PT-36 Mechanizuotas plazminis lankinis pjoviklis Instrukcijų vadovas (LT)
|
|
- Lukas Povilonis
- prieš 5 metus
- Peržiūrų:
Transkriptas
1 PT-36 Mechanizuotas plazminis lankinis pjoviklis Instrukcijų vadovas (LT)
2 UŽTIKRINKITE, KAD ŠI INFORMACIJA PASIEKTŲ OPERATORIŲ. PAPILDOMŲ KOPIJŲ GALITE GAUTI IŠ TIEKĖJO. DĖMESIO Šios INSTRUKCIJOS skirtos patyrusiems operatoriams. Jei nesate visiškai susipažinę su naudojimo principais ir saugia arkinio suvirinimo ir pjaustymo įrangos praktika, mes primygtinai reikalaujame perskaityti mūsų brošiūrą Atsargumo priemonės ir saugus arkinis suvirinimas, pjaustymas ir skaptavimas, forma NELEISKITE neapmokytiems asmenims montuoti, naudotis ar tvarkyti šios įrangos. NEBANDYKITE montuoti ar naudoti šios įrangos, jeigu neperskaitėte ir visiškai nesupratote šių instrukcijų. Jei nevisiškaisuprantate šias instrukcijas, išsamesnės informacijos kreipkitės į tiekėją. Prieš montuodami ir naudodami šią įrangą būtinai perskaitykite saugos atsargumo priemones. VARTOTOJO ATSAKOMYBĖ Ši įranga veiks pagal šiame vadove pateikiamą instrukciją ir pagal etiketes ir/arba priedus, kuriuose pateikiama informacija apie montavimą, veikimą, tvarkymą ir remontą. Šią įrangą reikia periodiškai tikrinti. Blogai veikiančios arba prastai eksploatuojamos įrangos nereikėtų naudoti. Sulūžusias, trūkstamas, nusidėvėjusias, deformuotas ar nešvarias detales reikia nedelsiant pakeisti. Jei reikėtų atlikti tokį remontą ar pakeitimus, gamintojas rekomenduoja įgaliotam platintojui, iš kurio buvo pirkta įranga, telefonu arba raštu pateikti prašymą dėl aptarnavimo. Ši įranga arba kuri nors jos dalis neturėtų būti keičiama be išankstinio raštiško gamintojo patvirtinimo. Šios įrangos naudotojas yra visiškai atsakingas už blogą veikimą dėl netinkamo naudojimo, klaidingo aptarnavimo, sugadinimų, netinkamo remonto ar pakeitimų, kuriuos atliko ne gamintojas arba gamintojo įgaliota remonto tarnyba. PRIEŠ MONTUODAMI AR EKSPLOATUODAMI PERSKAITYKITE IR SUPRASKITE INSTRUKCIJŲ VADOVĄ. APSISAUGOKITE IR APSAUGOKITE KITUS! 48
3 turinys Skyrius / pavadinimas Puslapis 1.0 Saugos atsargumo priemonės Aprašymas Bendra informacija Paskirtis Galimi modulio priedai Papildomos dalys: PT-36 techniniai duomenys Montavimas Pjoviklio jungimas prie plazmos sistemos Pjoviklio tvirtinimas prie mašinos Veikimas Paruošimas darbui Pjūvio kokybė Pjoviklio srautų kanalai Priežiūra Įvadas Pjoviklio priekinės dalies ardymas Pjoviklio priekinės galinės dalies ardymas (storos plokštės gaminimui) Pjoviklio priekinės dalies surinkimas Pjoviklio priekinės galinės dalies surinkimas (storos plokštės gamybai) Pjoviklio korpusas Pjoviklio korpuso išėmimas ir keitimas Nusidėvinčiųjų dalių eksploatacijos trukmės sutrumpėjimas
4 turinys 50
5 1 SKYRIUS SAUGOS ATSARGUMO PRIEMONĖS 1.0 Saugos atsargumo priemonės ESAB virinimo ir plazminio pjaustymo įrangos naudotojai yra visiškai atsakingi už tai, kad užtikrintų, jog visi, dirbantys su ar šalia įrangos, laikosi visų atsargumo priemonių. Atsargumo priemonės turi atitikti reikalavimus, taikomus šio tipo virinimo ar plazminio pjaustymo įrangai. Be standartinių nuostatų, taikomų darbo vietoje, reikia atsižvelgti ir į šias rekomendacijas. Visą darbą turi atlikti apmokytas personalas, kuris yra gerai susipažinęs su virinimo ar plazminio pjaustymo įrangos eksploatavimu. Netinkamai naudojant įrangą gali įvykti nelaimingi atsitikimai, kurių metu operatorius gali susižaloti bei sugadinti įrangą. 1. Visi, naudojantys virinimo ar plazminio pjaustymo įrangą, turi susipažinti su: - jos veikimo principais - avarinių stabdiklių buvimo vieta - jos funkcijomis - atitinkamomis atsargumo priemonėmis - suvirinimu ir / arba plazminiu pjaustymu 2. Operatorius turi užtikrinti, kad: - paleidus įrangą darbo vietoje nebūtų nė vieno neįgalioto asmens. - paleidus arką nė vienas nėra be apsauginių priemonių. 3. Darbo vieta turi būti: - tinkama tam tikslui - nesausa 4. Asmeninė apsauginė įranga: - Visada dėvėkite rekomenduojamą asmeninę apsaugos įrangą, pvz., apsauginius akinius, ugniai atsparius drabužius, apsaugines pirštines. - Nedėvėkite laisvai kabančių aksesuarų, pvz., šalikų, apyrankių, žiedų ir t.t., kurie gali įstrigti ir sukelti nudegimus. 5. Bendros atsargumo priemonės: - Patikrinkite, ar grįžtamasis kabelis saugiai pritvirtintas. - Su didelės įtampos įranga dirbti gali tik kvalifikuotas elektrikas. - Atitinkama gaisro gesinimo įranga turi būti aiškiai pažymėta ir lengvai pasiekiama. - Įrangos sutepimas ir apžiūra neturi būti atliekama eksploatavimo metu. 51
6 1 SKYRIUS SAUGOS ATSARGUMO PRIEMONĖS ĮSPĖJIMAS VIRINIMAS IR PLAZMINIS PJAUSTYMAS GALI BŪTI ŽALINGAS JUMS IR KITIEMS. VIRINDAMI AR PJAUSTYDAMI LAIKYKITĖS ATSARGUMOPRIEMONIŲ. DARBDAVIO SAUGUMO PRAKTIKA TURI BŪTI PAGRĮSTA GAMINTOJO PATEIKTAIS DUOMENIMIS APIE PAVOJŲ. ELEKTROS SMŪGIS - gali būti mirtinas. - Sumontuokite ir įžeminkite virinimo ar plazminio pjaustymo įrenginį pagal atitinkamus standartus. - Nelieskite veikiančių elektrinių dalių ar elektrodų plika oda, šlapiomis pirštinėmis ar šlapiais drabužiais. - Apsisaugokite nuo įžeminimo ir apdirbamos detalės. - Užtikrinkite, kad jūsų darbo padėtis yra saugi. DŪMAI IR DUJOS - gali būti pavojingi sveikatai. - Galvos nelaikykite dujose. - Dūmams ir dujoms pašalinti iš kvėpavimo srities ir bendrosios srities naudokite ventiliaciją ir ištraukimą ties arka. ARKINIAI SPINDULIAI - gali sužaloti akis ir nudeginti odą. - Apsaugokite akis ir kūną. Naudokite tinkamą virinimo / plazminio pjaustymo ekraną ir filtravimo lęšį bei dėvėkite apsauginius drabužius. - Pašalinius asmenis apsaugokite atitinkamais ekranais ar užuolaidomis. GAISRO PAVOJUS - Žiežirbos (purslai) gali sukelti gaisrą. Todėl turite patikrinti, ar šalia nėra degių medžiagų. TRIUKŠMAS - itin didelis triukšmas gali pabloginti klausą. - Apsaugokite ausis. Naudokite ausines ar kitą klausos apsaugą. - Pašalinius asmenis įspėkite apie pavojų. BLOGAS FUNKCIONAVIMAS - blogai funkcionuojant skambinkite ekspertams. PRIEŠ MONTUODAMI AR EKSPLOATUODAMI PERSKAITYKITE IR SUPRASKITE INSTRUKCIJŲ VADOVĄ. APSISAUGOKITE IR APSAUGOKITE KITUS! 52
7 2 SKYRIUS APRAŠYMAS 2.1 Bendra informacija Mechanizuotas plazminis lankinis pjoviklis PT-36 yra surinktas plazminių lankinių pjoviklių gamykloje, siekiant užtikrinti pjoviklio dalių koncentriškumą bei pastovų pjovimo tikslumą. Dėl šios priežasties, pjoviklio korpuso negalima rekonstruoti. Tik pjoviklio priekinė dalis turi keičiamas dalis. 2.2 Paskirtis Šis vadovas skirtas naudotojui supažindinti su visa informacija, kuri yra būtina mechanizuoto plazminio lankinio pjoviklio PT-36 montavimui ir aptarnavimui. Taip pat pateikta techninė referencinė medžiaga pjovimo modulio gedimų lokalizavimui palengvinti. 2.3 Galimi modulio priedai Modulio PT-36 priedus galite įsigyti iš savo ESAB prekybos agento. Norėdami sužinoti sudedamųjų dalių numerius, žr. skyrių Atsarginės dalys. PJOVIKLIŲ PT-36 MONTAŽŲ APRAŠYMAI DALIES NUMERIS PJOVIKLIO PT-36 MONTAŽAS 4,5 ft (1,3 m) PJOVIKLIO PT-36 MONTAŽAS 6 ft (1,8 m) PJOVIKLIO PT-36 MONTAŽAS 12 ft (3,7 m) PJOVIKLIO PT-36 MONTAŽAS 15 ft (4,6 m) PJOVIKLIO PT-36 MONTAŽAS 17 ft (5,2 m) PJOVIKLIO PT-36 MONTAŽAS 25 ft (7,6 m) PJOVIKLIO PT-36 MONTAŽAS 14 ft MINI ĮSTRIŽAS (4,3 m)
8 2 SKYRIUS APRAŠYMAS 2.4 Papildomos dalys: Srauto testavimo matuoklis (naudojant šį naudingą gedimų lokalizavimo įrankį, galima išmatuoti faktinį plazminių dujų srautą per degiklį) Burbulinis mufelis (sukuria oro burbulą, kurio dėka Plazminio lankinio pjovimo degiklį PT-36 galima naudoti po vandeniu. Pjovimo kokybė nukenčia tik nežymiai. Ši sistema taip pat leidžia naudoti degiklį ir virš vandens. Šiuo atveju vandens srautas per mufelį sumažina dūmų, triukšmo bei UV spindulių, kuriuos skleidžia lankas, lygį) Oro užuolaida (įtaisas, skirtas Plazminio lankinio pjovimo degiklio PT-36 veikimui pagerinti, kai pjovimas vykdomas po vandeniu. Šis įtaisas užsideda tiesiai ant degiklio ir sukuria oro užuolaidą. Tokiu būdu plazminį lanką galima naudoti sąlyginai sausoje zonoje, net jei degiklis panardintas į vandenį, siekiant sumažinti triukšmą, dūmus ir lanko spinduliuojamus spindulius) Pjoviklio PT-36 nusidėvinčių dalių rinkiniai Pjoviklio PT-36 remonto ir priedų rinkiniai Dalies numeris Kiekis Aprašymas Pjoviklio korpusas PT-36 su O formos apkabomis O formos apkaba, vidinis diametras - 1,614 x 0, Reflektorinė pertvara, 4 skylės x 0, Reflektorinė pertvara, 8 skylės x 0, Reflektorinė pertvara, 4 x 0,032 Atbulinė Reflektorinė pertvara, 8 x 0,047 Atbulinė Reflektorinė pertvara, 4 skylės x 0, Elektrodo laikiklis PT-36 su O formos apkabomis 86W99 10 O formos apkaba.vidinis diametras 364 x 0, Antgalio fiksavimo žiedas, standartinis Apsauginių dujų difuzorius, mažos srovės Apsauginių dujų difuzorius, standartinis Apsauginių dujų difuzorius, atbulinis Apsauginio skydelio laikiklis, standartinis Kontaktinis žiedas su sraigtu Sraigtas, kontaktinis žiedas Šešiakampis veržliaraktis 0, Veržliaraktis 7/16 (elektrodų įrankis) Elektrodo laikiklio įrankis PT Silikoninis tepalas DC-111 5,3oz 54
9 2 SKYRIUS APRAŠYMAS PT A paruošimo darbui rinkinys Dalies numeris Kiekis Aprašymas Elektrodas O2 UltraLife, standartinis Elektrodas N2/H35, standartinis Elektrodas O2/N2, žemos srovės Antgalis PT-36 1,0 mm (0,040 ) Antgalis PT-36 1,4 mm (0,055 ) Antgalis PT-36 2,0 mm (0,080 ) Apsauginis skydelis PT-36 3,0 mm (0,120 ) Apsauginis skydelis PT-36 4,1 mm (0,160 ) Antgalis PT-36 1,0mm (0,040") PR Apsauginis PT-36 2,4mm (0,095") Antgalis PT-36 2,3mm (0,090") Apsauginis PT-36 6,6mm (0,259") Antgalis PT-36 0,8mm (0,030") Antgalis PT-36 1,8mm (0,070") PT A paruošimo darbui rinkinys Dalies numeris Kiekis Aprašymas Elektrodas O2 UltraLife, standartinis Elektrodas Elektrodas N2/H35, standartinis Elektrodas O2/N2, žemos srovės Antgalis PT-36 1,0 mm (0,040 ) Antgalis PT-36 1,4 mm (0,055 ) Antgalis PT-36 2,0 mm (0,080 ) Antgalis PT-36 2,3 mm (0,090 ) Antgalis PT-36 2,5 mm (0,099 ) Antgalis PT-36 3,6 mm (0,141 ) Apsauginis skydelis PT-36 3,0 mm (0,120 ) Apsauginis skydelis PT-36 4,1 mm (0,160 ) Apsauginis skydelis PT-36 6,6 mm (0,259 ) Antgalis PT-36 1,0mm (0,040") PR Apsauginis PT-36 2,4mm (0,095") Apsauginis skydelis PT-36 9,9 mm (0,390 ) Antgalis PT-36 3,0mm (0,120") Antgalis PT-36 0,8mm (0,030") Antgalis PT-36 1,8mm (0,070") 55
10 2 SKYRIUS APRAŠYMAS PT A paruošimo darbui rinkinys Dalies numeris Kiekis Aprašymas Elektrodas O2 UltraLife, standartinis Elektrodas Elektrodas N2/H35, standartinis Elektrodas O2/N2, žemos srovės Antgalis PT-36 1,0 mm (0,040 ) Antgalis PT-36 1,4 mm (0,055 ) Antgalis PT-36 2,0 mm (0,080 ) Antgalis PT-36 2,3 mm (0,090 ) Antgalis PT-36 2,5 mm (0,099 ) Antgalis PT-36 3,6 mm (0,141 ) Antgalis PT-36 4,1 mm (0,161 ) Apsauginis skydelis PT-36 3,0 mm (0,120 ) Apsauginis skydelis PT-36 4,1 mm (0,160 ) Apsauginis skydelis PT-36 6,6 mm (0,259 ) Apsauginis skydelis PT-36 9,9 mm (0,390 ) Antgalis PT-36 1,0mm (0,040") PR Apsauginis PT-36 2,4mm (0,095") Antgalis PT-36 3,0mm (0,120") Antgalis PT-36 0,8mm (0,030") Antgalis PT-36 1,8mm (0,070") Paruošimo darbui rinkinys skirtas PT-36 H35 sunkioms plokštėms Dalies numeris Kiekis Aprašymas Elektrodas, volframas 3/16 D Antgalis H35 0,198 sklaidomasis Lizdas 3/16 D elektrodas Elektrodo/lizdo laikiklis PT Lizdo korpusas Reflektorinė pertvara, 32 skylės x 0, Apsauga, didelė srovė Elektrodo laikiklio įrankis PT Volframinio elektrodo įrankis Antgalis, tvirtinamojo žiedo sistema, didelė srovė 56
11 2 SKYRIUS APRAŠYMAS 2.5 PT-36 techniniai duomenys Dujų techniniai duomenys Argonas Azotas Deguonis H-35 (argonas/ vandenilis) Metanas Suslėgtas oras (technologinis) 125 lb/in2 (8,6 barų) su 0,25 NPT, grynumas - 99,995%, filtruotas iki 25 mikronų 125 lb/in2 (8,6 barų) su 0,25 NPT, grynumas - 99,99%, filtruotas iki 25 mikronų 125 lb/in2 (8,6 barų) su 0,25 NPT, grynumas - 99,5%, filtruotas iki 25 mikronų 75 lb/in2 (5,2 barų), specialios dujos, grynumas - 99,995%, filtruotas iki 25 mikronų 75 lb/in2 (5,2 barų) su 0,25 NPT, grynumas - 93%, filtruotas iki 25 mikronų 80 lb/in2 prie 1200 ft3/h (5,5 barų prie 35 m 3 h), filtruotas iki 25 mikronų Tipiniai reikalavimai tiekiamam srautui prie 125 lb/in2: Maksimalus plazminių dujų srautas: 300 ft3/h Maksimalus apsauginių dujų srautas: 350 ft3/h Šios vertės neatspindi faktinių naudojamų srautų, jos tėra maksimalios leistinos vertės sistemos konstrukcijai Pjoviklio PT-36 techniniai duomenys Tipas: Aušinamas vandeniu dviejų dujų mechanizuotas plazminis lankinis pjoviklis Nominali srovė: % darbo ciklas Montavimo skersmuo: 2 in (50,8 mm) Pjoviklio ilgis be laidų: 16,7 in (42 cm) IEC Maks. nominali įtampa: 500 V Smogiamoji įtampa (maksimali AUKŠTO DAŽNIO įtampos vertė): ~8000 V Minimalus aušinamojo skysčio srauto greitis: 1,3 gl/min (5,9 l/min), čia gl - amerikietiški galonai Minimalus aušinamojo skysčio slėgis įėjime: 175 lb/in2 (12,1 barų) Maksimalus aušinamojo skysčio slėgis įėjime: 200 lb/in2 (13,8 barų) Minimali leistina aušinamojo skysčio recirkuliatoriaus nominali galia: 16,830 britų šiluminių vienetų per valandą (4,9 kw), kai aušinamojo skysčio ir aplinkos temperatūrų skirtumas yra didelis, t.y. 45 F (25 C), o srautas - 1,6 JAV gl/min (6 l/min) Maksimalūs saugūs dujų slėgiai pjoviklio įėjimuose: 125 lb/in2 (8,6 barų) Apsauginiai blokavimo įtaisai: Šis pjoviklis skirtas ESAB plazminėms lankinėms pjovimo sistemoms bei valdymo įrangai, kurios turi vandens srauto jungiklį aušinamojo skysčio grįžtamojoje linijoje iš pjoviklio. Nuėmus antgalio fiksavimo gaubtelį pjoviklio remonto metu, nutraukiama aušinamojo skysčio grįžtamoji linija. 57
12 2 SKYRIUS APRAŠYMAS 58
13 3 SKYRIUS MONTAVIMAS 3.1 Pjoviklio jungimas prie plazmos sistemos Skaitykite sistemos instrukcijų vadovą. PAVOJUS Elektros smūgis gali sukelti mirtį! Prieš atlikinėdami kokius nors reguliavimus, atjunkite pagrindinį maitinimo šaltinį. Prieš atlikdami sistemos dalių techninio aptarnavimo darbus, atjunkite pagrindinį maitinimo šaltinį. Nelieskite pjoviklio priekinės dalies detalių (antgalio, fiksavimo žiedo irpn.), kai neišjungtas pagrindinis maitinimas. ĮSPĖJIMAS Galima radiacija. Lanko spinduliai gali pakenkti akims ir nudeginti odą. Naudokite tinkamą akių ir kūno apsaugą. Naudokite tamsius apsauginius akinius ar akinius su šoninėmis apsaugomis. Norėdami sužinoti rekomenduojamus akinių, naudojamų plazminio pjovimo metu, lęšių užtamsinimo tonus, žiūrėkite toliau pateiktą lentelę: Lanko srovė Lęšių tamsinimas Iki 100 A Tamsinimas nr A Tamsinimas Nr A Tamsinimas Nr. 12 Virš 400 A Tamsinimas Nr. 14 Įtrūkus ar sudužus lęšiams, pakeiskite akinius. Įspėkite kitus darbų vykdymo vietoje esančius asmenis nežiūrėti tiesiai į lanką be tinkamų apsauginių akinių. Paruoškite pjovimo darbų vietą, sumažindami elektrovioletinių spindulių atsispindėjimą ir sklidimą. Įrenkite apsauginius skydelius ar užuolaidas, kad sumažėtų ultravioletinių spindulių sklidimas Jungimas prei lanko uždegimo dėžės PT-36 turi du vandeniu aušinamus maitinimo kabelius, kuriuos reikia prijungti prie maitinimo šaltinio neigiamos išvesties. Dešininis junglys (fitingas) 7/16-20 yra ant kabelio, kuris tiekia aušinamąjį skystį į pjoviklį. Kairinis junglys (fitingas) 7/16-20 yra ant kabelio, kuris grąžina aušinamąjį skystį iš pjoviklio. Žiedinis gnybtas naudojamas antgaliui prijungti, kad būtų galima uždegti budintį lanką. Ant viršaus tvirtinama jungtis naudojama budinčio lanko laido ekranui įžeminti. Apgaubiamoji ant viršaus tvirtinama jungtis Žalvarinė veržlė Alternatyvi ekranuota apsauginio skydelio jungtis yra pjoviklyje. Apimančioji ant viršaus tvirtinama jungtis (paprastai lanko uždegimo dėžėje) gali būti jungiama su apgaubiamąja ant viršaus tvirtinama jungtimi, kuri pritvirtinta lipniąja juostele prie vieno iš maitinimo kabelių keliais coliais prieš pjoviklio movos galą. Norėdami atidengti šią jungtį, pastumkite movą ir didelę žalvarinę veržlę link pjoviklio galvutės. Atlikus šį sujungimą, apsauginio skydelio jungtis yra įžeminama, naudojant didelę žalvarinę veržlę. Apimančioji ant viršaus tvirtinama jungtis maitinimo kabeliai (2) 59
14 3 SKYRIUS MONTAVIMAS Dujų žarnų jungimas 1 - Apimančioji seno tipo oro vandens veržlė apsauginių dujų prijungimui B-IG junglės (fitingai) plazminėms paleidimo dujoms ir plazminėms pjovimo dujoms. Žarnas galima jungti bet kurioje vietoje Pjoviklio tvirtinimas prie mašinos Žr. mašinos instrukcijų vadovą. Atsargiai Tuo atveju, kai mašina tvirtinama prie pjoviklio korpuso gnybtais, gali susidaryti pavojinga srovė, tekanti per mašinos važiuoklę. Tvirtinkite pjoviklį šioje vietoje ant izoliuotos movos. Netvirtinkite prie pjoviklio nerūdijančio plieno korpuso. Pjoviklio korpusas turi elektros izoliaciją, tačiau paleidimo metu susidaranti aukšto dažnio srovė gali prasiskverbti pro ją. Pritvirtinus mašiną prie pjoviklio korpuso gnybtais, gali atsirasti kibirkščiavimas tarp korpuso ir mašinos. Toks kibirkščiavimas gali apgadinti pjoviklio korpusą ir jį NETVIRTINKITE prie pjoviklio plieninio korpuso gali tekti pakeisti, tačiau šiems apgadinimams garantija nesuteikiama. Taip pat gali sugesti mašinos dalys. šioje vietoje. Tvirtinkite tik prie izoliuotos pjoviklio movos (tiesiai virš etiketės), tačiau ne mažesniu kaip 1,25 (31,75 mm) atstumu nuo pjoviklio movos galo. 60
15 4 SKYRIUS NAUDOJIMAS ĮSPĖJIMAS Alyva ir tepalas yra labai degūs! Niekada nenaudokite alyvos ar tepalo šiam degikliui. Degiklį lieskite tik švariomis rankomis ir laikykite tik ant švaraus paviršiaus. Kur reikia, naudokite silikoninį tepalą. Esant suslėgtam deguoniui, alyva ir tepalas lengvai užsiliepsnoja ir labai gerai dega. ĮSPĖJIMAS Vandenilio sprogimo pavojus. Pjovimui po vandeniu nenaudokite vandenilio dujų! Vandenilio sprogimai gali sukelti mirtį ar sužalojimus. Vandenilis gali sukurti sprogias dujų kišenes vandens stale. Žiežirboms ar plazminiam lankui palietus šias kišenes, jos gali sprogti. Prieš pjaudami, įsitikinkite, kad vandens stale nėra galimų vandenilio šaltinių, t.y. patikrinkite ar nevyksta išsilydžiusio metalo reakcijos, lėtos cheminės reakcijos ir ar nėra kokių nors plazminių dujų. Sprogios dujų kišenės susidaro po pjovimo plokšte ir vandens stalo viduje. Dažnai nuvalykite nuosėdas (ypač mažas daleles) nuo stalo dugno. Pripildykite stalą švariu vandeniu. Nepalikite plokštės ant stalo per naktį. Tuo atveju, jei vandens stalu nesinaudojote kelias valandas, prieš dėdami plokštę ant stalo, pavibruokite ar krestelkite stalą, kad išsisklaidytų vandenilio kišenės. Jei įmanoma, tarp pjovimų pakeiskite vandens lygį, kad suirtų vandenilio kišenės. Prižiūrėkite, kad vandens rūgštingumas būtų maždaug lygus 7 ph (neutralus). Užprogramuotas dalių tarpas turėtų būti ne mažiau kaip 2 kartus platesnis už pjaunančiosios karūnėlės plotį, kad medžiaga visada būtų po pjaunančiąja karūnėle. Jei pjovimas yra vykdomas virš vandens, naudokite ventiliatorius, kad oras cirkuliuotų tarp plokštės ir vandens paviršiaus. ĮSPĖJIMAS Sprogimo pavojus. Pjovimui po vandeniu nenaudokite H-35 dujų! Vandens stale gali susidaryti pavojingos vandenilio dujos. Vandenilio dujos yra labai sprogios. Vandens lygį sumažinkite taip, kad vandens paviršius būtų ne mažiau kaip 4 coliais žemiau apdirbamos detalės. Dažnai pavibruokite plokštę, pamaišykite orą ir vandenį, kad nesikauptų vandenilio dujos. 61
16 4 SKYRIUS NAUDOJIMAS ĮSPĖJIMAS Sprogimo pavojus. Plazminio pjovimo metu, kai naudojamas vanduo, tam tikri išsilydę aliuminio-ličio (Al-Li) lydiniai gali sukelti sprogimus. Nepjaukite plazminiu būdu toliau išvardintų (Al-Li) lydinių, naudodami vandenį: Alithlite (Alcoa) Alithally (Alcoa) X8192 (Alcoa) Navalite (US Navy) 2090 lydinys (Alcoa) Lockalite (Lockheed) X8090A (Alcoa) X8092 (Alcoa) Kalite (Kaiser) 8091 (Alcan) Šiuos lydinius reikia pjauti tik sausuoju būdu ant sauso stalo. NEPJAUKITE sausuoju būdu virš vandens. Norėdami gauti papildomos informacijos apie pavojus, susijusius su šiais lydiniais, kreipkitės į savo aliuminio tiekėją. ĮSPĖJIMAS Žiežirbų pavojus. Karštis, purslai ir žiežirbos gali sukelti gaisrą arba apdeginti. Nepjaukite šalia degių medžiagų. Nepjaukite konteinerių, kuriuose buvo supilti degalai. Su savimi neturėkite jokių degių daiktų (pvz.: butano dujomis užpildyto žiebtuvėlio). Budintis lankas gali nudeginti. Įjungdami plazminį procesą, laikykite degiklio antgalį toliau nuo savęs ir kitų asmenų. Naudokite tinkamą akių ir kūno apsaugą. Naudokite šarvines pirštines, apsauginius batus ir šalmą. Dėvėkite liepsnai atsparius drabužius, dengiančius visas apnuogintas kūno sritis. Mūvėkite kelnes be atvartų, kad nepatektų žiežirbos ir šlakas. 62
17 4 SKYRIUS NAUDOJIMAS ĮSPĖJIMAS Alyva ir tepalas yra labai degūs! Niekada nenaudokite alyvos ar tepalo šiam pjovikliui. Pjoviklį lieskite tik švariomis rankomis ir laikykite tik ant švaraus paviršiaus. Kur reikia, naudokite silikoninį tepalą. Esant suslėgtam deguoniui, alyva ir tepalas lengvai užsiliepsnoja ir labai gerai dega. 4.1 Paruošimas darbui Pasirinkite tinkamą situaciją iš proceso duomenų ( SDP failas) ir sumontuokite rekomenduojamas pjoviklio priekines dalis (antgalį, elektrodą, kt.). Norėdami sužinoti apie naudojamas dalis ir nustatymus, žr. proceso duomenis. Nustatykite pjoviklio padėtį virš medžiagos į norimą pradinę vietą. Apie reikiamus nustatymus, skaitykite Maitinimo šaltinio instrukcijų vadove. Apie dujų valdymo procedūras skaitykite Srauto valdymo instrukcijų vadove. Apie paruošimo darbui procedūras, skaitykite Valdymo įrangos ir mašinos instrukcijų vadovuose Veidrodinių paviršių pjovimas Veidrodinių paviršių pjovimo atveju reikia naudoti reversinę pasukamą dujų reflektorinę pertvarą ir reversinį difuzorių. Šios reversinės dalys nusuks dujas priešinga kryptimi, tokiu būdu apsukdamos gerąją pjūvio pusę. Reversinė 4 skylių reflektorinė pertvara P/N Reversinė 8 x 0,047 reflektorinė pertvara P/N Reversinė 8 x 0,067 reflektorinė pertvara P/N Pjūvio kokybė Reversinis difuzorius P/N A. Įvadas Priežastys, nuo kurių priklauso pjūvio kokybė, yra tarpusavyje susiję. Pasikeitus vienam kintamajam, pasikeičia visi kiti. Kartais gali būti sunku rasti sprendimą. Toliau pateiktame tekste aprašomi galimi sprendimai, kurių dėka galima pašalinti skirtingus nepageidaujamus pjovimo rezultatus. Pirmiausia nustatykite aiškiausią požymį: Pjovimo kampas, neigiamas arba teigiamas Pjūvio plokštumas Paviršiaus kokybė Šlakas Išmatavimų tikslumas Paprastai optimali pjovimo kokybė gaunama, naudojant rekomenduojamus pjovimo parametrus. Kartais sąlygos gali ganėtinai skirtis, todėl gali tekti atlikti nedidelius reguliavimus. Tokiu atveju: Koreguodami atlikinėkite tik nedidelius reguliavimus, keisdami juos mažomis vertėmis. Lanko įtampą reguliuokite, ją didindami ar mažindami po 5 V priklausomai nuo poreikio. Pjovimo greitį reguliuokite 5% dydžiu arba mažesniu tol, kol pjūvio kokybės pagerės. 63
18 4 SKYRIUS NAUDOJIMAS Atsargiai Prieš KOREGUODAMI, palyginkite pjovimo parametrus su gamyklos rekomenduojamais nustatymais/nusidėvinčių dalių numeriais, pateiktais skyriuje Proceso duomenys Pjūvio kampas Neigiamas pjūvio kampas Viršutinis matmuo didesnis nei apatinis. Netiesus pjoviklis. Išlinkusi ar iškrypusi medžiaga Nusidėvėjusios ar pažeistos dalys Mažas atstumas (lanko įtampa) Mažas pjovimo greitis (mašinos eigos greitis) Apdirbama detalė Nuopjova Apdirbama detalė Teigiamas pjūvio kampas Viršutinis matmuo mažesnis už apatinį Netiesus pjoviklis Išlinkusi ar iškrypusi medžiaga Nusidėvėjusios ar pažeistos dalys Didelis atstumas (lanko įtampa) Didelis pjovimo greitis Per maža arba per didelė srovė (norėdami sužinoti rekomenduojamą srovės dydį tam tikriems antgaliams, žr. Proceso duomenys ). Apdirbama detalė Nuopjova Apdirbama detalė 64
19 4 SKYRIUS NAUDOJIMAS Pjūvio plokštumas Viršus ir apačia užapvalinti. Tokie rezultatai paprastai gaunami, kai pjaunamos medžiagos storis yra 0,25 (6,4 mm) ar mažiau. Per didelė srovė pjaunamos medžiagos storiui (norėdami gauti informacijos apie tinkamus nustatymus, žr. Proceso duomenys ). Nuopjova Apdirbama detalė Išpjova viršutiniame krašte Mažas atstumas (lanko įtampa) Nuopjova Apdirbama detalė 65
20 4 SKYRIUS NAUDOJIMAS Paviršiaus kokybė Proceso sukeltas grublėtumas Pjūvio paviršius yra vienodo gruoblėtumo. Gali būti vienos ašies ar kelių. Netinkamas apsauginių dujų mišinys (žr. Proceso duomenys ). Nusidėvėjusios arba sugadintos dalys. Mašinos sukeltas grublėtumas Gali būti sudėtinga jį atskirti nuo proceso sukelto grublėtumo. Dažnai būna tik vienos ašies. Grublėtumas nevienodas. Nešvarūs bėgeliai, ratai ir /arba krumpliastiebinė pavara/ varantysis krumpliastiebis (žr. mašinos naudojimo instrukcijų vadovo skyrių apie techninę priežiūrą). Važiuoklės ratų reguliavimas. Vaizdas iš viršaus arba Proceso sukeltas grublėtumas Pjūvio paviršius Mašinos sukeltas grublėtumas Šlakas Šlakas - tai pjovimo proceso metu susidarantis šalutinis produktas. Tai nepageidaujama medžiaga, kuri lieka prikibusi prie apdirbamosios detalės. Daugeliu atveju šlako susidarymą galima sumažinti ar eliminuoti, naudojant tinkamus pjoviklio ir pjovimo parametrų nustatymus. Žr. Proceso duomenys. Šlakas, susidaręs dėl didelio greičio. Išsilydžiusi medžiaga ar medžiagos užsiraitymas apatiniame paviršiuje išilgai įpjovos. Sunku pašalinti. Gali tekti nušlifuoti ar nulupti. S formos vėlinimo linijos. Didelis atstumas (lanko įtampa) Didelis pjovimo greitis Vėlinimo linijos Šoninis vaizdas Pjūvio paviršius Užsiraitymas Šlakas, susidarantis dėl lėto greičio Šis šlakas susiformuoja lašų pavidalu apačioje išilgai įpjovos. Lengvai pašalinamas. Mažas pjovimo greitis Vėlinimo linijos Pjūvio paviršius Lašai Šoninis vaizdas 66
21 4 SKYRIUS NAUDOJIMAS atsargiai Daugeliu atveju optimali pjūvio kokybė gaunama taikant rekomenduojamą pjovimo greitį ir lanko įtampą. Priklausomai nuo medžiagos kokybės, jos temperatūros ir lydinio, gali atlikti nedidelius reguliavimus. Naudotojas privalo įsidėmėti, kad visi pjovimo parametrai yra tarpusavyje susiję. Vieno nustatymo pakeitimas paveikia visus kitus nustatymus, todėl gali pablogėti pjovimo kokybė. Visada pradėkite nuo rekomenduojamų nustatymų. Viršuje susiformuojantis šlakas Atsiranda kaip purslai medžiagos paviršiuje. Paprastai šį šlaką nesunku pašalinti. Didelis pjovimo greitis Didelis atstumas (lanko įtampa) Sutrūkinėjęs šlakas Atsiranda viršuje ar apačioje išilgai įpjovos. Neištisinis. Gali turėti įvairią formą. Galimas dalių nusidėvėjimas Kiti veiksniai, įtakojantys šlako susidarymą; Medžiagos temperatūra Valcavimo nuodegos ar rūdys Lydiniai, kurių sudėtyje yra daug anglies. Šoninis vaizdas Purslai Pjūvio paviršius atsargiai Prieš KOREGUODAMI, palyginkite pjovimo parametrus su gamyklos rekomenduojamais nustatymais/nusidėvinčių dalių numeriais, pateiktais Proceso duomenys Išmatavimų tikslumas Dažniausiai optimalus tikslumas užtikrinamas naudojant mažiausią įmanomą greitį (patvirtino dydžio greitį). Pasirinkite pjoviklio dalis taip, kad galėtumėte gauti mažesnę lanko įtampą ir mažesnį pjovimo greitį. pastaba Optimali pjūvio kokybė gaunama taikant rekomenduojamą pjovimo greitį ir lanko įtampą. Priklausomai nuo medžiagos kokybės, jos temperatūros ir lydinio, gali tekti atlikti nedidelius reguliavimus. Naudotojoas privalo įsidėmėti, kad visi pjovimo parametrai yra tarpusavyje susiję. Vieno nustatymo pakeitimas paveikia visus kitus nustatymus, todėl gali pablogėti pjovimo kokybė. Visada pradėkite nuo rekomenduojamų nustatymų. Prieš KOREGUODAMI, palyginkite pjovimo parametrus su gamyklos rekomenduojamais nustatymais/nusidėvinčių dalių numeriais, pateiktais Proceso duomenys. 67
22 4 SKYRIUS NAUDOJIMAS 4.3 Pjoviklio srautų kanalai plazminių dujų įėjimas apsauginių dujų įėjimas vandens įėjimas vandens išėjimas Dujų kanalų vaizdas 68 Vandens kanalų vaizdas
23 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 5.1 Įvadas Plazminio pjovimo metu pjoviklio dalys dėvisi. Plazminio lanko uždegimo metu dėvisi tiek elektrodas, tiek antgalis. Norint užtikrinti gerą pjovimo kokybė ir tinkamą pjoviklio dalių dydį, reikia reguliariai tikrinti ir keisti pjoviklio PT--36 dalis. PAVOJUS Vandenilio sprogimo pavojus. Kai plazminio lankinio pjovimo operacijų metu naudojamas vandens stalas nesilaikant rekomenduojamų saugaus darbo nurodymų, susidaro pavojingos situacijos. Yra įvykusių stiprių sprogimų dėl po pjaunama plokšte susikaupusio vandenilio. Šių sprogimų sukelta žala siekia tūkstančius dolerių. Sprogimo metu krintančios nuolaužos gali sužeisti ar sukelti mirtį. Geriausioje prieinamoje literatūroje yra išskiriami trys galimi vandenilio šaltiniai vandens staluose. Didžioji dalis vandenilio išsiskiria vykstant įpjovoje išsilydžiusio metalo greitai reakcijai su vandeniu, kurios metu susidaro metalo oksidai. Ši reakcija paaiškina, kodėl pjovimo metu reaktyvieji metalai, pasižymintys didele deguonies trauka, pvz.: aliuminis ir magnis, išlaisvina daugiau vandenilio nei geležis. Didžioji dalis vandenilio iškart iškyla į paviršių, tačiau likusioji dalis susijungia su mažomis metalo dalelėmis. Šios dalelės nusėda į vandens stalo dugną ir vandenilio burbuliukai pamažu iškyla į paviršių. Vandenilis taip pat gali susidaryti ir vykstant lėtesnėms reakcijoms, kurių metu šalto metalo dalelės reaguoja su vandeniu, skirtingais metalais ar chemikalais vandens stale. Šis vandenilis irgi iškils burbulų pavidalu į paviršių. Galiausiai, vandenilis gali susidaryti iš plazminių dujų, jei naudojamas H-35. Šių dujų sudėtyje yra 35 procentai vandenilio pagal tūrį, o išsiskiriančio vandenilio kiekis yra 70 ft3/h. Vandenilio dujos gali kauptis keliose vietose. Dažniausia vieta, kurioje kaupiasi vandenilio dujos - tai kišenės, kurios susidaro dėl pjaunamų plokščių ir skersinių, esančių ant stalo. Kišenės gali susidaryti ir nelygiose plokštėse. Taip pat vandenilis gali kauptis po šlako surinktuvu ar net oro rezervuare. Šis vandenilis sąveikoje su deguonimi gali užsidegti nuo plazminio lanko arba kokios nors kibirkšties. Norint sumažinti vandenilio susidarymo ir kaupimosi tikimybę, rekomenduojama atlikti toliau išvardintus veiksmus. 1. Dažnai nuvalykite nuosėdas (ypač mažas daleles) nuo stalo dugno. Pripildykite stalą švariu vandeniu. 2. Nepalikite plokščių ant pjovimo stalo per naktį ar savaitgaliams. 3. Tuo atveju, kai vandens stalai buvo nenaudojami kelias valandas, prieš dėdami pirmąją plokštę, pavibruokite stalą. Tokiu būdu, susikaupęs vandenilis išsilaisvins ir išsisklaidys prieš uždedant plokštę. Taip pat dedant pirmąją plokštę, reikia leisti jai nestipriai atsitrenkti į stalą, o paskui kilstelėti, kad galėtų išsisklaidyti vandenilis, ir tada galutinai padėti plokštę ant stalo. 4. Jei pjovimas yra vykdomas virš vandens, įrenkite ventiliatorius, kad oras galėtų cirkuliuoti tarp plokštės ir vandens. 5. Jei pjovimas yra po vandeniu, maišykite vandenį, esantį po plokšte, kad nesikauptų vandenilis. Vandens maišymui galima naudoti suslėgtą orą. 6. Tarp pjovimų galima padidinti ar sumažinti lygį vandens stale, kad išsisklaidytų vandenilis. 7. Prižiūrėkite, kad vandens rūgštingumas būtų maždaug lygus 7 ph (neutralus). Tai padeda sumažinti cheminės reakcijos, kurioje dalyvauja vanduo ir metalai, greitį. 69
24 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 5.2 Pjoviklio priekinės dalies ardymas PAVOJUS Karštas pjoviklis gali nudeginti odą! Prieš atlikdami pjoviklio techninio aptarnavimo darbus, leiskite jam atvėsti. 1. Nuimkite skydelio fiksatorių. PASTABA: Jei apsauginio skydelio fiksatorių sunku nuimti, pamėginkite stipriau priveržti antgalio fiksatorių, kad sumažėtų spaudimas skydeliui. 2. Patikrinkite skydelio ir fiksatoriaus besiliečiančius metalinius paviršius ir nustatykite ar nėra įtrūkimų bei nešvarumų, galinčių pakenkti sandarumui. Pažiūrėkite ar skydelio viduje nėra skylių ar kibirkščiavimo žymių. Pažiūrėkite ar neišslydęs skydelio galiukas. Jei pažeistas, pakeiskite. 3. Patikrinkite ar švarus difuzorius, jei reikia, išvalykite. Viršutinės įrantos dėvisi ir šis nusidėvėjimas kenkia dujų tūriui. Šią dalį keiskite po kiekvieno skydelio keitimo. Dėl karščio, susidarančio mažų dalių pjovimo metu sutelktame plote arba medžiagų, storesnių nei 0,75 (19,1 mm), pjovimo metu, minėtą dalį gali tekti keisti dažniau. Pjoviklio korpusas Apsauginio gaubto fiksatorius Apsauginis gaubtas Difuzorius Antgalis Elektrodas Elektrodo išėmimo įrankis Antgalio fiksavimo gaubtas 70
25 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA atsargiai Neteisingai surinkus difuzorių apsauginiame skydelyje, pjoviklis gali blogai veikti. Difuzoriaus įrantos turi būti tvirtinamos toliau nuo skydelio kaip pavaizduota paveiksle. 4. Atsukite antgalio fiksatorių ir ištraukite antgalį iš pjoviklio korpuso. Patikrinkite antgalio fiksatoriaus izoliatorių, ar nėra įtrūkimų ar atplaišų. Jei pažeistas, pakeiskite. Patikrinkite antgalį ir nustatykite ar nėra šių defektų: išsilydymas ar didelės srovės sukelti apgadinimai duobutės dėl vidinio kibirkščiavimo. skylės ar gilūs įbrėžimai ant paviršių, skirtų O formos apkabai atremti. O formos apkabos įpjovimai, skylės ar nusidėvėjimas Pašalinkite hafnio daleles (nuo elektrodo) plieninėmis drožlėmis. Pastebėję kokius nors defektus, pakeiskite. PASTABA: Vidinių paviršių išblukimas ir mažos juodos paleidimo dėmės yra įprastas reiškinys ir neturi įtakos pjovimo kokybei. Jei laikiklis buvo priveržtas pakankamai stipriai, elektrodas gali atsisukti ne kartu su elektrodo laikikliu. Tvirtindami elektrodą naudokite tinkamą jėgą, kad jis gerai užsifikstuotų. 5. Elektrodo išėmimui naudokite elektrodo išėmimo įrankį. 6. Išimkite elektrodą iš elektrodo laikiklio. Uždėkite 5/16 veržliaraktį ant plokščių laikiklio briaunų. Naudodami elektrodo išėmimo įrankį, sukite elektrodą prieš laikrodžio rodyklę ir išimkite. Pakeiskite elektrodą, jei vidurinės detalės skylutė yra didesnė nei 0,09 (3/32 ). Pjoviklio korpusas Elektrodo išėmimo įrankis Elektrodas Pakeiskite elektrodą jei vidurinė dalis yra nusidėvėjusi daugiau nei 0,09 (3/32 ) 71
26 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 7. Nuimkite elektrodo laikiklį nuo pjoviklio korpuso. Elektrodo laikiklio išėmimo įrankio šešiakampė galvutė užsideda ant laikiklio šešiakampio galo. Išėmimo įrankis Dujų reflektorinė pertvara Elektrodo laikiklio blokas Elektrodas PASTABA: Elektrodo laikiklis pagamintas dviem dalimis. Neardykite. Jei laikiklis pažeistas, pakeiskite elektrodo laikiklio bloką. 8. Nuimkite elektrodo laikiklį ir dujų reflektorinę pertvarą. Atsargiai išimkite O formos apkabą iš elektrodo laikiklio ir nuimkite reflektorinę pertvarą nuo laikiklio. Patikrinkite antgalio atraminį paviršių (priekinį kraštą) ir nustatykite ar nėra atplaišų. Pažiūrėkite ar nėra įtrūkimų, ar užsikimšusių skylučių. Nemėginkite valyti skylučių. Pastebėję kokius defektus, pakeiskite reflektorinę pertvarą. PASTABA: Patikrinkite visas O formos apkabas ir nustatykite ar nėra įpjovimų ar kitų defektų, dėl kurių gali atsirasti dujų/vandens nutekėjimai. Elektrodo laikiklio blokas O formos apkaba Dujų reflektorinė pertvara 72
27 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 5.3 Pjoviklio priekinės galinės dalies ardymas (storos plokštės gaminimui) PAVOJUS 1. Nuimkite apsauginio gaubtelio fiksatorių. Karštas pjoviklis gali nudeginti odą! Prieš atlikdami pjoviklio techninio aptarnavimo darbus, leiskite jam atvėsti. PASTABA: Jei sunku nuimti apsauginio gaubtelio fiksatorių, pamėginkite stipriau priveržti antgalio fiksavimo gaubtelį, kad sumažėtų spaudimas apsauginio gaubtelio fiksatoriui. 2. Patikrinkite tarpusavyje besiliečiančius metalinius apsauginio gaubtelio ir apsauginio gaubtelio fiksatoriaus paviršius ir nustatykite ar nėra įbrėžimų ar nešvarumų, kurie neleistų šioms dalims sandariai liestis viena su kita. Pažiūrėkite ar apsauginiame gaubtelyje nėra skylučių ar kibirkščiavimo ženklų. Pažiūrėkite ar neišslydęs skydelio galiukas. Jei pažeistas, pakeiskite. 3. Patikrinkite ar švarus difuzorius, jei reikia, išvalykite. Viršutinės įrantos dėvisi ir šis nusidėvėjimas kenkia dujų tūriui. Šią dalį keiskite po kiekvieno skydelio keitimo. Dėl karščio, susidarančio mažų dalių pjovimo metu sutelktame plote arba medžiagų, storesnių nei 0,75 (19,1 mm), pjovimo metu, minėtą dalį gali tekti keisti dažniau. atsargiai Neteisingai surinkus difuzorių apsauginiame skydelyje, pjoviklis gali blogai veikti. Difuzoriaus įrantos turi būti tvirtinamos toliau nuo skydelio kaip pavaizduota paveiksle. Difuzorius Pjoviklio korpusas Antgalis Apsauginis gaubtas Antgalio fiksavimo gaubtas 73 Apsauginio gaubto fiksatorius
28 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 4. Atsukite antgalio fiksatorių ir ištraukite antgalį iš pjoviklio korpuso. Patikrinkite antgalio fiksatoriaus izoliatorių, ar nėra įtrūkimų ar atplaišų. Jei pažeistas, pakeiskite. Patikrinkite antgalį ir nustatykite ar nėra šių defektų: išsilydimo ar per didelės srovės ženklų. skylučių dėl vidinio kibirkščiavimo. įpjovų ar gilių įbrėžimų ant O formos tarpiklio lizdo paviršių. O formos tarpiklio įpjovimų, įbrėžimų ar nusidėvėjimo požymių. Pašalinkite volframo daleles (nuo antgalio), naudodami plieninį šveitiklį. Pjoviklio korpusas Antgalio fiksavimo gaubtas Pastebėję kokius nors defektus, pakeiskite. Antgalis PASTABA: Vidinių paviršių išblukimas ir mažos juodos paleidimo sukeltos dėmės - tai normalus reiškinys ir neturi poveikio pjovimo efektyvumui. Jei laikiklis buvo priveržtas pakankamai stipriai, elektrodas gali atsisukti ne kartu su elektrodo laikikliu. Tvirtindami elektrodą naudokite tinkamą jėgą, kad jis gerai užsifiksuotų. 5. Elektrodo išėmimui naudokite elektrodo išėmimo įrankį. 6. Išimkite elektrodą iš elektrodo laikiklio. Uždėkite 5/16 veržliaraktį ant plokščių laikiklio briaunų. Naudodami elektrodo išėmimo įrankį, sukite elektrodą prieš laikrodžio rodyklę ir išimkite. Pakeiskite elektrodą, jei jo centras yra nusidėvėjęs daugiau nei 0,06 (1/16 ), jei plokščia elektrodo forma pasikeitė į netaisyklingą formą arba jei elektrodas yra nusidėvėjęs iki didesnio skersmens. Pjoviklio korpusas Pastaba: Elektrodas turi du darbinius galus. Nusidėvėjus vienam galui, elektrodą galima apsukti kitu galu ir toliau naudoti. Elektrodas Elektrodo išėmimo įrankis Įvorė Elektrodo/įvorės laikiklis Volframinis elektrodas 74
29 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 7. Nuimkite elektrodo laikiklį nuo pjoviklio korpuso. Elektrodo laikiklio išėmimo įrankio šešiakampė galvutė užsideda ant laikiklio šešiakampio galo. Pjoviklio korpusas Elektrodo laikiklis Išėmimo įrankis 8. Nuimkite elektrodo laikiklį ir dujų reflektorinę pertvarą. Atsargiai išimkite O formos apkabą iš elektrodo laikiklio ir nuimkite reflektorinę pertvarą nuo laikiklio. Patikrinkite antgalio atraminį paviršių (priekinį kraštą) ir nustatykite ar nėra atplaišų. Pažiūrėkite ar nėra įtrūkimų, ar užsikimšusių skylučių. Nemėginkite valyti skylučių. Pastebėję kokius defektus, pakeiskite reflektorinę pertvarą. PASTABA: Patikrinkite visas O formos apkabas ir nustatykite ar nėra įpjovimų ar kitų defektų, dėl kurių gali atsirasti dujų/vandens nutekėjimai. Elektrodo laikiklis Dujų reflektorinė pertvara O formos tarpiklis (esantis po reflektorine pertvara) Patraukite dujų reflektorinę pertvarą atgal, kad galėtumėte pasiekti O formos tarpiklį. 75
30 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 5.4 Pjoviklio priekinės dalies surinkimas atsargiai Per stipriai priveržtas dalis bus sunku išardyti, taip pat toks ardymas gali sugadinti pjoviklį. Surinkinėdami neverkite dalių per stipriai. Sriegiuotos dalys yra sukonstruotos taip, kad geriausiai veikia tada, kai priveržiamos ranka, maždaug in/lb. Surinkimas yra atliekamas atvirkščia tvarka nei ardymas. Prieš surinkdami besiliečiančias dalis, sutepkite O formos apkabas plonu silikoninio tepalo sluoksniu. Tai atlikus, ateityje bus lengviau ardyti ar surinkti techninio aptarnavimo tikslais. Ranka priveržkite sriegiuotas dalis. Elektrodą pakanka priveržti ranka vidutine jėga. Elektrodo laikiklį visada reikia priveržti stipriau nei elektrodą. PASTABA: Surinkinėdami įstatykite antgalį į antgalio fiksavimo gaubtą ir prisukite fiksatorių su antgaliu prie pjoviklio korpuso. Tokiu būdu bus lengviau sulyginti antgalį su šiuo bloku. Apsauginį gaubtą ir apsauginio gaubto fiksatorių galima uždėti tik pritvirtinus antgalio fiksavimo gaubtą ir antgalį. Priešingu atveju, dalys gali blogai gulėti ir gali atsirasti nutekėjimas. Difuzorius Antgalis Elektrodas Pjoviklio korpusas Apsauginis gaubtas Antgalio fiksavimo gaubtas Apsauginio gaubto fiksatorius 76
31 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 5.5 Pjoviklio priekinės galinės dalies surinkimas (storos plokštės gamybai) atsargiai Per stipriai priveržtas dalis gali būti sunku išardyti, o ardymo metu galima pakenkti pjovikliui. Surinkinėdami neverkite dalių per stipriai. Sriegiuotos dalys yra sukonstruotos taip, kad geriausiai veikia tada, kai priveržiamos ranka, maždaug in/lb. Surinkimas yra atliekamas atvirkščia tvarka nei ardymas. Prieš surinkdami besiliečiančias dalis, sutepkite O formos apkabas plonu silikoninio tepalo sluoksniu. Tai atlikus, ateityje bus lengviau ardyti ar surinkti techninio aptarnavimo tikslais. Ranka priveržkite sriegiuotas dalis. Elektrodą pakanka priveržti ranka vidutine jėga. Elektrodo laikiklį visada reikia priveržti stipriau nei elektrodą. Pjoviklio korpusas 1. Pakeiskite elektrodo laikiklį pjoviklyje. Elektrodo laikiklio išėmimo įrankio šešiakampė galvutė užsideda ant laikiklio šešiakampio galo. Įvorė Elektrodo/įvorės laikiklis Volframinis elektrodas 2. Norėdami pakeisti elektrodą, surinkite įvorę, įvorės laikiklį ir elektrodą. Įdėkite šį surinktą elektrodo bloką į elektrodo montavimo įrankį. Patikrinkite ar elektrodas siekia skylutės, esančios ant įrankio, apačią (elektrodas turi įsistatyti į vietą). 77
32 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 3. Įsukite elektrodo bloką į pjoviklio korpusą pagal laikrodžio rodyklę. Užsidarius įvorei, elektrodas užsifiksuos teisingoje padėtyje. Antgalio fiksavimo gaubtas Pjoviklio korpusas Antgalis PASTABA: Surinkinėdami įstatykite antgalį į antgalio fiksavimo gaubtą ir prisukite fiksatorių su antgaliu prie pjoviklio korpuso. Tokiu būdu bus lengviau sulyginti antgalį su šiuo bloku. Apsauginį gaubtą ir apsauginio gaubto fiksatorių galima uždėti tik pritvirtinus antgalio fiksavimo gaubtą ir antgalį. Priešingu atveju, dalys gali blogai gulėti ir gali atsirasti nutekėjimas. 78
33 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 5.6 Pjoviklio korpusas Kiekvieną dieną tikrinkite O formos apkabas. Jei jos pažeistos ar nusidėvėję, pakeiksite. Prieš surinkinėdami pjoviklį, sutepkite O formos apkabas plonu silikonini tepalo sluoksniu. Tai atlikus, ateityje bus lengviau ardyti ar surinkti techninio aptarnavimo tikslais. O formos apkaba (vidinis skersmuo 1,61 X 0,070 BUNA-70A). ĮSPĖJIMAS Elektros smūgis gali sukelti mirtį! Prieš atlikinėdami pjoviklio techninio aptarnavimo darbus: Išjunkite maitinimo šaltinio skydelio maitinimo jungiklį (padėtis OFF ). Atjunkite pagrindinį įvesties maitinimą. O formos apkabų vietos Saugokite elektrinio kontaktinio žiedo kontaktinius taškus nuo tepalo ir nešvarumo. Keisdami antgalį, patikrinkite žiedą. Nuvalykite vatos gumulėliu, sudrėkintu izopropilo alkoholiu. Kontaktinio žiedo taškai Kontaktinis žiedas Kontaktinio žiedo sraigtas Kontaktinio žiedo taškai 79
34 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 5.7 Pjoviklio korpuso išėmimas ir keitimas ĮSPĖJIMAS Elektros smūgis gali sukelti mirtį! Prieš atlikinėdami pjoviklio techninio aptarnavimo darbus: Išjunkite maitinimo šaltinio skydelio maitinimo jungiklį (padėtis OFF ). Atjunkite pagrindinį įvesties maitinimą. 1. Atlaisvinkite sliekinės pavaros žarnos gnybtą taip, kad būtų galima atlaisvinti pjoviklio movą ir atitraukti ją iki kabelių. Pakanka maždaug 7 in. Atsukite #10-32 fiksavimo sraigtus, esančius movos gale, taip, kad žalvarinės rankenos dalis galėtų laisvai suktis atlaisvinant movą. Atsukite pjoviklio movą ir nustumkite ją atgal taip, kad atsidengtų budinčio lanko jungtis. Rankena Pjoviklio korpusas 80
35 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 2. Atsukite dujų žarnas ir maitinimo kabelius nuo pjoviklio galvutės bloko, naudodami 7/16 (11,1 mm) ir 1/2 (12,7 mm) veržliaraktį. Atjunkite maitinimo kabelius, kurie yra priveržti prie trumpesnių jungčių, esančių pjoviklio galinėje dalyje. Atkreipkite dėmesį į tai, kad viena iš šių jungčių yra kairinė. 1/2 apsauginių dujų jungtis 1/2 maitinimo kabelis jungtis 7/16 plazminių dujų jungtis 3. Nuvyniokite elektrinę izoliaciją, esančią galinėje pilko plastmasinio izoliatoriaus dalyje virš budinčio lanko jungties. Pastumkite izoliatorių atgal ir atsukite atskiriamąsias jungtis. Laidų sujungimas Budinčio lanko laidas Elektrinė izoliacija (nuvyniota) Atskiriamoji-jungiamoji jungtis 81
36 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 4. Norėdami surinkti pjoviklio galvutę atgal - Prijunkite budinčio lanko laidą ir pagrindinį maitinimo kabelį, atlikdami jų atjungimo procedūros veiksmus atvirkščia tvarka. Įsitikinkite, kad dujų ir vandens fitingai yra pakankamai sandarūs, kad neatsirastų nutekėjimas, tačiau nenaudokite jokių sandariklių. Jei atskiriamoji jungtis atrodo laisva, suveržkite ją spausdami dalis smailomis replėmis iki jungtis bus pakankamai tvirtai sujungta. Pilką budinčio lanko izoliatorių apvyniokite 10 kartų elektros izoliacija. Naujos pjoviklio galvutės surinkimas 5. Pastumkite rankeną į priekį ir tvirtai priveržkite ją prie pjoviklio korpuso. 82
37 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 5.8 Nusidėvinčiųjų dalių eksploatacijos trukmės sutrumpėjimas 1. Karkasų supjaustymas Karkasų (plokštės medžiagos likučiai nuėmus visas išpjautas dalis) pjovimas. Pjaustant plokštę, kai išimtos visos išpjautos dalys nuo stalo, gali sutrumpėti elektrodo eksploatacijos trukmė dėl šių priežasčių: Pjoviklis gali nuslysti nuo pjaunamos medžiagos. Gali nuolat pasileidinėti budintis lankas. Labai padidėja lanko uždegimo dažnis. Tai yra pagrindinė problema, su kuria susiduriama, pjovimui naudojant O 2. Šios problemos galima išvengti, pasirenkant tokią pjovimo trajektoriją, kurioje lanko uždegimų skaičius yra minimalus. Padidėja tikimybė, kad plokštė gali sujudėti į viršų priešais antgalį, sukeldama dvigubą lanką. Norėdamas išvengti šios situacijos, operatorius turi būti atidesnis, taip pat padidinti atstumą bei sumažinti pjovimo greitį. Jei įmanoma, karkasiniam pjovimui naudokite OXWELD pjoviklį arba pjoviklį PT-36 laikykite dideliu atstumu. 2. Aukščio valdymo problemos Pjoviklio smigimą paprastai sukelia lanko įtampos pasikeitimas, kai naudojamas automatinis aukščio valdymas. Įtampos pasikeitimą paprastai sukelia nuo lanko krintanti plokštė. Šias problemas galima efektyviai išspręsti, išjungiant aukščio valdymą ir ugesinant lanką anksčiau nei užbaigiama pjauti krintanti plokštė Smigimas gali įvykti ir paleidimo metu, kai eigos vėlinimas yra didelis. Ši situacija labiau būdinga pjaunant plonas medžiagas. Sumažinkite vėlinimą arba išjunkite aukščio reguliavimą. Smigimą taip pat gali sukelti sugedęs aukščio valdymas. 3. Skylių pramušimo atstumas per mažas Padidinkite skylių pramušimo atstumą. 4. Pjovimo pradėjimas nuo kraštų, naudojant nuolatinį budintį lanką Labai atidžiai nustatykite pjoviklį arba pradėkite pjauti nuo greta esančios nereikalingos medžiagos. 5. Pjaunamos dalies apvirtimas Pjovikliui atsitrenkus į apvirtusią dalį, gali sugesti antgalis. 6. Skylių pramušimo purslai Padidinkite atstumą arba pradėkite nuo ilgesnės įžangos. 7. Neužbaigtas skylės pramušimas prieš uždegimą Padidinkite pradinį vėlinimo laiką. 8. Mažas aušinamojo skysčio srauto greitis Pataisykite nustatymus Plazminių dujų srauto greitis didelis, Nustatyta per didelė srovė 9. Pjoviklis praleidžia aušinamąjį skystį Pašalinkite nutekėjimus 83
38 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA Aušinamojo skysčio nutekėjimo patikrinimas: Aušinamasis skystis gali ištekėti pro sandariklius, esančius ant elektrodo, elektrodo laikiklio, antgalio ir pjoviklio korpuso. Taip pat nutekėjimas gali atsirasti dėl pjoviklio įtrūkusios izoliacinės medžiagos ar įtrūkusio antgalio fiksavimo gaubto ar maitinimo kabelio. Norėdami patikrinti ar nėra nutekėjimų, nuimkite apsauginį gaubtą, nuvalykite pjoviklį, nuplaukite ir uždėkite ant švarios sauso plokštės. Išjungę dujas, kelioms minutėms paleiskite vandens aušintuvą ir žiūrėkite ar nėra nuotėkių. Įjunkite plazmines dujas ir žiūrėkite ar nesusidaro migla antgalio išėjime. Jei migla nesusidaro, išjunkite plazmines dujas, ir žiūrėkite ar nesusidaro migla nuo apsauginių dujų kanalų antgalio fiksavimo gaubte. Pastebėję nutekėjimą iš antgalio kiaurymės, nuimkite ir patikrinkite antgalio, elektrodo ir elektrodo laikiklio O formos apkabas. Patikrinkite elektrodo laikiklio sandarinimo paviršius ir pjoviklio nerūdijančio plieno tarpiklį. Jei įtariate, kad nutekėjimas yra iš elektrodo, galite uždėti PT-19XL A dviejų dalių antgalio pagrindą be antgalio galvutės. Pravalę, išjunkite dujas ir paleiskite vandens aušintuvą. Stebėkite elektrodo galą. Pastebėję, jog ant elektrodo kaupiasi vanduo, pažiūrėkite ar šis vanduo neatiteka per elektrodą iš O formos apkabos sandariklio. ĮSPĖJIMAS Įjungus maitinimo bloką, kad veiktų vandens aušintuvas, pjoviklyje gali susidaryti aukšta įtampa be lanko. Kai maitinimo blokui tiekiama elektra, nelieskite pjoviklio. 84
39 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA 85
40 5 SKYRIUS PRIEŽIŪRA Problema: paleidimo sutrikimai PALEIDIMAS Ar rodomas klaidos pranešimas? TAIP NE Ištaisykite sistemos klaidą Atlikta TAIP Sutaisyta? Pakeiskite antgalį ir elektrodą TAIP Ar dalys nesusidėvėjusios? NE Sutaisyta? TAIP Atlikta NE NE Suraskite valdymo ir lanko uždegimo dėžės gedimą Pamėginkite uždegti pjoviklį ore Ar buvo budintis lankas? TAIP Ar pjaunate po vandeniu? TAIP Ar lankas perduodamas virš vandens? TAIP NE NE NE NE TAIP Ar yra žiežirba pjoviklyje? NE TAIP Ar yra žiežirba lanko uždegimo dėžėje? TAIP Ar yra OCV maitinimo šaltinyje? NE Ar užsidega, esant mažam atstumui? TAIP Patikrinkite paleidimo dujų srautą NE Suraskite gedimą valdymo įrangoje ir maitinimo šaltinyje - apdirbama dalis neprijungta prie maitinimo šaltinio - nustatyta per maža srovė - patikrinkite ar ne per didelis pasirinktas paleidimo dujų nustatymas - patikrinkite ar pjoviklis nepritvirtintas ant nerūdijančio plieno - patikrinkite antgalį iki elektrodo - patikrinkite ar kontaktinis žiedas gerai kontaktuoja su antgaliu - patikrinkite p.a. laidą nuo laido gnybto iki antgalio - patikrinkite ar nėra trumpo sujungimo pjoviklio korpuse - patikrinkite aušinamojo skysčio laidumą - patikrinkite ar nėra aušinamojo skysčio nutekėjimų - mažas budinčio lanko nustatymas - suraskite gedimą lanko uždegimo tinkle 86
PT-32EH Plazminiai lankiniai pjovikliai "Plasmarc" Instrukcijų vadovas (LT)
PT-32EH Plazminiai lankiniai pjovikliai "Plasmarc" Instrukcijų vadovas (LT) 0558004746 UŽTIKRINKITE, KAD ŠI INFORMACIJA PASIEKTŲ OPERATORIŲ. PAPILDOMŲ KOPIJŲ GALITE GAUTI IŠ TIEKĖJO. DĖMESIO Šios INSTRUKCIJOS
DetaliauEHG671X.indd
AUTORIZUOTAS APTARNAVIMAS Prietaisas praėjo kokybės kontrolę gamykloje, kurios tikslas buvo įvertinti prietaiso techninę būklę ir esant reikalui sureguliuoti. Kiekvieną kartą taisant prietaisą reikia elgtis
DetaliauBASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit
BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikite aikštelės nuţymėjimą po baseinu, pašalinkite augalus,
DetaliauATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs
ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs Skaitydami šias instrukcijas, pamatysite Įspėjimus ir atsargumo reikalavimus. Kiekvienas pranešimas turi konkretų tikslą. Įspėjimai ir pavojaus nustatymai.
DetaliauTransformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai
Eil. Nr. PATVIRTINTA AB LESTO 2011 m. rugpjūčio 26 d. Elektros tinklo tarnybos direktoriaus-generalinio direktoriaus pavaduotojo nurodymu Nr. 365 TRANSFORMATORIŲ PASTOČIŲ (SKIRSTOMŲJŲ PUNKTŲ) 10 kv SEMI
DetaliauMicrosoft Word - L000056_B_draft_LT.doc
OPERATORIAUS INSTRUKCIJA BD ProbeTec ET lizės kaitintuvas BD ProbeTec ET pradmenų ir šildymo kaitintuvas Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 JAV 800-638-8663 BENEX Limited
DetaliauMicrosoft Word - BX.doc
STUMDOMŲ KIEMO VARTŲ AUTOMATIKA 1. Automatika (BX-A / BX-B); 2. Valdymo blokas; 3. Imtuvas; 4. Galinių išjung jų atramos 5. Dantytas b gis; 6. Raktas išjung jas; 7. Lempa; 8. Antena 9. Fotoelementai 10.
DetaliauTechninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki
Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki logaritminio arba atvirkščiai. Nuo svyravimų sauganti
DetaliauSutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės
Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės Turinys Plastikiniai skydeliai ir dėžutės (Lentelė-santrauka). 4 IP 40 skydeliai atviram montavimui Unibox serija. 6 Mini
DetaliauRR-GSM_IM_LT_110125
Retransliatorius RR-GSM Įrengimo instrukcija Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt Retransliatorius RR-GSM perduoda priimtus pranešimus į centralizuoto stebėjimo pultą
DetaliauNexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel:
Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio 131-211, Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: +370 5 2 715444; tel./faksas: +370 5 2 715445; mob. tel.:
DetaliauMicrosoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc
Nuotekų perpumpavimo įrenginys su nešmenų atskyrimu Awalift 80 Instaliavimo ir naudojimo instrukcija Puslapis 1 / 9 Bendra informacija Nuotekų perpumpavimo įrenginiai naudojami kai nuotekų vamzdis yra
DetaliauAptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 5441
Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 7/2009 Prašome saugoti! Saugos nuorodos Saugumo nuorodos
DetaliauRET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS Elektroninis skaitmeninis termostatas su LCD Danfoss Heating Montavimo vadovas Norėdami gauti išsamią spausdintą šių instrukcijų versiją, skambinkite Rinkodaros
DetaliauA5_jazyky.indd
SHM 5206WH LT Rankinis plaktuvas - 1 - LT Rankinis plaktuvas Svarbios saugos taisyklės ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR PASILIKITE JAS ATEIČIAI. Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims,
DetaliauSiemens SX 75M032EU
¹ 1 389* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM ¹Itin aukštas 86,5 cm Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas
DetaliauTechninis aprašymas RLV-KDV H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu
H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu Taikymas Vožtuve yra integruotas slėgio perkryčio reguliatorius, užtikrinantis
DetaliauRobert Bosch GmbH Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgali
Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgalios? Jums pagelbės ši pačių pagaminta dviračių stoginė be to, ji puikiai
Detaliaudoc
Pramoniniai dažai Bendras tipas 2 komponentų epoksidas Bendras aprašymas Šiuos produktus rekomenduojama naudoti norint prailginti dažymo laikotarpį esant šaltam klimatui, drėgniems paviršiams ir darbams,
DetaliauH127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd
Naudotojo vadovas IQOS 3 MULTI Kaip naudoti IQOS Multi 4 1. ĮJUNKITE 2. ATIDARYKITE Paspauskite ir 4 sekundes Pasukite antgalį prieš palaikykite paspaudę laikrodžio rodyklę. IQOS Multi mygtuką, po to jį
DetaliauMicrosoft Word - KLOM.doc
Aptarnavimo instrukcija Valdymas ir duomenų vaizdavimas Pagrindinis jungiklis Pagrindinis jungiklis yra skirtas katilo įjungimui ar išjungimui. Jis yra katilo valdymo skydelyje (pozicija 6, pav. 1). Pirmąjį
DetaliauLT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek
LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos ventiliatorius Gaminio
DetaliauFunkcionalumo išsaugojimas, statybinė
Funkcionalumo išsaugojimas, statybinė medžiaga mediena Kabelių sistemos pagal DIN 4102 12 dalį Building Connections funkcionalumo išsaugojimas Statybinė medžiaga mediena Kilus gaisrui daugelyje pastatų,
DetaliauMEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus]
MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus] MEDINĖS GRINDYS (MEDŽIO MASYVAS) Šis lankstukas yra apie medinių (pušinių ar eglinių) grindų klojimą. Vienoje grindlentės briaunoje yra išdrožos, kitoje - įlaidai. Kai
DetaliauCarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A
CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A Turinys Produkto apžvalga 2 Specifikacija 3 Naudojimas 4 Nustatymai ir indikatoriai 7 Pajungimo kontaktai 8 Gedimų šalinimas
DetaliauBrošiūra - Oleopator P
ACO plastikiniai atskirtuvai Polietileniniai ACO Oleopator P ir Oleopass P serijos naftos produktų atskirtuvai Oleopator P I klasė I klasės Oleopator P naftos produktų atskirtuvai yra pritaikyti montuoti
DetaliauKokteilių plaktuvas Naudojimo instrukcija LT SBL 2300 / SBL 2500 Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei ja
Naudojimo instrukcija Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei jau žinote, kaip naudotis panašiais prietaisais. Naudokite šį prietaisą tik taip, kaip aprašyta
DetaliauLeica DM750 M Naudojimo instrukcija
Leica DM750 M Naudojimo instrukcija Turinys Leica DM750 M surinkimas 7 Krintančios šviesos šaltinio ašies surinkimas 8 Okuliarų vamzdelių surinkimas 9 Leica EZ okuliarų vamzdelis su integruotais okuliarais
DetaliauMODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 2018
MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 08 Turinys MODENA Sistemos MODENA, MODENA HIDE charakteristikos Sistemos MODENA, MODENA HIDE sudedamosios dalys MODENA HIDE sistemos
DetaliauTechninis aprašymas SONOMETER TM 1100 Ultragarsinis kompaktiškas energijos skaitiklis Aprašymas / taikymas MID tikrinimo sertifikato nr.: DE-10-MI004-
SONOMETER TM 1100 Ultragarsinis kompaktiškas energijos skaitiklis Aprašymas / taikymas MID tikrinimo sertifikato nr.: DE-10-MI004-PTB003 SONOMETER 1100 tai ultragarsinis statinis kompaktiškas energijos
DetaliauD100397X0LT_Nov17
CL25 - CL600 klasės vožtuvai Fisher ES ir EAS easy-e Turinys Įvadas... Instrukcijos aprėptis... Aprašas... 2 Techniniai duomenys... 2 Įrengimas... 2 Techninė priežiūra... 4 Sandariklio tepimas... 5 Sandariklio
DetaliauJABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless
Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless TURINYS 1. SVEIKI...3 2. APŽVALGA... 4 3. KAIP DĖVĖTI...5 3.1 AUKŠČIO REGULIAVIMAS 3.2 SULENKIAMI LANKSTAI 4. ĮKROVIMAS...7 4.1 BATERIJOS BŪSENA 5. PRIJUNGIMAS...
DetaliauHonda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motocikl
Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motociklas tapo dar universalesnis. Galima sakyti, kad šis
DetaliauSTANDARTŲ RENGĖJŲ MOKYMAI
PATVIRTINTA VšĮ Vilniaus Jeruzalės darbo rinkos mokymo centro direktoriaus 2015 m. rugpjūčio 31 d. įsakymu Nr. V-110 TARPTAUTINIO SUVIRINTOJO NEFORMALAUS MOKYMO PROGRAMA Programos kodas: 1508311101 Įgyjama
DetaliauTECEbox_2017.indd
Potinkinės sistemos ĮMŪRIJAMI MODULIAI KAINYNAS 2017 ĮMŪRIJAMI MODULIAI SU SURINKTU IR PILNAI IŠBANDYTU VANDENS BAKELIU puikus sprendimas esant mūrinėms sienoms. Bakelis montuojamas nišoje. Tvirtas, patikimas,
DetaliauLietuvos energetikos instituto
LIETUVOS ENERGETIKOS INSTITUTO ŠILUMINIŲ ĮRENGIMŲ TYRIMO IR BANDYMŲ LABORATORIJA AKREDITAVIMO SRITIS (Lanksti sritis) 1(11) puslapis 1. Membraniniai dujų skaitikliai, kurių didžiausias debitas Q max 16
DetaliauPotinkinės sistemos TECEbox Uni TECEbox Uni Kainynas 2019/2020
Potinkinės sistemos Kainynas 09/00 5 METŲ atsarginių dalių atsargų garantija* TECEbox MODULIS SU UNI VANDENS BAKELIU Laiko patikrintus modulius su Uni vandens bakeliais galima montuoti prie vientisos sienos,
DetaliauCSK4000 CSK4000 ORINIO ANGLINIO LAN- KINIO DROŽIMO RANKINIS PJO- VIKLIS Naudojimo vadovas Lietuvos (Lithuanian) Redakcija: AC Išleidimo data: Oct 7, 2
CSK4000 CSK4000 ORINIO ANGLINIO LAN- KINIO DROŽIMO RANKINIS PJO- VIKLIS Naudojimo vadovas Lietuvos (Lithuanian) Redakcija: AC Išleidimo data: Oct 7, 2015 Naudotojo vadovas No.: 89250028LT DĖKOJAME UŽ BENDRADARBIAVIMĄ!
DetaliauHISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai pe
HISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai perskaitykite šią instrukciją ir pasilikite ją ateičiai.
DetaliauMicrosoft PowerPoint - AFC Kaunas dalis - Kopija
AFC technologijos užtikrintumui, lengvesniam darbui ir laiko taupymui 1. IMI Heimeier 90! Prisistatymas. 2. Kas tai AFC? 3. Eclipse. Plačiausias asortimentas mažų šildymo, vėsinimo prietaisų reguliavimui,
DetaliauEnergijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai
Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Penki būdai pailginti akumuliatoriaus eksploatavimo laiką Išjungtas variklis yra iššūkis akumuliatoriui. Prietaisams ir sistemoms reikia elektros energijos,
DetaliauMicrosoft Word - ALYTAUS namo 10kV kiekiai.doc
Poz., eil. Nr. TS Pavadinimas ir techninės charakteristikos Žymuo Mato vnt. Kiekis Papildomi duomenys 1 2 3 4 5 6 7 TS1 1. MT ĮRENGINIAI Tranzitinė modulinė transformatorinė pastotis MT-10/0,4 su vienu
DetaliauTM180-IN indd
MODELIS: TM180, TM181 AC: 100 240 V kint. srovės, 50 60 Hz DC: 60W 5 A @ 12 V Termiškai sureguliuotas LT: NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SVARBU: prieš įkraudami, perskaitykite visą instrukciją 1 x 12 V STD / AGM-MF
DetaliauMES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkryt
MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkrytis 0.1 bar (10 kpa) ASV-PV balansinis ventilis su m
DetaliauKrasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k
Krasta Auto Pasiūlymo data: 2019-05-27 Pasiūlymo nr.: D-245011 BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) Bazinė automobilio kaina 42 656,01 Papildomų priedų kaina 6 14 Bendra automobilio
DetaliauArt# A K4000 K3000 ORINIS ANGLINIS LANKAS RANKINIO DROŽIMO PJOVIKLIAI Naudojimo vadovas Lietuvos (Lithuanian) Redakcija: AC Išleidimo data: 2016
Art# A-13068 K4000 K3000 ORINIS ANGLINIS LANKAS RANKINIO DROŽIMO PJOVIKLIAI Naudojimo vadovas Lietuvos (Lithuanian) Redakcija: AC Išleidimo data: 2016 m. birželio 15 d. Naudotojo vadovas No.: 89250012LT
DetaliauRANKINIAI PADĖKLŲ VEŽIMĖLIAI 66 serija Skirta sunkiems darbams, kg Aptarnavimo nereikalaujantys rankiniai padėklų vežimėliai su tvirtu ir st
66 serija Skirta sunkiems darbams, 1500 2500 kg Aptarnavimo nereikalaujantys rankiniai padėklų vežimėliai su tvirtu ir stipriu rėmu skirti sunkiems darbams. Normalaus pakėlimo funkcija lengvam sunkių krovinių
DetaliauUAB Utenos šilumos tinklai (šilumos tiekėjo ir (ar) karšto vandens tiekėjo pavadinimas) įm.k , PVM mokėtojo kodas LT , Pramonės g. 11
UAB Utenos šilumos tinklai (šilumos tiekėjo ir (ar) karšto vandens tiekėjo pavadinimas) įm.k.183843314, PVM mokėtojo kodas LT838433113, Pramonės g. 11, LT-28216 Utena, tel. (8 389) 63 641, faks. (8 389)
DetaliauKitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI
KitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI SUDEDAMOSIOS DALYS IR FUNKCIJOS SUDEDAMOSIOS DALYS IR PRIEDAI Pritvirtinama įvorė Variklio korpusas Maišytuvo velenas Plokščias plaktuvas
DetaliauPIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N
PIRKĖJO GIDAS Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. Nusausinti švaria šluoste. DĖMESIO! NEPRITVIRTINUS GALI NUVIRSTI
DetaliauLakštas1 INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo pri
INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo priežastys Laimėjusio dalyvio pavadinimas, jo pasirinkimo priežastys
DetaliauPipeLife Stilla (LT)
Pipelife Stilla Triukšmą slopinanti nuotekų sistema PPHT UAB Pipelife Lietuva yra koncerno Pipelife International GmbH dukterinė įmonė. Pipelife International GmbH koncerną įkūrė ir valdo dvi įmonės Wieneberger
DetaliauInstallation bonumwood_EN2
PARKETLENČIŲ SOMONTUOTŲ EGLUTĖS RAŠTAIS KLOJIMO INSTRUKCIJOS BONUMWOOD.LT TURINYS 3 PRODUKTO NAUDOJIMAS 3 JŪSŲ ATSAKOMYBĖ 4 PATIKRA PRIEŠ KLOJANT 5 PAGRINDINIAI KLOJIMUI REIKALINGI ĮRANKIAI 6 EGLUTĖS RAŠTO
DetaliauPowerPoint Presentation
Sisteminės kontrolės priemonės moderniam šilumos tiekimui Vytautas Deksnys KTU multisensorinių sistemų laboratorija Tel. 8698 48828, 0037037 300541 Vytautas.Deksnys@ktu.lt Paskirtis Priemonės yra skirtos
DetaliauELEKTROS ENERGETIKOS SEKTORIAUS DARBUOTOJŲ, KURIE PRIVALO BŪTI ATESTUOJAMI, SĄRAŠAS
INFORMACIJA APIE SERTIFIKAVIMO INSTITUCIJOSE IR ENERGETIKOS ĮMONĖSE ATESTUOTUS ENERGETIKOS DARBUOTOJUS (215 M.) Valstybinė energetikos inspekcija prie Energetikos ministerijos (toliau Inspekcija), vadovaudamasi
Detaliau10/0.4 kV ĮTAMPOS MAŽO GABARITO MODULINĖ TRANSFORMATORINĖ SU DVIEM IKI 2X630 kVA GALIOS TRANSFORMATORIAIS
10/0.4 kv ĮTAMPOS MAŽO GABARITO MODULINĖ TRANSFORMATORINĖ SU DVIEM IKI 2X630 kva GALIOS TRANSFORMATORIAIS. TECHNINIAI REIKALAVIMAI Eil. Nr. Techniniai parametrai ir reikalavimai Dydis, sąlyga 1. Standartai
DetaliauNORVEGIŠKAS PAVASARIS 1 PUSLAPIS PASIŪLYMAS NUO
NORVEGIŠKAS PAVASARIS 1 PUSLAPIS PASIŪLYMAS NUO 2018.03.01-2018.04.30 NORVEGIŠKAS PAVASARIS Kalendorinio pavasario pradžia dar nereiškia, kad žiema jau pasitraukė. Norvegai tai gerai žino ir visada pasirengę
DetaliauDacia Logan
Visiškas saugumas bet kokiomis sąlygomis Užpakaliniai atstumo jutikliai* pypsėjimu įspėja vairuotoją apie artėjančias kliūtis. Norint dar didesnio saugumo ir patogumo galima naudoti kartu su atbulinės
DetaliauSuvirintojas_M _M
KVALIFIKACIJŲ IR PROFESINIO MOKYMO PLĖTROS CENTRAS SUVIRINTOJO MODULINĖ PROFESINIO MOKYMO PROGRAMA Programos valstybinis kodas: M43071501, M44071501 Suteikiama kvalifikacija: suvirintojas Europos mokymosi
DetaliauINW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1.3_Aukšto slėgio Air and Vacuum Components
INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1._Aukšto slėgio Air and Vacuum Components 1 INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ Orpūtės / oro siurbliai
DetaliauPRIEŠGAISRINIS SANDARINIMAS Europos techninį įvertinimą (ETA) gavę ir CE ženklu paženklinti produktai
PRIEŠGAISRINIS SANDARINIMAS Europos techninį įvertinimą (ETA) gavę ir CE ženklu paženklinti produktai Europos techninis įvertinimas (ETA) ir CE ženklinimas 2013 m. liepos 1 d. įsigaliojus Europos Sąjungos
Detaliauom_wilo_drainlift_s__ _02__1706_dina4_lt
Pioneering for You DrainLift S Montavimo ir naudojimo instrukcija 544878 Ed.0/07-06 Turinys Bendroji dalis... 5. Apie šią instrukciją... 5. Autorių teisės... 5.3 Išlyga dėl pakeitimų... 5.4 Garantija...
DetaliauDiskinės sėjamosios FALCON Kokybiška sėja bet kokiomis sąlygomis Моdulinė sistema Didelė talpa sėklai Mažas traukiamosios galios poreikis Pagrindinė t
Diskinės sėjamosios FALCON Kokybiška sėja bet kokiomis sąlygomis Моdulinė sistema Didelė talpa sėklai Mažas traukiamosios galios poreikis Pagrindinė technologinė agregato paskirtis: Skirta minimalizuotoms
DetaliauGYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa
GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surface Protect + Komercinės paskirties Massimo Imperio
DetaliauVANDENS SIURBLIAI, UAB Įmonės kodas PVM kodas LT Girulių g. 24, Šiauliai LT78138, Lietuva VANDENS JONIZATORIUS MIRACLE APR
VANDENS SIURBLIAI, UAB Įmonės kodas 144708571 PVM kodas LT447085716 Girulių g. 24, Šiauliai LT78138, Lietuva VANDENS JONIZATORIUS MIRACLE - 1068.7 APRAŠYMAS: Jonizuotas vanduo yra labai artimas pačiam
DetaliauSiemens SN 578S02TE
ner. plieno 1 849* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas programai
DetaliauUAB “Reimpex Kaunas”, Gedimino 43, 3000 Kaunas
Klijai stiklo paketo įklijavimui varčioje blaugelb RC Panaudojimo sritys: Naudojant šiuos klijus įklijuoti stiklo paketui į profilį, pasiekiama RC2 ir RC3 priešįsilaužiminė klasė; Ženkliai pagerina varčios
DetaliauMicrosoft Word - Tigras2New1.doc
1 Gerbiamas pirkėjau, Dėkojame Jums, kad pasirinkote firmos PROTHERM dujinį pakabinamą katilą ir tapote jo savininku. Norint, kad Jūsų įsigytas katilas dirbtų optimaliai būtiną laikytis nurodymų išdėstytų
DetaliauRitinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner
Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner GÖWEIL / G50 Serija / 02-03 psl. GÖWEIL Maschinenbau GmbH Davidschlag 11 / 4202 Kirchschlag / Austrija Tel: +43 (0)7215 2131-0 / Fax: +43 (0)7215 2131-9 office@goeweil.com
DetaliauRekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui
Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui LAKD TNT skyriaus vedėjas Evaldas Petrikas Reglamentavimas Automobilių kelių standartizuotų dangų konstrukcijų projektavimo taisyklės KPT
DetaliauPatalpų šildymas, Renovacija Plonas grindų šildymo kilimėlis, montuojamas po visų tipų grindų danga Taikymo aprašymas Protinga šiluma
Patalpų šildymas, Renovacija Plonas grindų šildymo kilimėlis, montuojamas po visų tipų grindų danga Taikymo aprašymas Protinga šiluma Turinys Trumpai apie taikymą... 3 Produkto parinkimas... 4 Skaičiavimai...
DetaliauKenwood
Naudojimo instrukcija Prieš naudodamiesi prietaisu Įdėmiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją. Būtinai ją išsaugokite. Nuimkite visas pakavimo priemones bei etiketes. Saugumas Prieš naudodami rankinį
Detaliau17 - Techniniai reikalavimai breziniuose.doc
17. 17.1. Techniniai reikalavimai daro rėžiniuose Laisvų matmenų (matmenų, kurių nuokrypiai nenurodyti) ir nenurodyti padėties ei formos nuokrypiai turi atitikti nuokrypių klases, nusakomas ISO 2768 ir
DetaliauPS-HX500
4-585-834-11 (2) (LT) Erdvinio garso patefono sistema Naudojimo instrukcija Darbo pradžia Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis Įrašo iš vinilinės plokštelės įrašymas Priežiūra Papildoma informacija PS-HX500
Detaliau2 LW 70 LT
NELDISC Didelio našumo trigubas ekscentrinis diskinis vožtuvas su metaliniu lizdu LW, LG serijos Montavimo, techninės priežiūros ir naudojimo instrukcijos 2 LW 70 LT 10/2017 2 2 LW 70 LT Turinys 1 BENDRIEJI
DetaliauDacia SANDERO STEPWAY ĮRANGA IR KAINOS SANDERO STEPWAY kaina KLASĖ KODAS KĖBULAS Variklis Pavarų dėžė Kaina STEPWAY LAUREATE SA2-SL90GEC Hečbekas TCe
ĮRANGA IR KAINOS SANDERO kaina KLASĖ KODAS KĖBULAS Variklis Pavarų dėžė Kaina SA2-SL90GEC Hečbekas TCe 90 mechaninė 11 136 SA2-SL90GIEC Hečbekas TCe 90 LPG mechaninė 12 025 SA2-SL95DED Hečbekas dci Blue
DetaliauAEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiat
AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiatoriaus informaciją, pateiktą šioje naudojimo instrukcijoje.
DetaliauOM, Automower, 230 ACX, 220 AC, 2009,
husqvarna AUTOMOWER 230 ACX/220 AC NAUDOJIMO INSTRUKCIJA TURINYS 1. Įžanga ir sauga... 5 1.1 Įžanga... 5 1.2 Automower simboliai... 6 1.3 Naudojimo instrukcijos simboliai... 7 1.4 Saugos nurodymai... 8
DetaliauA B 1 SCF885 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights rese
A B 1 SCF885 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4241 354 04721 100% recycled paper Vartotojo
DetaliauTECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas
TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas Daugiafunkcinis puodas buitinis elektrinis POLARIS Modelis PMC 0516ADG Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote
DetaliauDS-2 UAB JŪSŲ ĮMONĖ (įmonės pavadinimas, kodas) PATVIRTINTA direktoriaus įsak., Nr. DS-1 DIRBANČIO ELEKTRINIAIS ĮRANKIAIS SAUGOS
DS-2 UAB JŪSŲ ĮMONĖ 123456789 (įmonės pavadinimas, kodas) PATVIRTINTA 2015.01.02 direktoriaus įsak., Nr. DS-1 DIRBANČIO ELEKTRINIAIS ĮRANKIAIS SAUGOS IR SVEIKATOS INSTRUKCIJA Nr. 2 1. BENDROJI DALIS 1.
DetaliauBOOK
1Viršelis LIETUVIŲ K. (originalios instrukcijos vertimas) NAUDOTOJO VADOVAS GRANDININIS PJŪKLAS ĮSPĖJIMAS Šis grandininis pjūklas skirtas kvalifikuoto personalo atliekamiems medžių genėjimo darbams. Norėdami
Detaliau(Microsoft Word - PRODUKT\330 KATALOGAS InoWood LT docx)
PRODUKTŲ KATALOGAS ------------ Būk modernus, šiuolaikiškas, stilingas --------- Medžio-plastiko kompozito (WPC angl. wood-plastic composite) gaminiai - tai šiuolaikiškas bei stilingas sprendimas Jūsų
DetaliauInstallation, Operation and Maintenance Manual
Montavimo, eksploatavimo ir techninės priežiūros instrukcija D EIMAC01207-15LT Daugiakryptis oro vėsinimo aušintuvas EWAQ~G- SS (Norminis naudingumo koeficientas Standartinis triukšmas) SR (Norminis naudingumo
DetaliauMicrosoft Word - Instrukcija OKCV.doc
Aptarnavimo ir instaliacijos instrukcija HORIZONTALIAI MONTUOJAMI TŪRINIAI VANDENS ŠILDYTUVAI OKCEV 100 OKCV 125 OKCEV 125 OKCV 160 OKCEV 160 OKCV 180 OKCEV 180 OKCV 200 OKCEV 200 Družstevní závody Dražice
Detaliau15762 ACO Vario batu valymas LT.indd
ACO Vario grotelės ACO statybiniai elementai Tokiu būdu purvas lieka lauke ACO batų valymosi įranga pastato išorei ir vidui Purvas turi likti lauke Pirmas įspūdis būna lemiamas. Namo įėjimas veikia kaip
DetaliauJOHN DEERE KOMBAINŲ IŠŠŪKIS John Deere, CLAAS ir NEW HOLLAND John Deere kombainų iššūkį organizuoja John Deere Walldorf GmbH & Co. KG Altrottstr. 31 6
JOHN DEERE KOMBAINŲ IŠŠŪKIS John Deere, CLAAS ir NEW HOLLAND John Deere kombainų iššūkį organizuoja John Deere Walldorf GmbH & Co. KG Altrottstr. 31 69190 Walldorf, Germany (toliau John Deere ). Sąlygos:
DetaliauLayout 1
Kvalifikacijos kėlimo kursų programos Pneumatika Pneumatikos pagrindai mašinų operatoriams P100 Suteikite savo mašinų operatoriams įgūdžių optimalaus darbinio slėgio nustatymui, oro pratekėjimų (nuostolių)
Detaliaupriedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping
priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping pritaikykite savo tp medienos smulkintuvą tam darbui, kurį ketinate atlikti Linddana skiria labai
DetaliauLT_130822_Napo_Teachers_lesson3_pt1_bf.indd
Napas nustato pavojus. Pirmoji pamoka. Rizikos ir pavojų nustatymas (9 11 metų vaikams) Patarimai mokytojui Niekada nėra per anksti supažindinti vaikus su pagrindiniais suaugusiųjų darbuotojų saugos ir
DetaliauTECHNINIAI DUOMENYS Pramoniniai vartai
TECHNINIAI DUOMENYS Pramoniniai vartai TURINYS 4 BĖGIAI 5...STD 6...LHR-FM 7...LHR-RM 8...STD-RM 9...HL-TM 10...VL-TM 11...HL-MM1 su konsole žemiau montuojamoms spyruoklėms 12...HL-MM2 su konsole žemiau
Detaliau2015 lapkričio naujienos Vytos poros bei šviesolaidinių tinklų aksesuarai ir komponentai, įrankiai, komutacinių spintų priedai
2015 lapkričio naujienos Vytos poros bei šviesolaidinių tinklų aksesuarai ir komponentai, įrankiai, komutacinių spintų priedai Turinys Puslapis 1. Komutacinės panelės...2 2. Vytos poros rozetės, sujungėjai,
DetaliauMicrosoft Word - A.doc
GYVENAMOJO NAMO (UNIKALUS NR...)... G.,... K.,... R.SAV., STOGO DANGOS KEITIMO PAPRASTOJO REMONTO APRAŠAS PROJEKTO RENGIMO PAGRINDAS: Lietuvos kaimo plėtros 2007 2013 metų programos priemonės Kaimo atnaujinimas
DetaliauG TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas
G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas Trumpas pradžios vadovas 2 Turinys Saugos ir įspėjimų informacija 2 Pakuotės turinys 3 Gaminio apžvalga 3 Gaminio savybės 3 Baterijos patikrinimas 4 Įjungimas
DetaliauHPL (aukšto slėgio) kompaktinių laminatų apdirbimas HPL laminatai pagal žymą EN m. birželis
HPL (aukšto slėgio) kompaktinių laminatų apdirbimas HPL laminatai pagal žymą EN 438 2017 m. 2 HPL (aukšto slėgio) kompaktinių Įžanga HPL laminatai atitinka standartą EN 438 ir dešimtmečius naudojami statybos
DetaliauPIRKĖJO GIDAS FÄRLÖV sėdimieji baldai MODELIAI Foteliai Kojų kėdutės su daiktadėžėmis Dvivietės sofoslovos Nuimamieji užvalkalai Užvalkalų pasirinkima
PIRKĖJO GIDAS FÄRLÖV sėdimieji baldai MODELIAI Foteliai Kojų kėdutės su daiktadėžėmis Dvivietės sofoslovos Nuimamieji užvalkalai Užvalkalų pasirinkimas Skalbiamieji užvalkalai Sofa-lova Kojų kėdutė su
DetaliauSAUGOS DUOMENŲ LAPAS Pagal EB direktyvą 91/155/EEB ir jos vėlesnes pataisas Variantas: 1.1 Peržiūrėjimo data MOLYKOTE(R) PG-21 PLASTISLIP G
1. CHEMINĖS MEDŽIAGOS,PREPARATO IR TIEKĖJO PAVADINIMAS Prekinis pavadinimas : Įmonė : Dow Corning S.A. rue Jules Bordet - Parc Industriel - Zone C B-7180 Seneffe Belgium Tarnyba : Dow Corning Central Europe
DetaliauDanfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym
Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildymas.danfoss.lt Danfoss Link Wi-Fi sistema Wi-Fi sistema leidžia: Valdyti
Detaliau