32 47 PFL5403D PFL5603D PFL7203D PFL7403D

Panašūs dokumentai
42PFL7433D lietuviesu.cdr

DVP3388K lietuviesu.cdr

32PFL7662_42PFL7682D_47PFL764...

PFL3512 LIET.cdr

HTS5110_12 lietuviesu.cdr

DVP3358K lietuviesu.cdr

HTS5120_12 lietuviesu.cdr

HTS2500 lietuviesu.cdr

BDP2500 lietuviesu.cdr

HTS6120 lietuviesu.cdr

HTS3510_20_12 lietuviesu.cdr

DVP3860 lietuviesu.cdr

HMP3000_12 lietuviesu.cdr

SRT9320 Prestigo lietuviesu.cdr

MBD7020_12 lietuviesu.cdr

DVDR5500 lietuviesu.cdr

HTS8100 lietuviesu.cdr

DVP3990_58 lietuviesu.cdr

SA2610_11-15_16_20_21_25_26_4...

MCD2010_12 lietuviesu.cdr

DCM7005_12 lietuviesu.cdr

DVP3950_58 lietuviesu.cdr

DCM3020_12 lietuviesu.cdr

JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless

Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas

User Manual

M100E_12 lietuviesu.cdr

8FF3CDW_8FF3CME_10FF3CDW_10FF...

LFH0662_0667 lietuviesu.cdr

User Manual

User Manual

User Manual

AJ3138_12 lietuviesu.cdr

TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA

Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var

RR-GSM_IM_LT_110125

Detali skaitmeninės Teo televizijos diegimo ir valdymo instrukcija TV priedėlis TV Star 7200 CX HD

21z40lt.indd

MBP85CONNECT_EU_EN.book

LT _0704 UG Beo5.indd

Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD

SLOVENŠČINA LC-32LD145V УКРАЇНСЬКИЙ LIETUVIŲ BARVNI LCD TELEVIZOR ÊÎËÜÎĞÎÂÈÉ ÆÊ-ÒÅËŲÇÎĞ SPALVOTAS LCD TELEVIZORIUS LCD KRĀSU TELEVIZORS NAVODILA ZA

Dėkojame Jums už pirkinio pasirinkimą NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSTRUKCIJOS SIMBOLIAI Įspėjimas: situacijos, kuriose yra naudotojo arba kitų asmenų traum

Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com

Nešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs

Register your product and get support at Indoor wireless headphones SHC8535 SHC8575 LT Vartotojo vadovas

Pagrindiniai ženklų lapai_8vnt.cdr

Microsoft Word - BX.doc

Skaitmeninės TEO televizijos kanalų atkodavimo modulio naudojimo instrukcija

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k

Slaptažodžių generatoriaus naudojimo instrukcija Slaptažodžių generatorius tai aukščiausius saugumo reikalavimus atitinkantis įrenginys, kuris generuo

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki

GSM modulis CG5 (v.1.xx) Įrengimo instrukcija UAB Trikdis Draugystės g. 17, LT Kaunas El. p.:

HT-DB1350.DB1650.LT.pdf

VP-D85_D87 (LT).pm6

PS-HX500

Microsoft Word - KLOM.doc

Mazasis_ indd

PowerPoint Presentation

Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai

PowerPoint Presentation

200_TRA_LT.cdr

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai

MAX-ZS730.ZS750.LT.pdf

60PFL8708

H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd

NISSAN NV200 techniniai duomenys ir spalvos LT-16C-0917

HP Photosmart 330 series bendrosios instrukcijos Lietuvos

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A

Microsoft Word - SDH2.doc

SONY_LT_KDL-xxNX700_800

Hands-on exercise

SONY_LT_DSLR-A850

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc

Win10 Commercial User Guide

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N

VISŲ TIPŲ IR GAMINTOJŲ MEMBRANINIAI DUJŲ SKAITIKLIAI 1. Skaitiklių savybės. Visų tipų ir gamintojų membraniniai dujų skaitikliai indikuoja vieną rodme

Projektas LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS DIREKTORIUS ĮSAKYMAS DĖL RADIJO RYŠIO PLĖTROS MHz RADIJO DAŽNIŲ JUOSTOJE PLANO PAT

G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas

Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja

Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0

Dacia Logan

Evohome 2.0 montavimo vadovas_LT

_LIT.xml

5 DURŲ Pasiūlymas galioja iki TOYOTA PROACE VAN COMPACT kainoraštis PROACE nepamainomas Jūsų verslo partneris: 5 metus ištisą parą teikiamo

LT8453 Pirmas leidimas Liepa 2013 Nešiojamojo kompiuterio Elektroninis vadovas 15.6 : X552 Serija 14.0 : X452 Serija

VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros "Split" šilumos siurblys

EDUKA DIENYNO IR EDUKA KLASĖS INTEGRACIJA KAIP NAUDOTIS EDUKA KLASĖS IR DIENYNO INTEGRACIJA?... 2 Kaip prisijungti prie EDUKA klasės?... 2 Kaip įkelti

Mano ERGO savitarnos sistema mano.ergo.lt (Naudotojo atmintinė) 1) Kaip prisijungti prie savitarnos sistemos? 1. Naršyklės lange įveskite mano.ergo.lt

Techniniai duomenys Renovent Sky 300 (Plus)

File Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija

BE_RG_est_lat_lit_front.pdf :40:47 HP Photosmart 380 series bendrosios instrukcijos Lietuvos C M Y CM MY CY CMY K

LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių š

Atviro konkurso sąlygų 4 priedas BENDROJO PAGALBOS CENTRO INFORMACINĖS SISTEMOS APTARNAVIMO PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIFIKACIJA 1. Pirkimo objektas Bendroj

AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiat

AAA.AIEPI.Mokymu_medziaga_MOK_VI_07.Vandens_inventorizacijos_duomenu_tvarkymas.v.0.4

RadiForce MX194 Naudojimo instrukcijos

Transkriptas:

Uþregistruokite savo árenginá ir gaukite pagalbà: www.philips.com/welcome 32 47 PFL5403D 32 47 PFL5603D 32 47 PFL7203D 32 47 PFL7403D Daugiau apie firmos Philips gaminius galite suþinoti pasauliniame Interneto tinkle. Svetainës adresas: http://www.philips.com Naudojimosi instrukcijos

Uþregistruokite savo árenginá ir gaukite pagalbà: www.philips.com/welcome PASTABOS

9 PROBLEMØ SPRENDIMAS 9.8 Susiekite su mumis Jeigu negalite iðspræsti problemos, skaitykite daþnai uþduodamus klausimas www.philips.com/support. Jeigu problema iðlieka neiðspræsta, susisiekite su serviso centru savo ðalyje. PERSPËJIMAS Nebandykite patys taisyti televizoriaus. Tai gali sukelti suþalojimus, nepataisomus gedimus ir paþeisti garantijà. Pasiruoðkite televizoriaus modelio ir serijiná numerius. Ðie numeriai yra uþraðyti televizoriaus galinëje pusëje ir ant pakuotës. TURINYS 1 Svarbu...5 1.1 Saugumas...5 1.2 Ekrano prieþiûra...6 1.3 Gamtosauga...6 2 Jûsø televizorius...7 2.1 Televizoriaus apþvalga...7 3 Pradþia...9 3.1 Televizoriaus pastatymas...9 3.2 Televizoriaus pakabinimas ant sienos...9 3.3 Antenos prijungimas...11 3.4 Maitinimo laido prijungimas...11 3.5 Kabeliø valdymas...12 3.6 Nuotolinio valdymo pulto baterijø ádëjimas...12 3.7 Televizoriaus ájungimas...12 3.8 Pirminiai nustatymai...12 4 Televizoriaus naudojimas...13 4.1 Televizoriaus ájungimas/iðjungimas ir budëjimo reþimas...13 4.2 Televizoriaus þiûrëjimas...14 4.3 Prijungtø árenginiø þiûrëjimas...14 4.4 Teleteksto naudojimas...15 5 Panaudokite daugiau televizoriaus funkcijø..16 5.1 Nuotolinio valdymo pulto apþvalga...16 5.2 TV meniu naudojimas...18 5.3 Vaizdo ir garso nustatymø pakeitimas...20 5.4 Shop (parduotuvës) arba Home (namø) reþimo pasirinkimas...24 5.5 Papildomø teleteksto funkcijø naudojimas...24 5.6 Mëgstamiausiøjø sàraðo sukûrimas...26 5.7 Elektroninio programø gido naudojimas.27 5.8 Laikmaèio ir apsaugos nuo vaikø (Child lock) naudojimas...28 5.9 Subtitrø naudojimas...29 5.10 Nuotraukø perþiûra ir muzikos klausymasis...30 5.11 Skaitmeniniø radijo kanalø/ stoèiø klausymas...31 5.12 TV programinës árangos atnaujinimas...32 6 Kanalø instaliavimas...33 6.1 Automatinis kanalø instaliavimas...33 6.2 Rankinis kanalø instaliavimas...34 6.3 Kanalø pavadinimo keitimas...35 6.4 Kanalø iðinstaliavimas ir perinstaliavimas...35 6.5 Kanalø eilës tvarkos keitimas...35 6.6 Rankinis kanalø sàraðo atnaujinimas...35 6.7 Skaitmeninio priëmimo tikrinimas...36 6.8 Demo (demonstracinis reþimas)...36 6.9 Gamykliniø nustatymø gràþinimas...36 7 Árenginiø prijungimas...37 7.1 Jungèiø perþiûra...37 7.2 Pasirinkite sujungimo kokybæ...38 7.3 Árenginiø prijungimas...40 7.4 Árenginiø nustatymas...44 7.5 Philips EasyLink naudojimas...45 7.6 Paruoðkite árenginá skaitmeninëms paslaugoms...46 8 Techniniai duomenys...47 9 Problemø sprendimas...48 50 3

IEVADS 9 PROBLEMØ SPRENDIMAS 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. Visos teisës saugomos. Specifikacijos gali keistis be perspëjimo. Prekiø þenklai priklauso Koninklijke Philips Electronics N.V. arba atitinkamiems savininkams. Philips pasilieka teisæ keisti gaminiø specifikacijas nepakeièiant anksèiau iðleistø gaminiø. Pateiktos medþiagos turëtø uþtekti sëkmingam naudojimuisi sistema. Jeigu gaminys, arba jo atskiros dalys yra kitokios nei apraðyta ðiose instrukcijose, reikia gauti patvirtinimà dël jø atitikimo ir suderinamumo. Philips patvirtina, kad pateikta medþiaga nepaþeidþia JAV patentø. Kitokios garantijos ar patvirtinimai nepateikiami. Garantija Árenginio negalima taisyti paèiam naudotojui. Neatidarinëkite gaminio korpuso. Visi taisymai turi bûti atlikti Philips aptarnavimo centruose ir oficialiose taisyklose. Nusiþengimas ðioms taisyklëms panaikins suteiktà garantijà. Visi ðiose instrukcijose uþdrausti veiksmai, pakeitimai arba taisymai, kurie nëra rekomenduojami, paþeidþia garantines taisykles. Pikseliø charakteristikos Ðiame LCD gaminyje yra daug spalvotø pikseliø. Nors pikseliø efektyvumas yra 99.999%, kartais gali atsirasti juodø taðkø arba ðviesiø taðkø (raudonø, þaliø arba mëlynø). Tai yra struktûrinis pakitimas ir jis neturëtø bûti traktuojamas kaip gedimas. Atviro ðaltinio programos Ðiame televizoriuje ádiegtos atviro ðaltinio programos. Esant reikalui, Philips gali pristatyti arba kitaip pateikti visus televizoriuje naudojamus programinius kodus uþ kaðtus ne didesnius, nei fiziðkai patiriami Philips dël jø pateikimo. Ðis pasiûlymas galioja 3 metus nuo árenginio ásigijimo. Norëdami gauti programinius kodus, raðykite á: Philips Innovative Applications N.V. Ass. to the Development Manager Pathoekeweg 11 B-8000 Brugge Belgium 4 Atitikimas EMF Koninklijke Philips Electronics N.V. gamina ir parduoda árenginius, kurie gali skleisti elektromagnetinius signalus, kaip ir bet kuris kitas elektroninis aparatas. Philips verslo principai reikalauja, kad bûtø pasirûpinta visomis sveikatos ir saugumo uþtikrinimo normomis ir kad produktai atitiktø visus atitinkamus ásigijimo metu galiojanèius teisinius reikalavimus dël elektromagnetiniø signalø skleidimo. Philips gamina ir parduoda produktus, kurie nesukelia sveikatos problemø. Philips uþtikrina, kad teisingai naudojant visus produktus nebus sukelta jokiø sveikatos paþeidimø pagal ðiuo metu esamus mokslinius tyrimus. Philips aktyviai dalyvauja kuriant tarptautinius EMF ir saugumo standartus, todël gali ið anksto numatyti visus ateinanèius reikalavimus esamiems produktams. Autorinës teisës VESA, FDMI ir VESA Mounting Compliant logotipai priklauso Video Electronics Standards Association. Pagaminta pagal Dolby Laboratories licensijà. 'Dolby', 'Pro Logic' ir dvigubas D simbolis priklauso Dolby Laboratories. Pagaminta pagal licenzijà priklausanèià BBE Sound, Inc. Licensijuota BBE, Inc pagal vienà ið US patentø: 5510752,5736897. BBE ir BBE simbolis yra registruoti prekiø þenklai priklausantys BBE Sound Inc. Windows Media yra registruotas prekinis þenklas arba prekinis þenklas priklausantys Microsoft Corporation Jungtinëse Valstijose arba kitose ðalyse. Kensington ir Micro Saver yra JAV registruoti prekiø þenklai, priklausantys ACCO World Corporation su registracijomis arba paraiðkomis kitose ðalyse. Visi kiti prekiø þenklai priklauso atitinkamiems jø savininkams. Prijungtø árenginiø vaizdo kokybë yra prasta Patikrinkite ar árenginiai yra teisingai prijungti. Patikrinkite ar teisingai pasirinkti vaizdo Televizorius neiðsaugojo nustatymø Patikrinkite, ar televizoriuje nustatytas namø Vaizdas netelpa á ekranà jis yra per didelis arba per maþas. Pasirinkite skirtingus vaizdo formatus, kaip Vaizdo pozicija ekrane neteisinga Yra vaizdas, bet nëra garso Patikrinkite, ar visi laidai yra teisingai sujungti. Taip pat ásitikinkite, kad visoms jungtims yra pasirinkti teisingi nustatymai, Skyrius 7.4.1 Árenginiø priskyrimas jungtims. nustatymai. Skaitykite Skyriø 5.3.2. Vaizdo nustatymø pakeitimas. (Home) reþimas, kuris leidþia laisvai pasirinkti nustatymus. Skaitykite Skyriø 5.4. Shop (Parduotuvës) arba Home (Namø) reþimø pasirinkimas. apraðyta Skyriuje 5.3.4 Vaizdo formatø pakeitimas. Prijungto árenginio signalas neatitinka televizoriaus priimamø signalø. Patikrinkite prijungto árenginio reþimus. 9.4 Garsas Jeigu nëra audio signalo, televizorius automatiðkai iðjungia audio iðëjimus ir neparodo veiklos sutrikimo. Patikrinkite, ar garsumo lygis nëra nustatytas ant 0. Patikrinkite, ar garsumas nëra uþtildytas. Vaizdas yra, bet garso kokybë prasta Patikrinkite garso (Sound) nustatymus, kaip apraðyta Skyriuje 5.3.5 Garso nustatymø pakeitimas. Patikrinkite, ar pasirinktas Stereo reþimas ir ar Equaliser nustatymai yra teisingi. Jeigu reikia, sugràþinkite standartinius nustatymus. Vaizdas yra, bet garsas girdimas tik per vienà kanalà Patikrinkite ar teisingai nustatytas balansas (Balance) Skyriuje 5.3.5 Garso nustatymø pakeitimas. 9.5 HDMI jungtys Susiduriate su problemomis su HDMI árenginiais Televizorius nerodo USB árenginio vaizdo USB árenginys gali netikti jûsø televizoriui. Televizorius nepalaiko visø audio ir vaizdo Garso ir vaizdo failai nerodomi arba rodomi nenuosekliai HDCP sistema gali sukelti vaizdo vëlavimà ið prijungto árenginio. Jeigu televizorius neatpaþásta árenginio, pabandykite ájungti kità árenginá ir vël sugráþti prie norimo prijungti árenginio. Jeigu girdimi garso trikdþiai, patikrinkite HDMI árenginio naudojimosi instrukcijas dël garso iðëjimø nustatymø. Taip pat galite pajungti garsà ið papildomo árenginio per AUDIO IN televizoriaus galinëje pusëje. Jeigu HDMI DVI adapteris arba HDMI DVI laidas naudojamas prijungimui, patikrinkite ar prijungëte papildomà garso laidà á AUDIO IN. Jums taip pat reikës nustatyti garso prijungimus, Skyrius 7.4.2 ir 7.4.3. 9.6 USB jungtys Nustatykite árenginá ant "Mass Storage Class" reþimo, kaip apraðyta árenginio instrukcijose. formatø. Skaitykite Skyriø 8 Techniniai duomenys, kad suþinotumëte apie palaikomus formatus. Duomenø siuntimo greitis gali apriboti failø rodymà ið USB. 9.7 Kompiuterio jungtys Kompiuterio vaizdas ekrane nestabilus arba nesinchronizuotas Patikrinkite ar palaikomos rezoliucijos ir daþniai yra pasirinkti kompiuteryje. Skaitykite Skyriø 8: Techniniai duomenys, kad suþinotumëte apie palaikomas rezoliucijas ir daþnius. 49

9 PROBLEMØ SPRENDIMAS 1 SVARBU Ðiame skyriuje suþinosite kaip iðspræsti daþniausiai iðkylanèias problemas. 9.1 Bendrosios televizoriaus funkcijos Televizorius neásijungia Atjunkite maitinimo laidà, palaukite minutæ ir vël ájunkite. Patikrinkite, ar maitinimo laikas teisingai prijungtas ir kad elektros rozetëje yra átampa. Nuotolinio valdymo pultas neveikia kaip turëtø Patikrinkite, ar baterijos teisingai ádëtos pagal +/ polius. Pakeiskite baterijas, jeigu jos iðsikrovë. Nuvalykite nuotolinio valdymo pulto ir televizoriaus daviklius. Budëjimo reþimo lemputë mirkèioja raudonai: 48 Iðjunkite televizoriø ir iðtraukite maitinimo laidà. Palaukite, kol televizorius atvës ir tada vël ákiðkite maitinimo laidà. Jeigu lemputë mirkèioja toliau, susisiekite su serviso centru. Pamirðote kodà uþrakinimo nuo vaikø reþime áveskite `8888`, kaip apraðyta Skyriuje 5.10.3: TV kanalø ir kitø prijungtø árenginiø uþrakinimas (Child lock). TV meniu rodomas neteisinga kalba Skaitykite Skyriø 6.1. Automatinis kanalø instaliavimas, norëdami suþinoti daugiau, kaip pakeisti TV meniu kalbà. Kai iðjungiate televizoriø arba perjungiate á budëjimo reþimà, girdite girgþdesá ið televizoriaus apaèios Nereikia nieko daryti. Girgþdesys yra normalus procesas, kuris vyksta dël televizoriaus ákaitimo ir atðalimo. Nuo to nepriklauso televizoriaus veikimas. 9.2 TV kanalai Anksèiau instaliuoti kanalai neatsiranda kanalø sàraðe Patikrinkite ar pasirinkote teisingà sàraðà. Kanalas galëjo bûti iðinstaliuotas per Rearrange meniu. Norëdami pasiekti ðá meniu, spauskite MENU nuotolinio valdymo pulte ir pasirinkite TV Menu > Installation > Channel installation > Rearrange. Instaliacijos metu nerandama jokiø skaitmeniniø kanalø Patikrinkite ar televizorius palaiko jûsø ðalies DVB T sistemà. Ðaliø sàraðas yra pateiktas televizoriaus galinëje pusëje. 9.3 Vaizdas Energijos lemputë dega, taèiau nëra jokio vaizdo Patikrinkite, ar gerai prijungta antena Patikrinkite, ar pasirinkote teisingà árenginá. Garsas yra, taèiau nëra vaizdo Patikrinkite, ar teisingai nustatyti vaizdo parametrai. Skaitykite Skyriø 5.3.2: Vaizdo nustatymø pakeitimas Televizorius rodo prastà vaizdà ið antenos Patikrinkite ar antena gerai prijungta. Garso kolonëlës, neáþeminti audio árenginiai, neoninës ðviesos, aukðti pastatai arba kalbai gali paveikti vaizdo kokybæ. Norëdami pagerinti vaizdo kokybæ, pabandykite pakeisti antenos kryptá arba patraukite árenginius toliau nuo televizoriaus. Patikrinkite, ar televizoriuje pasirinktas teisingas TV Regionas. Skaitykite Skyriø 6.2: Rankinis kanalø instaliavimas. Jeigu blogai rodomas tik vienas kanalas, pabandykite pareguliuoti bangas. Skaitykite Skyriø 6.2.1.: Kanalø nustatymas. Sveikiname su naujuoju pirkiniu ir prisijungus prie Philips! Perskaitykite ðias instrukcijas prieð pradëdami naudotis árenginiu. Garantija negalios, jeigu paþeidimas atsiras dël ðiø instrukcijø nesilaikymo. Norëdami pasinaudoti visais Philips teikiamais privalumais, uþregistruokite árenginá www.philips.com/welcome. Televizoriaus modelio ir serijinis numeris yra uþraðyti televizoriaus galinëje pusëje esanèioje plokðtelëje ir ant pakuotës. 1.1 Saugumas Televizoriaus pakëlimui ir neðimui reikia dviejø þmoniø, nes televizorius sveria daugiau negu 25 kilogramus. Neteisingas televizoriaus neðimas gali sukelti suþalojimus. Jeigu televizorius transportuojamas temperatûroje, kuri yra maþesnë nei 5 laipsniai Celsijaus, atidarykite dëþæ ir palaukite kol televizoriaus temperatûra prisitaikys prie kambario temperatûros prieð pakuodami toliau. Norëdami apsaugoti televizoriø nuo trumpo jungimo, nepaveikite televizoriaus, valdymo pultelio arba baterijø vandeniu arba lietumi. Nestatykite indø su vandeniu arba kitais skysèiais ant televizoriaus arba ðalia. Iðsipylæ skysèiai gali sukelti elektros iðkrovà. Jeigu skysèiai patenka ant televizoriaus, nenaudokite televizoriaus. Nedelsiant atjunkite televizoriø ið elektros tinklo ir nuveþkite patikrinti kvalifikuotam meistrui. Norëdami iðvengti gaisro arba elektros ðoko, nestatykite televizoriaus, nuotolinio valdymo pultelio arba baterijø arti ugnies ðaltiniø (pvz. þvakiø) arba kitø ðilumos ðaltiniø, áskaitant tiesioginius saulës spindulius. Nestatykite televizoriaus uþdaroje erdvëje, kaip pavyzdþiui knygø lentynoje. Palikite bent po 10 centimetrø nuo kiekvienos pusës ventiliacijai. Uþtikrinkite, kad neblokuojamas oro tiekimas. Jeigu statote televizoriø ant lygaus, kieto pavirðiaus, naudokite pateiktà stovà. Nejudinkite televizoriaus, jeigu stovas nëra pilnai prisuktas ir pritvirtintas. Norëdami pritvirtinti televizoriø prie sienos, iðsikvieskite kvalifikuotà meistrà. Televizoriø galima kabinti tik ant tinkamos sienos, kuri gali atlaikyti televizoriaus svorá. Neteisingas pritvirtinimas gali sukelti suþalojimus ir nuostolius. Nebandykite televizoriaus kabinti patys. Jeigu televizorius tvirtinimas ant besisukanèios platformos, ásitikinkite, kad jai sukantis maitinimo laidas nëra iðtempiamas. Pertemptas maitinimo laidas gali sukelti gaisrà ir trumpà jungimà. Atjunkite televizoriø nuo maitinimo ir antenos, jeigu artinasi griaustinis. Griaustinio metu nelieskite televizoriaus, maitinimo laido arba antenos laido. Ásitikinkite, kad visada turësite galimybæ greitai atjungti televizoriø nuo elektros maitinimo. Kai atjungiate televizoriø nuo maitinimo ásitikinkite, kad: 1. Televizorius yra iðjungtas ir iðjungta elektra rozetëje (jeigu galima). 2. Atjungiate televizoriaus kiðtukà ið elektros lizdo. 3. Atjunkite maitinimo laidà ið televizoriaus gale esanèio lizdo. Patraukite uþ kiðtuko. Niekada netraukite uþ paties laido. Ausiniø klausimasis dideliu garsu gali sukelti klausos sutrikimus. Norëdami apsaugoti savo klausà, apribokite laikà, kurá praleidþiate klausydamiesi televizoriaus su ausinëmis aukðtu garsu. 5

1 SVARBU 1.2 Ekrano prieþiûra 1.3 Gamtosauga Atjunkite maitinimo laidà prieð valydami ekranà. Valykite ekranà sausa, minkðta medþiaga. Nenaudokite jokiø valikliø, nes jie gali sugadinti ekranà. Norëdami iðvengti deformacijos arba spalvø blyðkumo, nuvalykite visus vandens laðus kuo greièiau. Nelieskite, nespauskite, netrinkite ar nesutrenkite ekrano jokiais kietais daiktais, nes tai gali visam laikui paþeisti ekranà. Kai galima, venkite stacionariø vaizdø, kurie iðlieka ekrane ilgà laiko tarpà. Tokiø vaizdø pavyzdþiai yra meniu, teletekstas, juodos linijos, akcijø rinkos juostos. Jeigu jums bûtina naudoti stacionarius vaizdus, sumaþinkite ryðkumà ir kontrastà. Perdirbimas ir ápakavimas Ðio gaminio ápakavimas gali bûti perdirbtas. Norëdami suþinoti daugiau, susisiekite su vietinëmis institucijomis. Seno produkto iðmetimas Produktas pagamintas ið aukðtos kokybës medþiagø ir komponentø, kurie gali bûti perdirbti arba panaudoti dar kartà. Jeigu matote perbrauktos ðiukðliø dëþës simbolá, jis reiðkia, kad produktas atitinka Europos Direktyvà 2002/96/EC. Neiðmeskite árenginio kartu su buitinëmis atliekomis. Suþinokite ið pardavëjø, kur galima saugiai utilizuoti ðá árenginá. Nekontroliuojamas ðiukðliø iðmetimas kenkia aplinkai ir þmoniø sveikatai. Baterijø iðmetimas Pateiktose baterijose nëra gyvsidabrio arba kadmio. Atsikratykite baterijomis pagal vietines taisykles. Energijos suvartojimas Televizorius naudoja minimalø energijos kieká, kai yra budëjimo reþime. Televizoriaus galinëje dalyje yra nurodytas energijos suvartojimas aktyviuoju reþimu. Norëdami suþinoti daugiau, skaitykite produkto apraðymà www.philips.com/support. 8 TECHNINIAI DUOMENYS Palaikomos ekrano rezoliucijos: Kompiuterio formatai Rezoliuija Daþnis 640 x 480 60Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz 1360 x 768 60Hz 1920 x 1080i 60Hz 1920 x 1080p 60Hz Video formatai Rezoliuija 480i 480p 576i 576p 720p 1080i 1080p 1080p Imtuvas/Priëmimas/Transliacija Antenos áëjimas: 75ohm coaxial (IEC75) TV sistema: DVB COFDM 2K/8K Video grojimas: NTSC, SECAM, PAL Garsas Garso sistema: Multimedia Jungtis: USB DVB antþeminis (televizoriaus gale iðvardintos ðalys) Virtual Dolby Surround BBE Grojami formatai: MP3, Linear PCM, prezentacija (.alb), JPEG Nuotolinio valdymo pultas Daþnis 60Hz 60Hz 50Hz 50Hz 50Hz, 60Hz 50Hz, 60Hz 24Hz, 25Hz, 30Hz 50Hz, 60Hz Tipas: RCPF02E08B/RCPF05E08B Baterijos: 2 x AAA dydþio (LR03 tipo) Prijungimai (Galiniai) EXT 1 (SCART): Audio L/R, CVBS in/out, RGB EXT 2 (SCART): Audio L/R, CVBS in/out, RGB EXT 3: Component (Y Pb Pr), Audio L/R in HDMI 1/2/3 AUDIO OUT L/R: Analoginis audio iðëjimas. TV ANTENNA Prijungimai (Ðoniniai) Ausiniø iðëjimas (stereo mini lizdas) AUDIO L/R in Video (CVBS) in S Video USB HDMI Common Interface (CAM jungtis) Maitinimas Elektros energija: AC 220 240V (±10%) Energijos suvartojimas budëjimo reþime: Priklausomai nuo modelio, jûsø televizorius gali turëti dvi arba tris HDMI jungtis. SPDIF OUT: Skaitmeninis audio iðëjimas (coaxialcinch S/PDIF). Ekranas sinchronizuojamas. AUDIO IN: Audio lizdas skirtas PC DVIHDMI jungèiai. Skaitykite techninæ informacija www.philips.com Aplinkos temperatûra: 5 C 35 C Techninës charakteristikos gali keistis be iðankstinio perspëjimo. Norëdami suþinoti daugiau, skaitykite www.philips.com/support. 6 47

7 ÁRENGINIØ PRIJUNGIMAS 2 JÛSØ TELEVIZORIUS 7.6 Paruoðkite árenginá skaitmeninëms paslaugoms Uþkoduoti skaitmeniniai TV kanalai gali bûti atkoduojami naudojantis Conditional Access Moduliu (CAM) ir Smart Card (specialia kortele), kurià galite gauti ið skaitmeniniø TV paslaugø tiekëjo. CAM gali ájungti keletà skaitmeniniø paslaugø, jos priklauso nuo operatoriaus ir jûsø paèiø pasirinkimo (pvz. Pay TV). Daugiau informacijos galite gauti susisiekæ su savo skaitmeniniø paslaugø tiekëju. Neðimkite CAM ið angos. CAM iðëmimas iðjungs visas skaitmenines paslaugas. 7.6.2 CAM paslaugø pasiekimas Po to kai ádësite ir ájungsite CAM, nuotolinio valdymo pulte spauskite MENU ir pasirinkite TV meniu> Features> Common Interface. Ði meniu galimybë pasiekiama tik tuo atveju, jeigu CAM yra teisingai ádëtas ir ájungtas. Ekrane atsirandanti informacija priklauso nuo jûsø skaitmeniniø paslaugø tiekëjo. Ðiame skyriuje apraðomos pagrindinës televizoriaus funkcijos. 2.1 Televizoriaus apþvalga Ðoninës jungtys ir indikatoriai Ðoninës jungtys 7.6.1 Conditional Access Modulio naudojimas Áspëjimas Prieð ádëdami CAM, iðjunkite savo TV. Bûtinai sekite þemiau nurodytomis instrukcijomis. Jeigu blogai ádësite CAM, jûs galite pakenkti ir savo TV ir CAM. Ðoninës jungtys gali bûti naudojamos neðiojamø árenginiø prijungimui (kameros, þaidimø konsolës). Taip pat galite prijungti ausines ir USB atminties árenginá. Galinës jungtys 1. Sekite instrukcijomis, kurios nurodytos ant CAM ir ðvelniai prijunkite CAM prie Common Interface angos esanèios televizoriaus ðone. 1. POWER (ájungimas) 2. PROGRAM +/- (programos) 3. MENU (meniu) 4. VOLUME +/- (garsumas) 5. Energijos indikatorius / Nuotolinio valdymo pulto sensoriu Galinës televizoriaus jungtys gali bûti naudojamos antenos ir kitø stacionariø árenginiø prijungimui (HD diskø grotuvas, DVD grotuvas arba VCR). 2. Spustelkite CAM toliau tiek, kiek ji gali lysti. Norëdami suþinoti daugiau apie jungtis, skaitykite Skyriø 7, Árenginiø prijungimas. 3. Ájunkite televizoriø ir laukite, kol CAM ásijunks. Tai gali uþtrukti keletà minuèiø. 46 7

2 JÛSØ TELEVIZORIUS 7 ÁRENGINIØ PRIJUNGIMAS Nuotolinio valdymo pultas 1. POWER (ájungimas) 2. SOURCE (ðaltinis) 3. TELETEXT (teletekstas) 4. COLOUR KEYS (spalvoti mygtukai) Ið kairës: raudonas, þalias, geltonas, mëlynas 5. NAVIGATION KEYS (judëjimo mygtukai) Á virðø, á apaèià, á kairæ, á deðinæ, OK. 6. MENU (meniu) 7. PROGRAM +/ (programos) 8. VOLUME +/ (garsumas) Norëdami suþinoti daugiau apie nuotolinio valdymo pultà, skaitykite Skyriø 5.1, Nuotolinio valdymo pulto apþvalga. 2. Spauskite, kad patektumëte á sàraðà. 3. Spauskite arba, kad pasirinktumëte lizdà. 4. Spauskite, kad patektumëte á sàraðà. 5. Spauskite arba, kad pasirinktumëte árenginá prijungtà prie lizdo. 6. Spauskite OK, kad patvirtintumëte árenginio pasirinkimà. 7. Pakartokite visus veiksmus, kol visus prijungtus árenginius priskirsite atitinkamiems lizdams. 8. Spauskite MENU, kad iðeitumëte. 7.4.2 AUDIO IN mini lizdo priskyrimas Jeigu jûs jungiate audio laidà ið kompiuterio á televizoriaus AUDIO_IN mini lizdà, jus turite já priskirti HDMI lizdui. 1. Nuotolinio valdymo pulte spauskite MENU, o tada pasirinkite TV Menu> Installation> Connections>Audio In L/R. 2. Spauskite, kad patektumëte á sàraðà. 3. Spauskite arba, kad pasirinktumëte HDMI jungtá naudoti kartu su PC. 4. Spauskite MENU, kad iðeitumëte. 7.4.3 Kanalo dekoderio priskyrimas Dekoderiai, kurie atkoduoju skaitmeninius kanalus gali bûti jungiami prie EXT1 arba EXT2 (SCART) jungèiø. Jûs turite priskirti TV kanalà, kaip atkoduojamà TV kanalà. Tada priskirkite jungtá ten, kur priskirtas ir dekoderis. 1. Nuotolinio valdymo pulte spauskite MENU, o tada pasirinkite TV Menu> Installation>Decoder> Channel. 2. Spauskite, kad patektumëte á sàraðà. 3. Spauskite arba, kad pasirinktumëte, kuris kanalas atkoduojamas. 4. Spauskite ir eikite atgal, kad pasirinktumëte Status. 5. Spauskite arba, kad pasirinktumëte dekoderio naudojamà lizdà/ jungtá. 6. Spauskite MENU, kad iðeitumëte. 7.5 Philips EasyLink naudojimas Jûsø televizoriuje yra Philips EasyLink funkcija, kurià naudodami su EasyLink suderinamais árenginiais vienu prisilietimu galite pradëti grojimà ir iðjungti á budëjimo reþimà. Suderinami árenginiai turi bûti prijungti per HDMi ir priskirti, kaip apraðyta 7.4.1 Árenginiø priskyrimas lizdams. 7.5.1 EasyLink ájungimas ir iðjungimas 1. Nuotolinio valdymo pulte spauskite MENU, o tada pasirinkite TV Menu> Preferences> EasyLink. 2. Pasirinkite On arba Off. 7.5.2 Grojimas vienu prisilietimu (one touch) Naudodami grojimu vienu prisilietimu funkcijà, jûs pavyzdþiui galite paspaudæ ájungimo mygtukà savo DVD grotuvo nuotolinio valdymo pulte, pradëti DVD grotuvo veikimà ir tuo paèiu ájungti savo televizoriø su reikalingu ðaltiniu rodanèiu DVD turiná. 7.5.3 Iðjungimas vienu prisilietimu Naudodamiesi ðia funkcija, paspaudæ vienà mygtukà, pavyzdþiui TV nuotolinio valdymo pulto mygtukà POWER, jûs iðjungsite visus prie HDMI prijungtus árenginius. Jûs galite naudoti bet kurio prie HDMI prijungto árenginio nuotolinio valdymo pultà. 8 45

7 ÁRENGINIØ PRIJUNGIMAS 3 PRADÞIA 7.3.8 Þaidimø árenginys ir kamera Áprastinis þaidimø árenginio ir kameros jungimas yra prie televizoriaus ðone esanèiø lizdø. Pavyzdþiui jûs galite jungti þaidimø árenginá ir kamerà prie TV ðone esanèiø VIDEO/S Video ir AUDIO L/R lizdø. Aukðtos raiðkos árenginiams galite naudoti ir HDMI jungtá. Jeigu jungiate þaidimø árenginá ar kamerà ilgam laikui, jûs galite naudotis HDMI jungtimi arba EXT3 jungtimi esanèiomis TV galinëje dalyje. 7.3.9 Asmeninis kompiuteris Prieð jungiant PC (asmeniná kompiuterá): Nustatykite ekrano atsinaujinimo daþná ant 60Hz. Skaitykite 8 skyriø Techniniai duomenys, kad daugiau suþinotumëte apie rezoliucijà. TV Vaizdo formatà pakeiskite á "Unscaled", kaip apraðyta 5.3.4 skyriuje apie Vaizdo formato keitimà. Kompiuterio prijungimas prie televizoriaus galinës dalies lizdø. Jûs turite priskirti AUDIO IN mini lizdà prie HDMI lizdo, kaip apraðyta 7.4.3 skyriuje AUDIO IN mini lizdo priskyrimas. 7.4 Árenginiø nustatymas Kai visi árenginiai jau prijungti, kiekvienam lizdui jûs turite pasirinkti prijungto árenginio tipà. 7.4.1 Árenginiø priskyrimas lizdams Priskirkite árenginius lizdams, kad mëgautumëtës geriausiu pasirinkimu ir signalu. 1. Nuotolinio valdymo pulte spauskite MENU, o tada pasirinkite TV Menu> Installation> Connections. Ðis skyrius padës pastatyti ir instaliuoti televizoriø ir suteiks papildomos informacijos prie Greitos pradþios gido. Skaitykite Greitos pradþios gidà norëdami suþinote apie stovo tvirtinimà. 3.1 Televizoriaus pastatymas Papildomai prie Skyriuje 1.1 apraðytø instrukcijø, taip pat atsiþvelkite á patarimus apaèioje: Idealus televizoriaus þiûrëjimo atstumas yra lygus trims jo ástriþainëms. Pastatykite televizoriø, kur nebus tiesioginiu ðviesos spinduliø. Prijunkite papildomus árenginius prieð pastatydami televizoriø. Jûsø televizorius turi Kensington saugumo lizdà galinëje pusëje. Jeigu norite prijungti Kensington uþraktà nuo vagiø (nepateiktas), pastatykite televizoriø netoli stabilaus objekto (tokio kaip stalas), kad lengvai prirakintumëte spynà. 3.2 Televizoriaus pakabinimas ant sienos PERSPËJIMAS Pakabinti televizoriø ant sienos leidþiama tik kvalifikuotiems specialistams. Koninklijke Philips Electronics N.V. nebus atsakinga, jeigu televizorius bus neteisingai pakabintas ir sukels nelaimingà atsitikimà arba traumà. 1 þingsnis: Ásigykite VESA standarto laikiklá Priklausomai nuo televizoriaus ekrano dydþio, jums tiks vienas ið ðiø laikikliø: Ekrano dydis (coliai/cm) 32 /81cm 37 /94cm 42 /107cm arba didesnis VESA standarto laikiklis (mm) Pritaikomas 300x300 Fiksuotas 300x300 Fiksuotas 400x400 Ypatingos instrukcijos VESA standarto laikiklis turëtø bûti nustatytas ant 200x300 dydþio prieð tvirtinant televizoriø. Jokiø Jokiø 1. Naudokite HDMI á DVI laidà arba HDMI á DVI adapteriø (prijungtà prie HDMI kabelio), kad sujungtumëte televizoriaus HDMI lizdà su kompiuterio DVI lizdu. 2. Audio laidà nuo kompiuterio, prijunkit prie televizoriaus galinëje dalyje esanèios nedidelës audio jungties. 44 9

3 PRADÞIA 2 þingsnis: Nuimkite TV stovà 3 þingsnis: Prijunkite kabelius Ðios instrukcijos galioja televizoriams su pritaisytais stovais. Jeigu stovas nëra pritvirtintas, pereikite prie 3 þingsnio: Kabeliø prijungimas. 1. Atsargiai paguldykite televizoriø ekranu þemyn ant lygaus, stabilaus pavirðiaus, kuris yra uþtiestas minkðta medþiaga. Medþiaga turëtø bûti pakankamai stora, kad apsaugotø ekranà. 2. Naudodami kryþminá atsuktuvà (nepateiktas), atsukite keturis varþtus, kurie laiko stovà prie televizoriaus. Prijunkite antenos laidà, maitinimo laidà ir visus kitus árenginius prie televizoriaus galinëje pusëje esanèiø lizdø, kaip apraðyta toliau. 4 þingsnis: Pritvirtinkite VESA standarto laikiklá prie televizoriaus PERSPËJIMAS Naudokite tik pateiktus varþtus (M6 32 coliø modeliams, M8 visiems kitiems modeliams) ir tarpines, kad pritvirtintumëte VESA standarto laikiklá prie televizoriaus. Pateikti varþtai atitinka televizoriaus svorá; pateiktos tarpinës leidþia lengviau valdyti kabelius ir pasiekti maksimalø Ambilight efektà. Priklausomai nuo VESA standarto laikiklio, jums gali tekti atskirti montavimo plokðtelæ nuo laikiklio. Skaitykite VESA standarto laikiklio dokumentacijà ir instrukcijas. 1. Suraskite keturis varþtø lizdus televizoriaus gale. 7 ÁRENGINIØ PRIJUNGIMAS 7.3.7 DVD grotuvas ir namø kino sistema Jeigu norite gauti analoginius kanalus per antenà, iðvesties garsà ið namø kino sistemos ir áraðinëti programas á DVD grotuvà, junkite du antenos laidus, vienà SCART kabelá ir du skaitmeninio audio kabelius, kaip parodyta: DVD grotuvas Jeigu naudojatës namø kino ar kita audio sistema, tai tam kad garsas ir vaizdas bûtø sinchroniðki pirmiausiai prie TV junkite audio signalà ið grojimo árenginio. Tada, naudojantis televizoriaus gale esanèiais audio lizdais, audio signalà junkite prie namø kino sistemos ar audio árenginio. Namø kino sistema 3. Tvirtai patraukite stovà ið televizoriaus apaèios. Iðsaugokite stovà ir varþtus ateièiai. 10 43

7 ÁRENGINIØ PRIJUNGIMAS 3 PRADÞIA 7.3.5 Kombinuotas DVD grotuvas kartu su skaitmeniniu imtuvu Jeigu norite gauti analoginius kanalus per antenà ir áraðinëti programas á kombinuotà DVD grotuvà su skaitmeniniu imtuvu, junkite du antenos kabelius ir vienà SCART kabelá kaip parodyta: 2. Atitaikykite plokðtelæ/laikiklá prie keturiø lizdø, ástatydami pateiktas tarpines á tarpus tarp televizoriaus ir plokðtelës/laikiklio ir pateiktus varþtus. Naudodami tinkamà raktà ásukite varþtus, prakiðtus pro plokðtelæ/laikiklá, tarpines ir ástatytus á lizdus. 3.4 Maitinimo laido prijungimas PERSPËJIMAS Ásitikinkite, kad maitinimo lizdo átampa atitinka átampà, kuri yra paraðyta televizoriaus galinëje pusëje. Nepajunginëkite televizoriaus, jeigu átampa neatitinka. Norëdami prijungti maitinimo laidà Maitinimo laido prijungimo vieta priklauso nuo televizoriaus modelio. DVD grotuvas/ Skaitmeninis imtuvas 3. Tæskite veiksmus pagal VESA standarto laikiklio instrukcijas. 7.3.6 DVD grotuvas ir skaitmeninis imtuvas atskirai Jeigu norite gauti analoginius kanalus per antenà ir áraðinëti programas á DVD grotuvà ir skaitmeniná imtuvà atskirai, junkite tris antenos kabelius ir tris SCART kabelá kaip parodyta 3.3 Antenos prijungimas 1. Suraskite AC IN maitinimo lizdà televizoriaus gale arba apaèioje. 2. Prijunkite maitinimo laidà á AC IN lizdà. DVD grotuvas Imtuvas/ Kabelinë áranga 1. 2. 3. Televizoriaus galinëje dalyje suraskite antenos lizdà TV ANTENNA. Prijunkite vienà antenos laido galà (nepateikta) prie TV ANTENNA lizdo. Naudokite adapterá, jeigu antenos laidas netinka. Prijunkite kità antenos laido galà á antenos lizdà sienoje, ásitikindami, kad abiejuose galuose viskas sujungta tvirtai. 3. Prijunkite maitinimo laidà á lizdà esantá sienoje, ásitikindami, kad abiejose pusëse viskas sujungta tvirtai ir saugiai. 42 11

3 PRADÞIA 3.5 Kabeliø valdymas Visus prijungtus laidus prakiðkite per kabeliø laikiklá (1), esantá televizoriaus galinëje pusëje. Laikiklis leidþia uþtikrinti, kad kabeliai yra tvarkingi ir lengvai valdomi. Kai kuriems televizoriams reikia paspausti ir palaikyti POWER 2 sekundes. Pyptelëjimas praneð, kai televizorius ásijungs. Televizoriaus ásijungimas gali uþtrukti iki 15 sekundþiø. 3.8 Pirminiai nustatymai 1. Pirmà kartà ájungus televizoriø, rodomas kalbos pasirinkimo meniu. 7 ÁRENGINIØ PRIJUNGIMAS 7.3.3 Satelitinis imtuvas Jeigu norite gauti analoginius kanalus per antenà, o skaitmeninius per imtuvà, junkite antenos kabelá ir SCART kabelá kaip parodyta: Satelitinis imtuvas 3.6 Nuotolinio valdymo pulto baterijø ádëjimas 7.3.4 HD skaitmeninis imtuvas Pasirinkite kalbà ir sekite instrukcijomis ekrane, norëdami nustatyti televizoriø. Jeigu norite gauti analoginius kanalus per antenà, o skaitmeninius per HD skaitmeniná imtuvà, junkite du antenos laidus ir HDMI kabelá kaip parodyta. 1. 2. 3. Nuimkite dangtelá galinëje pusëje. Ádëkite pateiktas baterijas (AAA dydþio, LR03 tipo). Ásitikinkite, kad + ir poliai baterijose atitinka uþraðus pulte. Uþdarykite dangtelá. Iðimkite maitinimo elementus, jeigu nenaudojate nuotolinio valdymo pulto ilgesná laikà. 3.7 Televizoriaus ájungimas Pirmà kartà ájungdami televizoriø ásitikinkite, kad maitinimo laidas teisingai prijungtas. Tada ájunkite maitinimà (jeigu tai galima padaryti elektros lizde), ir spauskite POWER televizoriaus ðone. 2. Patarimas Jeigu pasirinkote neteisingà kalbà, spauskite raudonà mygtukà nuotolinio valdymo pulte, kad sugráþtumëte á kalbos meniu. Jûs galësite ið naujo pakeisti kalbà arba perinstaliuoti kanalus pagal instrukcijas Skyriuje 6, Kanalø instaliavimas. Pabaikite nustatymus pasirinkdami televizoriaus buvimo vietà. Jeigu pasirenkate Shop reþimà, Vivid protingas pasirinkimas yra nustatomas automatiðkai (skaitykite Skyrius 5.3.3. Protingi nustatymai). Jeigu pasirenkate Home reþimà, prasideda Nustatymø pagalba, kuri leidþia pasirinkti norimus vaizdo, garso, Ambilight nustatymus, kurie jums labiausiai patinka. HD skaitmeninis imtuvas / HD satelitinis imtuvas 12 41

7 ÁRENGINIØ PRIJUNGIMAS 4 TELEVIZORIAUS NAUDOJIMAS 7.3 Árenginiø prijungimas Ðiame skyriuje apraðyta, kai prijungti skirtingus árenginius prie skirtingø lizdø ir naudojantis priedais, kurie apraðyti Greitos pradþios gide. Dëmesio Prieð prijungdami árenginá, iðjunkite árenginius ið elektros tinklo. Jûs galite naudoti ávairius lizdus, kad prijungtumëte árenginius prie TV. Tai priklauso nuo jûsø poreikiø ir árenginio galimybiø. 7.3.1 Blu ray diskø grotuvas Jeigu norite pilno aukðtos raiðkos vaizdo, junkite HDMI kabelá, kaip parodyta: Ðis skyrius padës atlikti pagrindines TV valdymo operacijas. Norëdami suþinoti daugiau apie televizoriaus valdymà, skaitykite Skyriø 5: Panaudokite daugiau televizoriaus galimybiø. 4.1 Televizoriaus ájungimas/iðjungimas ir budëjimo reþimas 4.1.1 Televizoriaus ájungimas Jeigu energijos lemputë (1) nedega, spauskite POWER televizoriaus ðone. 4.1.2 Telev izoriaus iðjungimas 4.1.3 Televizoriaus perjungimas á budëjimo reþimà Spauskite POWER nuotolinio valdymo pulte. Ásijungia budëjimo reþimo lemputë (raudonai). Patarimas Nors televizorius vartoja labai maþai energijos budëjimo reþime, tam tikra dalis energijos bus naudojama tol, kol neiðjungsite televizoriaus ið elektros lizdo. Jeigu nenaudosite televizoriaus ilgesná laikà, iðjunkite já ir atjunkite nuo maitinimo lizdo. 4.1.4 Televizoriaus ájungimas ið budëjimo reþimo 7.3.2 DVD grotuvas DVD rodymui, junkite SCART kabelá, kaip parodyta: Blu-ray diskø grotuvas Spauskite POWER televizoriaus ðone. Energijos indikatorius (2) iðsijungs. Jeigu energijos lemputë yra budëjimo reþime (dega raudonai), spauskite POWER nuotolinio valdymo pultelyje. Jeigu negalite surasti nuotolinio valdymo pultelio ir norite ájungti televizoriø, spauskite POWER televizoriaus ðone. Tai iðjungs televizoriø. Tada spauskite POWER dar kartà, kad ájungtumëte. DVD grotuvas 40 13

4 TELEVIZORIAUS NAUDOJIMAS 7 ÁRENGINIØ PRIJUNGIMAS 4.2 Televizoriaus þiûrëjimas 4.2.1 Kanalø perjungimas 4.2.3 Garso nustatymas 7.2.2 Component (Y Pb Pr) Aukðtesnë kokybe Component (Komponentinis) (Y Pb Pr) video suteikia geresnæ vaizdo kokybæ nei S Video ar kompozitinis video sujungimai. Komponentinio video sujungimas palaiko aukðtos raiðkos signalus, bet vaizdo kokybë yra þemesnë nei naudojantis HDMI ir tuo paèiu ðis jungimas yra analoginis. 7.2.4 S Video gera kokybë Analoginë jungtis, S Video suteikia geresnæ vaizdo kokybæ nei kompozitinis video. Kai norite jungti savo árenginá per S video jungtá, junkite S video kabelá prie S Video lizdo esanèio televizoriaus ðone. Dar atskirai junkite Audio L/R laidà prie balto ir raudono Audio L/R lizdø esanèiø televizoriaus ðone. Spauskite skaièiø (1 999) arba spauskite P +/ nuotolinio valdymo pulte. Spauskite PROGRAM +/ televizoriaus ðone Spauskite nuotolinio valdymo pulte, norëdami sugráþti prie prieð tai buvusio TV kanalo. 4.2.2 Kanalø perjungimas (skaitmeninis imtuvas) Spauskite VOLUME + arba nuotolinio valdymo pulte. Spauskite VOLUME + arba televizoriaus ðone. Spauskite nuotolinio valdymo pulte, kad uþtildytumëte garsà. Spauskite dar kartà, kad vël sugràþintumëte garsà. Jeigu prijungtos ausinës, nustatykite garsà, kaip apraðyta Skyriuje 5.3.5: Garso nustatymai. Jums reikës paspausti MUTE mygtukà nuotolinio valdymo pulte, kad pritildytumëte televizoriaus garsiakalbius. Paspaudæ VOLUME +/ mygtukus ájungsite garsiakalbius vël. 4.3 Prijungtø árenginiø þiûrëjimas Kai jungiate komponentinio video kabelá, atitinkamai prijunkite spalvotus kabelio galus prie EXT3 lizdø esanèiø TV galinëje dalyje. Taip pat junkite ir Audio L/R kabelá prie raudonos ir baltos Audio ávesties jungties esanèios EXT 3. Komponentinio video Audio L/R kabelis kabelis Raudonas, Þalias, Raudona, Balta. Mëlynas. S Video laidas Audio L/R laidas Raudonas, Baltas. 7.2.5 Composite áprastinë kokybë Kompozitinio video jungimas yra analoginis, naudojantis geltonu video kabeliu kartu su raudonu ir baltu Audio L/R kabeliais. Atidþiai junkite spalvotus laidus prie televizoriaus ðone esanèiø kompozitinio video ir Audio L/R ávesties lizdø. 1. Ájunkite skaitmeniná imtuvà. 7.2.3 SCART gera kokybë 2. Spauskite SOURCE nuotolinio valdymo pulte ir pasirinkite atitinkamà áëjimà, prie kurio prijungtas imtuvas. 3. Spauskite OK ir pasirinkite skaitmeniná imtuvà. 1. Ájunkite prijungtà árenginá. 4. Naudodami skaitmeninio imtuvo nuotolinio valdymo pultà pasirinkite TV kanalus. 2. Spauskite SOURCE nuotolinio valdymo pulte ir pasirinkite norimo árenginio áëjimà. 3. Spauskite OK, kad pasirinktumëte. Kompozitinis audio/ video kabelis Geltonas, raudonas ir baltas. SCART jungia audio ir video signalus viename kabelyje. Audio signalai yra stereo, o video signalai gali bûti kompozitiniai arba S Video kokybës. SCART nepalaiko aukðtos raiðkos video ir yra analoginis. Jûsø TV yra du SCART lizdai: EXT1 ir EXT2. 14 39

7 ÁRENGINIØ PRIJUNGIMAS Ðoninës jungtys/ lizdai 9. Headphones Nedidelis stereo lizdas. 10. AUDIO L/R Audio L/R ávesties lizdas skirtas kompozitiniams ir S Video árenginiams. 11. VIDEO Video ávesties lizdas skirtas kompozitiniams árenginiams. 12. S VIDEO S Video ávesties lizdas skirtas S Video árenginiams. 13. USB USB jungtis/lizdas skirtas duomenø laikmenai. 14. HDMI Papildomas HDMI lizdas skirtas mobiliems (neðiojamiems) aukðtos raiðkos árenginiams. 15. COMMON INTERFACE Anga skirta Conditional Access moduliui. 7.2 Pasirinkite sujungimo kokybæ Ðiame skyriuje apraðyta, kaip jûs galite garsà ir vaizdà, naudodamiesi tik geriausiais lizdais. Po to kai prijungsite árenginius, ásitikinkite, kad ájungsite juos taip, kaip apraðyta 7.4 skyriuje Árenginiø nustatymas. 7.2.1 HDMI Aukðèiausia kokybë HDMI perduoda aukðèiausia vaizdo ir garso kokybæ. Audio ir video signalai eina vienu kabeliu, perduoda nesuspaustus, skaitmeninius duomenis tarp TV ir prijungto HDMI árenginio. Naudokitës HDMI, kad mëgautumëtës aukðèiausios kokybës vaizdu. Jûs privalote naudoti HDMi kabelá, kai naudojatës Philips EasyLink (apraðyta skyriuje 7.5 Philips EasyLink naudojimas). Patarimas Jeigu jûsø kompiuteryje yra tik DVI lizdas, naudokitës DVI HDMI adapteriu, kad prijungtumëte kompiuterá prie HDMI lizdo, esanèio TV gale. Jûs turite naudoti atskirà audio kabelá/ laidà, kurá jungsite prie nedidelës AUDIO IN jungties/ lizdo. Philips HDMI palaiko HDCP (Highbandwidth Digital Contents Protection).HDCP tai skaitmeniniø teisiø apsaugos forma, kuri saugos aukðtos raiðkos turiná esantá DVD arba Blu ray diskuose. 4 TELEVIZORIAUS NAUDOJIMAS 4.4 Teleteksto naudojimas Dauguma TV kanalø siunèia informacijà per teletekstà. 1. Spauskite TELETEXT nuotolinio valdymo pultelyje. Pasirodo pagrindinis turinio puslapis. 2. Norëdami pasirinkti puslapá nuotolinio valdymo pulteliu: áveskite puslapio numerá skaièiø mygtukais Spauskite P +/ arba /, kad perþiûrëtumëte kità arba buvusá puslapá. Spauskite spalvotà mygtukà, kad pasirinktumëte vienà ið spalvomis paþymëtø funkcijø. Patarimas Spauskite, norëdami sugráþti á prieð tai atidarytà puslapá. 3. Spauskite TELETEXT dar kartà, kad iðjungtumëte teletekstà. Norëdami suþinoti daugiau apie teletekstà, skaitykite Skyriø 5.7: Papildomø teleteksto funkcijø naudojimas. 38 15

7 ÁRENGINIØ PRIJUNGIMAS Ðis skyrius leidþia panaudoti daugiau televizoriaus funkcijø: TV meniu naudojimas (Skyrius 5.2) Vaizdo ir garso nustatymø keitimas (Skyrius 5.3) Parduotuvës (Shop) arba namø (Home) reþimø pakeitimas (Skyrius 5.4) Papildomø teleteksto funkcijø naudojimas (Skyrius 5.5) Mëgstamiausiø sàraðø sukûrimas (Skyrius 5.6) Elektroninio Programø Gido naudojimas (Skyrius 5.7) Laikmaèiø ir uþrakinimo nuo vaikø naudojimas (Skyrius 5.8) Subtitrø naudojimas (Skyrius 5.9) Fotografijø perþiûra ir muzikos klausymasis (Skyrius 5.10) Skaitmeniniø radijo kanalø klausimasis (Skyrius 5.11) Televizoriaus programinës árangos atnaujinimas (Skyrius 5.12) 5.1 Nuotolinio valdymo pulto apþvalga Ðis skyrius pateikia detalià nuotolinio valdymo pulto funkcijø apþvalgà. 7.1 Jungèiø perþiûra Galinës jungtys/ lizdai 1. EXT 1 Tai pirmoji SCART jungtis/lizdas skirta DVD grotuvams, vaizdo grotuvams, skaitmeniniams imtuvams, þaidimams ir kitiems SCART árenginiams. Tinka su Audio L/R, CVBS in/out, RGB> 2. EXT 2 Tai antrojo SCART jungtis/ lizdas. Tinka Audio L/R, CVBS in/out, RGB. 3. EXT 3 Component video (Y Pb Pr) and Audio L/R ávesties lizdas skirtas DVD grotuvams, vaizdo grotuvams, skaitmeniniams imtuvams, þaidimams ir kitiems komponentiniams árenginiams 4. SPDIF OUT SPDIF garso iðvesties jungtis/ lizdas skirtas namø kino ir kitoms audio sistemoms. 5. AUDIO OUT L/R Garso iðvesties lizdai skirti namø kino ir kitoms audio sistemoms. 6. TV ANTENNA 7. HDMI 1/2/3 HDMI ávesties jungtys/ lizdai skirti Blu ray Diskø grotuvams, skaitmeniniams imtuvams, þaidimams ir kitoems aukðtos raiðkos árenginiams. Priklausomai nuo jûsø TV modelio, galimos 2 arba 3 HDMI ávesties jungtys/ lizdai. 8. AUDIO IN Nedidelis lizdas skirtas PC (kompiuterio) garso ávesèiai (tuo atveju kai jungiate PC per DVI HDMI adapteriø). 16 37

6 KANALØ INSTALIAVIMAS pasirinkite TV menu> Installation>Channel installation>installation Update. 2. Spauskite, kad patektumëte á Installation Update meniu. Paryðkintas uþraðas Start now. 3. Spauskite OK. 4. Spauskite þalià mygtukà, kad pradëtumëte atnaujinimus. Tai gali uþtrukti keletà minuèiø. 5. Kai atnaujinimai baigti, spauskite raudonà mygtukà, kad gráþtumëte á Channel installation meniu. 6. Spauskite MENU, kad iðeitumëte. 6.7 Skaitmeninio priëmimo tikrinimas Jeigu jûs naudojatës skaitmeniniu transliavimu, jûs galite patikrinti skaitmeniniø kanalø kokybæ ir signalo stiprumà. Taigi jûs galësite pakeisti antenos ar satelitinës "lëkðtës" vietà ar tiesiog patikrinti. pasirinkite TV menu> Installation>Channel installation>digital: Test reception. 2. Spauskite, kad patektumëte á Digital test reception meniu. 3. Spauskite OK. 4. Spauskite þalià mygtukà, jeigu norite automatiðkai pradëti tikrinimà, arba rankiniu bûdu áveskite pageidaujamo kanalo daþná. Jeigu signalo kokybë ir stiprumas yra prasti, pakeiskite antenos ar satelitinës "lëkðtës" vietà. 5. Kai baigsite, spauskite geltonà mygtukà, kad iðsaugotumëte daþná. 6. Spauskite raudonà mygtukà, kad gráþtumëte á Channel installation meniu. 7. Spauskite MENU, kad iðeitumëte. Jeigu vis tiek turite problemø su transliavimo kokybe, jums teks pasikviesti kvalifikuotà meistrà. 6.8 Demo (demonstracinis reþimas) Jûs galite naudotis demonstraciniu reþimu ir perþiûrëti toliau iðvardintø funkcijø privalumus: Pixel Plus HD Settings assistant Active Control 6.8.1 Paleisti demonstraciná reþimà 1. Nuotolinio valdymo pulte spauskite raudonà mygtukà. Arba nuotolinio valdymo pulte spauskite MENU ir pasirinkite TV menu> Features> Demo. 2. Spauskite, kad patektumëte á Demo meniu. 3. Spauskite raudonà mygtukà, kad iðeitumëte. 6.9 Gamykliniø nustatymø gràþinimas Pasinaudojus ðia funkcija, savo televizoriui jûs gràþinsite visus gamyklinius garso ir vaizdo nustatymus.kanalø instaliavimo nustatymai nepasikeis. pasirinkite TV menu> Installation> Factory settings. 2. Spauskite, kad patektumëte á Factory settings (gamykliniø nustatymø) meniu. Paryðkintas þodis Reset (gràþinti nustatymus). 3. Spauskite OK, kad gràþintumëte gamyklinius nustatymus. 4. Spauskite MENU, kad iðeitumëte. 1. POWER (ájungimas) Ájungia televizoriø arba iðjungia á budëjimo reþimà. 2. SOURCE (ðaltinis) Pasirenka prijungtus árenginius 3. PICTURE FORMAT (vaizdo formatas) Pasirenka vaizdo formatà. 4. SUBTITLE (subtitrai) Ájungia arba iðjungia subtitrus. 5. COLOUR KEYS (spalvø mygtukai) Pasirenka funkcijas arba teleteksto puslapius. 6. INFO (informacija) Parodo programos informacijà, jei ji galima. 7. OK Pasiekia visø kanalø meniu (All channels) arba ájungia nustatymà. 8. NAVIGATION KEYS (valdymo mygtukai) Valdymo mygtukai á virðø, á apaèià, á kairæ, á deðinæ. 9. OPTION (pasirinkimas) Atidaro greito pasiekimo (Quick access) meniu. 10. PROGRAM (P) +/ (programa) Perjungia kità arba buvusá kanalà. 11. NUMBER KEYS (skaièiø mygtukai) Pasirenka kanalà, puslapá arba nustatymà. 12. PREVIOUS CHANNEL (buvæs kanalas) Sugráþta á prieð tai buvusá kanalà. 13. MHEG CANCEL Jokios funkcijos. 14. MUTE (pritildymas) Pritildo arba sugràþina garsà. 15. VOLUME +/ (garsumas) Padidina arba sumaþina garsumo lygá. 16. MENU (meniu) Ájungia/iðjungia meniu. 17. BACK (atgal) 18. GUIDE (gidas) Ájungia/iðjungia Elektroniná Programø Gidà. Galimas tik su skaitmeniniais kanalais. 19. DEMO (demonstracija) Ájungia/iðjungia Demo meniu. 20. TELETEXT (teletekstas) Ájungia/iðjungia teletekstà. 21. DUAL SCREEN (dvigubas ekranas) Padalina ekranà á dvi dalis: kairëje rodomas programos arba prijungto árenginio vaizdas, deðinëje teletekstas. 36 17

6 KANALØ INSTALIAVIMAS 5.2 TV meniu naudojimas Ekrano meniu padës jums instaliuoti televizoriø, nustatyti vaizdà, garsà ir Ambilight nustatymus bei pasiekti kitas funkcijas. Ðiame skyriuje suþinosite kaip judëti meniu viduje. 5.2.1 Pagrindinio meniu pasiekimas 1. Spauskite MENU nuotolinio valdymo pultelyje, kad atidarytumëte pagrindiná meniu. 2. Spauskite MENU, kad iðeitumëte. Pagrindiniame meniu galite pasirinkti ðias funkcijas: TV menu (televizoriaus meniu) Pasirinkite ðá meniu norëdami instaliuoti, nustatyti vaizdà ir garsà, Ambilight reþimà bei kitus funkcijø nustatymus. Channel list (kanalø sàraðas) Pasirinkite, norëdami atidaryti kanalø sàraðà. Pasirinkite Mëgstamiausiø kanalø (Favourite) sàraðus. Programme guide (programø gidas) Galimas, kai instaliuoti skaitmeniniai kanalai. Ði funkcija suteikia informacijà apie skaitmenines programas. Skaitykite Skyriø 5.9: Elektroninio programø gido naudojimas. Multimedia Pasirinkite, norëdami þiûrëti nuotraukas arba groti muzikà ið USB árenginio. Skaitykite Skyriø 5.12: Fotografijø perþiûra ir muzikos klausymasis. 5.2.2 Pagrindinio meniu naudojimas Ðiame skyriuje suþinosite, kaip galite naudoti pagrindiná meniu. 1. Spauskite MENU nuotolinio valdymo pulte, kad atidarytumëte pagrindiná meniu. 2. Spauskite, kad atidarytumëte TV menu (televizoriaus meniu). 3. Spauskite, kad atidarytumëte TV settings (televizoriaus nustatymø) meniu 6.2.1 Analoginiø kanalø vaizdo reguliavimas (fine tune) Kai kanalo priëmimas yra blogas, jûs galite vaizdà pareguliuoti. pasirinkite TV menu> Installation>Channel installation> Analogue: Manual installation> Fine tune. 2. Spauskite, kad patektumëte á Fine tune meniu. 3. Spauskite arba kad pareguliuotumëte kanalo daþná. 4. Kai baigëte, spauskite. 5. Pasirinkite Store current channel, kad iðsaugotumëte pareguliuotà kanalà su kanalo numeriu. 6. Spauskite, kad patektumëte. 7. Spauskite OK. Atsiranda þodis Done. 8. Spauskite MENU, kad iðeitumëte. 6.3 Kanalø pavadinimo keitimas pasirinkite TV menu> Installation>Channel installation>rearrange. 2. Spauskite, kad patektumëte á Rearrange sàraðà. 3. Spauskite arba, kad ið sàraðo pasirinktumëte kanalà, kurá norite pervadinti. 4. Spauskite raudonà mygtukà. 5. Spauskite ir, kad pasirinktumëte simbolius, arba ir, kad pakeistumëte simbolius. Tarpas, skaièiai (0 9) ir kiti specialûs simboliai yra tarp Air Z. 6. Spauskite þalià mygtukà arba OK, kad uþbaigtumëte. Patarimas Visus simbolius galite iðtrinti paspaudæ geltonà mygtukà. Jeigu norite iðtrinti tik paryðkintà simbolá spauskite mëlynà mygtukà. 6.4 Kanalø iðinstaliavimas ir perinstaliavimas Jûs galite iðinstaliuoti iðsaugotà kanalà arba perinstaliuoti ir gràþintis jau iðinstaliuotà kanalà. pasirinkite TV menu> Installation>Channel installation>rearrange. 2. Spauskite, kad patektumëte á Rearrange sàraðà. 3. Spauskite arba, kad pasirinktumëte kurá kanalà norite iðinstaliuoti arba perinstaliuoti. 4. Spauskite þalià mygtukà, kad atliktumëte iðinstaliavimà arba perinstaliavimà. 5. Spauskite MENU, kad iðeitumëte. 6.5 Kanalø eilës tvarkos keitimas pasirinkite TV menu> Installation>Channel installation>rearrange. 2. Spauskite, kad patektumëte á Rearrange sàraðà. 3. Spauskite arba, kad pasirinktumëte kurio kanalo eilës tvarkà norite keisti. 4. Spauskite geltonà mygtukà, kad keltumëte kanalà á sàraðo virðø, arba spauskite mëlynà, kad kanalas atsidurtø sàraðo apaèioje, 5. Spauskite MENU, kad iðeitumëte. 6.6 Rankinis kanalø sàraðo atnaujinimas Jeigu jûsø TV yra budëjimo reþime, tai sàraðo atnaujinimas atliekamas kiekvienà rytà. Kanalai esantys jûsø sàraðe sutikrinami su transliuotojo transliuojamais kanalais. Jeigu kanalas nebepasiekiamas, tai jis automatiðkai paðalinamas ið kanalø sàraðo. Jûs galite atlikti atnaujinimus ir rankiniu bûdu. 18 35

6 KANALØ INSTALIAVIMAS 4 Þingsnis: Kanalø instaliavimas Jûsø televizorius suras ir iðsaugos visus galimus skaitmeninius ir analoginius TV kanalus, taip pat ir skaitmeninius radijo kanalus. 1. Bûdami Installation meniu, spauskite, kad pasirinktumëte Channel installation. 2. Spauskite, kad patektumëte á Channel installation meniu. Paryðkintas uþraðas Automatic installation (automatinis instaliavimas). 3. Spauskite, kad pasirinktumëte Start now. 4. Spauskite OK. 5. Spauskite þalià mygtukà, kad pradëtumëte. Instaliavimas gali trukti keletà minuèiø. 6. Kai kanalø paieðka baigta, spauskite raudonà mygtukà, kad gráþtumëte á instaliavimo meniu. 7. Spauskite MENU, kad iðeitumëte. Patarimas Kai skaitmeniniai TV kanalai jau iðsaugoti, jûs galite matyti jø sàraðà be kanalø numeriø. Jeigu norite pervadinti kanalus, pakeisti eilës tvarkà ar iðinstaliuoti, skaitykite skyriø 6.5 Kanalø eilës tvarkos keitimas. 6.2 Rankinis kanalø instaliavimas Ðiame skyriuje apraðyta, kaip ieðkoti ir iðsaugoti kanalus rankiniu bûdu. 1 Þingsnis: Pasirinkite sistemà Jeigu jûsø sistemos nustatymai yra geri, galite eiti prie 2 Þingsnio Naujø kanalø paieðka ir iðsaugojimas. pasirinkite TV menu> Installation>Channel installation> Analogue: Manual installation. 2. Spauskite, kad patektumëte á Channel installation (kanalø instaliavimo) meniu. Paryðkintas þodis System. 3. Spauskite, kad patektumëte á System sàraðà. 4. Spauskite arba, kad pasirinktumëte savo ðalá ar regionà. 5. Spauskite, kad gráþtumëte á Channel installation meniu. 2 Þingsnis: Naujø kanalø paieðka ir iðsaugojimas pasirinkite TV menu> Installation>Channel installation> Analogue: Manual installation> Search. 2. Spauskite, kad patektumëte á Search (paieðkos) meniu. 3. Spauskite raudonà mygtukà, o tada naudokitës skaièiø mygtukais, kad ávestumëte daþná ið trijø skaitmenø. Arba tiesiog galite spausti þalià mygtukà ir ieðkoti sekanèio kanalo automatiðkai. 4. Kai surastas naujas kanalas, spauskite. 5. Pasirinkite Store as new channel, kad iðsaugotumëte naujà kanalà su nauju kanalo numeriu. 6. Spauskite, kad patektumëte. 7. Spauskite OK. Atsiranda þodis Done. 8. Spauskite MENU, kad iðeitumëte. 4. Spauskite, kad pasirinktumëte Picture (vaizdas) 5. Spauskite, kad atidarytumëte vaizdo nustatymø meniu. 6. Spauskite, kad pasirinktumëte Brightness (ryðkumas). 7. Spauskite, kad atidarytumëte Brightness (ryðkumo) nustatymus. 9. Spauskite, kad sugráþtumëte á Picture (vaizdo) nustatymus arba spauskite MENU, kad iðeitumëte. Daugiau pasirinkimø yra galima tik su skaitmeniniais kanalais, kurie yra transliuojami ir instaliuoti. 5.2.3 Quick access (greito pasiekimo) meniu naudojimas Quick access (greito pasiekimo) meniu leidþia tiesiogiai pasiekti daþnai naudojamas funkcijas. Kai skaitmeniniai kanalai yra instaliuoti ir transliuojami, greito pasiekimo meniu rodomos atitinkamos skaitmeninës funkcijos. 1. Spauskite OPTION (pasirinkimas) nuotolinio valdymo pulte. 2. Spauskite arba, kad pasirinktumëte: Audio language (Audio kalba) (digital/skaitmeninë) Skaitykite Skyriø 5.3.5 Garso nustatymø pasirinkimas. Subtitle language (Subtitrø kalba) (digital/skaitmeninë) Skaitykite Skyriø 5.11.3 Subtitrø kalbos pasirinkimas skaitmeniniuose TV kanaluose. Subtitle (subtitrai) Skaitykite S kyriø 5.11 Subtitrø naudojimas. Picture format (vaizdo formatas) Skaitykite Skyriø 5.3.4 Vaizdo formato pakeitimas. Equalizer (tembrai) Skaitykite Skyriø 5.3.5 Garso nustatymø pasirinkimas. Clock (laikrodis) 3. Spauskite OK, kad atidarytumëte pasirinktos funkcijos meniu. 4. Spauskite,,,, norëdami pakeisti meniu nustatymus. 5. Spauskite OPTION, kad iðeitumëte ið meniu. 34 8. Spauskite arba, kad pasirinktumëte nustatymus. 19