ID_LT_LI_Linoleum_xf [Compatibility Mode]

Panašūs dokumentai
Installation bonumwood_EN2

Installation bonumwood

MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus]

BR_Verlegeanleitung-Laminatfussboden-Unifit_LT.indd

Kaip gražu! Tavo rankos auksinės! Greitai, lygiai, šiltai! Grindys 10/2010 Aš pats galiu išlyginti grindis! Knauf FE 50 ir Knauf Nivello Išsilyginanty

15762 ACO Vario batu valymas LT.indd

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit

Rockwool LIETUVA Grindų šiltinimas Tarpauštinių perdangų ir grindų ant grunto šilumos ir garso izoliacija

Robert Bosch GmbH Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgali

Patalpų šildymas, Renovacija Plonas grindų šildymo kilimėlis, montuojamas po visų tipų grindų danga Taikymo aprašymas Protinga šiluma

MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 2018

VESPERE 1-2 A be partnerių.pub

doc

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N

LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTRO

PRIEŠGAISRINIS SANDARINIMAS Europos techninį įvertinimą (ETA) gavę ir CE ženklu paženklinti produktai

LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek

Brošiūra - Oleopator P

UAB “Reimpex Kaunas”, Gedimino 43, 3000 Kaunas

VOLTEX įrengimos vadovas

Lietuvoje aktyviai siekiama įgyvendinti energijos beveik nevartojančių pastatų idėją, todėl tokie būstai kaimynystėje anksčiau ar vėliau taps kasdieny

EHG671X.indd

KROSNININKO SERTIFIKAVIMO schema

JŪSŲ SAUGUMUI IR RAMYBEI KATALOGAS 2014

CETRIS®

UAB “Reimpex Kaunas”, Gedimino 43, 3000 Kaunas

R DRAFT Job N Markant BVBA Date:12/04/07 Šiltų grindų vadovas Protinga šiluma patogumui ir saugumui

Microsoft Word - BX.doc

Grindinis šildymas Sistema KAN-therm techninė informacija Firma KAN, Sistemos KAN-therm gamintojas, jau daug metų vysto šiuolaikines ir patogias varto

TECHNINIAI DUOMENYS Pramoniniai vartai

17 - Techniniai reikalavimai breziniuose.doc

Standartinių gamybinių operacijų brėžiniai, sutartiniai žymėjimai 1

HPL (aukšto slėgio) kompaktinių laminatų apdirbimas HPL laminatai pagal žymą EN m. birželis

virselis temperaturiiai

Kokteilių plaktuvas Naudojimo instrukcija LT SBL 2300 / SBL 2500 Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei ja

AIKŠTELĖS DARBAI

Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui

Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės

Microsoft Word - ALYTAUS namo 10kV kiekiai.doc

A5_jazyky.indd

Techninis aprašymas RLV-KDV H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu

Potinkinės sistemos TECEbox Uni TECEbox Uni Kainynas 2019/2020

Lietuvos mokinių neformaliojo švietimo centras Lietuvos mokinių technologijų olimpiada Mes kūrybingi ir išmanūs /21 TAIKOMOJO MENO, AMATŲ IR

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs

55 C 35 C Logatherm WPL 31 A A ++ A + A B C D E F G A + A db kw kw 64 db /2013

Wavin Baltic 2008 spalis WAVIN KANION Naudojimo instrukcija ir gaminių katalogas WAVIN STOGLOVIŲ IR LIETVAMZDŽIŲ SISTEMA Tinkamiausi sprendimai išorės

SAMAT

ACO lauko sistemos ACO EU EPDM tarpinė kiekvienoje latakų sandūroje ACO Drain Multiline Seal in technologija Kainoraštis galioja nuo 2017 m. s

PIRKĖJO GIDAS PLATSA daiktų laikymo sistema SAUGUMAS Šiuos baldus būtina pritvirtinti prie sienų. Skirtingoms sienoms reikalingos skirtingos tvirtinim

PIRKĖJO GIDAS FÄRLÖV sėdimieji baldai MODELIAI Foteliai Kojų kėdutės su daiktadėžėmis Dvivietės sofoslovos Nuimamieji užvalkalai Užvalkalų pasirinkima

PIRKĖJO GIDAS Valgomojo stalai Puikūs stalai įstabioms akimirkoms Projektuodami valgomojo stalus galvojome apie jų kasdienį naudojimą namuose. Apie ta

TVIRTINU

MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkryt

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym

Paroc akmens vatos gaminių kainynas

Įkvėpkite palėpei gyvybės

Rinkinio pavadinimas: Dvi mentelės ir teptukas Dydis: 23,3x4,5x2,0 cm (mentelė), 22,8x2,8x2,0 cm (mentelė), 22,4x3,0x2,0 cm (teptukas) Spalva: Įvairia

Mechaninės sėjamosios EcoLine, ProfiLine ir MasterLine

Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner

ŠVĘSKIME Pasiūlymai galioja (1 5 savaitės) * kol pakaks turimų atsargų

T urinys Įžanga 7 Batikos istorija 8 Galerija 12 Medžiagos 16 Priemonės 18 Audiniai 20 Pagrindinės technikos 22 Papjė mašė dubenėlis 28 Kvadratinė šil

(Microsoft Word - PRODUKT\330 KATALOGAS InoWood LT docx)

STOGO DANGA CLASSIC MONTAVIMO INSTRUKCIJA

Leica DM750 M Naudojimo instrukcija

PowerPoint Presentation

PipeLife Stilla (LT)

SBG 5000BK LT Kontaktinis keptuvas Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

TecTem Insulation Board 02 / 2012 Ideali šiltinimo iš vidaus sistema TecTem Insulation Board

Lakštas1 INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo pri

CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MĖGĖJIŠKOS KONSTRUKCIJOS ORLAIVIŲ GAMYBOS, JŲ TINKAMUMO SKRAIDYTI NUSTATYMO IR NAU

ARNICA PROKIT 444 MINI - maisto kombainas

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas

Lietuvos energetikos instituto

Fasadu renovavimas.cdr

Kontaktinis grilis PC-KG1030 Valdymo mygtukų išsidėstymas 1

Microsoft Word - KLOM.doc

Infiltracinių - akumuliacinių talpų sistema: Variobox ir Controlbox - apžiūros ir praplovimo tunelis Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Gal

Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 5441

Eksploatacinių savybių deklaracija

WAH kirpimo masinele

Kenwood

RR-GSM_IM_LT_110125

PIRKĖJO GIDAS Vaikiški baldai STUVA DIZAINAS Ebba Strandmark SAUGUMAS Saugumas mūsų didžiausias prioritetas. Vaikiškus baldus (ir kitas vaikiškas prek

PIRKĖJO GIDAS BETYDLIG/RÄCKA/HUGAD Tvirtinimo prie sienų ar lubų detalės ir užuolaidų karnizas DALYS Tvirtinimo prie sienos ar lubų detalė Užuolaidų k

R4BP 3 Print out

Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP

Funkcionalumo išsaugojimas, statybinė

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc

HISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai pe

Siemens SX 75M032EU

PATVIRTINTA

NAUJI PRODUKTAI - ŽIEMA Makita Bluetooth kolonėlė DMR200 Tinka beveik visi Makita akumuliatoriai 10,8 V, 14,4 V, 18 V Li-ion 1

Dokumento Aplinkosauginių priemonių projektavimo, įdiegimo ir priežiūros rekomendacijos. Vandens telkinių apsauga APR- VTA 10 4 priedas VANDENS APSAUG

Page 1 of 20 Patalpų valymo paslaugų pirkimo supaprastinto atviro konkurso sąlygų 1 priedas PATALPŲ VALYMO PASLAUGŲ SUPAPRASTINTO ATVIRO KONKURSO TECH

TECEbox_2017.indd

Mercedes-Benz Actros MP PRIEKINIS ŽIBINTAS DB ACTROS(9/96-9/03) (BE POSŪKIO, BE HALOGENO) D.P. PRIEKINIS ŽIBINTAS DB

Transkriptas:

LINOLEUMO DANGA LINOLEUM XF Klojimo instrukcijos Linoleum Veneto xf rulonai, plytelės Linoleum Allegro xf, Etrusco xf Linoleum Silencio xf 18dB Linoleum Style Elle xf, Style Emme xf 1/6 SVARBU! Kruopščiai laikykitės visų specifikacijų ir instrukcijų. Bendrovė pasilieka teisę, patobulinusi savo gaminius, keisti šią informaciją. Naudokite linoleumui kloti skirtus įrankius, pvz., sienų brėžiklius ar linoleumo kūjelius sandūroms ir linoleumo tvirtinimui prie sienų, sandūrų rėžiklius, kraštų kirpiklius. Vienam ištisiniam plotui iškloti naudokite tos pačios partijos gaminius. Rekomenduojame naudoti iš eilės einančius produktus. Dėmesio: visada patikrinkite linoleumo rulonų ilgį. Rulonus laikykite stačius, saugioje padėtyje sausoje vietoje; pasirūpinkite, kad gaminių neveiktų šiluma, šaltis, drėgmė, rūdys ir puvėsiai. Pasirūpinkite, kad rulonai nebūtų sukrauti vienas ant kito ir jų neslėgtų sunkus svoris. Laikykite dėžes sukrautas į nedideles tvarkingas rietuves (nekraukite daugiau kaip 10 dėžių viena ant kitos). Prieš klodami leiskite dangai šiek tiek aklimatizuotis. Pagrindo paruošimas: Visada laikykitės klijų gamintojo nurodymų. Baigę darbą, patikrinkite grindis. Įsitikinkite, kad ant naujai paklotų grindų neliko klijų likučių. Kreipkitės į Tarkett atstovą, jeigu nesate tikri dėl to, kaip atlikti kuriuos nors klojimo darbus. PAGRINDAS Pagrindas turi būti lygus, plokščias, švarus, be žymių (padarytų flomasteriu, bet kokios rūšies spalvikliu, rašikliu, dažais ir t. t.; tokios žymės gali sukelti spalvos pokyčius), tvirtas, sausas, kietas ir vientisas (turi būti patikrintos absorbcinės savybės), taip pat nepaveiktas drėgmės. Pagrindo paruošimas / nusausinimas ir paklojimas turi būti atlikti laikantis šalyje galiojančio susijusio standarto reikalavimų. Tvirto pagrindo sausumo vertė turi būti mažesnė už maksimalų drėgmės lygį, leidžiamą pagal šį standartą. Pavyzdžiui, Jungtinėje Karalystėje leidžiama betono paviršių santykinė drėgmė turi būti mažesnė kaip 75 % ir mažesnė kaip 2 % pagal įtrūkių koeficiento metodą. Šiaurės Amerikoje ASTM F-170 rekomenduojamas vandens ir cemento santykis yra 0,40 su 0,45. Prieš rinkdamiesi išlyginamąsias medžiagas sužinokite, kokia apkrova teks grindų dangai. Lateksinis gruntas netinka tose vietose, kuriose numatomas intensyvus judėjimas, ypač jeigu ant grindų stovės sunkūs objektai su ratukais (žr. EN 12529 Ratai ir ratukai ). Patikrinkite išlyginamosios medžiagos tinkamumą ir laikykitės gamintojo nurodymų. Pastaba: atsakomybės neprisiėmimas (dėl klijų, išlyginamųjų medžiagų ir t. t.). Tarkett neprisiima atsakomybės dėl klijų, išlyginamųjų medžiagų ir drėgmei nelaidžių plėvelių paviršių gamintojų bei gaminių kokybės.

2/6 Tarkett neprisiims atsakomybės už jokį produktą, kurio eksploatacinės savybės, naudojant šį produktą su Tarkett gaminiu, neatitinka aprašytųjų. Klijų, išlyginamųjų medžiagų ar drėgmei nelaidžių plėvelių paviršiams gamintojas arba grindų klojimo darbus atliekantis rangovas yra atsakingi už užtikrinimą, kad naudojami tinkami produktai, o jų naudojimas atitinka gamintojo rekomendacijas. REIKALINGOS SĄLYGOS 24 valandas iki klojimo darbų grindų dangos juostas / plyteles laikykite mažiausiai 18 C k ambario temperatūroje. Šią temperatūrą reikia išlaikyti viso grindų dangos klojimo metu. Minimali pagrindo temperatūra turėtų būti 15 C. Rekomenduojama kambario santykinė oro drėgmė turėtų būti 50 60 %. Supjaustykite grindų dangą reikalingo ilgio juostomis ir pridėkite kelis papildomus centimetrus; laikykite juostas patalpoje, kurioje bus klojama grindų danga. Plytelės turėtų būti laikomos gamintojo pakuotėje, nedidelėmis tvarkingomis rietuvėmis (ne daugiau kaip 10 dėžučių viena ant kitos). ŠILDOMŲJŲ GRINDŲ SISTEMOS Po grindimis montuojamos šildymo sistemos turi būti užsakytos ir jų veikimas patikrintas prieš klojant grindų dangą. Įsitikinkite, kad šildomųjų grindų sistema buvo išjungta 48 valandas prieš pradedant kloti grindų dangą ir nebus įjungta mažiausiai 48 valandas pabaigus kloti grindis. Kol šildomųjų grindų sistema yra išjungta, turi būti pasirūpinta alternatyviu šildymo šaltiniu, jeigu to reikia, siekiant užtikrinti, jog patalpoje, kurioje klojamos grindys, būtų pastovi 18 27 C temperat ūra. Pamažu didinkite temperatūrą keliais laipsniais per parą, kol bus pasiekta norima kambario temperatūra. Apatinės grindų dangos pusės (klijų linijos) temperatūra neturėtų viršyti 27 C tai yra maksimali grindų dangos gamintojų leidžiama temperatūra. Jeigu naudojama šildomųjų grindų sistema, nerekomenduojame apdoroti linoleumo plytelių suvirinimo būdu.

3/6 KLOJIMO KRYPTIS RULONAI Mažiausiai 24 valandas prieš klojimą supjaustykite grindų dangą reikiamo ilgio juostomis; ištiestas juostas palikite aklimatizuotis patalpoje, kurioje jos bus klojamos (jei įmanoma, stačioje padėtyje). Apgalvokite juostų kryptį, kad užtikrintumėte, jog juostų sandūros nebus praėjimų, pagrindinio judėjimo vietose, po kriauklėmis ar pisuarais, jei tai įmanoma. Jeigu patalpa yra taisyklingo keturkampio formos, juostų kryptis turėtų sutapti su saulės šviesos kryptimi. Ilguose, siauruose kambariuose geriausia kloti juostas išilgai kambario. Supjaustykite grindų dangą reikalingo ilgio juostomis. Jeigu reikės užlenkti grindų dangą, juostos turi būti ilgesnės už kambario ilgį. Visas iš eilės einančias juostas klokite ta pačia kryptimi. KLOJIMO KRYPTIS PLYTELĖS Prieš pradėdami kloti plyteles / lentjuostes, apsispręskite dėl klojimo tipo, atsižvelgdami į kambario formą ir kompoziciją. Žiūrėkite atskiras instrukcijas apie klojimo būdus. Plytelės turi būti klojamos laikantis šachmatinio piešinio principo. Plytelių kraštus rekomenduojame apdoroti suvirinimo būdu.

4/6 KLIJAVIMAS 1 Prieš klijuodami nupjaukite vieną juostos išilginį kraštą kraštų kirpikliu. Uždenkite kraštą kitos juostos kraštu; antrąjį kraštą nupjaukite sandūrų brėžikliu (po klijavimo). Prispauskite sunkiu velenu. Visą pagrindą padenkite akriliniais linoleumo klijais. Linoleumas xf džiuto pagrindu Visą pagrindą padenkite akriliniais linoleumo klijais. Klijus užtepkite B1 (350 400 g/m 2 ) mentele, kaip rekomenduoja Tarkett. Linoleumas xf PES pagrindu (plytelės) Naudokite klijų gamintojo nurodytus klijus. Klijus užtepkite B1 (350 400 g/m 2 ) mentele, kaip rekomenduoja Tarkett. Plytelės turi būti klojamos laikantis šachmatinio piešinio principo, kraštas prie krašto. Paklotas plyteles išlyginkite ranka. Silencio serija Naudokite specialius akrilinius klijus. Klijus užtepkite B1 (350 400 g/m 2 ) mentele, kaip rekomenduoja Tarkett. Grindjuostės Naudokite kontaktinius klijus (žr. grindų dangos užlenkimo instrukcijas). Klijus užtepkite B1 (350 400 g/m 2 ) mentele, kaip rekomenduoja Tarkett. ELAFONO KLOJIMAS Klokite paklotą Elafono džiuto puse į viršų, kraštas prie krašto. Klojimo kryptis: jeigu įmanoma, klokite Elafono juostas skersai linoleumo juostų. Jeigu klojate Elafono ir linoleumo juostas ta pačia kryptimi, Elafono ir linoleumo sandūros turi viena kitą kompensuoti mažiausiai 50 cm. Klijavimas: linoleumui naudokite akrilinius klijus. Užtepkite klijus mentele B1 (350 400 g/m 2 ). Svarbu: neklokite linoleumo, kol Elafono paklotas neišdžius (po klojimo palaukite 24 48 valandas). 1 Daugiau informacijos apie klijavimą žr. atskirame buklete Klijai.

4/6 SUVIRINIMAS Paklokite juostas, tarp jų palikdami apie 1 mm tarpą (naudojant Silencio 0,3 mm). Pradėkite karšto suvirinimo darbus (ir įlaidavimą) praėjus mažiausiai 24 48 valandoms po klijavimo. Išpjaukite U formos griovelį, ne daugiau kaip 3,5 mm pločio, geriausia specialiu aparatu. Griovelio gylis turi būti 2 mm, jis neturi siekti džiuto pagrindo (ne daugiau kaip 2,5 mm kitų produktų atveju). Pasirūpinkite, kad, pjaunant griovelį linoleumo Silencio xf dangoje, jis nepasiektų putų pagrindo. Atsargiai nuvalykite siūlės perteklių. Rekomenduojama suvirinimo virvės temperatūra yra apie 450 ºC. Naudokite karšto oro pistoletą su 5 mm įprastu antgaliu. Suvirindami virvę veskite virš siūlės, jį šiek tiek judindami į šonus. Virinkite maždaug 2 m per minutę greičiu. Suvirinimo siūlę išlyginkite dviem etapais, naudodami mėnulio ketvirčio formos peilį, Mozart peilį ar panašų įrankį. Antrą kartą siūlę lyginkite, kai suvirinimo virvė dar yra šiek tiek šilta. SVARBU! VISADA atlikite bandymą prieš suvirinimo darbus, kad prisitaikytumėte prie esamų sąlygų. 1 Daugiau informacijos apie klijavimą žr. atskirame buklete Klijai.

5/6 GRINDŲ DANGOS UŽLENKIMAS Grindų dangos plotas, kuris bus užlenktas, turi būti lygus, plokščias, švarus, be žymių (padarytų flomasteriu, bet kokios rūšies spalvikliu, rašikliu, dažais ir t. t.; tokios žymės gali sukelti spalvos pokyčius), tvirtas, sausas, kietas ir vientisas (turi būti patikrintos absorbcinės savybės), taip pat nepaveiktas drėgmės. Naudokite linoleumui kloti skirtus įrankius, pvz., sienų brėžiklius ir linoleumo kūjelius sandūroms ir linoleumo klojimui prie sienų, kombinuotus sandūrų brėžiklius, presą. 1. Ištisinės dangos užlenkimas Klojimas Iš pradžių paklokite grindjuostes, tada uždenkite likusią grindjuosčių dalį, sandūras apdorokite kombinuotuoju sandūrų brėžikliu (po klijavimo). Gerai prispauskite prie sienų ir grindų. Klijavimas Kontaktiniais klijais padenkite visą pagrindą, sienų dalį ir grindjuostes. Suvirinimas Įlaiduokite ir suvirinkite, naudodami suvirinimo virvę, užlenkimo sistemą visame grindų paviršiuje ne mažiau kaip praėjus 24 valandoms po Linoleum xf klojimo. 2.Kitos dažniausiai naudojamos grindjuosčių formavimo sistemos a) Paruoštos naudoti linoleumo grindjuostės Pirmiausia pritvirtinkite grindjuostes. Galima įsigyti grindjuostesveneto xf, Allegro xf ir Etrusco xf serijų gaminių spalvoms. Vidiniams ir išoriniams kampams naudokite užkarpų pjūklelį. b) Linoleumo grindjuosčių sistema su užlenkimo formelėmis(pvc profiliai PA20-25). Pirmiausia pritvirtinkite užlenkimo formeles. Išpjaukite vidinius ir išorinius kampus (45 ). Užkarpas išpjaukite rėžikliu. Prieš klodami išpjaukite vidinius ir išorinius kampus naudodami specialų 45 lekalą. Naudokite kontaktinius klijus ir pradėkite kloti nuo sienos (pagal pažymėtą liniją); grindų dangą virš formelių ir grindų prispauskite kamštiniu presu (žr. klojimo instrukcijas).

6/6 PO KLOJIMO SVARBU! Prieš pradedant vaikščioti grindimis arba prieš įnešant baldus būtina palaukti 48 72 valandas. Grindų apsauga Jeigu paklojus grindis atliekami statybos darbai, uždenkite grindis statybiniu kartonu arba faneros lakštais. Neklijuokite lipnios juostos tiesiai prie grindų. Pasirūpinkite, kad iš karto po grindų dangos klojimo grindimis nebūtų stumdomi sunkūs objektai su ratukais, nes tai gali iš po grindų dangos išspausti klijus. Pagrindo paruošimas Visada rekomenduojama nuvalyti pagrindą prieš klijuojant naują grindų dangą. Klijų likučius pašalinkite denatūruotu spiritu ir švaria šluoste. Jei grindys yra šiek tiek nešvarios, išsiurbkite jas dulkių siurbliu, išvalykite arba drėgna šluoste pašalinkite purvą bei statybines dulkes. Dideliems plotams valyti rekomenduojame naudoti kombinuotuosius aparatus (kombinuotąjį grandytuvą / džiovintuvą su cilindriniais šepečiais saugiam grindų klojimui). Prevencinė priežiūra Apie 80 % purvo į vidų atnešama iš lauko, todėl reikalinga veiksminga purvo sulaikymo sistema. Geriausia įrengti 7 8 m ilgio purvo sulaikymo sistemą netoli intensyvaus judėjimo įėjimų. Šią sistemą turėtų sudaryti trys dalys: - prieš grindis įtaisytos grotelės; - durų kilimėlis; - kilimas. Klojimo instrukcijos. Linoleum xf rulonai ir plytelės

6/6 VENETO SOLUZIONE xf KLOJIMAS PAGRINDINIAI PATARIMAI Veneto Soluzione xf grindų danga turėtų būti paklota plaukiojančiu būdu. Lenteles klokite šachmatiniu principu, laikydamiesi mažiausiai 200 mm kryžiavimosi atstumo. Palikite 8 10 mm išsiplėtimo tarpelį tarp grindų dangos ir prie grindų pritvirtinto objekto. Ilgesniuose ar platesniuose kaip 10 m kambariuose ir koridoriuose pasirūpinkite atitinkamo pločio išsiplėtimo tarpeliais ir uždenkite juos atitinkamais pereinamaisiais profiliais. Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, naudokite gamintojo rekomenduojamus įrankius ir prietaisus. Kartu su įprastiniais įrankiais (plaktuku, rankiniu pjūklu, liniuote, kampainiu, pieštuku, grąžtu, kaltu ir t. t.) mes rekomenduojame naudoti trinkelę ir tvirtinimo padą. Jeigu paklojus grindų dangą bus atliekami statybos darbai, uždenkite grindis. Lipnios juostos neklijuokite tiesiai prie grindų. KLOJIMO PROCEDŪRA Prieš klodami patikrinkite lenteles, ar nėra matomų defektų ir / arba pažeidimų. Pradėdami nuo kairiojo kambario kampo, padėkite pirmąją lentelę dygio puse į sieną. Suskaičiuokite eilių skaičių iki kitos sienos, įskaičiuodami 8 10 mm tarpiklius. Jeigu paskutinė lentelė yra siauresnė kaip 4 5 cm, sumažinkite pirmosios eilės plotį. Įstatykite tarpiklius tarp sienos ir pirmosios lentelės. Sudėkite pirmosios eilės lenteles, trumpesnįjį galą kampu įstatydami į ankstesnės lentelės kraštą su grioveliu; išlyginkite lentelės padėtį, kad lentelės sandariai susiglaustų. Paskutinę pirmosios eilės lentelę uždėkite ant prieš tai esančios lentelės (dygis ant dygio). Pažymėkite reikiamą ilgį ir nupjaukite ją pjūkleliu. Nepamirškite 8 10 mm išsiplėtimo tarpo. Nupjautąją dalį naudokite kitos eilės pradžiai. Ji turėtų būti mažiausiai 200 mm ilgio. Visada pradėkite naują eilę likusia lentelės dalimi, nupjauta nuo ankstesnės eilės paskutinės lentelės. Įsitikinkite, kad trumpojo galo ilgis yra bent 200 mm. Antrąją eilę pradėkite ankstesnės eilės paskutinės lentelės dalimi. Padėkite ilgesniąją lentelės dalį antrojoje eilėje taip, kaip paaiškinta pirmiau. Visada plytelę dėkite pirmiausia ilgesniuoju galu, tada trumpesniuoju, naudodami parketlenčių kreipimo įrankį. Paklokite kitas eiles. VAMZDŽIAI IR DURŲ STAKTOS VAMZDŽIAI. Išmatuokite vamzdžius. Lentelėje pažymėkite jų padėtį ir matmenis. Išpjaukite skylę (vamzdžio skersmuo + 16 mm). Perpjaukite lentelę 45 kampu ties angomis. Sureguliuokite prapjovų padėtį, kad jos tiksliai priglustų prie vamzdžių. DURŲ STAKTOS. Išpjaukite lenteles pagal durų staktų matmenis. Paskutinė eilė. Jeigu paskutinės eilės lentelės per plačios, uždėkite paskutinės eilės plytelę ant priešpaskutinės eilės. Uždėkite antrą persidengiančią lentelę, nepamirškite tarpiklių. Nubrėžkite sienos liniją ir toje vietoje nupjaukite lentelę pjūkleliu, tada įstatykite lentelę naudodami įtvirtinamąjį padą. APDAILA Kai sudėsite visas lenteles, išimkite tarpiklius. Grindjuostes prie sienų pritvirtinkite vinimis ar varžtais. Ant baldų kojelių užmaukite veltinius antgalius. Sunkius baldus reikia kelti, o ne traukti. Baldų ir kėdžių ratukai turėtų būti minkšti. Neplaukite grindų šlapiuoju būdu, nenaudokite abrazyvinių medžiagų.