NAUDOTOJO VADOVAS Saugumas ir nuorodos LED TV* * LG LED TV sudaro skystųjų kristalų ekranas su foniniu šviesos diodų apšvietimu. Prieš naudodami telev

Dydis: px
Rodyti nuo puslapio:

Download "NAUDOTOJO VADOVAS Saugumas ir nuorodos LED TV* * LG LED TV sudaro skystųjų kristalų ekranas su foniniu šviesos diodų apšvietimu. Prieš naudodami telev"

Transkriptas

1 NAUDOTOJO VADOVAS Saugumas ir nuorodos LED TV* * LG LED TV sudaro skystųjų kristalų ekranas su foniniu šviesos diodų apšvietimu. Prieš naudodami televizorių atidžiai perskaitykite šį vadovą ir pasilikite jį ateičiai. Autorių teisės 2019 LG Electronics Inc. Visos teisės saugomos.

2 LIETUVIŲ K. Įspėjimas! Saugos instrukcijos DĖMESIO ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS NEATIDARYTI DĖMESIO: NORĖDAMI SUMAŽINTI ELEKTROS SMŪGIO PAVOJŲ, NENUIMKITE DANGTELIO (ARBA GALINĖS DETALĖS). VIDUJE NĖRA NAUDOTOJO APTARNAUJAMŲ DETALIŲ. VISUS DARBUS PATIKĖKITE KVALIFIKUOTAM PERSONALUI. Šis simbolis skirtas įspėti naudotoją apie neizoliuotą pavojingą įtampą gaminio korpuse, kuri gali būti pakankamai aukšta, kad sukeltų žmonėms elektros smūgio pavojų. Šis simbolis skirtas įspėti naudotoją apie svarbias naudojimo ir techninės priežiūros (aptarnavimo) instrukcijas, pridedamas prietaiso dokumentacijoje. ĮSPĖJIMAS: NORĖDAMI SUMAŽINTI GAISRO IR ELEKTROS SMŪGIO PAVOJŲ, SAUGOKITE GAMINĮ NUO LIETAUS IR DRĖGMĖS. NORËDAMI APSISAUGOTI NUO UGNIES PLITIMO, ŽVAKES ARBA KITUS DAIKTUS SU ATVIRA LIEPSNA VISADA LAIKYKITE ATOKIAU NUO ŠIO GAMINIO. Nelaikykite televizoriaus ir nuotolinio valdymo pulto tokioje aplinkoje: Saugokite gaminį nuo tiesioginių saulės spindulių. Drėgnose vietose, pavyzdžiui, vonios kambaryje Šalia bet kokių karščio šaltinių, tokių kaip viryklė, ir kitų karštį skleidžiančių įrenginių. Šalia virtuvės įrangos arba drėkintuvų, kur lengvai gali patekti garai arba alyva. Nuo lietaus ir vėjo neapsaugotose vietose. Saugokite prietaisą nuo varvėjimo ir lašėjimo, nestatykite daiktų su vandeniu, pvz., vazų, puodelių ir pan., ant arba virš prietaiso (pvz., ant lentynos, esančios virš prietaiso). Šalia degių daiktų, tokių kaip benzinas ar žvakės, saugokite televizorių nuo tiesioginio oro kondicionieriaus poveikio. Neįrenkite labai dulkėtose vietose. Priešingu atveju gali kilti gaisras, galima patirti elektros smūgį, gaminys gali užsidegti / sprogti, sugesti ar deformuotis. Vėdinimas Įrenkite televizorių gerai vėdinamoje vietoje. Neįrenkite uždaroje erdvėje, pavyzdžiui, knygų spintoje. Nestatykite gaminio ant kilimo ar pagalvės. Prijungę prie elektros tinklo, neblokuokite ir neuždenkite gaminio audiniu ar kitomis medžiagomis. Nelieskite vėdinimo angų. Žiūrint televizorių ilgesnį laiką, vėdinimo angos gali įkaisti. Saugokite maitinimo kabelį nuo neigiamo fizinio ar mechaninio poveikio, pavyzdžiui, persukimo, sunarpliojimo, suspaudimo, privėrimo durimis ar mindymo. Ypač atkreipkite dėmesį į kištukus, sieninius lizdus ir vietas, kuriose kabelis išeina iš prietaiso. Neperkelkite televizoriaus, jei jo maitinimo kabelis yra prijungtas prie elektros tinklo. Nenaudokite pažeisto arba netvirtai prijungto maitinimo laido. Ištraukdami maitinimo laidą, tvirtai laikykite už kištuko. Atjungdami televizorių iš elektros tinklo, netraukite už maitinimo laido. Nejunkite prie to paties elektros lizdo per daug prietaisų, nes gali kilti gaisras, taip pat galima patirti elektros smūgį. Prietaiso atjungimas nuo elektros tinklo Šis prietaisas atjungiamas ištraukiant maitinimo laido kištuką. Pavojaus atveju maitinimo laido kištukas turi būti lengvai pasiekiamas. Neleiskite vaikams lipti ant televizoriaus arba už jo laikytis. Dėl to televizorius gali apvirsti ir sunkiai sužeisti. Lauko antenos įžeminimas (gali skirtis pagal šalį): Įrengus lauko anteną, būtina laikytis toliau pateikiamų atsargumo priemonių. Neįrenkite lauko antenos sistemos šalia oro elektros linijų ar kitų apšvietimo ar maitinimo grandinių ar vietose, kuriose galimas kontaktas su tokiomis elektros linijomis ar grandinėmis, nes tai gali sukelti rimtą kūno sužalojimą ar mirtį. Kad būtų užtikrinta tam tikra apsauga nuo viršįtampių ir statinių krūvių, antenos sistema turi būti įžeminta. JAV nacionalinio elektros kodekso (NEC) 810 str. pateikiama informacija apie tinkamą stiebo ir pagrindo konstrukcijos įžeminimą, į antenos iškrovos prietaisą vedančio kabelio įžeminimą, įžeminimo laidų dydį, antenos iškrovos prietaiso įrengimo vietą, prijungimą prie įžeminimo elektrodų ir reikalavimus įžeminimo elektrodams. Antenos įžeminimas pagal nacionalinį elektros kodeksą, ANSI/ NFPA 70 2

3 Įžeminimas (Išskyrus prietaisus, kurie nėra įžeminami.) Televizorius su įžemintu trijų kontaktų kištuku turi būti jungiamas prie įžeminto trijų kontaktų elektros lizdo. Būtinai prijunkite įžeminimo kabelį, kad apsisaugotumėte nuo galimo elektros smūgio. Niekada nelieskite šio prietaiso ir antenos perkūnijos metu. Jūs galite patirti elektros smūgį. Įsitikinkite, kad maitinimo laidas yra tvirtai prijungtas prie televizoriaus ir sieninio elektros lizdo. Priešingu atveju gali būti sugadintas kištukas ir lizdas, o kraštutiniais atvejais gali kilti gaisras. Nedėkite į gaminį metalinių ar degių daiktų. Pašaliniam daiktui patekus į gaminį, atjunkite maitinimo laidą ir kreipkitės į klientų aptarnavimo skyrių. Nelieskite prijungto maitinimo laido galo. Jūs galite patirti elektros smūgį. Bet kuriuo iš toliau nurodytų atvejų nedelsdami ištraukite maitinimo laido kištuką ir kreipkitės į vietos klientų aptarnavimo skyrių. Gaminys buvo pažeistas. Jei į gaminį (elektros adapterį, maitinimo laidą ar televizorių) pateko vandens ar kitokios medžiagos. Jei užuodžiate iš televizoriaus dūmus ar kitus kvapus Jei prietaisas paveiktas žaibo ar nėra naudojamas ilgesnį laiką. Išjungus televizorių nuotolinio valdymo pultu arba mygtuku, elektros maitinimas vis tiek yra prijungtas prie prietaiso, nes neištrauktas jo kištukas. Nenaudokite šalia televizoriaus aukštos įtampos elektros prietaisų (pvz., elektrinės vabzdžių gaudyklės). Dėl to gali sutrikti gaminio veikimas. Nebandykite jokiu būdu modifikuoti šio gaminio be rašytinio LG Electronics leidimo. Gali netyčia kilti gaisras arba ištikti elektros smūgis. Dėl techninės priežiūros ar remonto kreipkitės į vietos klientų aptarnavimo skyrių. Dėl neleistino modifikavimo vartotojas gali netekti teisės naudotis šiuo prietaisu. Naudokite tik LG Electronics patvirtintus priedus. Priešingu atveju gali kilti gaisras, galima patirti elektros smūgį, gaminys gali sugesti arba veikti netinkamai. Niekada neišmontuokite AC adapterio arba maitinimo laido. Dėl to gali kilti gaisro arba elektros smūgio pavojus. Su adapteriu elkitės atsargiai. Nenumeskite ir nedaužykite jo. Dėl smūgio ar atsitrenkimo adapteris gali būti sugadintas. Kad sumažintumėte gaisro ar elektros smūgio riziką, nelieskite televizoriaus šlapiomis rankomis. Jei maitinimo kištuko kontaktai yra šlapi ar padengti dulkėmis, visiškai išdžiovinkite maitinimo kištuką ir nuvalykite dulkes. Baterijos Priedus (baterijas ir pan.) laikykite saugioje, vaikams nepasiekiamoje vietoje. Nesukelkite trumpojo jungimo, neardykite baterijų ir saugokite jas nuo perkaitimo. Nemeskite baterijų į ugnį. Baterijas saugokite nuo per didelio karščio. Perkėlimas Prieš perkeldami įsitikinkite, kad gaminys išjungtas, maitinimo laido kištukas ištrauktas ir atjungti visi laidai. Didesnius televizorius turi nešti 2 arba daugiau žmonių. Nespauskite ir nesukelkite spaudimo ant priekinės televizoriaus plokštės. Priešingu atveju galimas gaminio sugadinimas, gaisras ar kūno sužalojimas. Nuo drėgmės saugančią pakavimo medžiagą ar vinilinę pakavimo medžiagą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Saugokite gaminį nuo smūgių, nemeskite į jį jokių daiktų, nemeskite nieko į ekraną. Nespauskite stipriai plokštės ranka ar aštriu daiktu, pvz., nagu, pieštuku ar rašikliu, ir nesubraižykite jos. Taip galite sugadinti ekraną. Valymas Norėdami nuvalyti produktą, ištraukite maitinimo laidą ir švelniai nuvalykite minkšta / sausa šluoste. Nepurkškite tiesiai ant televizoriaus vandens ar kitokių skysčių. Niekada nenaudokite langų valiklių, oro gaiviklių, insekticidų, tepalų, vaško (automobilinio, pramoninio), abrazyvinių medžiagų, skiediklių, benzolo, alkoholio ir kt., kurie gali pažeisti produktą ir jo skydelį. Priešingu atveju gali ištikti elektros smūgis ir gali būti sugadintas gaminys. LIETUVIŲ K. 3

4 Paruošimas Atskiras pirkinys LIETUVIŲ K. Jei po pristatymo iš gamyklos TV yra įjungiamas pirmą kartą, TV inicijavimas gali trukti kelias minutes. Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiame vadove pateiktų paveikslėlių. Pasiekiami meniu ir parinktys gali skirtis pagal naudojamą įvesties šaltinį ar gaminio modelį. Į šį televizorių ateityje gali būti įdiegtos naujos funkcijos. Prietaisas turi būti įrengtas ten, kur bus lengvai pasiekiamas elektros lizdas. Kai kurie prietaisai neturi įjungimo / išjungimo mygtuko. Jie yra išjungiami ištraukiant maitinimo laido kištuką. Su jūsų gaminiu pateikiami elementai priklauso nuo gaminio modelio. Atnaujinus šio gaminio funkcijas, gaminio specifikacijos ir šio vadovo turinys gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo. Optimaliai jungčiai užtikrinti HDMI kabeliai ir USB įrenginiai turi turėti mažesnius nei 10 mm storio ir 18 mm pločio apvadus. Naudokite ilginamąjį kabelį, palaikantį USB 2.0, jei USB kabelis ar USB atminties kortelė netinka jūsų televizoriaus USB prievadui. Atskirai įsigyjami elementai, gerinant jų kokybę, gali būti pakeičiami arba modifikuojami iš anksto nepranešus. Norėdami įsigyti šiuos gaminius, susisiekite su savo tiekėju. Šie įrenginiai veikia tik su tam tikrais modeliais. Modelio pavadinimas arba konstrukcija gali būti pakeisti atsižvelgiant į gaminio funkcijų atnaujinimą, gamintojo aplinkybes ir politiką. Magic nuotolinio valdymo pultas (Priklauso nuo modelio) AN-MR19BA Patikrinkite, ar jūsų televizoriaus modelis palaiko Bluetooth pagal belaidžio ryšio modulio specifikaciją, ir įsitikinkite, ar jį galima naudoti su Magic nuotolinio valdymo pultu. A B A B *A < = 10 mm *B < = 18 mm Naudokite sertifikuotą kabelį, ant kurio būtų HDMI logotipas. Jei nenaudosite sertifikuoto HDMI laido, ekranas gali nieko nerodyti arba gali įvykti ryšio klaida. (Rekomenduojami HDMI laidų tipai) Itin didelio greičio HDMI kabelis / TM (3 m arba mažiau) 4

5 Prie sienos tvirtinamas laikiklis (Priklauso nuo modelio) Įsitikinkite, kad naudojate VESA standartą atitinkančius sraigtus ir prie sienos tvirtinamus laikiklius. Standartiniai prie sienos tvirtinamų laikiklių rinkinių matmenys pateikiami šioje lentelėje. Modelis B A 43UM70* 43UM71* 43/50UM73* 43/50UM74* 43/50UM75* 43/50UM76* 49/55UM70* 49/55UM71* 49/55UM73* 49/55UM74* 55UM75* 55UM76* VESA (A x B) (mm) 200 x x 300 Standartinis sraigtas M6 M6 Sraigtų skaičius 4 4 Prie sienos tvirtinamas laikiklis Modelis LSW240B MSW240 65UM70* 60/65UM71* 65UM73* 65UM74* 65UM75* 65UM76* OLW480B MSW240 75UM70* 70/75UM71* 70UM74* 75/82/86UM76* VESA (A x B) (mm) 300 x x 400 Standartinis sraigtas M6 M8 Sraigtų skaičius 4 4 Prie sienos tvirtinamas laikiklis OLW480B LSW640B Televizoriaus kėlimas ir judinimas Prieš judindami arba keldami televizorių, perskaitykite šią informaciją, kad nesubraižytumėte ir nepažeistumėte televizoriaus ir galėtumėte jį saugiai pervežti neatsižvelgiant į jo tipą ir dydį. Televizorių rekomenduojama pervežti naudojant originalią televizoriaus pakuotę arba dėžę. Prieš judindami arba keldami televizorių, atjunkite jo maitinimo kabelį ir visus kitus kabelius. Kai laikote televizorių, ekranas turi būti nusuktas nuo jūsų, kad nesugadintumėte. Tvirtai laikykite televizorių už jo viršaus ir apačios. Jokiu būdu nelaikykite už skaidrios dalies, garsiakalbio ar garsiakalbio grotelių. Didelį televizorių gali pernešti mažiausia 2 žmonės. Pernešdami televizorių rankomis laikykite jį taip, kaip parodyta šiame paveikslėlyje. Pernešdami televizorių stenkitės jo nekratyti ir per daug nepurtyti. Pernešdami televizorių laikykite jį vertikaliai, niekada neverskite ant šono ir nekreipkite į kairę ar dešinę. Nespauskite rėmo bloko per daug, nes jis gali susilankstyti / sulinkti ir sugadinti ekraną. Valdydami televizorių būkite atsargūs, kad nesugadintumėte išsikišusių mygtukų. LIETUVIŲ K. 5

6 Visada stenkitės neliesti ekrano, kad jo nepažeistumėte. Televizoriaus tvirtinimas prie sienos LIETUVIŲ K. Tvirtindami stovą prie televizoriaus, padėkite televizorių ekranu žemyn ant užkloto stalo arba ant lygaus paviršiaus tam, kad ekranas būtų apsaugotas nuo įbrėžimų. Montavimas ant stalo 1 Pakelkite ir pakreipkite televizorių į vertikalią padėtį. Palikite (mažiausia) 10 cm tarpą nuo sienos, kad užtikrintumėte tinkamą vėdinimą. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm (Priklauso nuo modelio) 2 Prijunkite maitinimo kabelį prie elektros lizdo sienoje. Surinkdami produktą nepilkite pašalinių medžiagų (alyvų, tepalų ir t.t.) ant varžtų. (Tai darydami galite sugadinti produktą.) Jeigu įrengsite televizorių ant stovo, turite imtis veiksmų, kad apsaugotumėte gaminį ir jis nenuvirstų. To nepadarius, gaminys virsdamas gali sužeisti. Norėdami užtikrinti saugumą ir numatytą gaminio eksploatavimo trukmę, nenaudokite nepatvirtintų priedų. Bet kokiai žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl nepatvirtintų priedų naudojimo, garantija netaikoma. Gerai įsukite ir priveržkite varžtus. (Jei juos priveršite nepakankamai, sumontavus televizorius gali pakrypti į priekį.) Nenaudokite per daug jėgos, nes gali būti sugadinti varžtai arba televizoriaus stovas. (Priklauso nuo modelio) 1 Galinėje televizoriaus pusėje įkiškite ir priveržkite varžtus su ąselėmis arba televizoriaus laikiklius ir varžtus. Jei vietoj varžtų su ąselėmis įsukti varžtai, pirmiausia išsukite šiuos varžtus. 2 Pritvirtinkite sienos laikiklius varžtais prie sienos. Sutapatinkite sienos laikiklį ir televizoriaus gale esančius varžtus su ąsomis. 3 Tvirtai sujunkite varžtus su ąsomis ir sienos laikiklius tvirta virvute. Įsitikinkite, kad virvutė yra horizontali su plokščiu paviršiumi. Naudokite paaukštinimą ar spintelę, kurie būtų pakankamai stiprūs ir dideli, kad saugiai išlaikytų televizorių. Laikikliai, varžtai ir virvutės nepateikiami. Papildomų priedų galite įsigyti iš vietos pardavėjo. 6

7 Įrengimas ant sienos LIETUVIŲ K. Pritvirtinkite atskirai įsigyjamą tvirtinimo prie sienos laikiklį ant televizoriaus galinės pusės ir pritvirtinkite jį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jei norite televizorių kabinti ant kitų statybinių medžiagų, kreipkitės į kvalifikuotus meistrus. LG rekomenduoja, kad montavimą atliktų kvalifikuotas profesionalus montuotojas. Mes rekomenduojame naudoti LG prie sienos montuojamus laikiklius. LG prie sienos montuojamą laikiklį paprasta pakreipti, kai laidai jau prijungti. Kai nesinaudojate LG prie sienos montuojamais laikikliais, prie sienos montuojamus laikiklius naudokite ten, kur įrenginys yra atitinkamai pritvirtintas prie sienos ir palikta pakankamai vietos išorinių įrenginių prijungimui. Rekomenduojama prijungti visus laidus prieš montuojant fiksuojamą prie sienos montuojamą laikiklį. 75/86UM76* 70UM74*, 82UM76* 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm (Priklauso nuo modelio) Nuimkite stovą prieš montuodami TV ant sieninio laikiklio, atvirkščia tvarka atlikę stovo surinkimo veiksmus. Daugiau informacijos apie varžtus ir sieninį laikiklį rasite skyrelyje Atskirai įsigyjami elementai. Jei ketinate montuoti televizorių ant sienos, prie gaminio galinės sienelės pritvirtinkite standartinę VESA montavimo sąsają (papildomas dalis). Kai tvirtinate televizorių naudodami tvirtinimo prie sienos laikiklį (atskirai įsigyjama dalis), gerai jį pritvirtinkite, kad nenukristų. Tvirtindami televizorių ant sienos, įsitikinkite, kad televizorius neužkabinamas už jo galinėje dalyje esančių maitinimo ir signalo kabelių. Neinstaliuokite šio gaminio ant sienos, jei jis gali turėti sąlytį su tepalu ar riebalų garais. Tai gali pažeisti gaminį ir jis gali nukristi. Nenaudokite aštrių daiktų kabelio uždangai nuimti. Taip galite sugadinti kabelį arba korpusą. Be to galite susižeisti. (Priklauso nuo modelio) Montuojant sieninį laikiklį rekomenduojama uždengti stovo skylę juosta, kad joje nesikauptų dulkės ir vabzdžiai. (Priklauso nuo modelio) Stovo skylė 7

8 LIETUVIŲ K. Jungtys Prijunkite įvairius išorinius įrenginius prie televizoriaus ir perjunkite įvesties režimus, kad pasirinktumėte išorinį įrenginį. Daugiau informacijos apie išorinių įrenginių prijungimą rasite su kiekvienu įrenginiu pateiktame vadove. Antena / kabelis Prijunkite televizorių prie sieninio antenos lizdo RF kabeliu (75 Ω). Naudokite signalo skirstytuvą, jei norite naudoti daugiau nei 2 televizorius. Jei vaizdo kokybė prasta, jai pagerinti tinkamai sumontuokite signalo stiprintuvą. Jeigu prijungus anteną vaizdo kokybė prasta, bandykite reguliuodami rasti tinkamą antenos kryptį. Antenos kabelis ir konverteris nepridedami. Jei vietoje ULTRA HD transliacija nepalaikoma, TV negali tiesiogiai priimti ULTRA HD transliacijų. Palydovinė antena Prijunkite televizoriaus palydovinę anteną prie palydovinio lizdo palydovinės antenos RF kabeliu (75 Ω). (Priklauso nuo modelio) CI modulis Žiūrėkite koduotas (mokamas) paslaugas skaitmeninės televizijos režimu. (Priklauso nuo modelio) Patikrinkite, ar CI modulis teisinga kryptimi įdėtas į PCMCIA kortelės lizdą. Jei modulis nėra įdėtas tinkamai, tai gali padaryti žalos televizoriui ir PCMCIA kortelės lizdui. Jei televizoriuje nerodomas joks vaizdas ir garsas, kai yra prijungta CI+ kamera, kreipkitės į antžemėninės / kabelinės / palydovinės televizijos paslaugų operatorių. Kitos jungtys Prijunkite televizorių prie išorinių įrenginių. Jei norite geriausios vaizdo ir garso kokybės, išorinį įrenginį ir televizorių sujunkite HDMI kabeliu. Atskiras kabelis nepridedamas. HDMI Prijungiant HDMI kabelį, gaminys ir išoriniai įrenginiai turi būti išjungti ir atjungti nuo maitinimo tinklo. Palaikomas HDMI garso formatas : (Priklauso nuo modelio) DTS (44,1 khz / 48 khz / 88,2 khz / 96 khz), DTS HD (44,1 khz / 48 khz / 88,2 khz / 96 khz / 176,4 khz / 192 khz), True HD (48 khz), Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 khz / 44,1 khz / 48 khz), PCM (32 khz / 44,1 khz / 48 khz / 96 khz / 192 khz) (Tik UHD modeliams) ( ) [Paveikslėlis] [Papildomos nuostatos] [HDMI ULTRA HD Deep Colour] Įjungti : Palaiko 4K esant 50 / 60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0) Išjungti : Palaiko 4K esant 50 / 60 Hz 8 bitų (4:2:0) Jei prie Įvestis prijungtas įrenginys taip pat palaiko ULTRA HD Deep Colour, jūsų vaizdas gali būti aiškesnis. Tačiau, jeigu jūsų įrenginys jo nepalaiko, jis gali tinkamai neveikti. Tokiu atveju pakeiskite TV [HDMI ULTRA HD Deep Colour] nustatymą į IŠJUNGTA. USB Kai kurie šakotuvai gali neveikti. Jei USB įrenginys, prijungtas naudojant USB šakotuvą, neaptinkamas, prijunkite jį prie televizoriaus USB prievado tiesiogiai. 8

9 Išoriniai įrenginiai Gali būti naudojami išoriniai įrenginiai: Blu-ray leistuvai, HD imtuvai, DVD leistuvai, VCR, garso sistemos, USB atminties įrenginiai, asmeniniai kompiuteriai, žaidimų ir kitokie išoriniai įrenginiai. Išorinio įrenginio prijungimas gali skirtis, tai priklauso nuo modelio. Prijunkite išorinius įrenginius prie televizoriaus nepaisydami televizoriaus jungties tvarkos. Jei Blu-ray / DVD arba VCR įrenginiu įrašote televizijos laidą, įsitikinkite, kad prijungėte televizoriaus signalo įvesties kabelį prie televizoriaus per DVD arba VCR. Daugiau informacijos rasite su prijungtu įrenginiu pateiktame vadove. Išorinio įrenginio naudojimo instrukcijas rasite vadove. Jei prie televizoriaus jungiate žaidimų įrangą, naudokite su ja pateiktą kabelį. Kompiuterio režimu gali atsirasti skiriamosios gebos, vertikalaus vaizdo, kontrasto ar šviesumo trikdžių. Jei yra trikdžių, nustatykite kompiuterio išvestį į kitą skiriamąją gebą, pakeiskite atnaujinimo dažnį arba [PAVEIKSLĖLIS] meniu reguliuokite šviesumą ir kontrastą, kol vaizdas taps ryškus. Kompiuterio režimu kai kurie raiškos nustatymai gali tinkamai neveikti atsižvelgiant į vaizdo plokštę. Jei ULTRA HD turinys rodomas jūsų kompiuteryje, atsižvelgiant į kompiuterio savybes, vaizdas arba garsas gali būti laikinai sutrikdomas. (Priklauso nuo modelio) Jungiantis per laidinį LAN tinklą, rekomenduojama naudoti CAT 7 kabelį. (Tik jei yra prievadas.) Mygtuko naudojimas Su šiuo mygtuku galite paprastai naudoti televizoriaus funkcijas. Pagrindinės funkcijos Maitinimo įjungimas (paspauskite) Maitinimo išjungimas 1 (paspauskite ir palaikykite) Meniu valdymas (paspauskite 2 ) Meniu pasirinkimas (paspauskite ir palaikykite 3 ) 1 Visos veikiančios programos bus uždarytos, o vykstantis įrašymas bus sustabdytas.(priklauso nuo šalies) 2 Norėdami vaikščioti po meniu, trumpai spustelėkite mygtuką, kol televizorius įjungtas. 3 Galite naudoti šią funkciją prisijungę prie meniu valdymo. LIETUVIŲ K. Meniu reguliavimas Kai televizorius yra įjungtas, paspauskite mygtuką vieną kartą. Naudodamiesi mygtuku galite tvarkyti menu elementus. Išjungiamas maitinimas. Pakeičiamas įvesties šaltinis. Pritaiko garsumo lygį. Slenkama per įrašytas programas. 9

10 Nuotolinio valdymo pulto naudojimas ** Norėdami naudoti mygtuką, paspauskite ir palaikykite ilgiau nei 1 sek. LIETUVIŲ K. (Priklauso nuo modelio) Šiame vadove aprašymai pateikiami pagal nuotolinio valdymo pulto mygtukus. Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite televizorių. Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite baterijų dangtelį, pakeiskite baterijas (1,5 V AAA), kad jų ir galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite baterijų dangtelį. Norėdami išimti baterijas atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka. Nuotolinio valdymo pultą nukreipkite į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį. (MAITINIMAS) Įjungia arba išjungia televizorių. Pasirenkama radijo, televizijos ir skaitmeninės televizijos programa. (PAIEŠKA) Ieškokite įvairaus turinio, pavyzdžiui, televizijos programų, filmų ir kitų vaizdo įrašų, arba ieškokite internete įvedę paieškos terminą paieškos laukelyje. Atkuria subtitrus, kuriems teikiate pirmenybę, jei įjungtas skaitmeninis režimas. (S. Nustatymai) Atveriami spartieji nustatymai. (ĮVESTIS) Pakeičiamas įvesties šaltinis. Mygtukai su skaičiais Įvesti skaičiams. ** Suteikiama prieiga prie [GREITOJI PAGALBA]. Atveriamas įrašytų kanalų arba programų sąrašas. (DAUGIAU VEIKSMŲ) Parodoma daugiau nuotolinio valdymo pulto funkcijų. ** Redaguojama QUICK ACCESS (Sparčioji prieiga) (Kai kurie mygtukai ir paslaugos gali neveikti priklausomai nuo modelių arba regionų.) QUICK ACCESS (Sparčioji prieiga) yra funkcija, suteikianti galimybę tiesiogiai įjungti nurodytą programą arba tiesioginę televizijos transliaciją paspaudžiant ir palaikant nuspaudus skaičių mygtukus. Pritaiko garsumo lygį. Bus įjungta garsinių apibūdinimų funkcija. Atveria mėgstamiausių programų sąrašą. Rodo programų vadovą. (NUTILDYMAS) Nutildo visus garsus. ** (NUTILDYMAS) Atidaromas [Pasiekiamumas] meniu. Slenkama per įrašytas programas. 1 Srautinio duomenų siuntimo mygtukai Prijungiamas prie vaizdo transliavimo paslaugos. (PAGRINDINIS) Įjungiamas pagrindinis meniu. ** (PAGRINDINIS) Rodo ankstesnę istoriją. Nustatomas išsijungimo laikmatis. Grįžtama į ankstesnį lygmenį. Išvalo visus ekrano rodmenis ir vėl grįžta į TV žiūrėjimo režimą. Navigacijos mygtukai (aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn) Slenkama per meniu langus ir parinktis. (OK) Pasirenkami meniu ir parinktys ir patvirtinama jūsų įvestis. (Teleteksto mygtukai) Šie mygtukai naudojami teletekstui įvesti. Įrašymo paleidimo ir įrašo rodymo meniu. (Tik Time Machine Ready modeliai) (Energijos taupymas) Reguliuojamas ekrano ryškumas, siekiant sumažinti energijos sąnaudas. (Valdymo mygtukai) Valdymo mygtukai medijos turiniui valdyti.,,, Jais pasiekiamos specialios tam tikrų meniu langų funkcijos. 10

11 Magic nuotolinio valdymo pultelio naudojimas (Priklauso nuo modelio) Šiame vadove aprašymai pateikiami pagal nuotolinio valdymo pulto mygtukus. Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite televizorių. Kai pasirodo pranešimas [Nuotolinio valdymo pulto Magic baterija baigia išsekti. Pakeiskite bateriją.], pakeiskite bateriją. Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite baterijų dangtelį, pakeiskite baterijas (1,5 V AA), kad jų ir galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite baterijų dangtelį. Naudodami nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį. Norėdami išimti baterijas atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka (Kai kurie mygtukai ir paslaugos gali neveikti priklausomai nuo modelių arba regionų.) 1 1 ** Norėdami naudoti mygtuką, paspauskite ir palaikykite ilgiau nei 1 sek. (MAITINIMAS) Įjungia arba išjungia televizorių., Galite įjungti arba išjungti priedėlį pridėję priedėlį prie universalaus televizoriaus nuotolinio valdymo pulto. Mygtukai su skaičiais Įvesti skaičiams. ** Suteikiama prieiga prie [GREITOJI PAGALBA]. (BRŪKŠNELIS) įvedamas tarp skaičių, pvz., 2 1 ir 2 2., Atveriamas įrašytų kanalų arba programų sąrašas. (DAUGIAU VEIKSMŲ) Parodoma daugiau nuotolinio valdymo pulto funkcijų. ** Redaguojama QUICK ACCESS (Sparčioji prieiga). QUICK ACCESS (Sparčioji prieiga) yra funkcija, suteikianti galimybę tiesiogiai įjungti nurodytą programą arba tiesioginę televizijos transliaciją paspaudžiant ir palaikant nuspaudus skaičių mygtukus. ** Bus įjungta garsinių apibūdinimų funkcija. Pritaiko garsumo lygį. (NUTILDYMAS) Nutildo visus garsus. ** (NUTILDYMAS) Atidaromas [Pasiekiamumas] meniu. Slenkama per įrašytas programas. ** (Balso atpažinimas) Norint naudoti balso atpažinimo funkciją, būtinas tinklo ryšys. Kai televizoriaus ekrane bus įjungta balso rodymo juosta, paspauskite ir palaikykite mygtuką bei garsiai pasakykite komandą. (PAGRINDINIS) Įjungiamas pagrindinis meniu. ** (PAGRINDINIS) Rodo ankstesnę istoriją. (S. Nustatymai) Atveriami spartieji nustatymai. ** (S. Nustatymai) Atidaro meniu [Visi nustatymai]. Ratukas (OK) Paspauskite mygtuko centrą, kad pasirinktumėte meniu. Programas galite keisti naudodami mygtuką. (aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn) Paspauskite aukštyn, žemyn, kairėn ar dešinėn nukreiptos rodyklės mygtuką, kad slinktumėte meniu. Jei paspausite mygtukus, kai naudojamas žymeklis, žymeklis iš ekrano dings ir nuotolinio valdymo pultas Magic veiks kaip įprastas nuotolinio valdymo pultas. Norėdami vėl ekrane rodyti žymeklį, pakratykite nuotolinio valdymo pultą Magic iš kairės į dešinę., Grįžtama į ankstesnį lygmenį. ** **, Išvalo visus ekrano rodmenis ir vėl grįžtama į paskutinės įvesties žiūrėjimo režimą., Rodo programų vadovą. 1 Srautinio duomenų siuntimo mygtukai Prijungiamas prie vaizdo transliavimo paslaugos. LIETUVIŲ K. 11

12 LIETUVIŲ K. (ĮVESTIS) Pakeičiamas įvesties šaltinis. ** (ĮVESTIS) Suteikiama prieiga prie [NAMŲ SKYDAS]. Rodomas priedėlio pradžios meniu. Jei žiūrėdami nenaudojate priedėlio: rodomas priedėlio ekranas.,,, Jais pasiekiamos specialios tam tikrų meniu langų funkcijos. ** Paleidžia įrašymo funkciją., (Valdymo mygtukai) Valdomas medijos turinys. Magic nuotolinio valdymo pultelio registravimas Kaip užregistruoti nuotolinio valdymo pultą MAGIC Norėdami naudoti nuotolinio valdymo pultą Magic, pirmiausia jį privalote susieti su TV. 1 Į nuotolinio valdymo pultą Magic įdėkite maitinimo elementus ir įjunkite TV. 2 Nuotolinio valdymo pultą Magic nukreipkite į savo TV ir valdymo pulte paspauskite Ratukas (OK). * Jei TV nepavyks užregistruoti nuotolinio valdymo pulto Magic, išjunkite ir įjunkite TV, tuomet bandykite dar kartą. Kaip išregistruoti nuotolinio valdymo pultą Magic Vienu metu penkioms sekundėms palaikykite nuspaudę mygtukus / ir (PAGRINDINIS), kad galėtumėte atšaukti nuotolinio valdymo pulto Magic susiejimą su TV. * Paspaudus ir palaikius / mygtuką, galėsite iškart atšaukti ir išregistruoti nuotolinio valdymo pultą Magic. Senų ir naujų baterijų nedėkite kartu. Baterijos gali perkaisti ir ištekėti. Įdėjus akumuliatorių neteisinga polių kryptimi, jis gali sprogti arba tapti nesandarus, dėl to gali kilti gaisras, galima susižeisti arba užteršti aplinką. Šiame prietaise naudojamos baterijos. Jūsų bendruomenėje gali būti aplinkosauginių nuostatų, pagal kurias jums reikia atitinkamai pašalinti šias baterijas. Dėl informacijos apie šalinimą ar perdirbimą kreipkitės į savo vietos valdžios institucijas. Gaminio viduje esančios ar nesančios baterijos turi būti saugomos nuo didelio karščio, pvz., saulėkaitos, ugnies ir pan. Naudotojo vadovas Daugiau informacijos apie šį televizorių rasite kartu su produktu pateiktame jame įdiegtame NAUDOTOJO VADOVE. Norėdami atidaryti NAUDOTOJO VADOVĄ ( ) [Bendra] [Apie šį televizorių] [Naudotojo vadovas] Gedimų šalinimas Nepavyksta valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. Patikrinkite gaminio nuotolinio valdymo jutiklį ir pabandykite dar kartą. Patikrinkite, ar tarp gaminio ir nuotolinio valdymo pulto nėra kliūčių. Patikrinkite, ar baterijos dar veikia ir yra tinkamai įdėtos ( prie, prie ). Nėra nei vaizdo, nei garso. Patikrinkite, ar gaminys yra įjungtas. Patikrinkite, ar maitinimo kabelis įjungtas į sieninį elektros lizdą. Patikrinkite, ar nėra problemų dėl sieninio elektros lizdo, prijungdami prie jo kitus gaminius. Televizorius netikėtai išsijungia. Patikrinkite maitinimo valdymo nustatymus. Gali būti pertrauktas elektros tiekimas. Patikrinkite, ar su laiku susijusiose nuostatose nėra aktyvinta automatinio išsijungimo funkcija. Jei įjungus televizorių jis negaus jokio signalo, po 15 minučių televizorius išsijungs automatiškai. Jungiantis prie kompiuterio (HDMI), neaptinkama signalo. Išjunkite / įjunkite TV naudodami nuotolinio valdymo pultą. Iš naujo prijunkite HDMI kabelį. Perkraukite kompiuterį, kai TV yra įjungtas. 12

13 Nenormalus ekranas Jeigu televizorius šaltas, įjungiant jis gali šiek tiek sublyksėti. Tai yra normalu ir nėra gaminio gedimas. Šis skydelis yra pažangus produktas, kuriame yra milijonai pikselių. Ekrane galite matyti mažyčius juodus ir (arba) ryškių spalvų taškelius (raudonus, mėlynus ar žalius), kurių dydis 1 ppm. Tai nėra gedimas ir neturi įtakos gaminio charakteristikoms ir patikimumui. Šis reiškinys pastebimas ir trečiųjų šalių gaminiuose ir tai nėra priežastis, dėl kurios gaminys turėtų būti pakeistas ar grąžintas. Galite pastebėti skirtingą ekrano šviesumą ir spalvą, atsižvelgiant į jūsų žiūrėjimo padėtį (iš kairės / dešinės / viršaus / apačios). Šis reiškinys atsiranda dėl ekrano charakteristikų. Tai nėra susiję su gaminio charakteristikomis ir nėra gedimas. Jei ilgą laiką bus rodomas nejudantis vaizdas, galimas vaizdo išdegimas. Venkite ilgą laiką televizoriaus ekrane rodyti nejudantį vaizdą. Valydami gaminį būkite atsargūs, kad jokio skysčio ar pašalinių objektų nepatektų tarp viršutinės, kairės ar dešinė skydelio pusės ir nukreipimo skydelio. (Priklauso nuo modelio) Išspauskite iš šluostės visą perteklinį vandenį ir valymo priemones. Nepurkškite vandens ar valymo priemonių tiesiai ant televizoriaus ekrano. Ant sausos šluostės užpurkškite tiek vandens arba valymo priemonės, kad užtektų ekranui nuvalyti. LIETUVIŲ K. Skleidžiamas garsas Traškėjimas: Traškantis garsas žiūrint arba išjungiant televizorių kyla termiškai susitraukiant plastikui dėl temperatūros ir drėgmės. Šis triukšmas yra būdingas gaminiams, kuriuose reikalinga terminė deformacija. Elektros grandinės gaudesys / ekrano dūzgimas: Žemo lygio triukšmą sukuria aukštų dažnių grandinė, kuri tiekia srovę gaminio elektroniniams komponentams. Kiekviename gaminyje tai gali skirtis. Šis skleidžiamas garsas neturi įtakos gaminio charakteristikoms ir patikimumui. 13

14 Specifikacijos LIETUVIŲ K. (Priklauso nuo šalies) Televizijos sistema Transliavimo specifikacijos Skaitmeninė televizija DVB-T/T2 DVB-C DVB-S/S2 Analoginė televizija PAL/SECAM B/G/I/D/K SECAM L DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2 Kanalo aprėptis (Diapazonas) MHz MHz VHF III : MHz UHF IV : MHz UHF V : MHz MHz S diapazonas II : MHz S diapazonas III : MHz Maksimalus saugomų programų skaičius Išorinės antenos impedansas 75 Ω CI modulis (A x P x G) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm 14

15 (Tik UM7000*) Dažnių diapazonas ,5 MHz MHz MHz (Skirta ne ES) Belaidžio modulio (LGSWFAC81) specifikacijos Belaidis LAN (IEEE a/b/g/n/ac) Išvesties galia (maks.) 18,5 dbm 20,5 dbm 12 dbm Kadangi kanalų diapazonai skiriasi įvairiose šalyse, vartotojas negali keisti arba reguliuoti veikimo dažnio. Šis produktas yra sukonfigūruotas pagal regioninę dažnių lentelę. Vartotojas turi sumontuoti ir naudoti šį įrenginį ne mažesniu nei 20 cm atstumu nuo įrenginio ir kūno. * IEEE ac galimas ne visose šalyse. LIETUVIŲ K. (Išskyrus UM7000*) Dažnių diapazonas ,5 MHz MHz MHz (Skirta ne ES) Belaidžio modulio (LGSBWAC92) specifikacijos Belaidis LAN (IEEE a/b/g/n/ac) Išvesties galia (maks.) 18 dbm 18 dbm 12 dbm Bluetooth Dažnių diapazonas Išvesties galia (maks.) ,5 MHz 8 dbm Kadangi kanalų diapazonai skiriasi įvairiose šalyse, vartotojas negali keisti arba reguliuoti veikimo dažnio. Šis produktas yra sukonfigūruotas pagal regioninę dažnių lentelę. Vartotojas turi sumontuoti ir naudoti šį įrenginį ne mažesniu nei 20 cm atstumu nuo įrenginio ir kūno. * IEEE ac galimas ne visose šalyse. Aplinkos sąlygos Veikimo temperatūra Nuo 0 C iki 40 C Drėgnumas naudojimo vietoje Mažiau nei 80 % Laikymo temperatūra Nuo -20 C iki 60 C Drėgnumas laikymo vietoje Mažiau nei 85 % 15

16 LIETUVIŲ K. Informacija apie atvirojo kodo programinės įrangos naudojimą Norėdami gauti šiame gaminyje esantį atvirąjį kodą pagal GPL, LGPL, MPL ir kitas atvirojo kodo licencijas, apsilankykite Atsisiųsti galima ne tik atvirąjį kodą, bet ir visas nurodytų licencijų sąlygas, garantijų atsisakymus ir autorių teisių pastabas. LGE Electronics pateiks atvirąjį kodą CD-ROM laikmenoje sumokėjus atitinkamas išlaidas padengiantį mokestį (laikmenos, siuntimo ir kt. išlaidos) ir paštu pateikus prašymą Šis pasiūlymas galioja trejus metus nuo paskutinio šio produkto siuntimo. Šis pasiūlymas galioja visiems, gavusiems šią informaciją. Licencijos (Tik Magic Remote palaikomi modeliai) 16

17 Gaminio modelis ir serijos numeris yra nurodyti ant gaminio galinės dalies ir vienos pusės. Užsirašykite juos žemiau, jei jums kada nors reikės techninės priežiūros. Modelis Serijos nr.

18 SMART TV Quick Setup Guide * Image shown may differ from your TV. * Image shown on a PC or mobile phone may vary depending on the OS(Operating System). * App icon positions may vary on the platform, depending on the software version. Network Settings 1 Press the (Settings) on the remote to access the settings menu. Point the ( ) [All Settings] icon and select by pressing the Wheel (OK) button on the remote. ( ) All Settings 2 Select the [Connection] [Wired Connection(Ethernet)] or [Wi-Fi Connection]. Picture Sound CONNECTION TV Name 4 If the connection is successful, the "[Connected to Internet]" is displayed. Picture Sound Programmes Connection Safety Accessibility CONNECTION TV Name Wired Connection (Ethernet) Not Connected Wi-Fi Connection Connected to Internet Device Connector Mobile TV on Screen Share Settings HDMI Device Settings You can check the status of connection in [Advanced Wi-Fi settings]. Picture Sound WI-FI CONNECTION Connection / Programmes Wired Connection (Ethernet) Not Connected Programmes Connection Safety Accessibility Wi-Fi Connection Not Connected Device Connector Mobile TV on Screen Share Settings HDMI Device Settings 3 The device automatically tries to connect to the network available (wired network first). When you select the [Wi-Fi Connection], the network list available is displayed. Choose the network you wish to use. Connection Safety Accessibility Add a Hidden Wireless Network Connect via WPS PBC Connect via WPS PIN Advanced Wi-Fi Settings Picture Sound WI-FI CONNECTION Connection / Programmes Connection Safety Accessibility Add a Hidden Wireless Network Connect via WPS PBC Connect via WPS PIN Advanced Wi-Fi Settings For wireless AP (Router) that have the you need to enter the security key. symbol,

19 Troubleshooting Network Problems 1 Press the (Settings) on the remote to access the settings menu. Point the ( ) [All Settings] icon and select by pressing the Wheel (OK) button on the remote. Check the AP (Router) or consult your Internet service provider. ( ) All Settings 2 Select the [Connection] [Wired Connection (Ethernet)] or [Wi-Fi Connection] [Advanced Wi-Fi Settings]. Picture Sound Programmes Connection Safety Accessibility CONNECTION TV Name Wired Connection (Ethernet) Not Connected Wi-Fi Connection Not Connected Device Connector Mobile TV on Screen Share Settings HDMI Device Settings Picture Sound Programmes Connection Safety Accessibility WI-FI CONNECTION Connection / Add a Hidden Wireless Network Connect via WPS PBC Connect via WPS PIN Advanced Wi-Fi Settings Follow the instructions below that correlate to your network status. Check the TV or the AP (Router). When X appears next to Gateway: 1 Unplug the power cord of the AP (Router) and try to connect after 5 seconds. 2 Initialize (Reset) the AP (Router). 3 Contact internet service provider or AP (Router) company. When X appears next to DNS: 1 Unplug the power cord of the AP (Router) and try to connect after 5 seconds. 2 Initialize (Reset) the AP (Router). 3 Check that the MAC address of the TV/AP (Router) is registered with your Internet service provider. (The MAC address displayed on the right pane of the network status window should be registered with your Internet service provider.) 4 Check the AP (Router) manufacturer s website to make sure your router has the latest firmware version installed. When X appears next to TV: 1 Check the connection status of the TV, AP (Router). 2 Power off and power on the TV, AP (Router). 3 If you are using a static IP, enter the IP directly. 4 Contact internet service provider or AP (Router) company.

20 SmartShare Connection to Smartphone 1 Check that Wi-Fi is enabled on your smartphone. To use SmartShare, both devices must on the same local network. 2 Install/run the app for sharing content on your smartphone (It's called LG TV Plus on LG phones). 3 Enable your smartphone to share content files with other devices. 4 Select the file type you want to play (movie, audio or photo). 5 Select a movie, music or photo file to play on the TV. 6 Play the media file to view and enjoy it on your TV. Updating the TV Firmware * If the TV is turned on for the first time after it was shipped from the factory, initialization of the TV may take a few minutes. 1 (Settings) ( )[All Settings] [] [About This TV] [CHECK FOR UPDATES] 2 After checking the version of the software, update it. If you check the "[Allow Automatic Updates]", you can update the software automatically. Picture GENERAL Picture ABOUT THIS TV / Sound Programmes Connection Language Location Time & Date Timers AI Service Account Management Sound Programmes Connection Software Version Allow Automatic Updates CHECK FOR UPDATES TV Information Safety Eco Mode About This TV Safety Notifications User Guide Accessibility Additional Settings Accessibility Quick Help Please call LG Customer Service if you experience any problems.

21 Kurzanleitung zur Einrichtung des SMART TV * Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. * Auf PC oder Mobiltelefon angezeigte Bilder können je nach Betriebssystem leicht abweichen. * Die Positionen der Anwendungssymbole können auf der Plattform je nach Softwareversion variieren. Netzwerkeinstellungen 1 Drücken Sie zur Anzeige des Einstellungen- Menüs die Taste (Einstellungen) auf der Fernbedienung. Wählen Sie das Symbol ( ) [Alle Einstellungen] aus und bestätigen Sie es durch Drücken der Taste Rad (OK) auf der Fernbedienung. ( ) Alle Einstellungen 2 Wählen Sie [Anschluss] [Drahtgebundene Verbindung (Ethernet)] oder [Wi-Fi-Verbindung]. Bild Ton ANSCHLUSS Name des TV-Geräts 4 Wenn die Verbindung hergestellt wurde, wird [Mit dem Internet verbunden] angezeigt. Bild Ton Sender Anschluss Allgemein Sicherheit Barrierefreiheit ANSCHLUSS Name des TV-Geräts Drahtgebundene Verbindung (Ethernet) Nicht verbunden Wi-Fi-Verbindung Mit dem Internet verbunden Geräteanschluss TV-Gerät per Mobilgerät einschalten Einstellungen für den Screen Share HDMI-Geräteeinstellungen Sie können den Verbindungsstatus unter [Erweiterte Wi-Fi-Einstellungen] prüfen. Bild Ton Sender WI-FI-VERBINDUNG Anschluss / Sender Drahtgebundene Verbindung (Ethernet) Nicht verbunden Anschluss Anschluss Allgemein Sicherheit Barrierefreiheit Wi-Fi-Verbindung Nicht verbunden Geräteanschluss TV-Gerät per Mobilgerät einschalten Einstellungen für den Screen Share HDMI-Geräteeinstellungen 3 Das Gerät versucht automatisch, eine Verbindung zu dem verfügbaren Netzwerk herzustellen (zuerst über das kabelgebundene Netzwerk). Wenn Sie die [Wi-Fi-Verbindung] auswählen, wird eine Liste mit den verfügbaren Wi-Fi-Netzwerken angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Netzwerk aus. Allgemein Sicherheit Barrierefreiheit Verstecktes W-LAN hinzufügen Über WPS-PBC verbinden Über WPS-PIN verbinden Erweiterte Wi-Fi-Einstellungen Bild Ton WI-FI-VERBINDUNG Anschluss / Sender Anschluss Allgemein Verstecktes W-LAN hinzufügen Über WPS-PBC verbinden Sicherheit Über WPS-PIN verbinden Erweiterte Wi-Fi-Einstellungen Barrierefreiheit müs- Für kabellose AP (Router) mit dem Symbol sen Sie den Sicherheitsschlüssel eingeben.

22 Behebung von Netzwerkproblemen 1 Drücken Sie zur Anzeige des Einstellungen- Menüs die Taste (Einstellungen) auf der Fernbedienung. Wählen Sie das Symbol ( ) [Alle Einstellungen] aus und bestätigen Sie es durch Drücken der Taste Rad (OK) auf der Fernbedienung. Prüfen Sie den Router, oder wenden Sie sich an Ihren Internetanbieter. ( ) Alle Einstellungen 2 Wählen [Anschluss] [Drahtgebundene Verbindung (Ethernet)] oder [Wi-Fi-Verbindung] [Erweiterte Wi-Fi-Einstellungen]. Bild Ton Sender Anschluss Allgemein Sicherheit Barrierefreiheit ANSCHLUSS Name des TV-Geräts Drahtgebundene Verbindung (Ethernet) Nicht verbunden Wi-Fi-Verbindung Nicht verbunden Geräteanschluss TV-Gerät per Mobilgerät einschalten Einstellungen für den Screen Share HDMI-Geräteeinstellungen Bild Ton Sender Anschluss Allgemein Sicherheit Barrierefreiheit WI-FI-VERBINDUNG Anschluss / Verstecktes W-LAN hinzufügen Über WPS-PBC verbinden Über WPS-PIN verbinden Erweiterte Wi-Fi-Einstellungen Befolgen Sie je nach Netzwerkstatus die nachfolgenden Anweisungen. Prüfen Sie das Fernsehgerät oder den AP (Router). Wenn ein X neben dem Gateway erscheint: 1 Trennen Sie das Stromkabel des AP (Router) und versuchen Sie nach 5 Sekunden erneut eine Verbindung herzustellen. 2 Setzen Sie den AP (Router) zurück. 3 Wenden Sie sich an Ihren Internetanbieter oder den Hersteller des AP (Routers). Wenn ein X neben DNS erscheint: 1 Trennen Sie das Stromkabel des AP (Router) und versuchen Sie nach 5 Sekunden erneut eine Verbindung herzustellen. 2 Setzen Sie den AP (Router) zurück. 3 Prüfen Sie, ob die MAC-Adresse des Fernsehgerätes/ AP (Router) bei Ihrem Internetanbieter registriert ist. (Die MAC- Adresse, die im rechten Bereich des Netzwerkstatusfensters angezeigt wird, muss bei Ihrem Internetanbieter registriert sein.) 4 Prüfen Sie auf der Website des Routerherstellers, ob die neueste Firmwareversion auf Ihrem AP (Router) installiert ist. Wenn ein X neben dem TV-Gerät erscheint: 1 Überprüfen Sie den Verbindungsstatus von Fernsehgerät und AP (Router). 2 Schalten Sie das Fernsehgerät und den AP (Router) aus und wieder ein. 3 Wenn Sie eine feste IP verwenden, geben Sie die IP direkt ein. 4 Wenden Sie sich an Ihren Internetanbieter oder den Hersteller des AP (Routers).

23 SmartShare-Verbindung zum Smartphone 1 Prüfen Sie, ob auf Ihrem Smartphone Wi-Fi aktiviert ist. Zum Verwenden von SmartShare müssen beide Geräte im gleichen lokalen Netzwerk eingebunden sein. 2 Installieren Sie die App zur Freigabe von Inhalten auf Ihrem Smartphone bzw. führen Sie diese App aus (auf LG-Smartphones hat diese die Bezeichnung LG TV Plus). 3 Aktivieren Sie die Freigabe von Inhalten für andere Geräte auf Ihrem Smartphone. 4 Wählen Sie den Dateityp, den Sie abspielen möchten (Film, Audio oder Foto). 5 Wählen Sie eine Film-, Musik- oder Fotodatei aus, die Sie auf dem Fernsehgerät abspielen möchten. 6 Starten Sie die Mediendatei, um diese über Ihr Fernsehgerät abzuspielen. Aktualisierung der TV-Firmware * Wenn das Fernsehgerät nach der Auslieferung das erste Mal eingeschaltet wird, kann die Initialisierung einige Minuten dauern. 1 (Einstellungen) ( ) [Alle Einstellungen] [Allgemein] [Info zu diesem TV-Gerät] [AUF UPDATES PRÜFEN] 2 Sie können die Softwareversion prüfen und aktualisieren. Wenn Sie [Automatische Updates zulassen] aktivieren, wird die Software automatisch aktualisiert. Bild Ton Sender Anschluss Allgemein Sicherheit Barrierefreiheit ALLGEMEIN Sprache Standort Zeit & Datum Timer AI-Dienst Kontoverwaltung Eco-Modus Info zu diesem TV-Gerät Zusätzliche Einstellungen Bild Ton Sender Anschluss Allgemein Sicherheit Barrierefreiheit INFO ZU DIESEM TV-GERÄT Allgemein / Softwareversion Automatische Updates zulassen AUF UPDATES PRÜFEN TV-Informationen Benachrichtigungen Benutzeranleitung Schnellhilfe Wenn es weiterhin zu Problemen kommt, wenden Sie sich bitte an den LG Kundendienst.

24 Guide de démarrage rapide SMART TV * L'image affichée peut être différente de celle de votre téléviseur. * L'image affichée sur un ordinateur ou un téléphone portable peut être différente selon le système d'exploitation. * La position des icônes d'application peut varier sur la plateforme selon la version du logiciel que vous utilisez. Paramètre Réseau 1 Appuyez sur le bouton (Paramètres) de la télécommande pour accéder au menu Paramètres. Mettez l'icône ( ) [Tous les paramètres] en surbrillance et sélectionnezla en appuyant sur la Molette(OK) de la télécommande. ( ) Tous les paramètres 2 Sélectionnez [Connexion] [Connexion filaire (Ethernet)] ou [Connexion Wi-Fi]. Image Son CONNEXION Nom du téléviseur 4 Une fois la connexion effectuée, la mention "[Connecté à Internet]" s'affiche à l'écran. Image Son Chaînes Connexion Général Sécurité Accessibilité CONNEXION Nom du téléviseur Connexion filaire (Ethernet) Non connecté Connexion Wi-Fi Connecté à Internet Connectique de périphérique TV Mobile activée Paramètres Screen Share Paramètres du périphérique HDMI Vous pouvez vérifier l'état de la connexion dans les [Paramètres Wi-Fi avancés]. Image Son Chaînes CONNEXION WI-FI Connexion / Chaînes Connexion filaire (Ethernet) Non connecté Connexion Connexion Général Sécurité Accessibilité Connexion Wi-Fi Non connecté Connectique de périphérique TV Mobile activée Paramètres Screen Share Paramètres du périphérique HDMI Général Sécurité Accessibilité Ajouter un réseau sans fil masqué Connexion via WPS PBC Connexion via WPS PIN Paramètres Wi-Fi avancés 3 Le périphérique essaye automatiquement de se connecter au réseau disponible (prioritairement au réseau filaire). Lorsque vous sélectionnez [Connexion Wi-Fi], la liste des réseaux s'affiche à l'écran. Sélectionnez le réseau que vous souhaitez utiliser. Image Son CONNEXION WI-FI Connexion / Chaînes Connexion Général Sécurité Accessibilité Ajouter un réseau sans fil masqué Connexion via WPS PBC Connexion via WPS PIN Paramètres Wi-Fi avancés Pour connecter un routeur AP sans fil doté du symbole, vous devez saisir une clé de sécurité.

25 Dépannage des problèmes de réseau 1 Appuyez sur le bouton (Paramètres) de la télécommande pour accéder au menu Paramètres. Mettez l'icône ( ) [Tous les paramètres] en surbrillance et sélectionnezla en appuyant sur la Molette(OK) de la télécommande. Vérifiez l'état du routeur ou contactez votre fournisseur de services Internet. ( ) Tous les paramètres 2 Sélectionnez [Connexion] [Connexion filaire (Ethernet)] ou [Connexion Wi-Fi] [Paramètres Wi-Fi avancés]. Image Son Chaînes Connexion Général Sécurité Accessibilité CONNEXION Nom du téléviseur Connexion filaire (Ethernet) Non connecté Connexion Wi-Fi Non connecté Connectique de périphérique TV Mobile activée Paramètres Screen Share Paramètres du périphérique HDMI Image Son Chaînes Connexion Général Sécurité Accessibilité CONNEXION WI-FI Connexion / Ajouter un réseau sans fil masqué Connexion via WPS PBC Connexion via WPS PIN Paramètres Wi-Fi avancés Suivez les instructions ci-dessous en fonction de l'état de votre réseau. Vérifiez l'état de la TV ou du routeur. Lorsque X apparaît à côté du téléviseur: 1 Vérifiez l'état de la connexion de la TV ou du point d'accès (routeur). 2 Allumez puis éteignez la TV ou le point d'accès (routeur). 3 Si vous utilisez une adresse IP statique, saisissezla directement. 4 Contactez votre fournisseur de services Internet ou le fabriquant de votre routeur AP. Lorsque X apparaît à côté de la passerelle: 1 Débranchez le cordon d'alimentation du point d'accès (routeur) patientez 5 secondes, puis rebranchez-le. 2 Initialisez (Réglages usine) le point d'accès (routeur). 3 Contactez votre fournisseur de services Internet ou le fabriquant de votre routeur AP. Lorsque X apparaît à côté de DNS: 1 Débranchez le cordon d'alimentation du point d'accès (routeur) patientez 5 secondes, puis rebranchez-le. 2 Initialisez (Réglages usine) le point d'accès (routeur). 3 Vérifiez que l'adresse MAC de votre TV/du routeur a bien été enregistrée auprès de votre fournisseur de services Internet. (L'adresse MAC est inscrite sur le panneau de droite de la fenêtre de l'état du réseau et doit avoir été enregistrée auprès de votre fournisseur de services Internet.) 4 Consultez le site Web du fabricant de votre routeur pour savoir si votre routeur bénéficie de la dernière version du micrologiciel.

26 Connexion SmartShare pour smartphone 1 Vérifiez que la fonction Wi-Fi est activée sur votre smartphone. Pour utiliser SmartShare, les deux périphériques doivent être connectés au même réseau local. 2 Installez/exécutez l'application de partage de contenus sur votre smartphone (fonction LG TV Plus sur les téléphones LG). 3 Autorisez le partage de fichiers avec d'autres périphériques sur votre smartphone. 4 Sélectionnez le type de fichier que vous souhaitez lire (films, fichiers audio ou photos). 5 Sélectionnez un film, une musique ou une photo pour diffuser le fichier sur votre téléviseur. 6 Lancez la lecture du fichier multimédia sur votre téléviseur. Mise à jour du micrologiciel de la TV * Si le téléviseur est mis sous tension pour la première fois depuis son expédition depuis l usine, l initialisation peut prendre quelques minutes. 1 (Paramètres) ( ) [Tous les paramètres] [Général] [À propos de ce téléviseur] [Rechercher les mises à jour] 2 Vous pouvez vérifier la version du logiciel et la mettre à jour. Si vous choisissez l'option "[Autoriser les mises à jour automatiques]", les mises à jour seront effectuées automatiquement. Image GÉNÉRAL Image À PROPOS DE CE TÉLÉVISEUR Général / Son Chaînes Connexion Général Langue Lieu Heure et date Minuteurs Service d'ai Gestion des comptes Son Chaînes Connexion Général Version logicielle Autoriser les mises à jour automatiques RECHERCHER LES MISES À JOUR Informations sur le téléviseur Sécurité Mode Éco À propos de ce téléviseur Sécurité Notifications Guide de l'utilisateur Accessibilité Paramètres supplémentaires Accessibilité Aide rapide Veuillez appeler le service clientèle de LG en cas de problème.

JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless

JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless TURINYS 1. SVEIKI...3 2. APŽVALGA... 4 3. KAIP DĖVĖTI...5 3.1 AUKŠČIO REGULIAVIMAS 3.2 SULENKIAMI LANKSTAI 4. ĮKROVIMAS...7 4.1 BATERIJOS BŪSENA 5. PRIJUNGIMAS...

Detaliau

Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var

Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis vartotojo vadovas trumpai supažindins su jūsų naujuoju

Detaliau

Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP

Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP RJ-45 interneto kabelio 1.4. Kompiuterio su prieiga

Detaliau

RR-GSM_IM_LT_110125

RR-GSM_IM_LT_110125 Retransliatorius RR-GSM Įrengimo instrukcija Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt Retransliatorius RR-GSM perduoda priimtus pranešimus į centralizuoto stebėjimo pultą

Detaliau

TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA

TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA www.telia.lt PASKIRTIS IR NAUDOJIMAS Įrenginiai AirTies Air4920 skirti naudoti tiek po vieną (1), tiek tarpusavyje sujungus kelis (2). Tarpusavyje sujungti įrenginius

Detaliau

User Manual

User Manual Register your product and get support at 7120 series www.philips.com/welcome Vartotojo vadovas 65PUK7120 Turinys 1 Televizoriaus apžvalga 1.1 Ultra HD televizorius 4 1.2 Philips Android TV 4 1.3 Programų

Detaliau

Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas

Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas www.jabra.com TURINYS SVEIKI...3 GAMINIO APŽVALGA...3 ĮRENGIMAS...4 PRIJUNGIMAS...4 KONFIGŪRACIJA...4 SKAMBINIMO FUNKCIJOS...4 2 SVEIKI Sveikiname įsigijus garsiakalbį

Detaliau

H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd

H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd Naudotojo vadovas IQOS 3 MULTI Kaip naudoti IQOS Multi 4 1. ĮJUNKITE 2. ATIDARYKITE Paspauskite ir 4 sekundes Pasukite antgalį prieš palaikykite paspaudę laikrodžio rodyklę. IQOS Multi mygtuką, po to jį

Detaliau

User Manual

User Manual Register your product and get support at 7304 series www.philips.com/tvsupport Vartotojo vadovas 43PUS7304 50PUS7304 55PUS7304 58PUS7304 65PUS7304 70PUS7304 Turinys 1 Kas naujo 1.1 Pradžios ekranas ir

Detaliau

User Manual

User Manual Register your product and get support at 5501 series www.philips.com/welcome Vartotojo vadovas 32PFS5501 40PFS5501 49PFS5501 Turinys 1 Kas naujo 4 1.1 Šaltinio meniu viskas viename 1.2 Populiariausi pasirinkimai

Detaliau

Microsoft Word - BX.doc

Microsoft Word - BX.doc STUMDOMŲ KIEMO VARTŲ AUTOMATIKA 1. Automatika (BX-A / BX-B); 2. Valdymo blokas; 3. Imtuvas; 4. Galinių išjung jų atramos 5. Dantytas b gis; 6. Raktas išjung jas; 7. Lempa; 8. Antena 9. Fotoelementai 10.

Detaliau

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildymas.danfoss.lt Danfoss Link Wi-Fi sistema Wi-Fi sistema leidžia: Valdyti

Detaliau

LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek

LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos ventiliatorius Gaminio

Detaliau

Register your product and get support at Indoor wireless headphones SHC8535 SHC8575 LT Vartotojo vadovas

Register your product and get support at   Indoor wireless headphones SHC8535 SHC8575 LT Vartotojo vadovas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Indoor wireless headphones SHC8535 SHC8575 LT Vartotojo vadovas SHC8535 SHC8535 A a b B a c d b e f c C D E F a G b H I 1 Kas yra rinkinyje

Detaliau

Microsoft Word - L000056_B_draft_LT.doc

Microsoft Word - L000056_B_draft_LT.doc OPERATORIAUS INSTRUKCIJA BD ProbeTec ET lizės kaitintuvas BD ProbeTec ET pradmenų ir šildymo kaitintuvas Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 JAV 800-638-8663 BENEX Limited

Detaliau

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs Skaitydami šias instrukcijas, pamatysite Įspėjimus ir atsargumo reikalavimus. Kiekvienas pranešimas turi konkretų tikslą. Įspėjimai ir pavojaus nustatymai.

Detaliau

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS Elektroninis skaitmeninis termostatas su LCD Danfoss Heating Montavimo vadovas Norėdami gauti išsamią spausdintą šių instrukcijų versiją, skambinkite Rinkodaros

Detaliau

Skaitmeninės TEO televizijos kanalų atkodavimo modulio naudojimo instrukcija

Skaitmeninės TEO televizijos kanalų atkodavimo modulio naudojimo instrukcija Skaitmeninės TEO televizijos kanalų atkodavimo modulio naudojimo instrukcija Mielas (-a) Kliente, dėkojame, kad pasirinkote skaitmeninę TEO televiziją. Šioje instrukcijoje rasite informaciją, kaip savarankiškai

Detaliau

PS-HX500

PS-HX500 4-585-834-11 (2) (LT) Erdvinio garso patefono sistema Naudojimo instrukcija Darbo pradžia Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis Įrašo iš vinilinės plokštelės įrašymas Priežiūra Papildoma informacija PS-HX500

Detaliau

Nešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas

Nešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas Nešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth yra jo savininkui priklausantis prekės ženklas, kuriuo bendrovė Hewlett- Packard

Detaliau

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki logaritminio arba atvirkščiai. Nuo svyravimų sauganti

Detaliau

User Manual

User Manual Register your product and get support at 5803 series www.philips.com/tvsupport Vartotojo vadovas 32PFS5803 43PFS5803 50PFS5803 Turinys 1 Gaukite techninę pagalbą 13.1 Smart TV nustatymai 45 13.2 Smart

Detaliau

Dėkojame Jums už pirkinio pasirinkimą NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSTRUKCIJOS SIMBOLIAI Įspėjimas: situacijos, kuriose yra naudotojo arba kitų asmenų traum

Dėkojame Jums už pirkinio pasirinkimą NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSTRUKCIJOS SIMBOLIAI Įspėjimas: situacijos, kuriose yra naudotojo arba kitų asmenų traum Dėkojame Jums už pirkinio pasirinkimą NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSTRUKCIJOS SIMBOLIAI Įspėjimas: situacijos, kuriose yra naudotojo arba kitų asmenų traumų rizika. Dėmesio: situacijos, kuriose galimi garso

Detaliau

MBP85CONNECT_EU_EN.book

MBP85CONNECT_EU_EN.book Vartotojo instrukcija Wi-Fi mobiliosios auklės kamera Modelis: MBP85CONNECT Apžvalga: 1 2 8 3 4 5 6 7 9 10 11 1. Šviesos daviklis (naktinio matymo sensorius) 2. Kameros lęšis 3. Infraraudonųjų spindulių

Detaliau

LT _0704 UG Beo5.indd

LT _0704 UG Beo5.indd Beo5 Vadovas Jūsų asmeninis nuotolinio valdymo pultelis Nuotolinio valdymo pultelis Beo5 pritaikytas paprastai pasiekti jūsų namuose esančius Bang & Olufsen gaminius. Įsigijus Beo5 jūsų Bang & Olufsen

Detaliau

SLOVENŠČINA LC-32LD145V УКРАЇНСЬКИЙ LIETUVIŲ BARVNI LCD TELEVIZOR ÊÎËÜÎĞÎÂÈÉ ÆÊ-ÒÅËŲÇÎĞ SPALVOTAS LCD TELEVIZORIUS LCD KRĀSU TELEVIZORS NAVODILA ZA

SLOVENŠČINA LC-32LD145V УКРАЇНСЬКИЙ LIETUVIŲ BARVNI LCD TELEVIZOR ÊÎËÜÎĞÎÂÈÉ ÆÊ-ÒÅËŲÇÎĞ SPALVOTAS LCD TELEVIZORIUS LCD KRĀSU TELEVIZORS NAVODILA ZA SLOVENŠČINA LC-32LD145V УКРАЇНСЬКИЙ LIETUVIŲ BARVNI LCD TELEVIZOR ÊÎËÜÎĞÎÂÈÉ ÆÊ-ÒÅËŲÇÎĞ SPALVOTAS LCD TELEVIZORIUS LCD KRĀSU TELEVIZORS NAVODILA ZA UPORABO ²ÍÑÒĞÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ² NAUDOJIMO VADOVAS

Detaliau

Kokteilių plaktuvas Naudojimo instrukcija LT SBL 2300 / SBL 2500 Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei ja

Kokteilių plaktuvas Naudojimo instrukcija LT SBL 2300 / SBL 2500 Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei ja Naudojimo instrukcija Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei jau žinote, kaip naudotis panašiais prietaisais. Naudokite šį prietaisą tik taip, kaip aprašyta

Detaliau

Microsoft Word - KLOM.doc

Microsoft Word - KLOM.doc Aptarnavimo instrukcija Valdymas ir duomenų vaizdavimas Pagrindinis jungiklis Pagrindinis jungiklis yra skirtas katilo įjungimui ar išjungimui. Jis yra katilo valdymo skydelyje (pozicija 6, pav. 1). Pirmąjį

Detaliau

Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0

Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0 Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0 Pakuotės turinys Prieš naudodami įsitikinkite, kad pakuotėje yra toliau nurodyti daiktai. Jei kurio nors daikto trūksta, kreipkitės į fotoaparato pardavėją.

Detaliau

A5_jazyky.indd

A5_jazyky.indd SHM 5206WH LT Rankinis plaktuvas - 1 - LT Rankinis plaktuvas Svarbios saugos taisyklės ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR PASILIKITE JAS ATEIČIAI. Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims,

Detaliau

Leica DM750 M Naudojimo instrukcija

Leica DM750 M Naudojimo instrukcija Leica DM750 M Naudojimo instrukcija Turinys Leica DM750 M surinkimas 7 Krintančios šviesos šaltinio ašies surinkimas 8 Okuliarų vamzdelių surinkimas 9 Leica EZ okuliarų vamzdelis su integruotais okuliarais

Detaliau

K9 WebProtection (toliau K9) programa yra nemokama asmeniniam naudojimui. Programa suderinama su Windows Vista, Windows 7, Windows 10 ir Mac operacinė

K9 WebProtection (toliau K9) programa yra nemokama asmeniniam naudojimui. Programa suderinama su Windows Vista, Windows 7, Windows 10 ir Mac operacinė K9 WebProtection (toliau K9) programa yra nemokama asmeniniam naudojimui. Programa suderinama su Windows Vista, Windows 7, Windows 10 ir Mac operacinėmis sistemomis. Programa K9 yra lengvai perprantama

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N PIRKĖJO GIDAS Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. Nusausinti švaria šluoste. DĖMESIO! NEPRITVIRTINUS GALI NUVIRSTI

Detaliau

Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai

Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Penki būdai pailginti akumuliatoriaus eksploatavimo laiką Išjungtas variklis yra iššūkis akumuliatoriui. Prietaisams ir sistemoms reikia elektros energijos,

Detaliau

200_TRA_LT.cdr

200_TRA_LT.cdr 200 TRA LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA www.auraton.lt 2 Dėkojame, kad pirkote mūsų modernų temperatūros reguliatorių AURATON 200 TRA, kuris yra suprojektuotas ir pagamintas profesionalaus mikroprocesoriaus pagrindu.

Detaliau

Banko_paslaugu_internetu_teikimo_salygos_

Banko_paslaugu_internetu_teikimo_salygos_ Banko paslaugų internetu teikimo sąlygos 1. Banko paslaugos internetu tai AB SEB banko (toliau Bankas) ir SEB grupės įmonių, kurioms atstovauja Bankas ar kurios naudojasi Banko paslaugų internetu sistema,

Detaliau

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k Krasta Auto Pasiūlymo data: 2019-05-27 Pasiūlymo nr.: D-245011 BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) Bazinė automobilio kaina 42 656,01 Papildomų priedų kaina 6 14 Bendra automobilio

Detaliau

Win10 Commercial User Guide

Win10 Commercial User Guide Vartotojo vadovas Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD yra Advanced Micro Devices, Inc. prekės ženklas. Bluetooth atitinkamo savininko prekės ženklas, kuriuo pagal licenciją naudojasi HP Inc.

Detaliau

Microsoft Word - SDH2.doc

Microsoft Word - SDH2.doc PATVIRTINTA AB Lietuvos geleţinkeliai Geleţinkelių infrastruktūros direkcijos direktoriaus 2009-11-30 įsakymu Nr. Į (DI-161) SDH SĄSAJOS TECHNINIS APRAŠAS TURINYS I. BENDROJI DALIS... 4 II. TAIKYMO SRITIS...

Detaliau

X310.book(X310_lt.fm)

X310.book(X310_lt.fm) Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Turinys Prietaiso paruošimas darbui - - - - - - - - - - - - - - - - Įvadas- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaliau

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai Eil. Nr. PATVIRTINTA AB LESTO 2011 m. rugpjūčio 26 d. Elektros tinklo tarnybos direktoriaus-generalinio direktoriaus pavaduotojo nurodymu Nr. 365 TRANSFORMATORIŲ PASTOČIŲ (SKIRSTOMŲJŲ PUNKTŲ) 10 kv SEMI

Detaliau

Detali skaitmeninės Teo televizijos diegimo ir valdymo instrukcija TV priedėlis TV Star 7200 CX HD

Detali skaitmeninės Teo televizijos diegimo ir valdymo instrukcija TV priedėlis TV Star 7200 CX HD Detali skaitmeninės Teo televizijos diegimo ir valdymo instrukcija TV priedėlis TV Star 7200 CX HD Turinys Contents Turinys...2 1. Saugos nurodymai ir įspėjimai...3 2. Įrangos komplekto turinys... 4 3.

Detaliau

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Turinys Prietaiso paruošimas darbui - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Įvadas- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaliau

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A Turinys Produkto apžvalga 2 Specifikacija 3 Naudojimas 4 Nustatymai ir indikatoriai 7 Pajungimo kontaktai 8 Gedimų šalinimas

Detaliau

Siemens SX 75M032EU

Siemens SX 75M032EU ¹ 1 389* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM ¹Itin aukštas 86,5 cm Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas

Detaliau

Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com

Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai 2 Kaip įsidiegti Diegimo žingsniai: 1. Atsisiųsti ir įsidiegti

Detaliau

Acer Incorporated

Acer Incorporated WĘC Public Relations Jan Trzupek Tel. +48 730 954 282 Mail: jtrzupek@wec24.pl Naujienų pristatymas Acer išleidžia du viename nešiojamąjį kompiuterį Switch Alpha 12 su Liquid- Cooled technologija Informacijos

Detaliau

Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja

Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotojams Alternatyvus valdymo pultas telefone ViPGaS programos

Detaliau

AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiat

AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiat AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiatoriaus informaciją, pateiktą šioje naudojimo instrukcijoje.

Detaliau

LT8453 Pirmas leidimas Liepa 2013 Nešiojamojo kompiuterio Elektroninis vadovas 15.6 : X552 Serija 14.0 : X452 Serija

LT8453 Pirmas leidimas Liepa 2013 Nešiojamojo kompiuterio Elektroninis vadovas 15.6 : X552 Serija 14.0 : X452 Serija LT8453 Pirmas leidimas Liepa 2013 Nešiojamojo kompiuterio Elektroninis vadovas 15.6 : X552 Serija 14.0 : X452 Serija Autorių teisių informacija Jokia šio vadovo dalis, įskaitant joje aprašomus gaminius

Detaliau

EHG671X.indd

EHG671X.indd AUTORIZUOTAS APTARNAVIMAS Prietaisas praėjo kokybės kontrolę gamykloje, kurios tikslas buvo įvertinti prietaiso techninę būklę ir esant reikalui sureguliuoti. Kiekvieną kartą taisant prietaisą reikia elgtis

Detaliau

GSM modulis CG5 (v.1.xx) Įrengimo instrukcija UAB Trikdis Draugystės g. 17, LT Kaunas El. p.:

GSM modulis CG5 (v.1.xx) Įrengimo instrukcija UAB Trikdis Draugystės g. 17, LT Kaunas El. p.: GSM modulis CG5 (v.1.xx) Įrengimo instrukcija UAB Trikdis Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt TURINYS Saugos reikalavimai... 2 Atsakomybės ribojimas... 2 Savybės...

Detaliau

Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės

Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės Turinys Plastikiniai skydeliai ir dėžutės (Lentelė-santrauka). 4 IP 40 skydeliai atviram montavimui Unibox serija. 6 Mini

Detaliau

User Guide

User Guide HP Pocket Playlist Naudotojo vadovas Dokumento Nr. 699916-E22 Antrasis leidimas: 2013 m. sausis Pirmasis leidimas: 2012 m. gruodžio mėn. Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft,

Detaliau

Naudojimo instrukcijos

Naudojimo instrukcijos Naudojimo instrukcijos Spalvotas skystųjų kristalų monitorius Svarbu Atidžiai perskaitykite šias Naudojimo instrukcijas ir Įrengimo vadovą (atskira knyga), kad susipažintumėte su saugiu ir efektyviu eksploatavimu.

Detaliau

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc Nuotekų perpumpavimo įrenginys su nešmenų atskyrimu Awalift 80 Instaliavimo ir naudojimo instrukcija Puslapis 1 / 9 Bendra informacija Nuotekų perpumpavimo įrenginiai naudojami kai nuotekų vamzdis yra

Detaliau

Evohome 2.0 montavimo vadovas_LT

Evohome 2.0 montavimo vadovas_LT 1 Simbolių paaiškinimai evohome valdiklis Bevielis Open Therm tiltelis (R 8810) evohome valdiklio sieninis laikiklis (ATF 300) Maišymo vožtuvo valdiklis (HM 80) evohome valdiklio stalinis stovas (ATF 100

Detaliau

LT11526 Antrasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas

LT11526 Antrasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas LT11526 Antrasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas AUTORIŲ TEISIŲ INFORMACIJA Jokia šio vadovo dalis, įskaitant joje aprašomus gaminius ir programas, negali būti dauginama, perduodama, kopijuojama,

Detaliau

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Skaitmeninė televizija po analoginės išjungimo. Kas mūsų laukia? Mindaugas Žilinskas Lietuvos respublikos ryšių reguliavimo tarnybos Radijo ryšio departamento direktorius Vilnius 2012 1 Slide Turinys 1.

Detaliau

Siemens SN 578S02TE

Siemens SN 578S02TE ner. plieno 1 849* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas programai

Detaliau

Hands-on exercise

Hands-on exercise Patvirtinamasis dokumentas 1 (4) 2017 m. gegužės 25 d. Praktinė užduotis Su sprendiniais 1 Turinys 1. Įvadas... 2 2. Instrukcijos... 2 2.1. Sutartiniai ženklai... 2 2.2. Užduoties etapai... 2 3. Užduoties

Detaliau

RadiForce MX194 Naudojimo instrukcijos

RadiForce MX194 Naudojimo instrukcijos Naudojimo instrukcijos Spalvotas skystųjų kristalų monitorius Svarbu Atidžiai perskaitykite šias Naudojimo instrukcijas ir Įrengimo vadovą (atskira knyga), kad susipažintumėte su saugiu ir efektyviu eksploatavimu.

Detaliau

VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros "Split" šilumos siurblys

VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros Split šilumos siurblys VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros "Split" šilumos siurblys Turinys Psl. 1. Bendrieji perspėjimai dėl darbo saugos 4 1.1. Apie dokumentaciją 4 1.1.1. Simbolių ir perspėjimų reikšmė

Detaliau

5 DURŲ Pasiūlymas galioja iki TOYOTA PROACE VAN COMPACT kainoraštis PROACE nepamainomas Jūsų verslo partneris: 5 metus ištisą parą teikiamo

5 DURŲ Pasiūlymas galioja iki TOYOTA PROACE VAN COMPACT kainoraštis PROACE nepamainomas Jūsų verslo partneris: 5 metus ištisą parą teikiamo 5 DURŲ 2019-06-31 TOYOTA PROACE VAN COMPACT kainoraštis PROACE nepamainomas Jūsų verslo partneris: 5 metus ištisą parą teikiamos Toyota Eurocare pagalbos kelyje paslaugos visoje Europoje Prioritetinis

Detaliau

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Skaitmeninės kabelinės televizijos galimybės Mindaugas Žilinskas Ryšių reguliavimo tarnybos Radijo ryšio departamento direktorius Vilnius, 2012 m. 1 Turinys 1. Raiškiosios (HD) televizijos standartai ir

Detaliau

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikite aikštelės nuţymėjimą po baseinu, pašalinkite augalus,

Detaliau

Autorinė sutartis Nr

Autorinė sutartis Nr UAB INFORMACINIŲ TECHNOLOGIJŲ PASAULIS GENERALINIS DIREKTORIUS TOMAS LEVINSKAS SAULĖS ELEKTRINĖS ĮDIEGIMO KOMERCINIS PASIŪLYMAS 2012.08.21 Kaunas UAB Informacinių technologijų pasaulis Generalinis direktorius

Detaliau

DĖL APLINKOS IR SVEIKATOS MOKSLO KOMITETO ĮSTEIGIMO

DĖL APLINKOS IR SVEIKATOS MOKSLO KOMITETO ĮSTEIGIMO LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRAS ĮSAKYMAS DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRO 011 M. KOVO D. ĮSAKYMO NR. V-199 DĖL LIETUVOS HIGIENOS NORMOS HN 80:011 ELEKTROMAGNETINIS

Detaliau

Maisy_LT.book

Maisy_LT.book Įvadas Sveikiname jus, įsigijusius HP pelę. Ši pelė tai naujausias įtaisas iš HP gaminamo plataus išorinių kompiuterio įtaisų asortimento. Ji sukurta taip, kad suteiktų kuo daugiau patogumo ir užtikrintų

Detaliau

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surface Protect + Komercinės paskirties Massimo Imperio

Detaliau

HISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai pe

HISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai pe HISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai perskaitykite šią instrukciją ir pasilikite ją ateičiai.

Detaliau

LT11440 Pirmasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas

LT11440 Pirmasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas LT11440 Pirmasis leidimas Gegužė 2016 Elektroninis vadovas AUTORIŲ TEISIŲ INFORMACIJA Jokia šio vadovo dalis, įskaitant joje aprašomus gaminius ir programas, negali būti dauginama, perduodama, kopijuojama,

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS PLATSA daiktų laikymo sistema SAUGUMAS Šiuos baldus būtina pritvirtinti prie sienų. Skirtingoms sienoms reikalingos skirtingos tvirtinim

PIRKĖJO GIDAS PLATSA daiktų laikymo sistema SAUGUMAS Šiuos baldus būtina pritvirtinti prie sienų. Skirtingoms sienoms reikalingos skirtingos tvirtinim PIRKĖJO GIDAS PLATSA daiktų laikymo sistema SAUGUMAS Šiuos baldus būtina pritvirtinti prie sienų. Skirtingoms sienoms reikalingos skirtingos tvirtinimo detalės rinkitės jas pagal savo namų sienų tipą (parduodamos

Detaliau

, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įj

, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įj 4015588761201, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įjungimo/išjungimo mygtukas ON/OFF (I/0) 4. Baterijų

Detaliau

LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBA STRATEGIJOS DEPARTAMENTAS EKONOMINĖS ANALIZĖS SKYRIUS 2017 M. I KETVIRTĮ VYKDYTOS ELEKTRONINIŲ RYŠIŲ VE

LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBA STRATEGIJOS DEPARTAMENTAS EKONOMINĖS ANALIZĖS SKYRIUS 2017 M. I KETVIRTĮ VYKDYTOS ELEKTRONINIŲ RYŠIŲ VE LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBA STRATEGIJOS DEPARTAMENTAS EKONOMINĖS ANALIZĖS SKYRIUS 2017 M. I KETVIRTĮ VYKDYTOS ELEKTRONINIŲ RYŠIŲ VEIKLOS ATASKAITA PAGAL ELEKTRONINIŲ RYŠIŲ TINKLŲ IR

Detaliau

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas Daugiafunkcinis puodas buitinis elektrinis POLARIS Modelis PMC 0516ADG Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote

Detaliau

G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas

G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas Trumpas pradžios vadovas 2 Turinys Saugos ir įspėjimų informacija 2 Pakuotės turinys 3 Gaminio apžvalga 3 Gaminio savybės 3 Baterijos patikrinimas 4 Įjungimas

Detaliau

TM180-IN indd

TM180-IN indd MODELIS: TM180, TM181 AC: 100 240 V kint. srovės, 50 60 Hz DC: 60W 5 A @ 12 V Termiškai sureguliuotas LT: NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SVARBU: prieš įkraudami, perskaitykite visą instrukciją 1 x 12 V STD / AGM-MF

Detaliau

Muzikos duomenų bazės NAXOS Music Library naudojimo vadovas Turinys Kas yra NAXOS Music Library... 2 Kaip pradėti naudotis... 3 Kaip atlikti paiešką..

Muzikos duomenų bazės NAXOS Music Library naudojimo vadovas Turinys Kas yra NAXOS Music Library... 2 Kaip pradėti naudotis... 3 Kaip atlikti paiešką.. Muzikos duomenų bazės NAXOS Music Library naudojimo vadovas Turinys Kas yra NAXOS Music Library... 2 Kaip pradėti naudotis... 3 Kaip atlikti paiešką... 3 Paprastoji paieška... 3 Išplėstinė paieška... 3

Detaliau

LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių š

LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių š LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių šalinimas 04 Wskazówki dotyczące utylizacji sprzętu

Detaliau

Installation bonumwood_EN2

Installation bonumwood_EN2 PARKETLENČIŲ SOMONTUOTŲ EGLUTĖS RAŠTAIS KLOJIMO INSTRUKCIJOS BONUMWOOD.LT TURINYS 3 PRODUKTO NAUDOJIMAS 3 JŪSŲ ATSAKOMYBĖ 4 PATIKRA PRIEŠ KLOJANT 5 PAGRINDINIAI KLOJIMUI REIKALINGI ĮRANKIAI 6 EGLUTĖS RAŠTO

Detaliau

MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 2018

MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 2018 MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 08 Turinys MODENA Sistemos MODENA, MODENA HIDE charakteristikos Sistemos MODENA, MODENA HIDE sudedamosios dalys MODENA HIDE sistemos

Detaliau

OnePlus 7 Pro naudotojo vadovas

OnePlus 7 Pro naudotojo vadovas OnePlus 7 Pro naudotojo vadovas Dėl programinės įrangos naujinių naudojimasis programinės įrangos sąsaja (įskaitant programinės įrangos funkcijas, naudotojo sąsają ir sąveika, bet tuo neapsiribojant) gali

Detaliau

Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motocikl

Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motocikl Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motociklas tapo dar universalesnis. Galima sakyti, kad šis

Detaliau

21z40lt.indd

21z40lt.indd SPALVOTAS TELEVIZORIUS Naudojimo instrukcijos Prieš naudodami, nuodugniai perskaitykite šią instrukciją, ir išsaugokite ją ateičiai. Prijungimų skydelis (priklausomai nuo modelio) Tikroji Jūsų televizoriaus

Detaliau

File Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija

File Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija File Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija Rinkmenos dalių įkėlimas naudojantis i.saf-t FileTransfer FileTransfer programinė įranga (toliau - FileTransfer PĮ) skirta didelės apimties rinkmenos

Detaliau

Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel:

Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio 131-211, Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: +370 5 2 715444; tel./faksas: +370 5 2 715445; mob. tel.:

Detaliau

Projektas LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS DIREKTORIUS ĮSAKYMAS DĖL RADIJO RYŠIO PLĖTROS MHz RADIJO DAŽNIŲ JUOSTOJE PLANO PAT

Projektas LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS DIREKTORIUS ĮSAKYMAS DĖL RADIJO RYŠIO PLĖTROS MHz RADIJO DAŽNIŲ JUOSTOJE PLANO PAT Projektas LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS DIREKTORIUS ĮSAKYMAS DĖL RADIJO RYŠIO PLĖTROS 3400 3800 MHz RADIJO DAŽNIŲ JUOSTOJE PLANO PATVIRTINIMO 2019 m. d. Nr. 1V- Vilnius Vadovaudamasis

Detaliau

2X Series įdiegimo vadovas P/N ISS 04MAY15

2X Series įdiegimo vadovas P/N ISS 04MAY15 2X Series įdiegimo vadovas P/N 00-3250-501-0027-04 ISS 04MAY15 Autoriaus teisės Prekių ženklai ir patentai Gamintojas Versija Sertifikatai Europos Sąjungos direktyvos Informacija pasiteirauti 2015 m.,

Detaliau

Microsoft Word _FTN West

Microsoft Word _FTN West LT Infraraudonųjų spindulių klinikinis termometras FTN Vartotojo instrukcija Prašome atidžiai perskaityti! LT Vartotojo instrukcija 1 Saugos informacija... 2 Naudinga informacija... 3 Naudojimas... 4 Kita...

Detaliau

Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocom 100 Tipas LAN1 Komunikacinė sąsaja nuotolinei šildymo sistemų kontrolei ir valdymui i

Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocom 100 Tipas LAN1 Komunikacinė sąsaja nuotolinei šildymo sistemų kontrolei ir valdymui i Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocom 100 Tipas LAN1 Komunikacinė sąsaja nuotolinei šildymo sistemų kontrolei ir valdymui internetu, skirta tokioms vartotojo sąsajoms: Vitotrol

Detaliau

Techninis aprašymas SONOMETER TM 1100 Ultragarsinis kompaktiškas energijos skaitiklis Aprašymas / taikymas MID tikrinimo sertifikato nr.: DE-10-MI004-

Techninis aprašymas SONOMETER TM 1100 Ultragarsinis kompaktiškas energijos skaitiklis Aprašymas / taikymas MID tikrinimo sertifikato nr.: DE-10-MI004- SONOMETER TM 1100 Ultragarsinis kompaktiškas energijos skaitiklis Aprašymas / taikymas MID tikrinimo sertifikato nr.: DE-10-MI004-PTB003 SONOMETER 1100 tai ultragarsinis statinis kompaktiškas energijos

Detaliau

Microsoft Word - nuraphone User Manual_Lithuanian_FINAL.docx

Microsoft Word - nuraphone User Manual_Lithuanian_FINAL.docx LITHUANIAN Ausinių nuraphone naudotojo vadovas Šiame naudotojo vadove yra visa informacija, kurios reikia norint sukonfigūruoti savo ausines nuraphone ir naudotis visomis jų funkcijomis, naudoti programą

Detaliau

Kontaktinis grilis PC-KG1030 Valdymo mygtukų išsidėstymas 1

Kontaktinis grilis PC-KG1030 Valdymo mygtukų išsidėstymas 1 Kontaktinis grilis PC-KG1030 Valdymo mygtukų išsidėstymas 1 Dėkojame, kad pasirinkote mūsų prekę. Tikimės, kad liksite patenkinti produkto patikimumu ir kokybe. Instrukcijose naudojami simboliai Kad užtikrintume

Detaliau

Administravimo vadovas SAFTit Pro v3

Administravimo vadovas SAFTit Pro v3 SAF-T IT Pro programos administravimo vadovas Turinys 1. SQL užklausų modifikacija... 2 1.1. Užklausų katalogas ir kaip sukurti nestandartines užklausas... 2 1.2. Užklausų modifikavimas... 2 1.3. Specialieji

Detaliau

Krasta Auto Vilnius Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D MINI Cooper Countryman automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Baz

Krasta Auto Vilnius Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D MINI Cooper Countryman automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Baz Krasta Auto Vilnius Pasiūlymo data: 2019-04-12 Pasiūlymo nr.: D-225496 MINI Cooper Countryman automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) Bazinė automobilio kaina 29 889,99 Papildomų priedų kaina

Detaliau

OM, Automower, 230 ACX, 220 AC, 2009,

OM, Automower, 230 ACX, 220 AC, 2009, husqvarna AUTOMOWER 230 ACX/220 AC NAUDOJIMO INSTRUKCIJA TURINYS 1. Įžanga ir sauga... 5 1.1 Įžanga... 5 1.2 Automower simboliai... 6 1.3 Naudojimo instrukcijos simboliai... 7 1.4 Saugos nurodymai... 8

Detaliau