama kai kuriuos savo populiariausius produktus. Šiame HP produkte yra švino lydmetalio, su kuriuo, pasibaigus jo naudojimo laikui, reikia elgtis atsižvelgiant į specifinius reikalavimus. Svarbi perdirbimo informacija mūsų klientams, gyvenanties Europos Sąjungoje: siekiant išsaugoti gamtą, įstatymai reikalauja, kad, pasibaigus šio produkto eksploatacijos laikui, jis būtų perdirbtas. Toliau pateiktas simbolis reiškia, kad šio produkto kartu su kitomis šiukšlėmis išmesti negalima. Prašytume ši produktą perduoti į artimiausią perdirbimo įmonę, kuri jį tinkamai perdirbtų arba sunaikintų. Norėdami gauti daugiau informacijos apie HP produktų perdirbimą, apsilankykite tinklalapyje: environment/recycle/index.html.

5 Turinys 1 Sveiki...3 Smulkesnė informacija...3 Kas turi būti dėžėje...3 Spausdintuvo apžvalga...4 Galimi priedai...8 Spausdintuvo meniu...9 Informacija apie popierių Informacija apie spausdinimo kasetes Spausdinimas nauju spausdintuvu Greitas pasirengimas darbui...17 Spausdinimas be kompiuterio...18 Atminties kortelių naudojimas...18 Palaikomi failų formatai...18 Atminties kortelių įdėjimas...19 Nuotraukų pasirinkimas...19 Pasirinktų nuotraukų spausdinimas...20 Nuotraukų tobulinimas...21 Spausdintuvo nuostatų keitimas...22 Prijungimas...22 Jungiamumas prie įrenginių...22 Prijungimas per HP Instant Share Programinės įrangos įdiegimas Palaikymas ir garantija...29 HP klientų tarnyba telefonu...29 Pasiruošimas skambučiui...30 Kreipkitės į HP taisyklą (tik Šiaurės Amerikoje)...30 Papildomos garantijos pasirinktys...30 Pareiškimas apie ribotą garantiją Specifikacijos...33 Sistemos reikalavimai...33 Spausdintuvo specifikacijos...34 HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 1

6 2 HP Photosmart 380 series

7 1 Sveiki Dėkojame, kad įsigijote HP Photosmart 380 series spausdintuvą! Savo nauju, kompaktišku nuotraukų spausdintuvu galite lengvai spausdinti nuostabias nuotraukas su kompiuteriu ar be jo. Smulkesnė informacija Prie spausdintuvo pridedama ši dokumentacija: Sąrankos vadovas: Prie HP Photosmart 380 series spaudintuvo pridedamos sąrankos instrukcijos, kuriose aiškinama, kaip spausdintuvą surinkti ir kaip įdiegti jo programinę įrangą. Vartotojo vadovas: HP Photosmart 380 series vartotojo vadove aprašomos pagrindinės spausdintuvo funkcijos, aiškinama, kaip naudotis spausdintuvu neprijungiant jo prie kompiuterio ir pateikiama informacija apie techninės įrangos trikčių šalinimą. Vadovą galima gauti kompiuteriniu formatu Vartotojo vadovo CD. Bendrosios instrukcijos: knyga, kurią dabar skaitote, yra HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos. Joje pateikiama pagrindinė informacija apie spausdintuvo sąranką, eksploatavimą, techninę priežiūrą ir garantiją. Norėdami gauti smulkesnes instrukcijas, žr. Vartotojo vadovą. HP Photosmart spausdintuvo žinynas: elektroniniame HP Photosmart spausdintuvo žinyne aprašoma, kaip naudotis spausdintuvu kartu su kompiuteriu bei pateikiama programinės įrangos trikčių diagnostikos informacija. Kompiuteryje įdiegę HP Photosmart spausdintuvo programinę įrangą (daugiau informacijos ieškokite Programinės įrangos įdiegimas), ekrane galite peržiūrėti elektroninį spausdintuvo žinyną: Windows PC (kompiuteris su sistema Windows ): Iš Start (pradėti) meniu pasirinkite Programs (programos) (operacinei sistemai Windows XP, pasirinkite All Programs (visos programos)) > HP > Photosmart 330, 380 series > Photosmart Help ( Photosmart žinynas). Macintosh: Paieškos programoje pasirinkite Help (pagalba) > Mac Help ( Mac žinynas), o tada Library (biblioteka)> HP Photosmart Printer Help for Macintosh (spausdintuvo HP Photosmart žinynas sistemoje Macintosh ). Kas turi būti dėžėje Spausdintuvo dėžėje turi būti: HP Photosmart 380 series spausdintuvas HP Photosmart 380 series sąrankos vadovas HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos HP Photosmart 380 series spausdintuvo programinės įrangos CD (kai kuriose šalyse/regionuose gali būti pateikiami keli CD) Vartotojo vadovo CD Fotopopieriaus ir indekso kortelių pavyzdžiai HP trijų spalvų spausdinimo kasetė Maitinimo šaltinis (maitinimo šaltiniai gali būti skirtingos išvaizdos ir turėti papildomą maitinimo laidą) HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 3

8 1 skyrius Pastaba Turinys gali skirtis atsižvelgiant į šalį ar regioną. Spausdintuvo apžvalga Spausdintuvo priekinė dalis 1 Valdymo pultas: juo valdomos pagrindinės spausdintuvo funkcijos. 2 Išvesties dėklas (uždarytas): norėdami spausdinti, jį atidarykite, įdėkite atminties kortelę, prijunkite suderinamą skaitmeninį fotoaparatą, prijunkite HP ipod arba prieikite prie spausdinimo kasečių saugyklos. Spausdintuvo priekinė dalis 1 Tiekimo dėklas: čia įdėkite popierių. 2 Tiekimo dėklo ilgintuvas: ištraukite, kad suteiktumėte popieriui atramą. 3 Popieriaus pločio reguliatorius: norėdami popierių įdėti tinkamai, nurodykite popieriaus plotį. 4 Fotoaparato prievadas: prijunkite PictBridge skaitmeninį fotoaparatą, pasirenkamą HP Bluetooth bevielį spausdintuvo adapterį arba HP ipod. 5 Angos atminties kortelėms: į šias angas dėkite atminties korteles. Žr. Atminties kortelių naudojimas. 6 Spausdinimo kasetės durelės: atidarykite norėdami įdėti ar išimti spausdinimo kasetę. Žr. Informacija apie spausdinimo kasetes. 7 Išvesties dėklas (atidarytas): čia spausdintuvas padeda išspausdintas nuotraukas. 4 HP Photosmart 380 series

9 Spausdintuvo galinė dalis 1 USB prievadas: šį prievadą naudokite spausdintuvui prijungti prie kompiuterio ar HP tiesioginio spausdinimo skaitmeninio fotoaparato. 2 Maitinimo laido jungtis: čia prijunkite maitinimo laidą. Indikacinės lemputės 1 Atminties kortelės lemputė: jei atminties kortelę į spausdintuvą galima įdėti arba iš jo išimti, lemputė dega ryškiai žaliai. Kai atminties plokštė priimama, lemputė mirksi žaliai. 2 Lemputė įjungta: kai spausdintuvas įjungtas, ši lemputė dega žaliai. Kai spausdintuvas dirba, ji mirksi žaliai, o kai spausdintuvą reikia patikrinti, ji mirksi raudonai. HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 5

10 1 skyrius Valdymo pultas 1 Meniu: paspauskite, kad patektumėte į spausdintuvo meniu. 2 Ištrinti: paspauskite, jei norite atminties kortelėje panaikinti pasirinktą nuotrauką. 3 Spausdinti: paspauskite, jei norite spausdinti nuotraukas iš atminties kortelės. 4 Atšaukti: paspauskite, jei norite atsisakyti pasirinktų nuotraukų, išeiti iš meniu ar sustabdyti veiksmą. 5 Išdėstymas: jei norite pereiti per išdėstymo pasirinktis, naudokite rodykles. Paspauskite OK (gerai) išdėstymui pasirinkti. 6 Mastelis: padidinti arba sumažinti mastelio dydį galite spaudinėdami rodykles. 7 Maitinimas: paspauskite, jei norite įjungti ar išjungti spausdintuvą. 8 Spausdintuvo ekranas: čia matysite nuotraukas ir meniu. 9 Nuotraukų pasirinkimo mygtukas: naudokite rodykles naršyti po nuotraukas atminties kortelėje arba spausdintuvo meniu. Paspauskite OK (gerai), jei norite pasirinkti nuotrauką ar meniu pasirinktį. 6 HP Photosmart 380 series

11 Budėjimo ekranas 1 Baterijos indikatorius: rodomas HP Photosmart vidinės baterijos (jei ji yra) įkrovimo lygis. Pikrograma su visiškai užpildyta baterija nurodo, kad baterija yra visiškai įkrauta. Naudojant bateriją, baterijos piktograma rodo apytikslį įkrovimo lygį. Baterijos piktogramos viršuje esanti elektros įkrovos piktograma nurodo, kad yra prijungtas maitinimo šaltinis ir baterija yra įkraunama. Visiškai įkrovus bateriją, atsiranda kištukinio lizdo piktograma, nurodanti, kad maitinimo laidą galite ištraukti ir, jei norite, leisti spausdintuvą maitinti baterijai. Norėdami gauti daugiau informacijos apie bateriją, žr. baterijos instrukcijas. 2 Rašalo kiekio indikatorius: parodo spausdinimo kasetės rašalo kiekį. Nuotraukų pasirinkimo ekranas 1 Pasirinkimo laukas: pasirinkus nuotrauką, jame atsiranda varnelė. 2 Kopijos: nurodomas pasirinktos nuotraukos, kurią norite atspausdinti, kopijų skaičius. 3 Video klipas: ši piktograma atsiranda tik tuomet, jei spausdintuvo ekrane rodomas video klipas. 4 Rodyklės numeris: nurodomas pasirinktos nuotraukos rodyklės numeris ir įdėtoje atminties kortelėje esančių nuotraukų skaičius. HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 7

12 1 skyrius Vidinės baterijos skyrius Galimi priedai 1 Baterijos skyriaus dangtelis: norėdami įdėti papildomą HP Photosmart vidinę bateriją, atidarykite šį spausdintuvo apačioje esantį dangtelį. 2 HP Photosmart vidinė baterija: visiškai įkrautos baterijos užtenka maždaug 75 nuotraukoms išspausdinti. Bateriją turite nusipirkti atskirai. 3 Vidinės baterijos skyrius: čia įdėkite papildomą HP Photosmart vidinę bateriją. 4 Baterijos skyriaus mygtukas: pastumkite, jei norite atlaisvinti skyriaus dangtelį. Yra keletas HP Photosmart 380 series spausdintuvui tinkančių priedų, kurie praplečia jo transportabilumą, kad būtų galima spausdinti bet kur ir bet kada. Priedų išvaizda gali skirtis nuo čia parodytų. Priedo pavadinimas Aprašas HP Photosmart vidinė baterija leidžia pasiimti spausdintuvą, kad ir kur keliautumėte. HP Photosmart vidinė baterija 8 HP Photosmart 380 series

13 (tęsinys) Priedo pavadinimas Aprašas Naudojant HP Photosmart automobilinį DC adapterį, spausdintuvą galima prijungti automobilyje ir taip įkrauti į spausdintuvą įdėtą papildomą HP Photosmart vidinę bateriją. HP Photosmart automobilinis DC adapteris HP Photosmart transportavimo dėkle nešiojamam spausdintuvui telpa ir saugoma viskas, ko reikia, norint spausdinti be jokių rūpesčių kelionės metu. HP Photosmart transportavimo dėklas spausdintuvui nešioti HP Bluetooth bevielis spausdintuvo adapteris HP Bluetooth bevielis spausdintuvo adapteris jungiamas į fotoaparato prievadą spausdintuvo priekinėje dalyje ir leidžia spausdinant naudoti Bluetooth bevielę technologiją. Spausdintuvo meniu Paspauskite Menu (meniu) spausdintuvo valdymo pulte, kad patektumėte į spausdintuvo meniu. Kaip naršyti spausdintuvo meniu: Paspauskite Select Photos (pasirinkti nuotrauką) arba pereikite per spausdintuvo ekrane rodomas meniu pasirinktis. Nepasiekiami meniu elementai rodomi pilki. Paspauskite OK (gerai), jei norite atidaryti meniu ar pasirinkti pasirinktį. Paspausktie Cancel (atšaukti), jei norite išeiti iš dabartinio meniu. Pastaba Negalite prieiti prie spausdintuvo meniu, kol peržiūrinėjate nuotraukas 9 nuotraukų peržiūros režimu spausdintuvo ekrane. Norėdami išeiti iš 9 nuotraukų rodymo režimo ir grįžti prie vienos nuotraukos peržiūros vienu metu, prieš paspausdami Meniu paspauskite Zoom (mastelis). HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 9

14 1 skyrius Spausdintuvo meniu struktūra Print Options (spausdinimo pasirinktys) Print all (spausdinti viską): pasirinkite, jei norite išspausdinti visas nuotraukas, esančias į spausdintuvą įdėtoje atminties kortelėje. Video action prints (nuotraukos iš vaizdo įrašo): pasirinkite, jei norite išspausdinti devynis vaizdo klipo kadrus. Print range (spausdinti nuotraukų seką): rinkitės iš Select beginning of range (pasirinkite sekos pradžią) ir Select end of range (pasirinkite sekos pabaigą). Print index page (spausdinti rodyklės puslapį): pasirinkite, jei norite išspausdinti visų nuotraukų, esančių į spausdintuvą įdėtoje atminties kortelėje, rodyklės puslapį. Panoramic photos (panoraminės nuotraukos): Pasirinkite, ar panoraminį spausdinimą norite On (įjungti) arba Off (išjungti) (numatytasis nustatymas). Pasirinkite On (įjungti), jei norite visas pasirinktas nuotraukas išspausdinti santykiu 3:1. Prieš spausdindami įdėkite 10 x 30 cm popieriaus. Pasirinkus nuotrauką, žalias apkarpymo laukas nurodo nuotraukos vietą, kuri bus išspausdinta. Įjungus šią pasirinktį, kitos spausdinimo meniu pasirintys neveiks. Norėdami spausdinti įprastu 3:2 santykiu, pasirinkite Off (išjungti). Jei spausdinsite nuotraukas tiesiai iš PictBridge fotoaparato, naudodami USB kabelį, panoraminis režimas neveiks. Photo stickers (nuotraukų lipdukai): pasirinkite, ar norite lipdukų spausdinimą On (įjungti) ar Off (išjungti) (numatytasis nustatymas). Norėdami ant lapo išspausdinti 16 nuotraukų, pasirinkite On (įjungti). Jei norite, galite įdėti specialią medžiagą lipdukams spausdinti. Įjungus šią pasirinktį, kitos spausdinimo meniu pasirinktys neveiks. Jei norite spausdinti naudodami vieną iš įprastų išdėstymo pasirinkčių, pasirinkite Off (išjungti). Spausdinti nuotraukas dokumentams (spausdinti nuotraukas dokumentams): Pasirinkite, ar norite nuotraukų dokumentams spausdinimą On (įjungti) ar Off (išjungti) (numatytasis nustatymas). Pasirinkite dydį: jei pasirinksite nuotraukų dokumentams spausdinimą, spausdintuvas visas pasirinktas nuotraukas išspausdins nuotraukų, skirtų dokumentams, dydžio. Kiekviena pasirinkta nuotrauka išspausdinama ant atskiro lapo. Kiekviename išspausdintame puslapyje būna tiek pasirinkto dydžio nuotraukų, kiek jų telpa. Pasirinktus šią pasirinktį, kitos spausdinimo meniu pasirinktys neveiks. Edit (redaguoti) Remove red-eye (pašalinti raudonų akių efektą): norėdami, kad nuotraukose nebūtų raudonų akių efekto, pasirinkite šią funkciją. Rotate photo (pasukti nuotraukas): jei norite nuotraukas pasukti 90 kampu laikrodžio rodyklės kryptimi, paspauskite. Jei norite nuotraukas pasukti 90 laipsnių kampu prieš laikrodžio rodyklę, paspauskite. Photo brightness (nuotraukos ryškumas): pasirinkite skaičių nuo 3 iki +3. Numatytasis skaičius, kuris reiškia, kad niekas nepasikeis, yra 0. Add frame (pridėti rėmelį): pasirinkite iš Select pattern (pasirinkti raštą) ir Select color (pasirinkti spalvą) pasirinkčių. Add color effect (pridėti spalvinį efektą): pasirinkite iš šių spalvinių efektų: Black & white (nespalvotai), Sepia (tamsiai rusvai), Antique (senovinėmis spalvomis) arba No effect (be efektų) (numatytasis nustatymas). 10 HP Photosmart 380 series

15 Tools (priemonės) Instant Share (spartusis keitimasis): pasirinkite, kuriomis nuotraukomis, esančiomis atminties kortelėje, norite bendrai naudotis su šeima ir draugais. Spausdintuvas turi būti prijungtas prie kompiuterio, turinčio prieigą prie interneto. Kompiuteryje turi būti įdiegta spausdintuvo programinė įranga. View 9-up (iki 9 nuotraukų): pasirinkite, jei norite atminties kortelėje esančias nuotraukas peržiūrėti po devynias. Slide show (skaidrių demonstravimas): pasirinkite, jei norite peržiūrėti visas nuotraukas, esančias atminties kortelėje, kaip skaidrių demonstraciją. Norėdami atšaukti skaidrių demonstravimą, paspauskite Cancel (atšaukti). Print quality (spausdinimo kokybė): Normal (normaliu) režimu naudojama mažiau rašalo, nei Best (geriausiu) (numatytasis nustatymas) režime, ir tai taikoma tik tuo metu atliekamam spausdinimui. Po to automatiškai vėl nustatomas Best (geriausias) spausdinimo režimas. Print sample page (spausdinti pavyzdį): pasirinkite, jei norite išspausdinti pavyzdį. Tai naudinga, jei norite patikrinti spaudintuvu išspausdinto spaudinio kokybę. Print test page (spausdinti tikrinimo puslapį): pasirinkite, jei norite išspausdinti tikrinimo puslapį, kuriame yra informacija apie spausdinimo trikčių problemų sprendimą. Clean cartridge (išvalyti spausdinimo kasetę): pasirinkite, jei norite išvalyti spausdinimo kasetę. Kai išvalysite, jūsų paklaus, ar norite atlikti antro lygio valymą (pasirinkite Yes (taip) arba No (ne)). Jei pasirinksite Yes (taip), bus atliktas dar vienas valymo ciklas. Tada jūsų paklaus, ar norite atlikti trečio lygio valymą (pasirinkite Yes (taip) arba No (ne)). Align cartridge (išlygiuoti kasetę): pasirinkite, jei spausdinimo kasetę norite išlygiuoti. Bluetooth technologija Device address (įrenginio adresas): dirbant kai kurie įrenginiai, naudojantys Bluetooth bevielę technologiją, reikalauja įvesti įrenginio, kurį jie turi aptikti, adresą. Ši meniu pasirinktis pateikia įrenginio adresą. Device name (įrenginio pavadinimas): galite pasirinkti spausdintuvo įrenginio pavadinimą, kuris atsiranda ant kitų Bluetooth bevielę technologiją naudojančių įrenginių, kai jie aptinka spausdintuvą. Passkey (raktas): Spausdintuvui galite priskirti Bluetooth skaitinį raktą. Numatytasis skaitinis raktas yra Nustačius High (aukštą) Security level (saugumo lygį) (žr. toliau šioje lentelėje pateikiamą informaciją apie saugumo lygį) prieš spausdinant įrenginiams, naudojantiems Bluetooth bevielę technologiją, reikia įvesti šį skaitinį raktą. Visibility (matomumas): Galite nustatyti, kad Bluetooth turintis spausdintuvas būtų matomas arba ne kituose įrenginiuose su Bluetooth beviele technologija, keisdami pritaikymo galimybes. Pasirinkite Visible to all (matomas visiems) arba Not visible (nematomas). Pasirinkus Not visible (nematomas), tik įrenginiai, kurie žino to įrenginio adresą, gali juo spausdinti. Security level (apsaugos lygis): Pasirinkite Low (žemas) (numatytasis nustatymas) arba High (aukštas). Pasirinkus Low (žemas), nereikia įvesti įrenginių, naudojančių Bluetooth bevielę technologiją, skaitinio rakto. HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 11

16 1 skyrius Pasirinkus High (aukštas), reikia įvesti įrenginių, naudojančių Bluetooth bevielę technologiją, skaitinį raktą. Reset Bluetooth options (nustatyti Bluetooth pasirinktis iš naujo): pasirinkite Yes (taip) arba No (ne) (numatytasis nustatymas), jei norite nustatyti Bluetooth pasirinktis tokias, kokios buvo perkant. Help (žinynas) Printing Tips I (spausdinimo patarimai I): pasirinkite, jei norite perskaityti apie spausdintuvo vaizdo koregavimo priemones. Printing Tips II (spausdinimo patarimai II): pasirinkite, jei norite perskaityti patarimus, kaip išspausdinti geriausius spaudinius. Panoramic photos (panoraminės nuotraukos): pasirinkite, jei norite perskaityti apie panoraminių nuotraukų spausdinimą. Photo stickers (nuotraukų lipdukai): pasirinkite, jei norite perskaityti apie nuotraukų lipdukų spausdinimą. Memory cards (atminties kortelės): pasirinkite, jei norite perskaityti apie atminties kortelių naudojimą. Cartridges (kasetės): pasirinkite, jie norite perskaityti apie spausdinimo kasečių naudojimą. Loading paper (popieriaus įdėjimas): pasirinkite, jei norite perskaityti apie popieriaus įdėjimą. Clearing paper jams (popieriaus strigties šalinimas): pasirinkite, jei norite perskaityti apie popieriaus strigties šalinimą. PictBridge cameras ( PictBridge fotoaparatai): pasirinkite, jei norite perskaityti, kaip naudoti su spausdintuvu sujungtas PictBridge kameras. Keliavimas su spausdintuvu: pasirinkite, jei norite perskaityti patarimus, kaip naudoti spausdintuvą, pasiėmus jį į kelionę. Pagalba: pasirinkite, jei norite perskaityti, kaip gauti pagalbą, kilus problemų dėl spausdintuvo. Preferences (nuostatos) Smart focus (intelektualusis židinys): pasirinkite On (įjungti) (numatytasis nustatymas) arba Off (išjungti). Šis nustatymas pagerina neryškias nuotraukas. Adaptive lighting (adaptyvus apšvietimas): pasirinkite On (įjungtas) (numatytasis nustatymas) arba Off (išjungtas). Šis nustatymas pagerina apšvietimą ir kontrastą. Auto remove red-eye (raudonų akių efekto panaikinimas): pasirinkite, jei norite panaikinti raudonų akių efektą. Date/time (data/laikas): pasirinkite, jei norite, kad ant išspausdintų nuotraukų būtų rodoma data/laikas. pasirinkite Date/time (data/laikas), Date only (tik data) arba Off (išjungta) (numatytasis nustatymas). Colorspace (spalvų intervalas): pasirinkite, jei norite nustatyti spalvų intervalą. Pasirinkite Adobe RGB, srgb arba Auto-select (automatinis parinkimas) (numatytasis nustatymas). Nustačius numatytąjį Auto-select (automatinis parinkimas) spausdintuvas naudos Adobe RGB spalvų intervalą (jei galima). Jei Adobe RGB nustayti negalima, numatytuoju nustatymu tampa srgb. Borderless (spausdinimas be rėmelių): pasirinkite, ar norite spausdinti su rėmeliais On (įjungta) (numatytasis nustatymas), ar be jų Off (išjungta). Išjungus spausdinimą su rėmeliais, visi spaudiniai bus su plonu baltu rėmeliu aplink nuotrauką. 12 HP Photosmart 380 series

17 After printing (po spausdinimo): pasirinkite, kai po spausdinimo norite iš naujo pasirinkti nuotraukas: Always (visada) (numatytasis nustatymas), Never (niekada) arba Ask (klausti). Passport photo mode (nuotraukų dokumentams spausdinimo režimas): pasirinkite, ar norite įjungti nuotraukų dokumentams spausdinimo režimą: On (įjungtas) arba Off (išjungtas) (numatytasis nustatymas). Pasirinkite dydį: pasirinkus nuotraukų dokumentams spausdinimo režimą, spausdintuvas visas pasirinktas nuotraukas išspausdina pasirinktu nuotraukų dokumentams dydžiu. Kiekviena pasirinkta nuotrauka išspausdinama ant atskiro lapo. Kiekviename išspausdintame puslapyje būna tiek pasirinkto dydžio nuotraukų, kiek jų telpa. Preview animation (peržiūrėti animaciją): pasirinkite, ar norėsite animacijos peržiūrą įjungti On (numatytasis nustatymas) ar išjungti Off. Pasirinkite Off (išjungti), jei animacijos peržiūrą norite aplenkti. Video enhancement (vaizdo pagerinimas): pasirinkite, ar norite vaizdą pagerinti: On (įjungtas) arba Off (išjungtas) (numatytasis nustatymas). Restore defaults (atkurti numatytuosius nustatymus): pasirinkite, ar norite atkurti numatytuosius nustatymus: Yes (taip) arba No (ne). Pasirinkus Yes (taip), atkuriamos numatytosios gamyklos nuotatos. Language (kalba): Pasirinkite, jei norite pakeisti kalbą arba šalies/regiono nustatymus. pasirinkite iš Select language (pasirinkti kalbą) ir Select country/region (pasirinkti šalį/regioną) pasirinkčių. Informacija apie popierių Galite spausdinti ant fotografinio, paprasto popieriaus ar indekso kortelių. Šis spausdintuvas palaiko šiuos popieriaus tipus ir dydžius: Tipas Dydis Kam skirtas Fotopopierius 10 x 15 cm su arba be 1,25 cm skirtuko Nuotraukų spausdinimas Indekso kortelės 10 x 15 cm Juodraščiams, išlygiavimo ir bandomiesiems puslapiams spausdinti Hagaki kortelės 100 x 140 mm Nuotraukų spausdinimas A6 formato kortelės 105 x 148 mm Nuotraukų spausdinimas L dydžio kortelės 90 x 127 mm su arba be 12,5 mm skirtuko Nuotraukų spausdinimas HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 13

18 1 skyrius Popieriaus įdėjimas Popieriaus tipas Kaip įdėti 10 x 15 cm nuotraukų popierius Indekso kortelės L dydžio kortelės Hagaki kortelės 1. Atidarykite tiekimo dėklą ir ištraukite tiekimo dėklo ilgintuvą. 2. Į dėklą įdėkite apie 20 popieriaus lapų spausdintina ar blizgia puse į save. Įkeliant popierių, stumkite popierių stipriai žemyn to, kol jis sustos. Jei naudojate popierių su skirtukais, įdėkite jį taip, kad skirtukas būtų pateikiamas pabaigoje. 3. Pločio reguliatorių paslinkite prie pat popieriaus lapo kraštų, bet jo nesulenkite. 4. Atidarykite išvesties dėklą, kad pasiruoštumėte spausdinti. 1 Tiekimo dėklas 2 Popieriaus pločio reguliatorius 3 Išvesties dėklas Informacija apie spausdinimo kasetes HP siūlo įvairių tipų spausdinimo kasečių, tad savo projektui galite išsirinkti tinkamiausią kasetę. Kasetės numeriai, kuriuos galite naudoti su šiuo spausdintuvu, skirtingose šalyse/regionuose yra skirtingi. Jie yra nurodyti ant galinio šio vadovo viršelio. HP Vivera rašalai garantuoja tikroviškų nuotraukų kokybę ir išskirtinį atsparumą blukimui, todėl nuotraukos būna ryškios ir tokios išlieka ilgai. HP Vivera rašalai yra sukurti pagal specialią formulę, o jų kokybė, grynumas ir atsparumas blukimui moksliškai patikrinti. Jei norite gauti geriausius spausdinimo rezultatus, HP rekomenduoja naudoti tik originialias HP spausdinimo kasetes. Originialios HP spausdinimo kaselės yra sukurtos ir patikrintos HP spausdintuvais, kad kiekvieną kartą galėtumėte lengvai gauti puikius rezultatus. Spausdindami naudokite geriausias spasdinimo kasetes Norėdami spausdinti Įdėkite šią spausdinimo kasetę į dėklą Spalvotas nuotraukas HP trijų spalvų (7 ml) HP trijų spalvų (14 ml) 14 HP Photosmart 380 series

19 Spausdindami naudokite geriausias spasdinimo kasetes (tęsinys) Norėdami spausdinti Įdėkite šią spausdinimo kasetę į dėklą Juodai baltas nuotraukas Tamsiai rusvas ar senovines nuotraukas Tekstą ir spalvotų linijų brėžinius HP pilkų nuotraukų HP trijų spalvų (7 ml) HP trijų spalvų (14 ml) HP trijų spalvų (7 ml) HP trijų spalvų (14 ml) Įspėjimas Patikrinkite, ar naudojate tinkamą spausdinimo kasetę. HP negali garantuoti ne HP rašalų kokybės ar patikimumo. Jei spausdintuvo gedimas įvyks dėl to, kad naudojote ne HP rašalą, spausdintuvui garantija nebegalios. Siekiant geriausios spausdinimo kokybės, HP rekomenduoja panaudoti visas kasetes anksčiau nei ant dėžutės įspausta data. Kaip įdėti ar pakeisti spausdinimo kasetę Nuimkite rausvą juostelę Pasiruoškite spausdintuvą ir kasetę 1. Patikrinkite, ar spausdintuvas įjungtas ir ar išėmėte kartoną iš spausdintuvo vidaus. 2. Atidarykite spausdinimo kasetės prieigos dureles spausdintuve. 3. Nuo spausdinimo kasetės nuimkite ryškiai rausvos spalvos juostelę. Čia nelieskite Įdėkite kasetę 1. Jei kasetę keičiate, ankstesniąją išimkite viršutinę laikiklyje esančios kasetės dalį paspausdami žemyn ir patraukdami į išorę. 2. Keičiamą kasetę laikykite etikete į viršų. Kasetę pastumkite šiek tiek į viršų pasvirusiu kampu taip, kad variniai kontaktai į kasetės vietą įeitų pirmiausiai. Stumkite kasetę, kol ji užsifiksuos vietoje. 3. Uždarykite spausdinimo kasetės prieigos dureles. HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 15

20 1 skyrius Kaip įdėti ar pakeisti spausdinimo kasetę (tęsinys) Spausdintuvo budėjimo ekrane rodoma piktograma informuoja apie apytikslį rašalo kiekį įdėtoje kasetėje (100%, 75%, 50%, 25% ar beveik tuščia). Rašalo kiekio piktograma nepasirodys, jei įdėta neoriginali HP kasetė. Kiekvieną kartą įdėjus ar pakeitus spausdinimo kasetę, spausdintuvo ekrane pasirodo pranešimas, prašantis įdėti paprasto popieriaus tam, kad spausdintuvas galėtų išlygiuoti kasetę. Tai užtikrina aukštos kokybės spaudinius. Kaip išlygiuoti kasetę 1. Įdėkite popieriaus į tiekimo dėklą ir paspauskite OK (gerai). 2. Pagal ekrane atsirandančias instrukcijas baikite lygiuoti kasetę. Kai nenaudojate spausdinimo kasetės Kai iš spausdintuvo išimate spausdinimo kasetę, laikykite ją apsauginiame spausdinimo kasetės dėkle. Kasetės apsauginis dėklas neleidžia rašalui išdžiūti. Netinkamai laikoma kasetė gali sugesti. Kai kuriose šalyse/regionuose kasetės dėklas perkant spausdintuvą nepridedamas, tačiau jį galite įsigyti atskirai pirkdami HP pilkų nuotraukų kasetę. Kitose šalyse/regionuose apsauginis dėklas pridedamas prie spausdintuvo. Jei kasetę norite įdėti į apsauginį dėklą, truputį pakreipę įstumkite ją į apsauginį dėklą ir saugiai užfiksuokite. 16 HP Photosmart 380 series

21 2 Spausdinimas nauju spausdintuvu Lengva spausdinti aukštos kokybės nuotraukas sau, šeimai ir draugams. Šiame skyriuje pateikiamas darbo pradžios spausdinimo vadovas ir išsamios instrukcijos, kaip naudoti atminties korteles, pasirinkti nuotraukas ir dar daugiau. Greitas pasirengimas darbui Spausdinti paprasta, kaip suskaičiuoti: vienas, du, trys! Štai kaip tai daroma. 1 žingsnis: pasiruošimas spausdinti Spausdinimo kasetės įdėjimas Popieriaus įdėjimas 1. Įdėkite spausdinimo kasetę. Žr. Informacija apie spausdinimo kasetes. a. Išpakuokite spausdinimo kasetę ir nuimkite juostą. Nelieskite varinės spalvos kontaktų ir rašalo purkštukų. b. Išplėsdami įvesties dėklą atidarykite priekinę spausdintuvo dalį. c. Atidarykite spausdinimo kasetės dureles, esančias dešinėje pusėje nuo atminties kortelių. d. Įdėkite spausdinimo kasetę varinės spalvos kontaktais į priekį ir spauskite ją, kol spragtelės. 2. Įkelkite fotopopierių. Žr. Informacija apie popierių. a. Atidarykite popieriaus tiekimo dėklą galinėje spausdintuvo dalyje. b. Į popieriaus tiekimo dėklą įdėkite keletą fotografafinio popieriaus lapų. c. Sureguliuokite popieriaus pločio reguliatorių taip, kad tilptų popierius. 2 žingsnis: nuotraukų pasirinkimas HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 17

22 2 skyrius (tęsinys) Atminties kortelės įdėjimas Nuotraukos pasirinkimas 1. Įdėkite atminties kortelę su nuotraukomis. Įspėjimas Netinkamai įdėdami atminties kortelę galite sugadinti pačią kortelę arba spausdintuvą. Daugiau informacijos apie atminties korteles ieškokite Atminties kortelių naudojimas. 2. Spausdami arba galite peržiūrėti kortelėje esančias nuotraukas. 3. Norimą nuotrauką pasirinksite paspausdami OK(gerai). Kairiajame spausdintuvo ekrano kampe rodoma nuotraukų pasirinkimo žymė. Daugiau informacijos apie nuotraukų pasirinkimą ieškokite Nuotraukų pasirinkimas. 3 žingsnis: Spausdinimas Jei norite spausdinti pasirinktas nuotraukas, paspauskite Print (spausdinti). Spausdinimas be kompiuterio HP Photosmart 380 series spausdintuvu galite išspausdinti nuostabias nuotraukas net nesinaudodami kompiuteriu. Atminties kortelių naudojimas Nufotografavę nuotraukas skaitmeniniu fotoaparatu, ištraukite iš fotoaparato atminties kortelę ir įkiškite ją į spausdintuvą, kad galėtumėte peržiūrėti nuotraukas. Šis spausdintuvas gali perskaityti šių tipų atminties korteles: CompactFlash, Memory Sticks, MultiMediaCard, Secure Digital, SmartMedia ir xd-picture Card. Microdrive įrenginys nėra palaikomas. Įspėjimas Naudodami bet kokio kito tipo atminties kortelę galite sugadinti ją ir spausdintuvą. Norėdami sužinoti, kaip kitaip galima perkelti nuotraukas iš skaitmeninio fotoaparato į spausdintuvą, žr. Prijungimas. Palaikomi failų formatai Šių formatų failus spausdintuvas gali nuskaityti tiesiai iš atminties kortelės: JPEG, neglaudinto TIFF, Motion JPEG AVI, Motion-JPEG QuickTime ir MPEG-1. Jei 18 HP Photosmart 380 series

23 jūsų skaitmeninis fotoaparatas nuotraukas ir vaizdo klipus įrašinėja ir kitais failų formatais, įrašykite failus į kompiuterį ir spausdinkite juos naudodami taikomąją programą. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. elektroninį spausdintuvo žinyną. Atminties kortelių įdėjimas Nufotografavę vaizdus skaitmeniniu fotoaparatu, iš fotoaparato išimkite atminties kortelę ir įdėkite į spausdintuvą. Įspėjimas Kol mirksi atminties kortelės lemputė, atminties kortelės neišimkite. Jei kortelę bandysite išimti, kai jį yra naudojama, galite sugadinti spausdintuvą, atminties kortelę arba pažeisti atminties kortelėje esančią informaciją. 1 SmartMedia, xd-picture kortelė 2 Memory Sticks 3 CompactFlash 4 MultiMediaCard, Secure Digital 1. Iš visų atminties kortelėms skirtų angų išimkite visas įdėtas atminties korteles. Vienu metu galite įdėti tik vieną kortelę. 2. Suraskite tinkamą atminties kortelės angą. 3. Įstatykite atminties kortelę į atminties kortelės angą taip, kad variniai kontaktai būtų nukreipti žemyn arba kad metaliniai kontaktai būtų nukreipti į spausdintuvą. 4. Atsargiai stumkite atminties kortelę gilyn į spausdintuvą tol, kol sustos. Spausdintuvas nuskaito atminties kortelę, pasiūlo jums išsirinkti puslapio išdėstymą ir parodo pirmą atminties kortelėje esančią nuotrauką. Jei nuotraukas iš atminties kortelės pasirenkate skaitmeniniame fotoaparate, spausdintuvas paklaus, ar norite spausdinti fotoaparate pasirinktas nuotraukas. Nuotraukų pasirinkimas Naudodami spausdintuvo valdymo pultą, galite pasirinkti vieną arba daugiau nuotraukų. Pasirinkite nuotrauką 1. Įdėkite atminties kortelę. 2. Paspauskite Layout (išdėstymas). Kiekvienas paspaudimas parenka išdėstymą iš eilės. 3. Norimas spausdinti nuotraukas rasite, naudodamiesi klavišais arba. HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 19

24 2 skyrius Patarimas Spausdami arba galite greitai peržiūrėti nuotraukas. 4. Ekrane rodomą nuotrauką pasirinksite spausdami mygtuką OK (gerai). Apatiniame kairiajame spausdintuvo ekrano kampe rodoma žymė, kad nuotrauka pasirinkta spausdinti. Spaudinėkite OK (gerai), jei norite spausdinti daugiau nei vieną pasirinktos nuotraukos kopiją. Skaičius prie žymės ženklo nurodo, kiek kopijų norima spausdinti. Jei norite sumažinti kopijų skaičių vienetu, paspauskite Cancel (atšaukti). 5. Jei norite pasirinkti spausdinti daugiau nuotraukų, pakartokite 3 ir 4 veiksmus. Nuotraukos pasirinkimo atšaukimas 1. Norimas atšaukti nuotraukas rasite, naudodamiesi klavišais arba. 2. Paspauskite Cancel (atšaukti). Atšaukiant pasirinktas nuotraukas, jos iš atminties kortelės neištrinamos. Pasirinktų nuotraukų spausdinimas Nuotraukas galite spausdinti iš atminties kortelės ar PictBridge ir HP fotoaparatų, palaikančių tiesioginį spausdinimą. Norėdami spausdinti nepažymėtas nuotraukas 1. Įdėkite atminties plokštę ir pasirinkite vieną ar daugiau nuotraukų. 2. Paspauskite Print (spausdinti). Kad galėtų nuotraukas spausdinti nurodytu išdėstymu, spausdintuvas gali jas pasukti. Spausdinti visas nuotraukas 1. Įdėkite atminties kortelę. 2. Patikrinkite, ar į tiekimo dėklą įdėjote norimo tipo popieriaus. 3. Paspauskite Menu (meniu). 4. Pasirinkite Print Options (spausdinimo pasirinktys), tada paspauskite OK (gerai). 5. Pasirinkite Print All (spausdinti visas), tada paspauskite OK (gerai). Spausdinti nuotraukų seką 1. Įdėkite atminties kortelę. 2. Patikrinkite, ar į tiekimo dėklą įdėjote norimo tipo popieriaus. 3. Paspauskite Menu (meniu). 4. Pasirinkite Print Options (spausdinimo pasirinktys), tada paspauskite OK (gerai). 5. Pasirinkite Print Range (spausdinti nuotraukų seką), tada paspauskite OK (gerai). 6. Paspauskite Select Photos (pasirinkti nuotraukas) arba, kol pamatysite pirmą norimą nuotrauką, tada paspauskite OK (gerai). 7. Paspauskite Select Photos (pasirinkti nuotraukas) arba, kol pamatysite paskutinę norimą nuotrauką, tada paspauskite OK (gerai). 8. Paspauskite Print (spausdinti). 20 HP Photosmart 380 series

25 Spausdinti fotoaparatu parinktas nuotraukas 1. Įdėkite atminties kortelę su fotoaparatu parinktomis nuotraukomis. 2. Kai spausdintuvas klausia, ar norite spausdinti pasirinktas nuotraukas iš kortelės, pasirinkite Yes (taip), o tada paspauskite OK (gerai). Jei norite spausdinti iš PictBridge fotoaparato 1. Įjunkite skaitmeninį fotoaparatą PictBridge ir pasirinkite norimas spausdinti nuotraukas. 2. Įsitikinkite, kad fotoaparatas veikia PictBridge režimu, tada, naudodami USB kabelį, kurį nusipirkote kartu su fotoaparatu, fotoaparatą prijunkite prie fotoaparato prievado, esančio spausdintuvo priekinėje dalyje. Kai tik spausdintuvas atpažįsta fotoaparatą PictBridge, spausdinamos pasirinktos nuotraukos. Kaip spausdinti iš HP tiesioginio spausdinimo skaitmeninio fotoaparato 1. Įjunkite HP tiesioginio spausdinimo skaitmeninį fotoaparatą ir pasirinkite norimas spausdinti nuotraukas. 2. Naudodami USB kabelį, kurį nusipirkote kartu su fotoaparatu, fotoaparatą prijunkite prie fotoaparato prievado, esančio spausdintuvo priekinėje dalyje. 3. Vadovaukitės instrukcijomis fotoaparato ekrane. Nuotraukų tobulinimas Spausdintuvas pateikia įvairias priemones ir efektus, kurie leidžia patobulinti jūsų nuotraukas arba kūrybiškai panaudoti. Nustatymai nekeičia jūsų originalios nuotraukos. Jie tik paveikia spausdinimą. Pridėkite spalvinį efektą 1. Pereikite prie norimos keisti nuotraukos ir paspauskite OK (gerai). 2. Paspauskite Menu (meniu). 3. Paspauskite Edit (redaguoti), tada paspauskite OK (gerai). 4. Pasirinkite Add Color Effect (pridėti spalvinį efektą), tada paspauskite OK (gerai). 5. Norėdami pažymėti spalvinį efektą, naudokite Select Photos (pasirinkti nuotraukas) rodykles, tada paspauskite OK (gerai). Nuotraukos pasirodo spausdintuvo ekrane su pasirinktu taikomu spalviniu efektu. Efektas nekeičia jūsų originalios nuotraukos. Jis tik paveikia spausdinimą. Pridėkite dekoratyvinį rėmelį 1. Pereikite prie norimos keisti nuotraukos ir paspauskite OK (gerai). 2. Paspauskite Menu (meniu). 3. Paspauskite Edit (redaguoti), tada paspauskite OK (gerai). 4. Pasirinkite Add Frame (pridėti rėmelį), tada paspauskite OK (gerai). 5. Norėdami pažymėti rėmelį, naudokite Select Photos (pasirinkti nuotraukas) rodykles, tada paspauskite OK (gerai). 6. Norėdami pažymėti rėmelio spalvą, naudokite Select Photos (pasirinkti nuotraukas) rodykles, tada paspauskite OK (gerai). Nuotrauka su rėmeliu pasirodo spausdintuvo ekrane. Efektas nekeičia jūsų originalios nuotraukos. Jis tik paveikia spausdinimą. HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 21

26 2 skyrius Pašalinkite raudonų akių efektą 1. Paspauskite Menu (meniu). 2. Paspauskite Edit (redaguoti), tada paspauskite OK (gerai). 3. Pasirinkite Red-eye (raudonų akių efektas), tada paspauskite OK (gerai). Šis nustatymas pašalina raudonų akių efektą iš visų spaudinių. Spausdintuvo nuostatų keitimas Naudodami spausdintuvo valdymo pulto spausdinimo meniu, pakeiskite numatytuosius spausdintuvo nustatymus savo pasirinktais. Spausdintuvo nuostatos yra bendrosios nuostatos. Jos taikomos kiekvienai spausdinamai nuotraukai. Norėdami gauti visą esamų nuostatų ir jų numatytųjų nustatymų sąrašą, žr. Spausdintuvo meniu. Pakeiskite spausdintuvo nuostatas, atlikdami bendruosius veiksmus. 1. Iš spausdintuvo išimkite atminties kortelę, jei ji yra. 2. Paspauskite Menu (meniu) spausdintuvo valdymo pulte, kad patektumėte į spausdintuvo meniu. 3. Paspauskite Preferences (nuostatos), tada paspauskite OK (gerai). 4. Pasirinkite norimą keisti nuostatą paspauskite OK (gerai). 5. Pasirinkę norimą nuostatą paspauskite OK (gerai). Prijungimas Naudodami spausdintuvą galite būti prisijungę prie kitų įrenginių ir neprarasti ryšio su šeima ir draugais. Jungiamumas prie įrenginių Šis spausdintuvas gali būti keliais būdais jungiamas prie kompiuterių arba kitų įtaisų. Kiekvienas ryšio tipas leidžia jums vykdyti kitas užduotis. Ryšio tipas ir reikalavimai USB Universal Serial Bus (USB) 1.1 arba 2.0 didelę spartą užtikrinantis kabelis, ne ilgesnis nei 3 metrai. Instrukcijų, kaip spausdintuvą sujungti su kompiuteriu, naudojant USB kabelį, ieškokite Programinės įrangos įdiegimas. Kompiuteris su prieiga prie interneto (naudoti HP Instant Share ). PictBridge Ką galima daryti Spausdinkite iš kompiuterio. Nuotraukas iš į spausdintuvą įdėtos atminties kortelės perkelkite į kompiuterį, kur, naudodami HP Image Zone programinę įrangą, galėsite jas tobulinti arba rūšiuoti. Bendrai naudokitės nuotraukomis, naudodami HP Instant Share. Spausdinkite tiesiai iš HP Photosmart skaitmeninio fotoaparato per spausdintuvą. Smulkesnės informacijos ieškokite fotoaparato dokumentacijoje. Spausdinkite tiesiogiai iš PictBridge skaitmeninio fotoaparato. Smulkesnės 22 HP Photosmart 380 series

27 (tęsinys) Ryšio tipas ir reikalavimai Ką galima daryti informacijos ieškokite fotoaparato dokumentacijoje. PictBridge simbolis Su PictBridge suderinamas skaitmeninis fotoaparatas ir USB kabelis. Prijunkite fotoaparatą prie fotoaparato prievado, esančio spausdintuvo priekinėje pusėje. Bluetooth technologija Pasirinktinai įsigyjamas HP Bluetooth bevielis spausdintuvo adapteris. Spausdinkite tiesiogiai iš bet kurio Bluetooth bevielės technologijos įrenginio. Jei prie spausdintuvo per fotoaparato prievadą prijungiate pasirinktinį HP Bluetooth bevielį įrenginį, įsitikinkite, kad nustatytos reikiamos Bluetooth spausdintuvo meniu pasirinktys. Žr. Spausdintuvo meniu. Adapteris nesuderinamas su Macintosh OS. Jei prie spausdintuvo buvo pridėtas šis priedas arba jei jį įsigijote atskirai, žr. pateikiamą dokumentaciją. Daugiau informacijos apie Bluetooth bevielę technologiją ir HP ieškokite go/bluetooth. HP ipod HP ipod ir prie jo pridėtas USB kabelis. Prijunkite HP ipod prie fotoaparato priekyje esančio prievado. Spausdinkite tiesiai iš HP ipod (nuotraukos saugomos jame) per spausdintuvą. HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 23

28 2 skyrius Prijungimas per HP Instant Share Norėdami nuotraukas, esančias elektroniniame pašte, internetiniuose albumuose arba internetinėse nuotraukų apipavidalinimo tarnybose, naudoti bendrai su draugais ir giminėmis, naudokite HP Instant Share. Spausdintuvas USB kabeliu turi būti prijungtas prie kompiuterio, turinčio interneto prieigą ir visą reikiamą HP programinę įrangą. Jei bandysite naudoti HP Instant Share neįdiegę arba nesukonfigūravę visų reikiamų programų, atsiras pranešimas, raginantis atlikti nurodytus veiksmus. HP Instant Share naudojimas 1. Įdėkite atminties kortelę ir pasirinkite keletą nuotraukų. 2. Paspauskite Menu (meniu), pasirinkite Tools (priemonės), tada paspauskite OK (gerai). 3. Pasirinkite HP Instant Share, tada paspauskite OK (gerai). 4. Norėdami kitiems siųsti nuotraukas, vadovaukitės kompiuterio instrukcijomis. Žr. elektroninį HP Image Zone žinyną, jei norite gauti daugiau informacijos apie HP Instant Share naudojimą. 24 HP Photosmart 380 series

29 3 Programinės įrangos įdiegimas Spausdintuvas pateikiamas su pasirinktine programine įranga, kurią galite įdiegti į kompiuterį. Naudodami sąrankos instrukcijas, buvusias dėžėje kartu su spausdintuvu, surinksite techninę spausdintuvo įrangą, remdamiesi toliau pateiktomis instrukcijomis įdiekite programinę įrangą. Įdiekite spausdintuvo programinę įrangą Windows vartotojams Macintosh vartotojams Svarbu: Nejunkite USB kabelio, kol jūsų neparagins. Pastaba Diegiant programinę įrangą, jums bus pateiktos kelios diegimo pasirinktys. Žr. toliau pateiktą lentelę, norėdami sužinoti, kokia programinė įranga ir kokios funkcijos įeina į kiekvieną pasirinktį. 1. Į savo kompiuterio CD-ROM įrenginį įdėkite HP Photosmart CD. Jei diegimo vedlys neatsiranda, atraskite Setup.exe failą, esantį CD- ROM įrenginyje, ir du kartus jį spustelėkite. Palaukite kelias minutes, kol įkraus failus. 2. Spustelėkite Next (toliau) ir vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas. 3. Kai būsite paraginti, vieną USB kabelio galą prijunkite prie USB prievado, esančio spausdintuvo galinėje pusėje, o kitą galą prie kompiuterio USB prievado. 4. Vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis tol, kol diegimas bus baigtas ir kompiuteris bus paleistas iš naujo. Svarbu: Nejunkite USB kabelio, kol jūsų neparagins. 1. Į savo kompiuterio CD-ROM įrenginį įdėkite HP Photosmart CD. 2. Du kartus spustelėkite HP Photosmart CD piktogramą. 3. Du kartus spustelėkite HP Photosmart Install (diegimo) piktogramą. Vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis norėdami įdiegti spausdintuvo programinę įrangą. 4. Kai būsite paraginti, vieną USB kabelio galą prijunkite prie USB prievado, esančio spausdintuvo galinėje pusėje, o kitą galą prie kompiuterio USB prievado. 5. Pasirinkite spausdintuvą Print (spausdinimo) dialogo lange. Jeigu spausdintuvas nepasirodo sąraše, spustelėkite Edit Printer List (redaguoti spausdintuvų sąrašą), jei norite pridėti spausdintuvą. Pastaba Skirtingose šalyse/regionuose pateikiamos skirtingos programinės įrangos diegimo pasirinktys. Jums pateikiamos tik dvi pasirinktys: Full and Express (pilna ir skubi) arba Typical and Minimum (įprasta ir minimali). HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 25

30 3 skyrius Windows vartotojams: pasirinkite vieną iš šių diegimo pasirinkčių Pasirinkite šią pasirinktį... Norėdami naudoti šias funkcijas... Full (pilna) Express (skubi) Jei jūsų kompiuteris neatitinka minimalių sistemos reikalavimų, ši pasirinktis rodoma pilka. Ji įdiegia programinę įrangą, kuri leidžia valdyti spausdintuvą, HP Solution Center (HP sprendimų centrą) ir HP Image Zone, lengvai naudojamą programą, kuri suteikia jums viską, ko reikia, kad galėtumėte džiaugtis savo nuotraukomis: View (peržiūrėti) peržiūrėkite nuotraukas, keisdami jų dydį ir ypatybes. Lengvai rūšiuokite ir tvarkykite savo nuotraukas. Edit (redaguoti) apkarpykite savo nuotraukas ir panaikinkite raudonų akių efektą. Automatiškai pakoreguokite ir patobulinkite savo nuotraukas, keisdami jų dydį ir išdėstymą. Print (spausdinti) spausdinkite įvairiai išdėstytas visokių dydžių nuotraukas. Create (sukurti) lengvai kurkite albumų puslapius, atvirukus, kalendorius, panoramines nuotraukas, CD etiketes ir kt. Share (bendrai naudotis) siųskite nuotraukas šeimos nariams ir draugams, naudodami HP Instant Share geresnį būdą siųsti elektroninius laiškus be didžiulių priedų. Back-up (atsarginės kopijos) padarykite atsarginių savo nuotraukų kopijų, kurias galėsite saugoti. Ši pasirinktis įdiegia programinę įrangą, kuri leidžia valdyti spausdintuvą, HP Solution Center (HP sprendimų centrą) ir HP Image Zone Express, lengvai naudojamą programą, kuri suteikia jums pagrindines redagavimo ir spausdinimo galimybes: View (peržiūrėti) peržiūrėkite nuotraukas, keisdami jų dydį ir ypatybes. Lengvai rūšiuokite ir tvarkykite savo nuotraukas. Edit (redaguoti) apkarpykite savo nuotraukas ir panaikinkite raudonų akių efektą. Automatiškai pakoreguokite ir pagerinkite savo nuotraukas. Padarykite jas idealias. Print (spausdinti) spausdinkite įvairiai išdėstytas visokių dydžių nuotraukas. Share (bendrai naudotis) siųskite nuotraukas šeimos nariams ir draugams, naudodami HP Instant Share geresnį būdą siųsti elektroninius laiškus be didžiulių priedų. 26 HP Photosmart 380 series

31 Windows vartotojams: pasirinkite vieną iš šių diegimo pasirinkčių (tęsinys) Typical (įprasta) Ši pasirinktis įdiegia programinę įrangą, kuri leidžia valdyti spausdintuvą, HP Director ir HP Image Zone, lengvai naudojamą programą, kuri suteikia jums viską, ko reikia, kad galėtumėte džiaugtis savo nuotraukomis: View (peržiūrėti) peržiūrėkite nuotraukas, keisdami jų dydį ir ypatybes. Lengvai rūšiuokite ir tvarkykite savo nuotraukas. Edit (redaguoti) apkarpykite savo nuotraukas ir panaikinkite raudonų akių efektą. Automatiškai pakoreguokite ir patobulinkite savo nuotraukas, keisdami jų dydį ir išdėstymą. Print (spausdinti) spausdinkite įvairiai išdėstytas visokių dydžių nuotraukas. Create (sukurti) lengvai kurkite albumų puslapius, atvirukus, kalendorius, panoramines nuotraukas, CD etiketes ir kt. Share (bendrai naudotis) siųskite nuotraukas šeimos nariams ir draugams, naudodami HP Instant Share geresnį būdą siųsti elektroninius laiškus be didžiulių priedų. Back-up (atsarginės kopijos) padarykite atsarginių savo nuotraukų kopijų, kurias galėsite saugoti. Minimum (minimali) Ši pasirinktis įdiegia programinę įrangą, kuri leidžia valdyti spausdintuvą ir HP Director. Pasirinkite šią pasirinktį tik tuomet, jei diske yra labai mažai laisvos vietos. HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos 27

HP Photosmart 330 series bendrosios instrukcijos Lietuvos

HP Photosmart 330 series bendrosios instrukcijos Lietuvos HP Photosmart 330 series bendrosios instrukcijos Lietuvos Autorių teisės ir prekių ženklai Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2005. Čia pateikiama informacija gali būti keičiama be perspėjimo.

Detaliau

Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var

Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis vartotojo vadovas trumpai supažindins su jūsų naujuoju

Detaliau

Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP

Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP RJ-45 interneto kabelio 1.4. Kompiuterio su prieiga

Detaliau

JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless

JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless TURINYS 1. SVEIKI...3 2. APŽVALGA... 4 3. KAIP DĖVĖTI...5 3.1 AUKŠČIO REGULIAVIMAS 3.2 SULENKIAMI LANKSTAI 4. ĮKROVIMAS...7 4.1 BATERIJOS BŪSENA 5. PRIJUNGIMAS...

Detaliau

Nešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas

Nešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas Nešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth yra jo savininkui priklausantis prekės ženklas, kuriuo bendrovė Hewlett- Packard

Detaliau

HP Officejet K8600 Series Printer User Guide - LTWW

HP Officejet K8600 Series Printer User Guide - LTWW HP Officejet Pro K8600 serijos spausdintuvas Vartotojo vadovas Podręcznik użytkownika HP Officejet Pro K8600 serijos spausdintuvas Vartotojo vadovas Informacija apie autorių teises Hewlett-Packard Development

Detaliau

Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas

Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas www.jabra.com TURINYS SVEIKI...3 GAMINIO APŽVALGA...3 ĮRENGIMAS...4 PRIJUNGIMAS...4 KONFIGŪRACIJA...4 SKAMBINIMO FUNKCIJOS...4 2 SVEIKI Sveikiname įsigijus garsiakalbį

Detaliau

Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0

Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0 Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0 Pakuotės turinys Prieš naudodami įsitikinkite, kad pakuotėje yra toliau nurodyti daiktai. Jei kurio nors daikto trūksta, kreipkitės į fotoaparato pardavėją.

Detaliau

MBP85CONNECT_EU_EN.book

MBP85CONNECT_EU_EN.book Vartotojo instrukcija Wi-Fi mobiliosios auklės kamera Modelis: MBP85CONNECT Apžvalga: 1 2 8 3 4 5 6 7 9 10 11 1. Šviesos daviklis (naktinio matymo sensorius) 2. Kameros lęšis 3. Infraraudonųjų spindulių

Detaliau

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Montažų kūrimas iš skaitmeninių nuotraukų naudojant Windows Photo Story 3 programą Photo Story 3 Priedas Windows XP, Windows 8, Windows 10 Skirtas kurti dinamiškus fotoreportažus iš turimų skaitmeninių

Detaliau

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS Elektroninis skaitmeninis termostatas su LCD Danfoss Heating Montavimo vadovas Norėdami gauti išsamią spausdintą šių instrukcijų versiją, skambinkite Rinkodaros

Detaliau

Maisy_LT.book

Maisy_LT.book Įvadas Sveikiname jus, įsigijusius HP pelę. Ši pelė tai naujausias įtaisas iš HP gaminamo plataus išorinių kompiuterio įtaisų asortimento. Ji sukurta taip, kad suteiktų kuo daugiau patogumo ir užtikrintų

Detaliau

H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd

H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd Naudotojo vadovas IQOS 3 MULTI Kaip naudoti IQOS Multi 4 1. ĮJUNKITE 2. ATIDARYKITE Paspauskite ir 4 sekundes Pasukite antgalį prieš palaikykite paspaudę laikrodžio rodyklę. IQOS Multi mygtuką, po to jį

Detaliau

AAA.AIEPI.Mokymu_medziaga_MOK_VI_07.Vandens_inventorizacijos_duomenu_tvarkymas.v.0.4

AAA.AIEPI.Mokymu_medziaga_MOK_VI_07.Vandens_inventorizacijos_duomenu_tvarkymas.v.0.4 Informacinės sistemos eksploatacinė dokumentacija AIVIKS MOKYMO MEDŽIAGA 07. Vandens inventorizacijos duomenų tvarkymas Aplinkos apsaugos agentūra Aplinkosauginės informacijos elektroninių paslaugų išvystymas

Detaliau

EDUKA DIENYNO IR EDUKA KLASĖS INTEGRACIJA KAIP NAUDOTIS EDUKA KLASĖS IR DIENYNO INTEGRACIJA?... 2 Kaip prisijungti prie EDUKA klasės?... 2 Kaip įkelti

EDUKA DIENYNO IR EDUKA KLASĖS INTEGRACIJA KAIP NAUDOTIS EDUKA KLASĖS IR DIENYNO INTEGRACIJA?... 2 Kaip prisijungti prie EDUKA klasės?... 2 Kaip įkelti EDUKA DIENYNO IR EDUKA KLASĖS INTEGRACIJA KAIP NAUDOTIS EDUKA KLASĖS IR DIENYNO INTEGRACIJA?... 2 Kaip prisijungti prie EDUKA klasės?... 2 Kaip įkelti grupę iš EDUKA dienyno?... 3 Kaip iš EDUKA klasės

Detaliau

TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA

TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA www.telia.lt PASKIRTIS IR NAUDOJIMAS Įrenginiai AirTies Air4920 skirti naudoti tiek po vieną (1), tiek tarpusavyje sujungus kelis (2). Tarpusavyje sujungti įrenginius

Detaliau

Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com

Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai 2 Kaip įsidiegti Diegimo žingsniai: 1. Atsisiųsti ir įsidiegti

Detaliau

G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas

G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas Trumpas pradžios vadovas 2 Turinys Saugos ir įspėjimų informacija 2 Pakuotės turinys 3 Gaminio apžvalga 3 Gaminio savybės 3 Baterijos patikrinimas 4 Įjungimas

Detaliau

GSG.book

GSG.book Viskas viename produktas Visos teisės saugomos įstatymo. Jokios šio leidinio dalies negalima atgaminti, išsaugoti atgaminamų laikmenų sistemoje arba perduoti bet kokioje formoje ir bet kokiu elektroniniu,

Detaliau

K9 WebProtection (toliau K9) programa yra nemokama asmeniniam naudojimui. Programa suderinama su Windows Vista, Windows 7, Windows 10 ir Mac operacinė

K9 WebProtection (toliau K9) programa yra nemokama asmeniniam naudojimui. Programa suderinama su Windows Vista, Windows 7, Windows 10 ir Mac operacinė K9 WebProtection (toliau K9) programa yra nemokama asmeniniam naudojimui. Programa suderinama su Windows Vista, Windows 7, Windows 10 ir Mac operacinėmis sistemomis. Programa K9 yra lengvai perprantama

Detaliau

Apie šį vartotojo vadovą Turiningai praleiskite laiką su vartotojo vadovu. Už tai gausite atpildą puikias nuotraukas, kurias galėsite spausdinti, siųs

Apie šį vartotojo vadovą Turiningai praleiskite laiką su vartotojo vadovu. Už tai gausite atpildą puikias nuotraukas, kurias galėsite spausdinti, siųs Apie šį vartotojo vadovą Turiningai praleiskite laiką su vartotojo vadovu. Už tai gausite atpildą puikias nuotraukas, kurias galėsite spausdinti, siųsti el. paštu ir dalytis mėgiamose socialinėse tinklavietėse.

Detaliau

Nokia E75 vartotojo vadovas 3. leidimas

Nokia E75 vartotojo vadovas 3. leidimas Nokia E75 vartotojo vadovas 3. leidimas 2009 Nokia. Visos teisės saugomos įstatymo. ATITIKIMO DEKLARACIJA Šiuo dokumentu NOKIA CORPORATION deklaruoja, kad šis gaminys RM-412 atitinka esminius direktyvos

Detaliau

Sistemos specifikacija

Sistemos specifikacija Finansinių ataskaitų rinkinių teikimo elektroniniu būdu (interaktyviai) Vartotojo vadovas Kaip pateikti finansinių ataskaitų rinkinį el. būdu interaktyviai 2(32) Turinys 1. Įvadas...3 2. Finansinių ataskaitų

Detaliau

Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai

Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Penki būdai pailginti akumuliatoriaus eksploatavimo laiką Išjungtas variklis yra iššūkis akumuliatoriui. Prietaisams ir sistemoms reikia elektros energijos,

Detaliau

Microsoft Word - L000056_B_draft_LT.doc

Microsoft Word - L000056_B_draft_LT.doc OPERATORIAUS INSTRUKCIJA BD ProbeTec ET lizės kaitintuvas BD ProbeTec ET pradmenų ir šildymo kaitintuvas Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 JAV 800-638-8663 BENEX Limited

Detaliau

User Manual

User Manual Register your product and get support at 5501 series www.philips.com/welcome Vartotojo vadovas 32PFS5501 40PFS5501 49PFS5501 Turinys 1 Kas naujo 4 1.1 Šaltinio meniu viskas viename 1.2 Populiariausi pasirinkimai

Detaliau

LT _0704 UG Beo5.indd

LT _0704 UG Beo5.indd Beo5 Vadovas Jūsų asmeninis nuotolinio valdymo pultelis Nuotolinio valdymo pultelis Beo5 pritaikytas paprastai pasiekti jūsų namuose esančius Bang & Olufsen gaminius. Įsigijus Beo5 jūsų Bang & Olufsen

Detaliau

Lietuvos mokslo ir studijų institucijų kompiuterių tinklas LITNET Vilniaus universitetas Mokslininko darbo vietos paslauga Paslaugos naudojimo instruk

Lietuvos mokslo ir studijų institucijų kompiuterių tinklas LITNET Vilniaus universitetas Mokslininko darbo vietos paslauga Paslaugos naudojimo instruk Lietuvos mokslo ir studijų institucijų kompiuterių tinklas LITNET Vilniaus universitetas Mokslininko darbo vietos paslauga Paslaugos naudojimo instrukcija Paslauga sukurta vykdant Europos socialinio fondo

Detaliau

RR-GSM_IM_LT_110125

RR-GSM_IM_LT_110125 Retransliatorius RR-GSM Įrengimo instrukcija Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt Retransliatorius RR-GSM perduoda priimtus pranešimus į centralizuoto stebėjimo pultą

Detaliau

File Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija

File Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija File Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija Rinkmenos dalių įkėlimas naudojantis i.saf-t FileTransfer FileTransfer programinė įranga (toliau - FileTransfer PĮ) skirta didelės apimties rinkmenos

Detaliau

User Manual

User Manual Register your product and get support at 5803 series www.philips.com/tvsupport Vartotojo vadovas 32PFS5803 43PFS5803 50PFS5803 Turinys 1 Gaukite techninę pagalbą 13.1 Smart TV nustatymai 45 13.2 Smart

Detaliau

User Manual

User Manual Register your product and get support at 7304 series www.philips.com/tvsupport Vartotojo vadovas 43PUS7304 50PUS7304 55PUS7304 58PUS7304 65PUS7304 70PUS7304 Turinys 1 Kas naujo 1.1 Pradžios ekranas ir

Detaliau

Win10 Commercial User Guide

Win10 Commercial User Guide Vartotojo vadovas Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD yra Advanced Micro Devices, Inc. prekės ženklas. Bluetooth atitinkamo savininko prekės ženklas, kuriuo pagal licenciją naudojasi HP Inc.

Detaliau

Parengimas darbui LIETUVIŲ K. Prieš naudodamiesi fotoaparatu būtinai perskaitykite šią instrukciją. Laikykite šią instrukciją saugioje vietoje, CEL-SM

Parengimas darbui LIETUVIŲ K. Prieš naudodamiesi fotoaparatu būtinai perskaitykite šią instrukciją. Laikykite šią instrukciją saugioje vietoje, CEL-SM Parengimas darbui LIETUVIŲ K. Prieš naudodamiesi fotoaparatu būtinai perskaitykite šią instrukciją. Laikykite šią instrukciją saugioje vietoje, CEL-SM9SA2W0 kad prireikus ateityje galėtumėte ją paskaityti.

Detaliau

Hands-on exercise

Hands-on exercise Patvirtinamasis dokumentas 1 (4) 2017 m. gegužės 25 d. Praktinė užduotis Su sprendiniais 1 Turinys 1. Įvadas... 2 2. Instrukcijos... 2 2.1. Sutartiniai ženklai... 2 2.2. Užduoties etapai... 2 3. Užduoties

Detaliau

LT8453 Pirmas leidimas Liepa 2013 Nešiojamojo kompiuterio Elektroninis vadovas 15.6 : X552 Serija 14.0 : X452 Serija

LT8453 Pirmas leidimas Liepa 2013 Nešiojamojo kompiuterio Elektroninis vadovas 15.6 : X552 Serija 14.0 : X452 Serija LT8453 Pirmas leidimas Liepa 2013 Nešiojamojo kompiuterio Elektroninis vadovas 15.6 : X552 Serija 14.0 : X452 Serija Autorių teisių informacija Jokia šio vadovo dalis, įskaitant joje aprašomus gaminius

Detaliau

M5350_lt

M5350_lt Turinys Fotoaparato pradžiamokslis 2 Akumuliatoriaus įdėjimas ir įkrovimas 2 Atskirai įsigyjamos SD arba SDHC kortelės naudojimas 5 Fotoaparato įjungimas 6 Kalbos, datos / laiko nustatymas 7 Fotografavimas

Detaliau

PS-HX500

PS-HX500 4-585-834-11 (2) (LT) Erdvinio garso patefono sistema Naudojimo instrukcija Darbo pradžia Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis Įrašo iš vinilinės plokštelės įrašymas Priežiūra Papildoma informacija PS-HX500

Detaliau

PRESTASHOP 1.7 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA

PRESTASHOP 1.7 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA PRESTASHOP 1.7 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA Turinys MODULIO FUNKCIONALUMAS... 3 ELEKTRONINĖS PARDUOTUVĖS REIKALAVIMAI... 3 SERVERIO REIKALAVIMAI... 3 DIEGIMO PROCEDŪRA... 3 Omniva LT modulio diegimas...

Detaliau

Muzikos duomenų bazės NAXOS Music Library naudojimo vadovas Turinys Kas yra NAXOS Music Library... 2 Kaip pradėti naudotis... 3 Kaip atlikti paiešką..

Muzikos duomenų bazės NAXOS Music Library naudojimo vadovas Turinys Kas yra NAXOS Music Library... 2 Kaip pradėti naudotis... 3 Kaip atlikti paiešką.. Muzikos duomenų bazės NAXOS Music Library naudojimo vadovas Turinys Kas yra NAXOS Music Library... 2 Kaip pradėti naudotis... 3 Kaip atlikti paiešką... 3 Paprastoji paieška... 3 Išplėstinė paieška... 3

Detaliau

KS360_BAL(Open)_Cover_ indd

KS360_BAL(Open)_Cover_ indd KS360 Naudotojo vadovas www.lgmobile.com P/N : MMBB0313801 (1.0) H ELECTRONICS INC. KS360 L i e t u v i ų Latviešu E e s t i Bluetooth QD ID B014200 Šios knygelės turinys gali skirtis nuo jūsų telefono

Detaliau

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki logaritminio arba atvirkščiai. Nuo svyravimų sauganti

Detaliau

User Manual

User Manual Register your product and get support at 7120 series www.philips.com/welcome Vartotojo vadovas 65PUK7120 Turinys 1 Televizoriaus apžvalga 1.1 Ultra HD televizorius 4 1.2 Philips Android TV 4 1.3 Programų

Detaliau

NEKILNOJAMO TURTO KADASTRO DUOMENŲ TEIKIMO IŠVADAI GAUTI EL. PASLAUGA: NAUDOTOJO VADOVAS NŽT DARBUOTOJAMS (V.1) VILNIUS 2017

NEKILNOJAMO TURTO KADASTRO DUOMENŲ TEIKIMO IŠVADAI GAUTI EL. PASLAUGA: NAUDOTOJO VADOVAS NŽT DARBUOTOJAMS (V.1) VILNIUS 2017 NEKILNOJAMO TURTO KADASTRO DUOMENŲ TEIKIMO IŠVADAI GAUTI EL. PASLAUGA: NAUDOTOJO VADOVAS NŽT DARBUOTOJAMS (V.1) VILNIUS 2017 1. APIE PASLAUGĄ Paslaugos pavadinimas: Nekilnojamo turto kadastro duomenų teikimo

Detaliau

imac Essentials

imac Essentials imac Essentials Turinys 4 1 skyrius. Pirmas žvilgsnis į imac 4 Susipažinkite su imac 5 Pažintinis turas 6 Dirbkite belaidžiu būdu 9 Išorinio ekrano naudojimas 10 2 skyrius. Pradėkime 10 Nustatymas 11 Raskite

Detaliau

PATVIRTINTA Valstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos pirmininko 2017 m. d. įsakymu Nr. O1- VALSTYBINĖS KAINŲ IR ENERGETIKOS KONTROLĖS KOMI

PATVIRTINTA Valstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos pirmininko 2017 m. d. įsakymu Nr. O1- VALSTYBINĖS KAINŲ IR ENERGETIKOS KONTROLĖS KOMI PATVIRTINTA Valstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos pirmininko 2017 m. d. įsakymu Nr. O1- VALSTYBINĖS KAINŲ IR ENERGETIKOS KONTROLĖS KOMISIJOS ELEKTROS ENERGIJOS KAINŲ PALYGINIMO INFORMACINĖS

Detaliau

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs Skaitydami šias instrukcijas, pamatysite Įspėjimus ir atsargumo reikalavimus. Kiekvienas pranešimas turi konkretų tikslą. Įspėjimai ir pavojaus nustatymai.

Detaliau

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A Turinys Produkto apžvalga 2 Specifikacija 3 Naudojimas 4 Nustatymai ir indikatoriai 7 Pajungimo kontaktai 8 Gedimų šalinimas

Detaliau

A. Merkys ASOCIACIJA LANGAS Į ATEITĮ, 2015 m. Elektroninis mokymasis Tikriausiai šiais laikais daugelis esate girdėję apie elektroninį bei nuotolinį m

A. Merkys ASOCIACIJA LANGAS Į ATEITĮ, 2015 m. Elektroninis mokymasis Tikriausiai šiais laikais daugelis esate girdėję apie elektroninį bei nuotolinį m A. Merkys ASOCIACIJA LANGAS Į ATEITĮ, 2015 m. Elektroninis mokymasis Tikriausiai šiais laikais daugelis esate girdėję apie elektroninį bei nuotolinį mokymą(si) ar net jį išbandę. Jis taikomas ne tik išsivysčiusiose

Detaliau

Microsoft Word - Naudotojo gidas_aplikacijai_

Microsoft Word - Naudotojo gidas_aplikacijai_ Mokėjimų už automobilio stovėjimą, naudojantis programa m.parking išmaniuosiuose telefonuose, naudotojo gidas Puslapis 1 iš 10 Programa m.parking Vilniuje galima sumokėti vietinę rinkliavą tik už naudojimąsi

Detaliau

User Guide

User Guide HP Pocket Playlist Naudotojo vadovas Dokumento Nr. 699916-E22 Antrasis leidimas: 2013 m. sausis Pirmasis leidimas: 2012 m. gruodžio mėn. Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft,

Detaliau

LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių š

LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių š LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių šalinimas 04 Wskazówki dotyczące utylizacji sprzętu

Detaliau

AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiat

AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiat AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiatoriaus informaciją, pateiktą šioje naudojimo instrukcijoje.

Detaliau

Dėkojame Jums už pirkinio pasirinkimą NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSTRUKCIJOS SIMBOLIAI Įspėjimas: situacijos, kuriose yra naudotojo arba kitų asmenų traum

Dėkojame Jums už pirkinio pasirinkimą NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSTRUKCIJOS SIMBOLIAI Įspėjimas: situacijos, kuriose yra naudotojo arba kitų asmenų traum Dėkojame Jums už pirkinio pasirinkimą NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSTRUKCIJOS SIMBOLIAI Įspėjimas: situacijos, kuriose yra naudotojo arba kitų asmenų traumų rizika. Dėmesio: situacijos, kuriose galimi garso

Detaliau

OnePlus 7 Pro naudotojo vadovas

OnePlus 7 Pro naudotojo vadovas OnePlus 7 Pro naudotojo vadovas Dėl programinės įrangos naujinių naudojimasis programinės įrangos sąsaja (įskaitant programinės įrangos funkcijas, naudotojo sąsają ir sąveika, bet tuo neapsiribojant) gali

Detaliau

Canon EOS M100 Vaizdo jutiklis Tipas 22,3 x 14,9mm CMOS Efektyviųjų pikselių skaičius Apie 24,2 megapikselio Bendras taškų (pikselių) skaičius Apie 25

Canon EOS M100 Vaizdo jutiklis Tipas 22,3 x 14,9mm CMOS Efektyviųjų pikselių skaičius Apie 24,2 megapikselio Bendras taškų (pikselių) skaičius Apie 25 Canon EOS M100 Vaizdo jutiklis 22,3 x 14,9mm CMOS Efektyviųjų pikselių skaičius Apie 24,2 megapikselio Bendras taškų (pikselių) skaičius Apie 25,8 megapikselio Vaizdo santykis 3:2 Žemų dažnių filtras Įtaisytas

Detaliau

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k Krasta Auto Pasiūlymo data: 2019-05-27 Pasiūlymo nr.: D-245011 BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) Bazinė automobilio kaina 42 656,01 Papildomų priedų kaina 6 14 Bendra automobilio

Detaliau

E-620 Pasaulyje mažiausias ir lengviausias D- SLR* su įmontuotu vaizdo stabilizatoriumi ir nešiojama kūrybine studija. Didelio greičio 12,3 milijonų v

E-620 Pasaulyje mažiausias ir lengviausias D- SLR* su įmontuotu vaizdo stabilizatoriumi ir nešiojama kūrybine studija. Didelio greičio 12,3 milijonų v E-620 Pasaulyje mažiausias ir lengviausias D- SLR* su įmontuotu vaizdo stabilizatoriumi ir nešiojama kūrybine studija. Didelio greičio 12,3 milijonų vaizdo taškų Live MOS jutiklis 7 taškų AF sistema Puikiai

Detaliau

Microsoft Word - KLOM.doc

Microsoft Word - KLOM.doc Aptarnavimo instrukcija Valdymas ir duomenų vaizdavimas Pagrindinis jungiklis Pagrindinis jungiklis yra skirtas katilo įjungimui ar išjungimui. Jis yra katilo valdymo skydelyje (pozicija 6, pav. 1). Pirmąjį

Detaliau

NACIONALINIS KIBERNETINIO SAUGUMO CENTRAS Tel El. p. NACIONALINIS KIBERNETINIO SAUGUMO CENTRAS PRIE KRA

NACIONALINIS KIBERNETINIO SAUGUMO CENTRAS Tel El. p.   NACIONALINIS KIBERNETINIO SAUGUMO CENTRAS PRIE KRA PRIE KRAŠTO APSAUGOS MINISTERIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTO IR EUROPOS PARLAMENTO RINKIMŲ KIBERNETINĖS ERDVĖS STEBĖSENOS ATASKAITA 2019 m. gegužės 28 d. Vilnius Santrauka: Respublikos Prezidento ir Europos

Detaliau

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildymas.danfoss.lt Danfoss Link Wi-Fi sistema Wi-Fi sistema leidžia: Valdyti

Detaliau

GPAIS vartotojo vadovas savivaldybėms GPAIS VARTOTOJO VADOVAS SAVIVALDYBIŲ PILDOMAI INFORMACIJAI GPAIS TURINYS 1. BENDRI DARBO SU GPAIS PRINCIPAI... 2

GPAIS vartotojo vadovas savivaldybėms GPAIS VARTOTOJO VADOVAS SAVIVALDYBIŲ PILDOMAI INFORMACIJAI GPAIS TURINYS 1. BENDRI DARBO SU GPAIS PRINCIPAI... 2 GPAIS VARTOTOJO VADOVAS SAVIVALDYBIŲ PILDOMAI INFORMACIJAI GPAIS TURINYS 1. BENDRI DARBO SU GPAIS PRINCIPAI... 2 1.1 PRISIJUNGIMAS PRIE IŠORINIO PORTALO... 2 2. Savivaldybių ir regiono plėtros tarybų ataskaitos...

Detaliau

Naudotojo vadovas Ši versija skirta tik privačiam naudojimui ir neturėtų būti platinama.

Naudotojo vadovas Ši versija skirta tik privačiam naudojimui ir neturėtų būti platinama. Naudotojo vadovas TURINYS 1. Bendroji informacija... 4 1.1. Pagrindinės funkcijos... 4 Telefono įjungimas ir išjungimas... 4 SIM kortelės... 4 Įkrovimas... 4 1.2. Telekomunikacijos... 5 1. Telefonas...

Detaliau

Automatinis skolinimas Automatinio skolinimo paslauga automatiškai teikia pasiūlymus paskolų prašymams pagal Jūsų sukurtuose portfeliuose pasirinktus

Automatinis skolinimas Automatinio skolinimo paslauga automatiškai teikia pasiūlymus paskolų prašymams pagal Jūsų sukurtuose portfeliuose pasirinktus Automatinis skolinimas Automatinio skolinimo paslauga automatiškai teikia pasiūlymus paskolų prašymams pagal Jūsų sukurtuose portfeliuose pasirinktus kriterijus. Automatininio skolinimo paslauga yra efektyvi

Detaliau

LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek

LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos ventiliatorius Gaminio

Detaliau

Mano ERGO savitarnos sistema mano.ergo.lt (Naudotojo atmintinė) 1) Kaip prisijungti prie savitarnos sistemos? 1. Naršyklės lange įveskite mano.ergo.lt

Mano ERGO savitarnos sistema mano.ergo.lt (Naudotojo atmintinė) 1) Kaip prisijungti prie savitarnos sistemos? 1. Naršyklės lange įveskite mano.ergo.lt Mano ERGO savitarnos sistema mano.ergo.lt (Naudotojo atmintinė) 1) Kaip prisijungti prie savitarnos sistemos? 1. Naršyklės lange įveskite mano.ergo.lt 2. Pasirinkite vieną iš prisijungimo būdų: el. bankininkystę,

Detaliau

DIGIPASS DP 260 VARTOTOJO INSTRUKCIJA

DIGIPASS DP 260 VARTOTOJO INSTRUKCIJA DIGIPASS DP 260 VARTOTOJO INSTRUKCIJA Turinys 1. Kas tai yra DIGIPASS? 2. Kaip įjungti DIGIPASS, įvesti ir pakeisti PIN- kodą? 3.Kaip naudotis DIGIPASS? 1. Kas tai yra? - DIGIPASS 260 Kliento identifikavimo

Detaliau

LT11440 Pirmasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas

LT11440 Pirmasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas LT11440 Pirmasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas AUTORIŲ TEISIŲ INFORMACIJA Jokia šio vadovo dalis, įskaitant joje aprašomus gaminius ir programas, negali būti dauginama, perduodama, kopijuojama,

Detaliau

Banko_paslaugu_internetu_teikimo_salygos_

Banko_paslaugu_internetu_teikimo_salygos_ Banko paslaugų internetu teikimo sąlygos 1. Banko paslaugos internetu tai AB SEB banko (toliau Bankas) ir SEB grupės įmonių, kurioms atstovauja Bankas ar kurios naudojasi Banko paslaugų internetu sistema,

Detaliau

Dacia_Techroad_2019_03_LT.indd

Dacia_Techroad_2019_03_LT.indd Dacia Ribotojo leidimo serija TECHROAD Ribotojo leidimo serija Techroad Kiekviena diena gali būti kupina malonumų ir jaudinančių nuotykių. Būtent dėl to sukurta ribotojo leidimo serija TECHROAD, apimanti

Detaliau

LT_MacBook Pro (13-inch, Late 2016, Four Thunderbolt 3 Ports) - Essentials.indd

LT_MacBook Pro (13-inch, Late 2016, Four Thunderbolt 3 Ports) - Essentials.indd MacBook Pro Pagrindai MacBook Pro kompiuteriui su Thunderbolt 3 sąsaja Turinys 4 1 skyrius: Trumpai apie MacBook Pro kompiuterį 4 Susipažinkite su savo MacBook Pro kompiuteriu 5 Apsidairykite 6 Komplektacija

Detaliau

Techninė dokumentacija Qlik Sense architektūros apžvalga 2015 m. gruodis qlik.com

Techninė dokumentacija Qlik Sense architektūros apžvalga 2015 m. gruodis qlik.com Techninė dokumentacija Qlik Sense architektūros apžvalga 2015 m. gruodis qlik.com Platforma Qlik Sense tai analitikos platforma, naudojanti asociatyvinį analitikos variklį operatyvinėje atmintyje. Remiantis

Detaliau

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas Daugiafunkcinis puodas buitinis elektrinis POLARIS Modelis PMC 0516ADG Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote

Detaliau

Navigon 23xx | 13xx max

Navigon 23xx | 13xx max Naudotojo žinynas NAVIGON 13xx 23xx Lietuvių Balandis 2009 Perbrauktos šiukšlinės ant ratukų simbolis reiškia, kad Europos Sąjungoje šį gaminį reikia šalinti atskirai nuo buitinių atliekų. Tai galioja

Detaliau

SLOVENŠČINA LC-32LD145V УКРАЇНСЬКИЙ LIETUVIŲ BARVNI LCD TELEVIZOR ÊÎËÜÎĞÎÂÈÉ ÆÊ-ÒÅËŲÇÎĞ SPALVOTAS LCD TELEVIZORIUS LCD KRĀSU TELEVIZORS NAVODILA ZA

SLOVENŠČINA LC-32LD145V УКРАЇНСЬКИЙ LIETUVIŲ BARVNI LCD TELEVIZOR ÊÎËÜÎĞÎÂÈÉ ÆÊ-ÒÅËŲÇÎĞ SPALVOTAS LCD TELEVIZORIUS LCD KRĀSU TELEVIZORS NAVODILA ZA SLOVENŠČINA LC-32LD145V УКРАЇНСЬКИЙ LIETUVIŲ BARVNI LCD TELEVIZOR ÊÎËÜÎĞÎÂÈÉ ÆÊ-ÒÅËŲÇÎĞ SPALVOTAS LCD TELEVIZORIUS LCD KRĀSU TELEVIZORS NAVODILA ZA UPORABO ²ÍÑÒĞÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ² NAUDOJIMO VADOVAS

Detaliau

Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete LT English LT Modelis HD8753 NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJOS ATIDŽI

Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete LT English LT Modelis HD8753 NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJOS ATIDŽI Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete www.philips.com/welcome 02 02 LT English LT Modelis HD8753 NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJOS ATIDŽIAI PERSKAITYKITE NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS PRIEŠ PRADĖDAMI

Detaliau

Nokia 6730 classic vartotojo vadovas 2. leidimas

Nokia 6730 classic vartotojo vadovas 2. leidimas Nokia 6730 classic vartotojo vadovas 2. leidimas 2009 Nokia. Visos teisės saugomos įstatymo. ATITIKIMO DEKLARACIJA Šiuo dokumentu NOKIA CORPORATION deklaruoja, kad šis gaminys RM-566 atitinka esminius

Detaliau

Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motocikl

Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motocikl Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motociklas tapo dar universalesnis. Galima sakyti, kad šis

Detaliau

LT11526 Antrasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas

LT11526 Antrasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas LT11526 Antrasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas AUTORIŲ TEISIŲ INFORMACIJA Jokia šio vadovo dalis, įskaitant joje aprašomus gaminius ir programas, negali būti dauginama, perduodama, kopijuojama,

Detaliau

Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja

Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotojams Alternatyvus valdymo pultas telefone ViPGaS programos

Detaliau

MAGENTO 1.9 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA

MAGENTO 1.9 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA MAGENTO 1.9 OMNIVA MODULIO DIEGIMO INSTRUKCIJA Turinys MODULIO FUNKCIONALUMAS... 3 NAUDOJAMI TERMINAI IR SĄVOKOS... 3 REKOMENDUOJAMI NAUDOTI ĮRANKIAI... 3 ELEKTRONINĖS PARDUOTUVĖS REIKALAVIMAI... 3 SERVERIO

Detaliau

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu Daugiafunkcinis puodas su slėgiu POLARIS Modelis PPC 1105AD Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote

Detaliau

CANON M3 BODY Vaizdo jutiklis Tipas 22,3 x 14,9mm CMOS Efektyviųjų pikselių skaičius Apie 24,2 megapikselio Bendras taškų (pikselių) skaičius Apie 24,

CANON M3 BODY Vaizdo jutiklis Tipas 22,3 x 14,9mm CMOS Efektyviųjų pikselių skaičius Apie 24,2 megapikselio Bendras taškų (pikselių) skaičius Apie 24, CANON M3 BODY Vaizdo jutiklis 22,3 x 14,9mm CMOS Efektyviųjų pikselių skaičius Apie 24,2 megapikselio Bendras taškų (pikselių) skaičius Apie 24,7 megapikselio Vaizdo santykis 3:2 Žemų dažnių filtras Įtaisytas

Detaliau

Automatinis skolinimas Automatinio skolinimo paslauga automatiškai teikia pasiūlymus paskolų prašymams pagal Jūsų pasirinkto portfelio rinkinio nustat

Automatinis skolinimas Automatinio skolinimo paslauga automatiškai teikia pasiūlymus paskolų prašymams pagal Jūsų pasirinkto portfelio rinkinio nustat Automatinis skolinimas Automatinio skolinimo paslauga automatiškai teikia pasiūlymus paskolų prašymams pagal Jūsų pasirinkto portfelio rinkinio nustatymus. Automatinio skolinimo paslauga yra efektyvi priemonė

Detaliau

Microsoft Word - BX.doc

Microsoft Word - BX.doc STUMDOMŲ KIEMO VARTŲ AUTOMATIKA 1. Automatika (BX-A / BX-B); 2. Valdymo blokas; 3. Imtuvas; 4. Galinių išjung jų atramos 5. Dantytas b gis; 6. Raktas išjung jas; 7. Lempa; 8. Antena 9. Fotoelementai 10.

Detaliau

ASUS Tablet VARTOTOJO VADOVAS LT8802

ASUS Tablet VARTOTOJO VADOVAS LT8802 ASUS Tablet VARTOTOJO VADOVAS LT8802 LT8802 Pirmas leidimas Vasaris 2014 Autorių teisių informacija Jokia šio vadovo dalis, įskaitant joje aprašomus gaminius ir programas, negali būti dauginama, perduodama,

Detaliau

5 DURŲ Pasiūlymas galioja iki TOYOTA PROACE VAN COMPACT kainoraštis PROACE nepamainomas Jūsų verslo partneris: 5 metus ištisą parą teikiamo

5 DURŲ Pasiūlymas galioja iki TOYOTA PROACE VAN COMPACT kainoraštis PROACE nepamainomas Jūsų verslo partneris: 5 metus ištisą parą teikiamo 5 DURŲ 2019-06-31 TOYOTA PROACE VAN COMPACT kainoraštis PROACE nepamainomas Jūsų verslo partneris: 5 metus ištisą parą teikiamos Toyota Eurocare pagalbos kelyje paslaugos visoje Europoje Prioritetinis

Detaliau

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping pritaikykite savo tp medienos smulkintuvą tam darbui, kurį ketinate atlikti Linddana skiria labai

Detaliau

VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros "Split" šilumos siurblys

VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros Split šilumos siurblys VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros "Split" šilumos siurblys Turinys Psl. 1. Bendrieji perspėjimai dėl darbo saugos 4 1.1. Apie dokumentaciją 4 1.1.1. Simbolių ir perspėjimų reikšmė

Detaliau

Prekybos terminalas yra naujas ir galingas MetaTrader papildinys

Prekybos terminalas yra naujas ir galingas MetaTrader papildinys MT4 Supreme Edition Trade Terminal Šiame vadove rasite MT4 Supreme Edition diegimo ir naudojimo instrukcijas. Naujajam MT5 Supreme Edition galioja tie patys diegimo ir naudojimo principai. 1.Prekybos terminalo

Detaliau

Navigon 33xx | 43xx max

Navigon 33xx | 43xx max Naudotojo žinynas NAVIGON 33xx 43xx max Lietuvių Sausis 2009 Perbrauktos šiukšlinės ant ratukų simbolis reiškia, kad Europos Sąjungoje šį gaminį reikia šalinti atskirai nuo buitinių atliekų. Tai galioja

Detaliau

Evohome 2.0 montavimo vadovas_LT

Evohome 2.0 montavimo vadovas_LT 1 Simbolių paaiškinimai evohome valdiklis Bevielis Open Therm tiltelis (R 8810) evohome valdiklio sieninis laikiklis (ATF 300) Maišymo vožtuvo valdiklis (HM 80) evohome valdiklio stalinis stovas (ATF 100

Detaliau

A5_jazyky.indd

A5_jazyky.indd SHM 5206WH LT Rankinis plaktuvas - 1 - LT Rankinis plaktuvas Svarbios saugos taisyklės ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR PASILIKITE JAS ATEIČIAI. Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims,

Detaliau

NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJŲ KNYGELĖ Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodamiesi aparatu. LIETUVIŠKAI Tipai HD8969 HD8975 HD8977 HD8978 Tik

NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJŲ KNYGELĖ Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodamiesi aparatu. LIETUVIŠKAI Tipai HD8969 HD8975 HD8977 HD8978 Tik NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJŲ KNYGELĖ Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodamiesi aparatu. LIETUVIŠKAI Tipai HD8969 HD8975 HD8977 HD8978 Tik tipams HD8969, HD8977 ir HD8978 0051 Planšetė nepridedama

Detaliau

200_TRA_LT.cdr

200_TRA_LT.cdr 200 TRA LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA www.auraton.lt 2 Dėkojame, kad pirkote mūsų modernų temperatūros reguliatorių AURATON 200 TRA, kuris yra suprojektuotas ir pagamintas profesionalaus mikroprocesoriaus pagrindu.

Detaliau

Acer Incorporated

Acer Incorporated WĘC Public Relations Jan Trzupek Tel. +48 730 954 282 Mail: jtrzupek@wec24.pl Naujienų pristatymas Acer išleidžia du viename nešiojamąjį kompiuterį Switch Alpha 12 su Liquid- Cooled technologija Informacijos

Detaliau

NISSAN MICRA ORIGINALŪS AKSESUARAI Sapusdinti Uždaryti

NISSAN MICRA ORIGINALŪS AKSESUARAI Sapusdinti Uždaryti NISSAN ORIGINALŪS AKSESUARAI SLIDŽIŲ LAIKIKLIS (6 PORŲ) KE738-99996 GUMINIS KILIMĖLIS KE748-5F001 NUIMAMAS VILKIMO KABLYS KE500-5FB0A Sujunkite Enigma Black spalvos su Power Blue išorės apdailos paketu

Detaliau

TM180-IN indd

TM180-IN indd MODELIS: TM180, TM181 AC: 100 240 V kint. srovės, 50 60 Hz DC: 60W 5 A @ 12 V Termiškai sureguliuotas LT: NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SVARBU: prieš įkraudami, perskaitykite visą instrukciją 1 x 12 V STD / AGM-MF

Detaliau

GSM modulis CG5 (v.1.xx) Įrengimo instrukcija UAB Trikdis Draugystės g. 17, LT Kaunas El. p.:

GSM modulis CG5 (v.1.xx) Įrengimo instrukcija UAB Trikdis Draugystės g. 17, LT Kaunas El. p.: GSM modulis CG5 (v.1.xx) Įrengimo instrukcija UAB Trikdis Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt TURINYS Saugos reikalavimai... 2 Atsakomybės ribojimas... 2 Savybės...

Detaliau