bar 4 WAMOLTLVETSK Aquapresso lt Montavimas Montāža Paigaldamine Inštalácia lv et sk GV S P0 GV > 0 C S S S S HW GV S GV S HW S GV S

Dydis: px
Rodyti nuo puslapio:

Download "bar 4 WAMOLTLVETSK Aquapresso lt Montavimas Montāža Paigaldamine Inštalácia lv et sk GV S P0 GV > 0 C S S S S HW GV S GV S HW S GV S"

Transkriptas

1 bar 4 Montavimas Montāža Paigaldamine Inštalácia P0 > 0 C HW HW HW AD 8 80 ADF 8 80 AU AUF AG AGF A...F DN apėjimas V max DN apvedkanāls V max DN möödaviik V max DN bypass V max Vmax DN VD Vmax m³/h 0,6 1,0 1,7 3,0 7,3 11,5 15,0 19,5 25,0 31,0 40,0 50,0 Apėjimo DN Apvedkanāls DN DN möödaviik DN bypass ADF 8 12 ADF ADF AUF AGF AGF AGF Pasirinkite didesnio ersmens Ieicams ar lielāku caurplūdi soovitatav suurema läbivooluga Doporučuje se s větším průtokem hydrowatch HW su A...F hydrowatch HW no A...F hydrowatch HW A...F korral hydrowatch HW kontrola tesnosti vaku pri A...F V VD Apėjimas nereikalingas Apvedkanāls nav nepieciešams Möödaviik ei ole nõutav Nie je požadovaný Bypass (obtok) žalias = gerai zaļš = ok roheline = ok zelená = ok raudonas = kamera pažeista sarkans = rezervuāra bojājumi punane = kott kahjustunud červená = poškodenie vaku 5

2 PED/DEP 97/23/EC A Išsiplėtimo indai, tarpiniai indai ir dujų šalinimo indai šildymo, aušinimo ir geriamojo vandens sistemoms: Izplešanās, starptrauki un degazācijas trauki apkures, dzesēšanas un dzeramā ūdens sistēmām: Paisu-, vahe- ja gaasitustamispaak kütte-, jahutus- ja joogivee seadmele: Expanzné nádoby, predradené nádoby a odplyňovacie nádoby pre vykurovacie zariadenia, chladiace zariadenia a zariadenia pre zásobovanie pitnou vodou: Compresso, Transfero, Vento,, tatico, Tarpiniai indai tarptrauki Vahepaak Predradené nádoby B Komplektacija Indas + TecBox: Būvgrupa Trauks + TecBox: Komplekt Paak + TecBox: Modul Nádoba + TecBox: Compresso, Transfero, Vento Atitikties įvertinimas Atbilstības novērtējuma process Vastavuse hindamise protseduur Proces posudzovania zhody Pasirinktos techninės specifikacijos Izvēlētā tehniā specifikācija Valitud tehniline spsifikatsioon Zvolená technická špecifikácia pagal modulį B + D (I- IV kategorija) pēc moduļa B + D (kategorija I - IV) vastava moodulile B + D (kategooria I - IV) podľa modulu B + D (kategória I IV) AD 2000, techninės taisyklės garo katilams AD 2000-noteikumi TRD PED/DEP 97/23/EC AD 2000-standardid, TRD AD Regulátor, TRD lėgio įrenginys piediena aprīkojums A: 3 straipsnio - 1.1a 3. panta - 1.1a Artikkel 3-1.1a Článok 3-1.1a urveseade Tlakové zariadenie B: 3 straipsnio panta Artikkel Článok kysčių grupė Šķidruma grupa Vedeliku grupp Fluidná upina 2 Už dizaino ir tipo patikrinimą, gamybą; Patvirtinimą ir kokybės sistemos; ertifikavimą atsakinga įmonė Zināmais korpuss projekta/būvniecības parauga pārbaudei; Ražošana/pārbaude; Kvalitātes sistēmas sertificēšana Näidatud koht kavandi/mudeli kontrollimiseks; Tootmine/kontrollimine; Kvaliteedisüsteemi sertifitseerimine Autorizovaná osoba pre návrh/druh atestu; Výroba/Kontrola; Certifikácia systému kvality Pažymėta pagal Marķējums atbilstoši Tähistus vastava Označenie podľa EC tipo įrodymo sertifikato Nr. (modulis B) ertifikāta nr. EG-saaņošanas veidam (modulis B) ertifikaat nr EÜ mudelikontroll (moodul B) Číslo certifikátu homologácie konštrukčnej vzorky EÚ (Modul B) Apsauginis vožtuvas Drošības vārsts Ohutusventiil Poistný ventil Kokybės užtikrinimo sistemos sertifikatas (modulis D) Kvalitātes garantijas sistēmas sertifikāts (modulis D) Kvaliteeditagamise süsteemi sertifikaat (moodul D) Certifikát systému zaistenia kvality (modul D) PED/DEP 97/23/EC CE 0036 I-CH-WIT TecBox Compresso I-CH-WIT TecBox Transfero FDB-MAN/00/12/ /03 - Išsiplėtimo indai Izplešanās trauki Paisupaak Expanzné nádoby FDB-MAN/00/07/ /01 - Išilginėmis siūlėmis suvirinti indai Garšuves mināti trauki Pikiõmblust keevitatud paak Nádoby zvárané pozdĺžnym zvarom FDB-MAN/00/07/ /02 - Įleidžiami į sieną indai Dziļi-stiepti trauki Termovormitud paak Hĺbkové nádoby Atitinkamai pažymėtas ir sertifikuotas gamintojo. No ražotāja atbilstoši marķēts un apstiprināts. PED/DEP 97/23/EC Tootja vastava tähistatud ja sertifitseeritud. Výrobcom zodpovedajúco označené a osvedčené. DGR-0036-Q Žemiau pasirašęs gamintojas šiuo patvirtina, kad šis indas buvo suprojektuotas, pagamintas ir patikrintas laikantis lėginių indų direktyvos PED/DEP 97/23/EC nurodymų, taikomų pasirinktoms techninėms specifikacijoms. Neišvardintoms įrangos dalėms galioja 3 straipsnio 3 paragrafo nuostatos. Parakstījies ražotājs ar šo apliecina, ka šī trauka konstrukcija, ražošanas veids un pārbaudes atbilst spiediena iekārtu direktīvas PED/DEP 97/23/EC prasībām saistībā ar izvēlēto tehnio specifikāciju. Nenosauktas iekārtas daļas pieder pie 3. panta 3. rindkopas. Allpool toodud tootja kinnitab käesolevaga, nende mahutite konstruktsioon, tootmine ja kontrollimine vastavad urveseadme direktiivile PED/DEP 97/23/ EC seoses valitud tehniliste spsifikatsioonidega. Nimamata varustusdailid käivad Artikli 3, lõike 3 alla. Podpísaný výrobca týmto potvrdzuje, že konštrukcia, výroba a kontrola tejto nádoby zodpovedá požiadavkám smernice o tlakových zariadeniach PED/DEP 97/23/EC v spojení so zvolenou technickou špecifikáciou. Neuvedené časti výstroja spadajú pod článok 3, odstavec 3. Gamintojas Ražotājs Tootja Výrobca: Transfero T_ (2.3) Transfero TI (1.3) Compresso (V) wiss T Technical ervices AG Richtistrasse 15 CH-8304 Wallisellen IMI Hydronic Engineering witzerland AG Mühlerainstrasse 26 CH-4414 Füllinsdorf Tel. +41 (0) Christian Müller (Managing Director) Christian Thesing (Head of R & D) ir un ja a TÜV ÜD Industrie ervice GmbH Westendstrasse 199 D München

3 Išsiplėtimo indas su fiksuota oro kišene Montavimas Eksploatavimas augumo, naudojimo ir sandėliavimo nurodymai Ši instrukcija irta kvalifikuotam personalui ir turi būti peraityta prieš atliekant montavimo darbus bei saugoma eksploatuotojo. Personalas turi turėti atitinkamą kvalifikaciją ir būti apmokytas. Laikykite horizontalioje padėtyje originalioje pakuotėje sausose patalpose. Įrangą galima montuoti tik uždaroje, neužšąlančiose ir gerai vėdinamose patalpose. Prieš montuodami apžiūrėkite indą. Jei yra rimtų pažeidimų, indo negalima naudoti. Virinimo darbų su indu atlikti negalima. Informaciją apie gamintoją, pagaminimo mus, gaminio Nr. bei techninius duomenis rasite ant tipo lentelės. Kad būtų išlaikytos leistinos temperatūros T ir slėgiai P, reikia imtis reikalavimus atitinkančių priemonių. Esant nukrypimams nuo leistinos temperatūros reikia montuoti tarpinį indą pairstymo linijoje. Prieš atliekant remonto darbus, patikrinant ar išmontuojant, iš indo reikia išleisti slėgį ir leisti jam ataušti. Uždarykite ir ištuštinkite iš vandens pusės. Iš dujų pusės užsukite dujų pildymo vožtuvą ir išleiite slėgį. (Patikrinimas, išmontavimas) Viiniai reikalavimai dėl gaisro privalo būti įvertinti. Patekimą į pastatymo patalpą reikia apriboti iki instruktuotų darbuotojų ir specialistų. Grindų statika privalo būti pritaikyta maks. darbo ir montavimo sąlygoms. 1 V litrų T C P bar PCH bar P0 bar Transportuojant ir veikiant sistemoje inde yra slėgis. Atsargiai! Pairstymo inde ir jungiamuosiuose vamzdžiuose gali išsilaikyti aukštos temperatūros. Naudojimas udėtis Geriamojo vandens sistema, geriamojo vandens pašildymo įrenginiai, slėgio padidinimo įrenginiai, maks. chloro kiekis 125 mg/l (70 C), 250 mg/l (45 C) Plienas, grūdintas Visos su vandeniu kontaktuojančios dalys apsaugotos nuo korozijos Oro difuzijai atspari Butyl kaučiuko kamera Patikrinta ir pažymėta CE ženklu pagal PED/DEP 97/23/EC Geriamojo vandens įrangos patikrinimas pagal VGW, AC, PZH taisykles Papildomai A F induose Pilnas pratekėjimas HW vandeninis stebėjimo įrenginys kameros sandarumo kontrolei Geriamojo vandens įrangos patikrinimas pagal DVGW taisykles Laikykitės vandens tiekimo įmonės taisyklių! Naudoti ją kitokiems tikslams galima tik tai suderinus su IMI Hydronic Engineering. Montavimas : 5 psl. AD prie sienos tvirtinamas 1 varžtu. AU, AG montuokite stačią. Rekomenduojama sumontuoti ištuštinimo jungtį ir uždarymo vožtuvą su apsauga. lėgio P0 nustatymas Gamykloje nustatytas slėgis turi būti pakoreguotas pagal srauto slėgį pa Indas vandens pusėje tuščias. Nuimkite vožtuvo dangtelį, nustatykite slėgį dujų pildymo vožtuve, sandariai uždenkite dangtelį. Lygiagrečiai sumontuotuose induose turi būti nustatytas toks pats slėgis. Nustatytą slėgį P0 rasite nurodytą ant tipo lentelės. vandens pašildymo įrenginiuose: P0 = [srauto slėgis pa] 0,3 bar lėgio reguliatoriaus sumontavimas bendroje vandens pašildytuvo šao vandens linijoje. už slėgio kėlimo įrenginių: P0 = 0,9 [pikinės apkrovos siurblio įsijungimo slėgis pa] P0 pa 0,5 bar prieš slėgio kėlimo įrenginius: P0 = [minimalus tiekimo slėgis pa] 0,5 bar pa turi atitikti vandens tiekimo įmonės reikalavimus. Eksploatavimas Techninė priežiūra lėgis P0 turi būti mažesnis už srauto slėgį pa, priešingu atveju kamera dėvėsis sparčiau! Nustatytųjų verčių nuokrypis pradedant eksploataciją nuo numatytųjų nuri viršyti = 0,2 bar. pa: Aptarnavimo intervalas 1 mai: pa - 0,2 bar P0: Aptarnavimo intervalas 5 mai: P0-0,2 bar Kameros pakeitimas Kreipkitės į atitinkamą Pneumatex klientų aptarnavimo tarnybą. A F yra su vandeniniu stebėjimo priaisu HW, kuris parodo kameros pažeidimus (: 5 psl.). u AD ir AU bus pakeistas visas indas, su AG - tik balionas. Patikrinimas montavimas ir patikra turi būti atlikti pagal galiojančius pairties šalies įstatymus. Gaminio prižiūrėtojas atsakingas už pranešimus. Šveicarijoje nuri būti licencijuoti pagal VTI, jei įrenginys yra apsaugotas tiek, kad nebūtų PCH viršijimo.

4 piediena izplešanās trauks ar fiksētu gāzes spienu Montāža Darbība Drošības-, montāžas- un uzglabāšanas norādījumi Šī pamācība ir paredzēta speciālistiem un tā ir jāizlasa pirms montāžas darbu uzsākšanas, un tai ir jāglabājas pie iekārtas liotāja. Personālam jābūt ar atbilstošām zināšanām un tam ir jābūt instruētam. Jāuzglabā oriģinālajā iepakojumā sausās telpās. Izviot tikai slēgtās, siās un vēdinātās telpās. Pirms montāžas tvertnes ir vizuāli jāpārbauda. Ja ir lieli bojājumi, tad tvertnes nedrīkst izmantot. Mināšanas darbi tvertnei nav pieļaujami. Informācija par ražotāju, ražošanas gadu, izgatavošanas numurs, kā arī tehniie dati ir atrodami uz datu plāksnītes. Ir jāizpilda pasākumi atbilstoši norādījumiem, lai tiktu ievērota pieļaujamā temperatūra T un spiediens P. Ja ir novirze no pieļaujamās pūsmas temperatūras TB, tad pagarinājuma caurulē ir jāiebūvē papildus tvertne. Pirms apkopes, pārbaudes vai demontāžas tvertnei jābūt bez spiediena un atdzesētai. Ūdeni noslēgt un izvadīt. Ar gāzes ventili samazināt gāzei spiedienu. (Pārbaude, demontāža) The local legislation in the case of a fire must be observed. Piekļuve uzstādīšanas telpai ir jāierobežo un jāatļauj tikai profesionālajam personālam. Grīdas statikai jābūt piemērotai maks. darbības un montāžas vajadzībām. The vessel is pressurised during transport and in operation. Uzmanību! Izplešanās traukos un pieslēguma caurulēs varētu būt augsta temperatūra. Izmantošana Uzstādīšana V litri T C P bāri PCH bāri P0 bāri Dzeramā ūdens sistēma, dzeramā ūdens sildīšanas iekārta, spiediena palielināšanas iekārta, maks. hlorīda daudzums 125 mg/l (70 C), 250 mg/l (45 C) Mināts tērauds Visas ūdens artās daļas ir aizsargātas pr koroziju airproof-butil rezervuārs CE-uzbūves paraugs pārbaudīts, atbilstoši PED/DEP 97/23/EC Dzeramā ūdens pārbaude atbilstoši VGW, AC, PZH noteikumiem Papildus A...F flowfresh-pilnīga caurplūde hydrowatch HW rezervuāra blīvuma kontrolei Dzeramā ūdens pārbaude atbilstoši DVGW noteikumiem Ievērot ūdens apgādes uzņēmuma noteikumus! Lai veiktu citas darbības, kā jau aprakstīts, ir jāvienojas ar IMI Hydronic Engineering. Montāža : 5. lappuse AD tiek piestiprināta pa vidu starp uzkāršanas stiprinājumu un 1 rūvi. AU, AG tiek montēti stāvus. Ir ieicams, pie tvertnes pieslēguma vias uzinstalē iztukšotāju un nodrošinātu noslēgarmatūru. Iestatīt pirmsspiedienu P0 Rūpnīcas iestatītais spiediens pēc plānojuma datiem ir jāiestata uz plūsmas spiedienu pa: Tvertne tukša ūdens pusē. Atdalīt ventiļa vāku, iestatīt spiedienu gāzes ventilī, stingri nostiprināt ventiļa vāku. Paralēli ieslēgtām tvertnēm ir jābūt vienādam spiedienam. Iestatītais spiediens P0 ir jānorāda uz datu plāksnītes. ūdens sildīšanas iekārtās: P0 = [plūsmas spiediens pa] 0,3 bāri piediena samazinātāja iebūvēšana kopējā aukstā ūdens vadā, ūdens sildītājā/patērētāji. pēc spiediena palielināšanas iekārtām: P0 = 0,9 [maksimālās slodzes sūkņa Ieslēgšanas spiediens pa] P0 pa 0,5 bāri spiediena palielināšanas iekārtām: P0 = [minimālais apgādes spiediens pa] 0,5 bāri pa, vienojoties ar ūdensapgādes uzņēmumu. Darbība Apkope piedienam P0 vienmēr ir jābūt mazākam par plūsmas spiedienu pa, savādāk palielinās rezervuāra nodilums! Novirzēm no ekspluatācijas iestatījumu vērtības apkopes intervālā nevajadzētu būt lielākām par = 0,2 bāriem. pa: Apkopes intervāls 1 gads: pa 0,2 bāri P0: Apkopes intervāls 5 gadi: P0 0,2 bāri Rezervuāra nomaiņa Vērsiies pie atbildīgā IMI Hydronic Engineeringklientu apkalpošanas dienesta. A F ir aprīkots ar hydrowatch HW, kas signalizē par rezervuāra bojājumiem (: 5. lappuse). Ja ir AD un AU, tad tiek nomainīta visa tvertne, b ja ir AG, tad tikai rezervuārs. Pārbaude atbilst uzstādīšanas un regulāras pārbaudes noteikumiem, atkarībā no valsts. Vispārīgi par paziņojumu veikšanu ir atbildīgs liotājs. Šveicē VTI noteikti nav jālicenzē, ja ierīce ir tā nodrošināta, kad niek pārsniegts PCH. 2

5 Kindla gaasitäitega paisupaak Montaaž Käitamine Ohutus-, paigaldus- ja hoiustamise juhendid Käesolev juhend on mõeldud erialapersonalile ja tuleb enne montaažitöid läbi lugeda ning peale kasutamist alles hoida. Personalil peavad olema vastavad erialased teadmised ja oused. Hoiustage originaalpakendis, kuivas ruumis. Paigaldada on lubatud ainu sulud, külma eest kaitstud, ventileeritavatesse ruumidesse. Enne paigaldamist tuleb paagile teostada visuaalne ülevaatus. Tugevate kahjustuste korral ei tohi paaki kasutada. Paagi keevitamine on keelatud. Tootja, valmistamisaasta, seerianumbri ning tehnilised andmed leiate tüübisildi. Kasutada tuleb nõuekohaseid abinõusid, mitte ülada lubatud temperatuure T ja rõhkusid P. Lubatud koti temperatuurist TB kõrvalekaldumise korral, tuleb paisumistorule paigaldada vahepaak. Enne hooldustöid, kontrollimist ja demonteerimist, tuleb paak surve a vabastada ja lasta maha jahtuda. Vee poole sulgemine ja tühjendamine. Gaasi poole gaasitäiteventiilist surve a vabastamine. (Kontrollimine, demonteerimine) Pidage kinni kohalikest kehtivatest tuleohutuseeirjadest. issepääs paigaldusruumi on lubatud ainu teavitatud ja kutsöölistele. Põranda staatika peab vastama maksimaalsele käitus- ja montaažitingimustele. Paak on tarnimise ja käitamise ajal surve all. Ettevaatust! Paisupaagis ja ühendustorudes võivad esineda väga kõrged temperatuurid. Kasutamine Paigaldamine Joogiveesüsteemid, joogivee soojendusseadmed, survõstmisseadmed, maks kloorisisaldus 125 mg/l (70 C), 250 mg/l (45 C) Teras, keevitatud Kõik korrosioonikaitsega veega kokku puutuvad dailid airproof-butüülkott CE-tüübisertifikaat vastava PED/DEP 97/23/EC Joogivee kontroll vastava VGW, AC, PZH reeglitele Täiendavat A F kohta flowfresh-kogu läbivool hydrowatch HW koti lekkekontrolli jaoks Joogivee kontroll vastava DVGW reeglitele V liiter T C P baari PCH baari P0 baari Arvestage veevarustustevõtte eeirjadega! Kasutada muul otstarbel kui kirjeldatud, võib ainu IMI Hydronic Engineering'i loaga. Montaaž lehekülg 5 AD kinnitatakse seina toe ja 1 kruvi abil seinale. AU, AG monteeritakse püsti. Paagi ühenduohale on soovitatav paigaldada tühjenduraan ja lukustatav eralduraan. Eelsurve P0 reguleerimine Tehase poo seadistatud eelsurve tuleb kohandada vastavaks projekti andmes toodud voolusurvega pa: Paak vee poo tühi. Eemaldage ventiili kaas, reguleerige gaasitäite ventiilil surv, keerake ventiili kaas tugeva peale tagasi. Paralleelse ühendatud paakides peab olema ühesugune eelsurve. Kirjutage seadistatud eelsurve P0 tüübisildile. veesoojendusseadmes: P0 = [voolusurve pa] 0,3 baari urvealandaja paigaldamine veesoojendaja/tarbija ühisele veorule. survõstmisseadme järel: P0 = 0,9 [tippkoormuspumba sisselülitussurve pa] P0 pa 0,5 bar enne survõstmissead: P0 = [minimaalne toitesurve pa] 0,5 bar pa kooõlastage veevarustustevõttega. Käitamine Hooldus Eelsurve P0 peab olema natuke väiksem, kui on voolusurve pa, vastasel juhul tekib kiirem koti kulumine! Erinevus kasutusele võtu sätteväärtuste ja hooldusintervalli vahel, ei või ülada = 0,2 baari. pa: Hooldusintervall 1 aasta: pa 0,2 baari P0: Hooldusintervall 5 aastat: P0 0,2 baari Koti vahamine Pöörduge lähimasse IMI Hydronic Engineering klienditeenindusse. A F on varustatud hydrowatch HW-ga, mis signaliseerib koti kahjustumisest ( lehekülg 5). AD ja AU korral, vahatakse välja kogu paak, AG korral ainu kott. Kontrollimine Vastava nõudeid kehtestavale riigile, tuleb kontrollida paigalduse vastavust eeirjadele ja teha seda regulaarse. Ekraani eest vastutab reeglina käitaja. Šveitsis ei kehti le ülevaatuse kohustus VTI poo, kui seade on nii kaitstud, PCH ei ole võimalik ülada. 3

6 Tlaková expanzná nádoba s pevnou plynovou náplňou Montáž Prevádzka Bezpečnostné upozornenia, upozornenia pre montáž a ladovanie Tento návod je určený pre odborný personál a je potrebné si ho prečítať pred začatím montážnych prác. Návod musí byť uschovaný u prevádzkovateľa. Personál musí mať zodpovedajúce odborné vedomosti a byť zaškolený. Zariadenie ladujte v originálnom obale v suchých priestoroch. Inštalácia je povolená iba v uzatvorených, vraných priestoroch bez prítomnosti mrazu. Pred montážou je potrebné podrobiť nádoby vizuálnej kontrole. Pri zistení hrubých poškodeniach sa nádoba nesmie používať. Zváračé práce na nádobe nie sú dovolené. Údaje o výrobcovi, rok výroby, výrobné číslo, ako aj technické údaje je potrebné zíať z typového štítku. Je potrebné prijať opatrenia zodpovedajúce predpisom, aby sa dodržali prípustné teploty T a tlaky P. Pri odchýlkach od prípustnej teploty vaku TB je potrebné namontovať vychladzovaciu nádobu do expanzného potrubia. Pred údržbárymi prácami, kontrolami a demontážou musí byť nádoba bez tlaku a ochladená. Uzatvorte ju na vodnej strane a vyprázdnite. Na strane plynu na plniacom plynovom ventile odbúrajte tlak. (Kontrola, demontáž) Musia byť dodržané miestne požiarne predpisy. Prístup do technickej miestnosti by mal byť obmedzený len pre oprávnené osoby. Podlaha v technickej miestnosti musí mať dostatočnú únosnosť pre realizáciu prevádzkových a servisných úšok. 4 V litres T C P bar PCH bar P0 bar Nádoba je počas prepravy a montáže pod tlakom. Pozor! Na expanznej nádobe a napájacích vedeniach sa môžu vyytovať vysoké teploty. Použitie Konštrukcia ústavy s pitnou vodou, zariadenia na ohrev pitnej vody, zariadenia na zvyšovanie tlaku, max. obsah chloridu 125 mg/l (70 C), 250 mg/l (45 C) Oceľ, zváraná Všky diely, ktoré prichádzajú do kontaktu s vodou, chránené proti korózii Vzduchotesný butylový vak airproof CE typové osvedčenie podľa PED/DEP 97/23/EC kúška pitnej vody podľa predpisov VGW, AC, PZH Dodatočne pri A F Plný priok flowfresh hydrowatch HW na kontrolu tesnosti vaku kúška pitnej vody podľa predpisov DVGW Dodržujte predpisy vodáreného podniku! Iné ako popísané použitia vyžadujú odsúhlasenie firmou IMI Hydronic Engineering. Montáž strana 5 AD sa upevňujú na stenu pomocou závesnej konzoly a 1 rutky. AU, AG sa montuje na stojato. Odporúča sa na prípojku nádoby nainštalovať vypúšťanie a zaistené uzatvorenie. Nastavenie vstupného tlaku P0 Vstupný tlak nastavený z výroby je potrebné prispôsobiť podľa údajov plánovania na hydraulický tlak pa: vypustite nádobu na vodnej strane, odstráňte kryt ventilu, nastavte požadovaný tlak na plniacom plynovom ventile, dotiahnite kryt ventilu. Paralelne zapojené nádoby musia mať rovnaký vstupný tlak. Nastavený vstupný tlak P0 je potrebné zaznamenať na typovom štítku. v zariadeniach na ohrev vody: P0 = [hydraulický tlak pa] 0,3 bar, Montáž redukčného ventilu do spoločného vedenia pre studenú vodu ohrievača vody/spotrebiča. za zariadeniami na zvyšovanie tlaku: P0 = 0,9 [spínací tlak čerpadla špičkového zaťaženia pa] P0 pa 0,5 bar pred zariadeniami na zvyšovanie tlaku: P0 = [minimálny napájací tlak pa] 0,5 bar, pa nastavte po konzuácii s vodáreným podniko. Prevádzka Údržba Vstupný tlak P0 musí byť neustále menší ako hydraulický tlak pa, inak hrozí zvýšené opotrebovanie vaku! Odchýlky od nastavenej hodnoty pri uvedení do prevádzky nemôžu v údržbovom intervale činiť viac ako = 0,2 bar. pa: Údržbový interval 1 rok : pa 0,2 bar P0: Údržbový interval 5 rokov : P0 0,2 bar Výmena vaku Obráťte sa na príslušný zákaznícky servis firmy IMI Hydronic Engineering. A F sú vybavené hydrowatch HW, ktoré signalizujú poškodenia vaku ( strana 5). Pri AD a AU sa celá nádoba vymení, pri AG len vak. Kontrola Vždy podľa krajiny určenia spadajú zariadenia pod predpisy týkajúce sa inštalácie a pravidelnej kontroly. Zodpovednosť prináleží spravidla prevádzkovateľovi. Vo Švajčiaru zariadenia nepodliehajú povinnosti schválenia prostredníctvom VTI, keď je zariadenie zaistené tak, že sa neprekročí PCH.

Techninis aprašymas RLV-KDV H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu

Techninis aprašymas RLV-KDV H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu Taikymas Vožtuve yra integruotas slėgio perkryčio reguliatorius, užtikrinantis

Detaliau

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc Nuotekų perpumpavimo įrenginys su nešmenų atskyrimu Awalift 80 Instaliavimo ir naudojimo instrukcija Puslapis 1 / 9 Bendra informacija Nuotekų perpumpavimo įrenginiai naudojami kai nuotekų vamzdis yra

Detaliau

ELEKTROS ENERGETIKOS SEKTORIAUS DARBUOTOJŲ, KURIE PRIVALO BŪTI ATESTUOJAMI, SĄRAŠAS

ELEKTROS ENERGETIKOS SEKTORIAUS DARBUOTOJŲ, KURIE PRIVALO BŪTI ATESTUOJAMI, SĄRAŠAS INFORMACIJA APIE SERTIFIKAVIMO INSTITUCIJOSE IR ENERGETIKOS ĮMONĖSE ATESTUOTUS ENERGETIKOS DARBUOTOJUS (215 M.) Valstybinė energetikos inspekcija prie Energetikos ministerijos (toliau Inspekcija), vadovaudamasi

Detaliau

Potinkinės sistemos TECEbox Uni TECEbox Uni Kainynas 2019/2020

Potinkinės sistemos TECEbox Uni TECEbox Uni Kainynas 2019/2020 Potinkinės sistemos Kainynas 09/00 5 METŲ atsarginių dalių atsargų garantija* TECEbox MODULIS SU UNI VANDENS BAKELIU Laiko patikrintus modulius su Uni vandens bakeliais galima montuoti prie vientisos sienos,

Detaliau

TECEbox_2017.indd

TECEbox_2017.indd Potinkinės sistemos ĮMŪRIJAMI MODULIAI KAINYNAS 2017 ĮMŪRIJAMI MODULIAI SU SURINKTU IR PILNAI IŠBANDYTU VANDENS BAKELIU puikus sprendimas esant mūrinėms sienoms. Bakelis montuojamas nišoje. Tvirtas, patikimas,

Detaliau

UAB Utenos šilumos tinklai (šilumos tiekėjo ir (ar) karšto vandens tiekėjo pavadinimas) įm.k , PVM mokėtojo kodas LT , Pramonės g. 11

UAB Utenos šilumos tinklai (šilumos tiekėjo ir (ar) karšto vandens tiekėjo pavadinimas) įm.k , PVM mokėtojo kodas LT , Pramonės g. 11 UAB Utenos šilumos tinklai (šilumos tiekėjo ir (ar) karšto vandens tiekėjo pavadinimas) įm.k.183843314, PVM mokėtojo kodas LT838433113, Pramonės g. 11, LT-28216 Utena, tel. (8 389) 63 641, faks. (8 389)

Detaliau

UTDRAG

UTDRAG UTDRAG LIETUVIŲ K. 4 LATVIEŠU 17 EESTI 30 Norėdami surasti visą IKEA paskirtų įgaliotų priežiūros centrų sąrašą ir atitinkamą šalies telefono numerį, žiūrėkite paskutinį šio vadovo puslapį. Lūdzu skatīt

Detaliau

MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkryt

MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkryt MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkrytis 0.1 bar (10 kpa) ASV-PV balansinis ventilis su m

Detaliau

Lietuvos energetikos instituto

Lietuvos energetikos instituto LIETUVOS ENERGETIKOS INSTITUTO ŠILUMINIŲ ĮRENGIMŲ TYRIMO IR BANDYMŲ LABORATORIJA AKREDITAVIMO SRITIS (Lanksti sritis) 1(11) puslapis 1. Membraniniai dujų skaitikliai, kurių didžiausias debitas Q max 16

Detaliau

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs Skaitydami šias instrukcijas, pamatysite Įspėjimus ir atsargumo reikalavimus. Kiekvienas pranešimas turi konkretų tikslą. Įspėjimai ir pavojaus nustatymai.

Detaliau

Microsoft PowerPoint - AFC Kaunas dalis - Kopija

Microsoft PowerPoint - AFC Kaunas dalis - Kopija AFC technologijos užtikrintumui, lengvesniam darbui ir laiko taupymui 1. IMI Heimeier 90! Prisistatymas. 2. Kas tai AFC? 3. Eclipse. Plačiausias asortimentas mažų šildymo, vėsinimo prietaisų reguliavimui,

Detaliau

Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel:

Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio 131-211, Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: +370 5 2 715444; tel./faksas: +370 5 2 715445; mob. tel.:

Detaliau

Microsoft Word - BX.doc

Microsoft Word - BX.doc STUMDOMŲ KIEMO VARTŲ AUTOMATIKA 1. Automatika (BX-A / BX-B); 2. Valdymo blokas; 3. Imtuvas; 4. Galinių išjung jų atramos 5. Dantytas b gis; 6. Raktas išjung jas; 7. Lempa; 8. Antena 9. Fotoelementai 10.

Detaliau

Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 5441

Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 5441 Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 7/2009 Prašome saugoti! Saugos nuorodos Saugumo nuorodos

Detaliau

Turinys Aprašas... 5 Funkcija... 5 Identifikacinės lentelės... 5 Montavimas... 6 Išpakavimas... 6 Kėlimas... 6 Reikalavimai... 7 Montavimas... 9 Bendr

Turinys Aprašas... 5 Funkcija... 5 Identifikacinės lentelės... 5 Montavimas... 6 Išpakavimas... 6 Kėlimas... 6 Reikalavimai... 7 Montavimas... 9 Bendr Turinys Aprašas... 5 Funkcija... 5 Identifikacinės lentelės... 5 Montavimas... 6 Išpakavimas... 6 Kėlimas... 6 Reikalavimai... 7 Montavimas... 9 Bendra informacija apie įrengimą... 10 Įrengimas garintuvo

Detaliau

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS Elektroninis skaitmeninis termostatas su LCD Danfoss Heating Montavimo vadovas Norėdami gauti išsamią spausdintą šių instrukcijų versiją, skambinkite Rinkodaros

Detaliau

INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1.3_Aukšto slėgio Air and Vacuum Components

INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1.3_Aukšto slėgio Air and Vacuum Components INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1._Aukšto slėgio Air and Vacuum Components 1 INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ Orpūtės / oro siurbliai

Detaliau

Turinys Aprašas... 3 Funkcija... 3 Identifikacinės lentelės... 3 Montavimas... 4 Išpakavimas... 4 Kėlimas... 4 Reikalavimai... 5 Montavimas... 7 Bendr

Turinys Aprašas... 3 Funkcija... 3 Identifikacinės lentelės... 3 Montavimas... 4 Išpakavimas... 4 Kėlimas... 4 Reikalavimai... 5 Montavimas... 7 Bendr Turinys Aprašas... 3 Funkcija... 3 Identifikacinės lentelės... 3... 4 Išpakavimas... 4 Kėlimas... 4 Reikalavimai... 5... 7 Bendra informacija apie įrengimą... 8 Įrengimas garintuvo arba kondensatoriaus

Detaliau

FROSTIG LT LV

FROSTIG LT LV FROSTIG LT LV Šios instrukcijos paskutiniame puslapyje rasite išsamų IKEA paskirtųjų įgaliotų techninės priežiūros centrų sąrašą ir jų telefono numerius LIETUVIŲ KLB 4 LATVISKI 16 Pilnu IKEA iecelto pilnvaroto

Detaliau

Let motorized intelligence solve your application challenges

Let motorized intelligence solve your application challenges Motorizuoti valdymo vožtuvai Motorizuota išmani įranga padeda spręsti sudėtingų sistemų problemas ŠVok, centrinio šildymo, centralizuoto šilumos tiekimo bei vėsinimo sistemoms. Per pastaruosius dvejus

Detaliau

Brošiūra - Oleopator P

Brošiūra - Oleopator P ACO plastikiniai atskirtuvai Polietileniniai ACO Oleopator P ir Oleopass P serijos naftos produktų atskirtuvai Oleopator P I klasė I klasės Oleopator P naftos produktų atskirtuvai yra pritaikyti montuoti

Detaliau

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildymas.danfoss.lt Danfoss Link Wi-Fi sistema Wi-Fi sistema leidžia: Valdyti

Detaliau

MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 2018

MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 2018 MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 08 Turinys MODENA Sistemos MODENA, MODENA HIDE charakteristikos Sistemos MODENA, MODENA HIDE sudedamosios dalys MODENA HIDE sistemos

Detaliau

virselis temperaturiiai

virselis temperaturiiai Deformaciniai profiliai GRINDŲ PROFILIAI TEMPERATŪRINĖMS SIŪLĖMS 490/AL nuo sutrūkinėjimo betonui plečiantis. Tinkamas betoninėms, plytelių, akmens ir t.t. Metalinė profilio konstrukcija, siūlių kraštų

Detaliau

Autorinė sutartis Nr

Autorinė sutartis Nr UAB INFORMACINIŲ TECHNOLOGIJŲ PASAULIS GENERALINIS DIREKTORIUS TOMAS LEVINSKAS SAULĖS ELEKTRINĖS ĮDIEGIMO KOMERCINIS PASIŪLYMAS 2012.08.21 Kaunas UAB Informacinių technologijų pasaulis Generalinis direktorius

Detaliau

Funkcionalumo išsaugojimas, statybinė

Funkcionalumo išsaugojimas, statybinė Funkcionalumo išsaugojimas, statybinė medžiaga mediena Kabelių sistemos pagal DIN 4102 12 dalį Building Connections funkcionalumo išsaugojimas Statybinė medžiaga mediena Kilus gaisrui daugelyje pastatų,

Detaliau

Turinys Aprašas... 5 Funkcija Identifikacinės lentelės Montavimas... 6 Išpakavimas....

Turinys Aprašas... 5 Funkcija Identifikacinės lentelės Montavimas... 6 Išpakavimas.... Turinys Aprašas... 5 Funkcija............................. 5 Identifikacinės lentelės............................... 5 Montavimas... 6 Išpakavimas..... 6 Kėlimas...............................................

Detaliau

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Sieniniai kondensaciniai dujiniai katilai CERAPURCOMFORT 6 70 63 085-00.O ZSBR 6-3 A... ZSBR 8-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 35-3

Detaliau

KROSNININKO SERTIFIKAVIMO schema

KROSNININKO SERTIFIKAVIMO schema Development of VET Training on Energy Efficient Stoves and Fireplaces ENEFFIS No. 2016-1-LT01-KA202-023161 KROSNININKO SERTIFIKAVIMO schema Parengė: VšĮ Vilniaus statybininkų rengimo centras Asociacija

Detaliau

Infiltracinių - akumuliacinių talpų sistema: Variobox ir Controlbox - apžiūros ir praplovimo tunelis Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Gal

Infiltracinių - akumuliacinių talpų sistema: Variobox ir Controlbox - apžiūros ir praplovimo tunelis Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija Gal Infiltracinių - akumuliacinių talpų sistema: Variobox ir Controlbox - apžiūros ir praplovimo tunelis Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija ~ 1~ Bendrai: Infiltracinė sistema Variobox - tai neabejotinai

Detaliau

Microsoft Word - Tigras2New1.doc

Microsoft Word - Tigras2New1.doc 1 Gerbiamas pirkėjau, Dėkojame Jums, kad pasirinkote firmos PROTHERM dujinį pakabinamą katilą ir tapote jo savininku. Norint, kad Jūsų įsigytas katilas dirbtų optimaliai būtiną laikytis nurodymų išdėstytų

Detaliau

VENTO tiekimo VO

VENTO tiekimo VO ORO TIEKIMO ĮRENGINIO VENTO - PASAS UAB LAUMIVA Rygos 17a-53 Vilnius tel./faks. 370 5/2460482 /83 www.laumiva.lt info@laumiva.lt UAB LAUMIVA Kodas LT122507338 Rygos g. 17A-53, 05205 Vilnius, Tel. (8-5)

Detaliau

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki logaritminio arba atvirkščiai. Nuo svyravimų sauganti

Detaliau

om_wilo_drainlift_s__ _02__1706_dina4_lt

om_wilo_drainlift_s__ _02__1706_dina4_lt Pioneering for You DrainLift S Montavimo ir naudojimo instrukcija 544878 Ed.0/07-06 Turinys Bendroji dalis... 5. Apie šią instrukciją... 5. Autorių teisės... 5.3 Išlyga dėl pakeitimų... 5.4 Garantija...

Detaliau

EHG671X.indd

EHG671X.indd AUTORIZUOTAS APTARNAVIMAS Prietaisas praėjo kokybės kontrolę gamykloje, kurios tikslas buvo įvertinti prietaiso techninę būklę ir esant reikalui sureguliuoti. Kiekvieną kartą taisant prietaisą reikia elgtis

Detaliau

55 C 35 C Logatherm WPL 31 A A ++ A + A B C D E F G A + A db kw kw 64 db /2013

55 C 35 C Logatherm WPL 31 A A ++ A + A B C D E F G A + A db kw kw 64 db /2013 55 C 35 C A B C D E F G 28 30 27 28 29 31 db kw kw 64 db 2015 811/2013 A B C D E F G 2015 811/2013 Duomenys atitinka Reglamentų (ES) 811/2013 ir (ES) 813/2013 reikalavimus. Gaminio parametrai Simbolis

Detaliau

1 Giesmė apie kryžius

1 Giesmė apie kryžius Giedrius Kurevičius PAGONIŲ GIESMĖS Kantata mišriam chorui, soranui ir sioniniam orkestrui KLAVYRAS (1969 m., korekcija 1976 m.) PAGONIŲ GIESMĖS Kantata mišriam chorui, soranui ir sioniniam orkestrui

Detaliau

BUITINö PIRTIES KROSNIS KALVIS - PR2 KALVIS - PR4 TECHNINIS PASAS, MONTAVIMO IR APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LST EN 12340:2001 ГОСТ Pagaminta Lietu

BUITINö PIRTIES KROSNIS KALVIS - PR2 KALVIS - PR4 TECHNINIS PASAS, MONTAVIMO IR APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LST EN 12340:2001 ГОСТ Pagaminta Lietu BUITINö PIRTIES KROSNIS KALVIS - PR2 KALVIS - PR4 TECHNINIS PASAS, MONTAVIMO IR APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LST EN 12340:2001 ГОСТ 9817-95 Pagaminta Lietuvoje UAB Kalvis nuo 1996-2 - DöMESIO! Prieš montuojant

Detaliau

Geniox_qiuckguide_LT.indd

Geniox_qiuckguide_LT.indd Ventiliatoriai Oro ruo šimo įrenginiai Oro paskirstymo gaminiai Priešgaisrinė sauga Oro užuolaidos ir šildytuvai Ventiliatoriai tuneliams Ventiliatoriai Oro ruo šimo įrenginiai Oro paskirstymo gaminiai

Detaliau

Microsoft Word - KLOM.doc

Microsoft Word - KLOM.doc Aptarnavimo instrukcija Valdymas ir duomenų vaizdavimas Pagrindinis jungiklis Pagrindinis jungiklis yra skirtas katilo įjungimui ar išjungimui. Jis yra katilo valdymo skydelyje (pozicija 6, pav. 1). Pirmąjį

Detaliau

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikite aikštelės nuţymėjimą po baseinu, pašalinkite augalus,

Detaliau

UAB “Reimpex Kaunas”, Gedimino 43, 3000 Kaunas

UAB “Reimpex Kaunas”, Gedimino 43, 3000 Kaunas 2016.04.14 Multifunkcinė išsiplečianti juosta blaugelb Multifunktionsband DuoSDL300 Blaugelb multifunkcinė juosta DuoSDL300 vienas produktas vidinio ir vidurinio lygių sandarinimui Blaugelb multifunkcinė,

Detaliau

NORVEGIŠKAS PAVASARIS 1 PUSLAPIS PASIŪLYMAS NUO

NORVEGIŠKAS PAVASARIS 1 PUSLAPIS PASIŪLYMAS NUO NORVEGIŠKAS PAVASARIS 1 PUSLAPIS PASIŪLYMAS NUO 2018.03.01-2018.04.30 NORVEGIŠKAS PAVASARIS Kalendorinio pavasario pradžia dar nereiškia, kad žiema jau pasitraukė. Norvegai tai gerai žino ir visada pasirengę

Detaliau

Microsoft Word - 30KKZ_LT.doc

Microsoft Word - 30KKZ_LT.doc LIŪTAS - 1 - Gerbiamas pirkėjau, Dėkojame Jums, kad pasirinkote firmos PROTHERM kombinuotą pastatomą kondensacinį katilą LIŪTAS 30 KKZ ir tapote jo savininku. Norint, kad Jūsų įsigytas katilas dirbtų optimaliai

Detaliau

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai Eil. Nr. PATVIRTINTA AB LESTO 2011 m. rugpjūčio 26 d. Elektros tinklo tarnybos direktoriaus-generalinio direktoriaus pavaduotojo nurodymu Nr. 365 TRANSFORMATORIŲ PASTOČIŲ (SKIRSTOMŲJŲ PUNKTŲ) 10 kv SEMI

Detaliau

Microsoft Word - Instrukcija OKCV.doc

Microsoft Word - Instrukcija OKCV.doc Aptarnavimo ir instaliacijos instrukcija HORIZONTALIAI MONTUOJAMI TŪRINIAI VANDENS ŠILDYTUVAI OKCEV 100 OKCV 125 OKCEV 125 OKCV 160 OKCEV 160 OKCV 180 OKCEV 180 OKCV 200 OKCEV 200 Družstevní závody Dražice

Detaliau

Diskinės sėjamosios FALCON Kokybiška sėja bet kokiomis sąlygomis Моdulinė sistema Didelė talpa sėklai Mažas traukiamosios galios poreikis Pagrindinė t

Diskinės sėjamosios FALCON Kokybiška sėja bet kokiomis sąlygomis Моdulinė sistema Didelė talpa sėklai Mažas traukiamosios galios poreikis Pagrindinė t Diskinės sėjamosios FALCON Kokybiška sėja bet kokiomis sąlygomis Моdulinė sistema Didelė talpa sėklai Mažas traukiamosios galios poreikis Pagrindinė technologinė agregato paskirtis: Skirta minimalizuotoms

Detaliau

Layout 1

Layout 1 Kvalifikacijos kėlimo kursų programos Pneumatika Pneumatikos pagrindai mašinų operatoriams P100 Suteikite savo mašinų operatoriams įgūdžių optimalaus darbinio slėgio nustatymui, oro pratekėjimų (nuostolių)

Detaliau

TVIRTINU

TVIRTINU TVIRTINU: Direktorius Virgaudas Šerėnas UŽDAROSIOS AKCINĖS BENDROVĖS LAZDIJŲ ŠILUMA 2016 METAIS ĮVYKDYTŲ VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ SUVESTINĖ Eil Nr. Darbų, paslaugos ar prekės pavadinimas Suma Eurais be PVM Pirkimo

Detaliau

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm Žemės šilumos siurblys 6 720 64 366-3.3I 6 720 807 620 (203/03) lt Montavimo instrukcija Logatherm WPS 6K-...0K- WPS 6-...7- Kvalifikuotiems specialistams Prieš montuodami įrangą ar Turinys Turinys Simbolių

Detaliau

Slide 1

Slide 1 PANEVĖŽIO MIESTO GATVIŲ APŠVIETIMO TINKLŲ MODERNIZAVIMAS PROJEKTO TIKSLAI Projekto įgyvendinimo tikslas yra užtikrinti kokybišką, efektyvų ir reikalavimus atitinkantį Savivaldybės gatvių apšvietimą. Projekto

Detaliau

200_TRA_LT.cdr

200_TRA_LT.cdr 200 TRA LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA www.auraton.lt 2 Dėkojame, kad pirkote mūsų modernų temperatūros reguliatorių AURATON 200 TRA, kuris yra suprojektuotas ir pagamintas profesionalaus mikroprocesoriaus pagrindu.

Detaliau

Eksploatacinių savybių deklaracija

Eksploatacinių savybių deklaracija Eksploatacinių savybių deklaracija Pagal ES reglamento Nr. 305/2011, III priedą Disboxid 920 PHS-Grund N 1. Unikalus produkto tipo identifikacijos kodas: EN 1504-2: ZA.1d, ZA.1e, ZA.1f ir ZA.1g EN 13813:

Detaliau

Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės

Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės Turinys Plastikiniai skydeliai ir dėžutės (Lentelė-santrauka). 4 IP 40 skydeliai atviram montavimui Unibox serija. 6 Mini

Detaliau

RR-GSM_IM_LT_110125

RR-GSM_IM_LT_110125 Retransliatorius RR-GSM Įrengimo instrukcija Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt Retransliatorius RR-GSM perduoda priimtus pranešimus į centralizuoto stebėjimo pultą

Detaliau

Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocom 100 Tipas LAN1 Komunikacinė sąsaja nuotolinei šildymo sistemų kontrolei ir valdymui i

Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocom 100 Tipas LAN1 Komunikacinė sąsaja nuotolinei šildymo sistemų kontrolei ir valdymui i Montažo ir aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitocom 100 Tipas LAN1 Komunikacinė sąsaja nuotolinei šildymo sistemų kontrolei ir valdymui internetu, skirta tokioms vartotojo sąsajoms: Vitotrol

Detaliau

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu Daugiafunkcinis puodas su slėgiu POLARIS Modelis PPC 1105AD Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote

Detaliau

Techninis aprašymas SONOMETER TM 1100 Ultragarsinis kompaktiškas energijos skaitiklis Aprašymas / taikymas MID tikrinimo sertifikato nr.: DE-10-MI004-

Techninis aprašymas SONOMETER TM 1100 Ultragarsinis kompaktiškas energijos skaitiklis Aprašymas / taikymas MID tikrinimo sertifikato nr.: DE-10-MI004- SONOMETER TM 1100 Ultragarsinis kompaktiškas energijos skaitiklis Aprašymas / taikymas MID tikrinimo sertifikato nr.: DE-10-MI004-PTB003 SONOMETER 1100 tai ultragarsinis statinis kompaktiškas energijos

Detaliau

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surface Protect + Komercinės paskirties Massimo Imperio

Detaliau

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2016/ m. kovo 9 d. - dėl lynų kelio įrenginių, kuriuo panaikinama Direk

EUROPOS  PARLAMENTO  IR  TARYBOS  REGLAMENTAS  (ES)  2016/ m.  kovo  9  d.  -  dėl  lynų  kelio  įrenginių,  kuriuo  panaikinama  Direk 2016 3 31 L 81/1 I (Teisėkūros procedūra priimami aktai) REGLAMENTAI EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2016/424 2016 m. kovo 9 d. dėl lynų kelio įrenginių, kuriuo panaikinama Direktyva 2000/9/EB

Detaliau

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k Krasta Auto Pasiūlymo data: 2019-05-27 Pasiūlymo nr.: D-245011 BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) Bazinė automobilio kaina 42 656,01 Papildomų priedų kaina 6 14 Bendra automobilio

Detaliau

PipeLife Stilla (LT)

PipeLife Stilla (LT) Pipelife Stilla Triukšmą slopinanti nuotekų sistema PPHT UAB Pipelife Lietuva yra koncerno Pipelife International GmbH dukterinė įmonė. Pipelife International GmbH koncerną įkūrė ir valdo dvi įmonės Wieneberger

Detaliau

Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui

Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui LAKD TNT skyriaus vedėjas Evaldas Petrikas Reglamentavimas Automobilių kelių standartizuotų dangų konstrukcijų projektavimo taisyklės KPT

Detaliau

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas Daugiafunkcinis puodas buitinis elektrinis POLARIS Modelis PMC 0516ADG Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote

Detaliau

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Hidraulinių bandymų reglamentavimas ir praktika LR teisės aktai reglamentuojantys hidraulinius bandymus 1. Elektrinių ir elektros tinklų eksploatavimo taisykles (patv. 2012-10-29 d. įs. Nr.1-211); 823.

Detaliau

Microsoft Word - Fasadiniai_pastoliai_SL70_naudojimo_instrukcija_LT.doc

Microsoft Word - Fasadiniai_pastoliai_SL70_naudojimo_instrukcija_LT.doc prie leidimo pažymos Z-8.1-29 1 psl. 1. Bendroji dalis 1.1 Universalieji pastoliai SL70 yra iš gatavų konstrukcijų surenkami plieno karkaso pastoliai, kurių sisteminis plotis yra 0,74 m. Sekcijų ilgiai

Detaliau

UAB “Reimpex Kaunas”, Gedimino 43, 3000 Kaunas

UAB “Reimpex Kaunas”, Gedimino 43, 3000 Kaunas Klijai stiklo paketo įklijavimui varčioje blaugelb RC Panaudojimo sritys: Naudojant šiuos klijus įklijuoti stiklo paketui į profilį, pasiekiama RC2 ir RC3 priešįsilaužiminė klasė; Ženkliai pagerina varčios

Detaliau

Installation bonumwood_EN2

Installation bonumwood_EN2 PARKETLENČIŲ SOMONTUOTŲ EGLUTĖS RAŠTAIS KLOJIMO INSTRUKCIJOS BONUMWOOD.LT TURINYS 3 PRODUKTO NAUDOJIMAS 3 JŪSŲ ATSAKOMYBĖ 4 PATIKRA PRIEŠ KLOJANT 5 PAGRINDINIAI KLOJIMUI REIKALINGI ĮRANKIAI 6 EGLUTĖS RAŠTO

Detaliau

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping pritaikykite savo tp medienos smulkintuvą tam darbui, kurį ketinate atlikti Linddana skiria labai

Detaliau

VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros "Split" šilumos siurblys

VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros Split šilumos siurblys VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros "Split" šilumos siurblys Turinys Psl. 1. Bendrieji perspėjimai dėl darbo saugos 4 1.1. Apie dokumentaciją 4 1.1.1. Simbolių ir perspėjimų reikšmė

Detaliau

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams Dujiniai sieniniai katilai CERACLASSEXCELLENCE 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZWC

Detaliau

Lakštas1 INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo pri

Lakštas1 INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo pri INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo priežastys Laimėjusio dalyvio pavadinimas, jo pasirinkimo priežastys

Detaliau

Naudojimo instrukcija Stacionarūs vožtuvais reguliuojami švino rūgšties akumuliatoriai Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N : 2,0 V x elementų skaiči

Naudojimo instrukcija Stacionarūs vožtuvais reguliuojami švino rūgšties akumuliatoriai Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N : 2,0 V x elementų skaiči Naudojimo instrukcija Stacionarūs vožtuvais reguliuojami švino rūgšties akumuliatoriai Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N : 2,0 V x elementų skaičius Vardinė talpa C N = C 10 ; C 20 : 10 val.; 20 val.

Detaliau

Microsoft Word - TYNDP

Microsoft Word - TYNDP GAMTINIŲ DUJŲ PERDAVIMO SISTEMOS OPERATORIAUS DEŠIMTIES METŲ (2018 2027 M.) TINKLO PLĖTROS PLANAS Vilnius, 2018 m. TURINYS ĮŽANGA... 3 1. GAMTINIŲ DUJŲ TIEKIMO ŠALTINIAI IR PERDAVIMO PASLAUGŲ POREIKIS...

Detaliau

Untitled

Untitled Montuotojo vadovas Geoterminis šilumos siurblys LEK IHB LT 16432 331495 Glaustas vadovas Naršymas Mygtukas Ok (patvirtinti / pasirinkti) Grįžimo mygtukas (grįžti, panaikinti, uždaryti) Valdymo rankenėlė

Detaliau

Installation, Operation and Maintenance Manual

Installation, Operation and Maintenance Manual Montavimo, eksploatavimo ir techninės priežiūros instrukcija D EIMAC01207-15LT Daugiakryptis oro vėsinimo aušintuvas EWAQ~G- SS (Norminis naudingumo koeficientas Standartinis triukšmas) SR (Norminis naudingumo

Detaliau

Skęstančiųjų aptikimo ir skendimo prevencijos sistema

Skęstančiųjų aptikimo ir skendimo prevencijos sistema Skęstančiųjų aptikimo ir skendimo prevencijos sistema Ar Jūsų baseinai pakankamai saugūs? SwimEye tai technologiškai pažangi skęstančiųjų aptikimo ir skendimo prevencijos sistema, kurią galima naudoti

Detaliau

VALSTYBINĖS KAINŲ IR ENERGETIKOS KONTROLĖS KOMISIJA

VALSTYBINĖS KAINŲ IR ENERGETIKOS KONTROLĖS KOMISIJA VALSTYBINĖS KAINŲ IR ENERGETIKOS KONTROLĖS KOMISIJA N U T A R I M A S DĖL ATSKIRŲ ENERGIJOS IR KURO RŪŠIŲ SĄNAUDŲ NORMATYVŲ BŪSTUI ŠILDYTI IR ŠALTAM VANDENIUI PAŠILDYTI 2003 m. gruodţio 22 d. Nr. O3-116

Detaliau

Krasta Auto Vilnius Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D MINI Cooper Countryman automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Baz

Krasta Auto Vilnius Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D MINI Cooper Countryman automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Baz Krasta Auto Vilnius Pasiūlymo data: 2019-04-12 Pasiūlymo nr.: D-225496 MINI Cooper Countryman automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) Bazinė automobilio kaina 29 889,99 Papildomų priedų kaina

Detaliau

ACO vidaus sistemos V19 ACO. creating the future of drainage Kainoraštis V19 Galioja nuo 2019 m. sausio 1 d. Kainos be PVM

ACO vidaus sistemos V19 ACO. creating the future of drainage Kainoraštis V19 Galioja nuo 2019 m. sausio 1 d. Kainos be PVM CO vidaus sistemos V9 CO. creating the future of drainage Kainoraštis V9 Galioja nuo 09 m. sausio d. Kainos be PVM Nerūdijančiojo plieno latakai Įžanga Bendroji įžanga CO yra viena iš pirmaujančių įmonių,

Detaliau

JŪSŲ SAUGUMUI IR RAMYBEI KATALOGAS 2014

JŪSŲ SAUGUMUI IR RAMYBEI KATALOGAS 2014 JŪSŲ SAUGUMUI IR RAMYBEI KATALOGAS 2014 TURINYS Apie MUs VIDAUS DURYS LAUKO DURYS DURYS PAGAL KLIENTO PROJEKTĄ spec. PASKIRTIES DURYS DURŲ GALERIJA DURŲ MODELIAI techninė informacija papildomos detalės

Detaliau

Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitotronic 200 Tipas WO1C Šilumos siurblio reguliatorius VITOTRONIC LT 4/2014 Prašome saugo

Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitotronic 200 Tipas WO1C Šilumos siurblio reguliatorius VITOTRONIC LT 4/2014 Prašome saugo Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitotronic 200 Tipas WO1C Šilumos siurblio reguliatorius VITOTRONIC 200 4/2014 Prašome saugoti! Saugos nuorodos Saugumo nuorodos Prašome tiksliai laikytis

Detaliau

AVK SUPA PLUS COUPLING 621/61 Tensile, for PE and PVC pipes, NF approved EPDM sealing 001 AVK Supa Plus is a range of tensile couplings, flange adapto

AVK SUPA PLUS COUPLING 621/61 Tensile, for PE and PVC pipes, NF approved EPDM sealing 001 AVK Supa Plus is a range of tensile couplings, flange adapto AVK SUPA PUS COUPING 1/61 Tensile, for PE and PVC pipes, NF approved EPM sealing AVK Supa Plus is a range of tensile couplings, flange adaptors and end caps dedicated for PE and upvc pipes. Supa Plus couplings

Detaliau

SAUGOS DUOMENŲ LAPAS Pagal EB direktyvą 91/155/EEB ir jos vėlesnes pataisas Variantas: 1.1 Peržiūrėjimo data MOLYKOTE(R) PG-21 PLASTISLIP G

SAUGOS DUOMENŲ LAPAS Pagal EB direktyvą 91/155/EEB ir jos vėlesnes pataisas Variantas: 1.1 Peržiūrėjimo data MOLYKOTE(R) PG-21 PLASTISLIP G 1. CHEMINĖS MEDŽIAGOS,PREPARATO IR TIEKĖJO PAVADINIMAS Prekinis pavadinimas : Įmonė : Dow Corning S.A. rue Jules Bordet - Parc Industriel - Zone C B-7180 Seneffe Belgium Tarnyba : Dow Corning Central Europe

Detaliau

PATVIRTINTA Uždarosios akcinės bendrovės "Kauno vandenys" generalinio direktoriaus 2018 m. sausio 15 d. įsakymu Nr UŽDAROSIOS AKCINĖS BENDROVĖS

PATVIRTINTA Uždarosios akcinės bendrovės Kauno vandenys generalinio direktoriaus 2018 m. sausio 15 d. įsakymu Nr UŽDAROSIOS AKCINĖS BENDROVĖS PATVIRTINTA Uždarosios akcinės bendrovės "Kauno vandenys" generalinio direktoriaus 2018 m. sausio 15 d. įsakymu 2-04 UŽDAROSIOS AKCINĖS BENDROVĖS "KAUNO VANDENYS" 2018 METŲ VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ PLANAS 1 2 Maitinimo

Detaliau

VANDENS ŠILDYMO KATILO UT- 500 NAUDOJIMO TAISYKLĖS 1

VANDENS ŠILDYMO KATILO UT- 500 NAUDOJIMO TAISYKLĖS 1 VANDENS ŠILDYMO KATILO UT- 500 NAUDOJIMO TAISYKLĖS 1 Turinys 1. TAIKYMO SRITIS... 3 2. BENDROSIOS NUOSTATOS... 3 3. TECHNINIAI DUOMENYS... 4 4. KOMPLEKTAVIMAS... 5 5. KONSTRUKCIJA... 6 6. MONTAVIMAS...

Detaliau

KLAUSIMYNAS OZONO SL ARDANCIU, FLUORINTU

KLAUSIMYNAS OZONO SL ARDANCIU, FLUORINTU PATVIRTINTA Aplinkos apsaugos agentūros direktoriaus 2014 m. sausio 15 d. įsakymu Nr. AV-22 APLINKOS APSAUGOS REIKALAVIMŲ OZONO SLUOKSNĮ ARDANČIAS MEDŽIAGAS IR FLUORINTAS ŠILTNAMIO EFEKTĄ SUKELIANČIAS

Detaliau

Patalpų šildymas, Renovacija Plonas grindų šildymo kilimėlis, montuojamas po visų tipų grindų danga Taikymo aprašymas Protinga šiluma

Patalpų šildymas, Renovacija Plonas grindų šildymo kilimėlis, montuojamas po visų tipų grindų danga Taikymo aprašymas Protinga šiluma Patalpų šildymas, Renovacija Plonas grindų šildymo kilimėlis, montuojamas po visų tipų grindų danga Taikymo aprašymas Protinga šiluma Turinys Trumpai apie taikymą... 3 Produkto parinkimas... 4 Skaičiavimai...

Detaliau

Techniniai duomenys Renovent Sky 300 (Plus)

Techniniai duomenys Renovent Sky 300 (Plus) Techniniai duomenys Renovent Sky 300 (Plus) Renovent Sky 300 (Plus) LAIKYTI ŠALIA PRIETAISO LT TURINYS psl. 1 1.1 1.2 Pristatymas... Įrenginio komplektacija... Renovent Sky 300 priedai... 2 Naudojimas...

Detaliau

(Microsoft Word - PRODUKT\330 KATALOGAS InoWood LT docx)

(Microsoft Word - PRODUKT\330 KATALOGAS InoWood LT docx) PRODUKTŲ KATALOGAS ------------ Būk modernus, šiuolaikiškas, stilingas --------- Medžio-plastiko kompozito (WPC angl. wood-plastic composite) gaminiai - tai šiuolaikiškas bei stilingas sprendimas Jūsų

Detaliau

17 - Techniniai reikalavimai breziniuose.doc

17 - Techniniai reikalavimai breziniuose.doc 17. 17.1. Techniniai reikalavimai daro rėžiniuose Laisvų matmenų (matmenų, kurių nuokrypiai nenurodyti) ir nenurodyti padėties ei formos nuokrypiai turi atitikti nuokrypių klases, nusakomas ISO 2768 ir

Detaliau

Skaitmeninės TEO televizijos kanalų atkodavimo modulio naudojimo instrukcija

Skaitmeninės TEO televizijos kanalų atkodavimo modulio naudojimo instrukcija Skaitmeninės TEO televizijos kanalų atkodavimo modulio naudojimo instrukcija Mielas (-a) Kliente, dėkojame, kad pasirinkote skaitmeninę TEO televiziją. Šioje instrukcijoje rasite informaciją, kaip savarankiškai

Detaliau

Paroc akmens vatos gaminių kainynas

Paroc akmens vatos gaminių kainynas PAROC AKMENS VATOS GAMINIŲ KAINYNAS 2015 Statybinė izoliacija Kiekis je s Lt/ Lt/ Eur/ Eur/ Universalios 8537274 8539435 PAROC extra 50 1220 610 14 10,42 24 250,08 4,83 5,85 1,40 1,69 8537286 8539512 75

Detaliau

NISSAN MICRA ORIGINALŪS AKSESUARAI Sapusdinti Uždaryti

NISSAN MICRA ORIGINALŪS AKSESUARAI Sapusdinti Uždaryti NISSAN ORIGINALŪS AKSESUARAI SLIDŽIŲ LAIKIKLIS (6 PORŲ) KE738-99996 GUMINIS KILIMĖLIS KE748-5F001 NUIMAMAS VILKIMO KABLYS KE500-5FB0A Sujunkite Enigma Black spalvos su Power Blue išorės apdailos paketu

Detaliau

15762 ACO Vario batu valymas LT.indd

15762 ACO Vario batu valymas LT.indd ACO Vario grotelės ACO statybiniai elementai Tokiu būdu purvas lieka lauke ACO batų valymosi įranga pastato išorei ir vidui Purvas turi likti lauke Pirmas įspūdis būna lemiamas. Namo įėjimas veikia kaip

Detaliau

Ultra rankinė beorio dažymo sistema Pažangiausi pasaulyje rankiniai dažų purkštuvai PRIVALUMAI Greičiausias būdas atlikti nedidelius dažymo darbus įro

Ultra rankinė beorio dažymo sistema Pažangiausi pasaulyje rankiniai dažų purkštuvai PRIVALUMAI Greičiausias būdas atlikti nedidelius dažymo darbus įro Ultra rankinė beorio dažymo sistema Pažangiausi pasaulyje rankiniai dažų purkštuvai PRIVALUMAI Greičiausias būdas atlikti nedidelius dažymo darbus įrodyta profesionalų! Nereikia skiesti dažų, darbo pobūdis

Detaliau

Zona_2009

Zona_2009 2009 m. oro kokyb s tyrimų zonoje apžvalga Oro kokyb s vertinimui ir valdymui Lietuvos teritorijoje išskirtos Vilniaus ir Kauno aglomeracijos bei zona (likusi Lietuvos teritorija be Vilniaus ir Kauno miestų).

Detaliau

Nr gegužė Šiame numeryje: 2 p. Kas yra negalia? 4 p. Diskriminacija dėl sąsajos Šiame leidinyje tęsiame 9-ajame numeryje pradėtą temą kas yra

Nr gegužė Šiame numeryje: 2 p. Kas yra negalia? 4 p. Diskriminacija dėl sąsajos Šiame leidinyje tęsiame 9-ajame numeryje pradėtą temą kas yra Nr. 10 2014 gegužė Šiame numeryje: 2 p. Kas yra negalia? 4 p. Diskriminacija dėl sąsajos Šiame leidinyje tęsiame 9-ajame numeryje pradėtą temą kas yra draudimas diskriminuoti dėl negalios. Apžvelgsime

Detaliau