04.BA.05_16LT.fm

Dydis: px
Rodyti nuo puslapio:

Download "04.BA.05_16LT.fm"

Transkriptas

1 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Concerto/Basic 04.BA.05_16LT 02/2019

2 Siekiant išvengti sužalojim, visuomet prieš naudodam gamin perskaitykite ši Naudojimo instrukcij ir pridedamus dokumentus. B tina perskaityti ši Naudojimo instrukcij Konstrukcijos keitimas ir autoriaus teis s ir yra Arjo moni grupei priklausantys preki ženklai. Arjo AB, 2019 m. Kadangi m s veiklos strategija remiasi nuolatiniu tobul jimu, mes pasiliekame teis be išankstinio sp jimo keisti m s gamini konstrukcij. Šio leidinio turinio negalima kopijuoti nei viso, nei dalimis be išankstinio Arjo AB sutikimo.

3 Turinys žanga...4 Paskirtis...5 Saugos instrukcijos...6 Pasiruošimas...7 Gaminio specifikacijos...8 Dali pavadinimai...10 Concerto / Basic dušo vežim lio surinkimas...12 Gaminio aprašymas / funkcijos...14 Rankinis pak limas ir nuleidimas (Concerto hydraulic ir Basic dušo vežim liai)...14 Pak limas ir nuleidimas elektriniu b du (Concerto electric dušo vežim lis)...14 Šonin s atramos...14 iužinio tvirtinimas...15 iužinio nu mimas...15 Stabdžiai...16 Tiesaus jud jimo taisas (tik Concerto dušo vežim lis)...16 Gulto ilgio reguliavimas...16 Gulto pavertimas (tik Concerto dušo vežim lis)...17 Avarinis išjungiklis (tik Concerto electric dušo vežim lis)...17 Vandens išleidimas / vandens išleidimo žarna...18 Vandens išleidimo žarnos prijungimas (3 žingsniai)...18 Vandens išleidimo žarnos nu mimas (2 žingsniai)...18 Mažos akumuliatoriaus krovos signalin lemput...18 Horizontali pad tis...19 Horizontalios pad ties užraktas (tik Concerto dušo vežim lis)...19 Reguliuojama nugaros atrama (Concerto dušo vežim lio priedas)...19 Pleišto formos pagalv (priedas)...19 Perk limai (nuo) Concerto / Basic dušo vežim lio...20 Nuo lovos...20 lov...22 Nuo lovos su slystama priemone...24 lov su slystama priemone...26 Nuo keltuvo su nešykle...28 keltuv su nešykle...29 Prausimas po dušu naudojant Concerto / Basic dušo vežim l...30 Naudojimas slaugant namuose...32 Valymo ir dezinfekavimo instrukcijos...34 Akumuliatoriaus instrukcija...36 Prieži ra ir technin profilaktika...37 Gedim nustatymas ir šalinimas...42 Technin s specifikacijos...44 Matmenys...47 Etiket s...49 Patvirtinimai ir standart s rašas...51 Elektromagnetinis suderinamumas...52 Dalys ir priedai

4 žanga D kojame, kad sigijote Arjo rang. J s Concerto / Basic dušo vežim lis yra kokybišk gamini, sukurt specialiai ligonin ms, slaugos namams ir kitoms sveikatos prieži ros staigoms, serijos dalis. Prašome mus kreiptis, jeigu iškilo klausim d l j s naudojamos Arjo rangos veikimo ar technin s prieži ros. Prašome atidžiai perskaityti ši Naudojimo instrukcij! Prašome perskaityti vis ši Naudojimo instrukcij, prieš naudojant savo Concerto / Basic dušo vežim l. Šioje Naudojimo instrukcijoje pateikta esmin informacija, kaip tinkamai naudoti ir techniškai priži r ti ši rang, apsaugoti savo gamin ir užtikrinti tinkam jo veikim. Dalis informacijos šioje Naudojimo instrukcijoje yra svarbi d l j s saugos ir j reikia perskaityti bei suprasti, kad gal tum te išvengti galim sužalojim. Neleistini pakeitimai bet kurioje Arjo rangoje gali pakenkti jos saugumui. Arjo neatsako už jokius nelaimingus atsitikimus, vykius ar prast rangos veikim, jeigu tai vyko d l bet koki neleistin pakeitim Arjo gaminiuose. Šioje Naudojimo instrukcijoje naudojami apibr žimai: Reiškia: sp jim d l saugos. Jeigu nesuprasite arba nepaisysite šio sp jimo, galite susižaloti patys arba sužaloti kitus. ATSARGIAI Reiškia: jeigu nevykdysite ši nurodym, galite sugadinti vis sistem arba jos dalis. PASTABA Reiškia: svarbi informacij, kaip tinkamai naudoti ši sistem arba rang. Reiškia: gamintojo pavadinim ir adres. Pranešimas apie nenormal veikim ar vykius Jei ranga veikiai nenormaliai ar atsitikus nenumatytiems vykiams, kreipkit s vietin Arjo atstov. Kontaktin informacija pateikta šios Naudojimo instrukcijos paskutiniame puslapyje. Technin prieži ra ir pagalba Kart metus kvalifikuoti specialistai turi atlikti j s Concerto / Basic dušo vežim li technin s prieži ros proced ras, kad užtikrint saug ir tinkam j veikim. Žr. skyri Prieži ra ir technin profilaktika 37 puslapyje. Jeigu jums reikia daugiau informacijos, prašome kreiptis Arjo, ir mes pasi lysime visapusiškas pagalbos ir technin s prieži ros programas, užtikrinan ias ilgalaik j s gaminio saug, patikimum ir vert. D l atsargini dali kreipkit s vietin Arjo atstov. Kontaktin informacija pateikta paskutiniame šios Naudojimo instrukcijos puslapyje. 4

5 Paskirtis Ši rang b tina naudoti pagal jos paskirt ir laikantis ši saugos instrukcij. Bet kuris šios rangos naudotojas taip pat privalo perskaityti ir suprasti nurodymus šioje Naudojimo instrukcijoje. Jeigu d l kažko abejojate, kreipkit s Arjo atstov. Ši ranga skirta pad ti pacientui atlikti higienines slaugos proced ras, ypa, kai pacientus reikia prausti po dušu tokiose slaugos ir prieži ros staigose, kaip seneli namai, slaugos namai ir ligonin s ar slaugant namuose. ranga skirta naudoti tik patalp viduje. Concerto / Basic dušo vežim lis turi b ti naudojama tinkamai apmokyt slaugytoj, turin i atitinkam slaugos, jos bendrosios praktikos ir proced r žini ir pagal šioje Naudojimo instrukcijoje pateiktus nurodymus. Paciento perk lim nuo ir Concerto / Basic dušo vežim l galima atlikti naudojant lubose tvirtint keltuv, mobil j keltuv arba pacient perkelti perstumiant j šon (naudojant atitinkam slystam priemon ). Concerto / Basic dušo vežim lis turi b ti naudojamas tik šioje Naudojimo instrukcijoje nurodytu tikslu. Bet koks kitoks naudojimas draudžiamas. Pacient vertinimas Rekomenduojame, kad staigos nusistatyt reguliarias vertinimo proced ras. Prieš naudojant rang, slaugytojai kiekvien pacient turi vertinti pagal šiuos kriterijus: Ši rang daugiausia reikia naudoti beveik ar visiškai iš lovos nepasikeliantiems, didžiausi negali turintiems pacientams. Paciento svoris neturi viršyti 150 kg (330 svar ). Paciento gis turi b ti nuo 140 cm iki 200 cm (nuo 55 ir 1/8 colio iki 78 ir 3/4 colio). Jei pacientas neatitinka ši kriterij, reikia naudoti kit rang ar sistem. rangos tinkamumo naudoti trukm Tik tina šios rangos tinkamumo naudoti trukm yra dešimt (10) met, o akumuliatoriaus 2 5 metai, priklausomai nuo jos laikymo s lyg, naudojimo dažnio ir krovimo interval. Priklausomai nuo susid v jimo, kaip nurodyta šioje Naudojimo instrukcijoje, kai kurias rangos dalis (pvz., ratukus, valdymo skydelius, iužin ir pan.) gali tekti pakeisti anks iau. Dalis b tina surinkti pagal šioje Naudojimo instrukcijoje pateiktus nurodymus. 5

6 Saugos instrukcijos Norint išvengti sprogimo ar gaisro, rangos niekuomet nenaudokite deguonimi prisotintoje aplinkoje, netoli kaitros šaltini ar degi anestezini duj. Siekiant išvengti sužalojim, niekada nepalikite paciento be prieži ros. Kad ranga nepakrypt ir pacientas nuo jos nenukrist, nenaudokite jos patalpose, kuri grind nuolydis (pvz., d l grindin s vandens surinkimo sistemos) viršyja 1:50 santyk (1,15 ). Norint išvengti elektros sm gio, šalia šios rangos niekuomet nenaudokite kit elektros prietais. Kad pacientas ne strigt, jo plaukai, rankos ir kojos turi b ti arti k no, o bet kokio jud jimo metu jis turi laikytis už tam tikslui skirt ranken. Kad pacientas gabenimo metu neiškrist, visada patikrinkite, ar jungti visos naudojamos rangos stabdžiai. Kad naudojamas vežim lis nepasvirt, nebandykite kelti ar nuleisti kitos šalia esan ios rangos ir saugokit s, kad po juo nuleidimo metu nepatekt kokie nors daiktai. 6

7 Pasiruošimas Veiksmai prieš pirm kart naudojant (11 žingsni ) 1 Apži r kite Concerto / Basic dušo vežim l, ar jis nepažeistas gabenimo metu. 2 Gaminio pakuot reikia atiduoti perdirbti pagal vietinius reikalavimus. 3 Patikrinkite, ar pakuot je yra visos gaminio dalys. Patikrinkite pagal skyri Dali pavadinimai 10 puslapyje. Jeigu kokios nors dalies tr ksta ar ji sugadinta, gaminio NENAUDOKITE! 4 Skaitykite Naudojimo instrukcij. 5 Gamin dezinfekuokite pagal šios nurodymus Valymo ir dezinfekavimo instrukcijos 34 puslapyje skyriuje. 6 Išpakuokite akumuliatoriaus krovikl (Concerto electric dušo vežim lis). Kaip j rengti žr. akumuliatoriaus kroviklio Naudojimo instrukcijoje. 7 Akumuliatoriaus krovim t skite 24 valandas. Žr. akumuliatoriaus kroviklio Naudojimo instrukcij. 8 Atlikite Concerto / Basic dušo vežim lio funkcin patikrinim. Žr. skyri Prieži ra ir technin profilaktika 37 puslapyje. 9 Concerto / Basic dušo vežim liui paruoškite saus, gerai v dinam ir apsaugot nuo tiesiogin saul s šviesos laikymo viet. 10 Parinkite toki Naudojimo instrukcijos laikymo viet, kurioje bet kuriuo metu gal site j lengvai rasti. 11 Tur kite paruošt pacient gelb jimo plan, vykus nenumatytam atvejui. PASTABA Jeigu iškilo koki nors klausim, d l pagalbos ir technin s prieži ros prašome kreiptis savo vietin Arjo atstov. Žr. kontaktin informacij skyriuje Arjo moni adresai 55 puslapyje. Veiksmai prieš kiekvien kart naudojant (5 žingsniai) 1 Patikrinkite, ar visos dalys yra savo vietoje. Patikrinkite pagal skyri Dali pavadinimai 10 puslapyje. 2 Kruopš iai patikrinkite, ar ranga nepažeista. 3 Jeigu kokios nors dalies tr ksta ar ji sugadinta, gaminio NENAUDOKITE! 4 Norint išvengti kryžmin s taršos, b tina visuomet vykdyti šioje Naudojimo instrukcijoje pateiktus dezinfekavimo nurodymus. 5 Patikrinkite, ar akumuliatorius pilnai krautas (Concerto electric dušo vežim lis). Concerto / Basic dušo vežim lio kryptys Toliau paveiksle parodyta vežim lio st mimo kryptis pervežimo metu. Toliau paveiksle parodytos dešin ir kair pus s, koj galis ir galv galis. Koj galis Kair Dešin Galv galis 7

8 Gaminio specifikacijos Concerto / Basic dušo vežim lio sistem sudaro trys gaminio modeliai: 1 pav. Concerto Hydraulic dušo vežim lis (žr. 1 pav.) 1600, 1900 ir 2250 mm (63 coliai, 74 ir 3/4 colio, 88 ir 5/8 colio) Rankinis pak limas ir nuleidimas Tiesus vairavimas Gulto pakreipimo funkcija Horizontalios pad ties užraktas 2 pav. Concerto Electric dušo vežim lis (žr. 2 pav.) 1600, 1900 ir 2250 mm (63 coliai, 74 ir 3/4 colio, 88 ir 5/8 colio) Pak limas ir nuleidimas elektriniu b du Tiesus vairavimas Gulto pakreipimo funkcija Horizontalios pad ties užraktas 3 pav. Basic dušo vežim lis (žr. 3 pav.) 1900 mm (74 ir 3/4 colio) Rankinis pak limas ir nuleidimas 8

9 Specialiai paliktas tuš ias 9

10 Dali pavadinimai 1 Dušo iužinys 2 Pagalv l 3 Galvos atrama 4 Rankinis valdiklis (Concerto electric dušo vežim lis) 5 Gultas 6 Akumuliatoriaus laikiklis (Concerto electric dušo vežim lis) 7 Tiesus vairavimas (Concerto hydraulic ir electric dušo vežim lis) 8 Ratuk stabdžiai 9 Vandens išleidimo žarna 10 Šonini atram fiksatoriai 11 Šonin atrama 12 Koj atrama 13 Avarinis išjungiklis 14 Hidraulin s alyvos pylimo kamštis (Concerto electric dušo vežim lis) 15 Vandens išleidimo anga 16 Vandens išleidimo anga 17 Hidraulin s alyvos pylimo kamštis (Concerto hydraulic ir Basic dušo vežim lis) 18 Pak limo ir nuleidimo pedalas (Concerto hydraulic ir Basic dušo vežim lis) 19 Horizontalios pad ties užraktas ( Concerto hydraulic ir electric dušo vežim lis) Visas gaminys: Taikoma dalis: BF tipo Apsauga nuo elektros sm gio pagal EN

11

12 Concerto / Basic dušo vežim lio surinkimas 1 pav. Vykdykite ši 15 žingsni instrukcij 1 Išpakuokite Concerto / Basic dušo vežim l. 2 Nupjaukite dirželius, laikan ius šonines atramas po gultu (žr. 1 pav.). 3 Pakelkite šonines atramas. 4 Patikrinkite maišel, kuris kabo ant vieno iš dirželi, ar jame yra galvos ir koj atram tvirtinimo dalys ir alyvos kaištis (žr. 2 pav.). 2 pav. 5 Gabenant galvos ir koj atramos trumpuosiuose gulto galuose pritvirtintos apverstos aukštyn kojomis. Be to, galvos atrama pasukta 180 šon (žr. 3 pav.). Kiti žingsniai kitame puslapyje. 5 mm Concerto hydraulic / Basic dušo vežim lis 8 mm Concerto electric dušo vežim lis 3 pav. 12

13 4 pav. 6 Šešiakampiu raktu atsukite galvos ir koj atram varžtus. Atramas ant gulto viršaus apsukite 180 kampu virš, o galvos atram dar pasukite 180 šon (žr. 4 pav.). 7 Galvos atram nustatykite vien iš trij galim pad i, o koj atram vienintel jos pad t (žr. 4 pav.). 8 Priveržkite varžtus šešiakampiu raktu. 9 Surinkite Concerto dušo vežim lio alyvos kaišt pagal nurodymus nuo 10 iki 12 (panaudokite šešiakamp rakt iš maišelio). 5 pav. Concerto hydraulic / Basic dušo vežim lis 10 Surinkite alyvos kaiš io iš maišelio dalis. 11 Nuimkite gabenimo kaišt. 12 Pakeiskite j surinktu alyvos kaiš iu (žr. 5 pav.). 13 Surinkite Concerto electric dušo vežim lio alyvos kaišt pagal nurodymus nuo 14 iki 15 (panaudokite šešiakamp rakt iš maišelio). 14 Nuimkite alyvos bakelio gabenimo kaišt. 15 Pakeiskite j pridedamu alyvos kaiš iu (žr. 6 pav.). 6 pav. Concerto electric dušo vežim lis 13

14 Gaminio aprašymas / funkcijos 1 pav. Rankinis pak limas ir nuleidimas (Concerto hydraulic ir Basic dušo vežim liai) Pedal galima naudoti iš abiej gulto pusi. Nuspauskite j koja ir nustumkite kit gulto pus po skersiniu (žr. 1 pav.). Kai norite gult pakelti, pedal pumpuokite, iki galo j nuspausdami ir atleisdami. Kai norite gult nuleisti, pedal nuspauskite iki galo ir laikykite nuspaud. 2 pav. Pak limas ir nuleidimas elektriniu b du (Concerto electric dušo vežim lis) Atkabinkite rankin valdikl nuo jo laikiklio (žr. 2 pav.). Norint Concerto electric dušo vežim l pakelti, spustel kite rankinio valdiklio mygtuk su rodykle aukštyn. Norint Concerto electric dušo vežim l nuleisti, spustel kite rankinio valdiklio mygtuk su rodykle žemyn. 3 pav. Šonin s atramos Šonin atram nuleiskite vienu metu spausdami abu jos fiksatorius (žr. 3 pav.). Kai šonin atram pakeliate, patikrinkite, ar abu jos fiksatoriai tinkamai užsifiksavo (žr. 4 pav.). 4 pav. 14

15 1 pav. 2 pav. iužinio tvirtinimas (4 žingsniai) 1 Nulenkite šonines atramas. 2 spauskite iužinio dal su vandens nutek jimo anga gult, kad iužinys atsidurt tinkamoje pad tyje (žr. 1 pav.). 3 Vienos iužinio pus s šonin diržel apsukite aplink gulto krašt. 4 Apsukite ir prisekite kitos iužinio pus s diržel prie gulto. Paspauskite šonin diržel ranka, kad jis prisitvirtint (žr. 2 pav.). PASTABA NUSIIMKITE papuošalus ir žiedus, kad iužinio neužkabintum te ir ne pl štum te. 3 pav. iužinio nu mimas (5 žingsniai) 1 Atsukite veržl nuo vandens išleidimo angos ir ištraukite žarn virš. Atkelkite iužinio gal nuo vandens ištek jimo angos (žr. 1 pav.). 2 Nulenkite šonines atramas (žr. 3 pav.). 3 Atsekite vien iužinio šoninio dirželio krašt. 4 Traukite ir kelkite iužin išilgai šoninio dirželio, kad atkabintum te j nuo gulto (žr. 2 pav.). 5 Stumkite iužin link kitos gulto pus s, kad atsikabint kitas šoninis dirželis. 15

16 1 pav. A Stabdžiai Stabdžius junkite koja nuspausdami žemyn ratuk užrakto sel (A) (žr. 1 pav.). Stabdžius atleiskite koja paspausdami vidurin ratuko sel (B) priek ir žemyn (žr. 1 pav.). B 2 pav. A B Tiesaus jud jimo taisas (tik Concerto dušo vežim lis) Siekiant palengvinti vežim lio st mim koridoriais ir pan., Concerto dušo vežim lyje sumontuotas tiesaus jud jimo taisas. Šio taiso sel s sumontuotos ant ratuk, kurie vienas kito atžvilgiu yra strižai. Tiesaus jud jimo taisas jungiamas koja nuspaudus žemyn (A) sel (žr. 2 pav.). taisas išjungiamas koja pakeliant (B) sel (žr. 2 pav.). 3 pav. Gulto ilgio reguliavimas Norint pakeisti gulto ilg, reikia pastumti galvos atram. Atsukite šešiakampiu raktu du varžtus ir atram pastumkite norim pad t. Tuomet varžtus tvirtai priveržkite (žr. 3 pav.). 16

17 1 pav. Gulto pavertimas (tik Concerto dušo vežim lis) (2 žingsniai) Kad b t lengviau iužin plauti ir dezinfekuoti, j galima pakreipti. Proced r lengviau atlikti nuspaudus stabdžius. Pakreipimo mechanizmas taisytas po iužiniu. 1 Spustel kite mygtuk ir fiksatori pastumkite vien pus (žr. 1 pav.). 2 2 pav. Kad pacientas iš renginio neiškrist, visos šonin s atramos turi b ti užfiksuotos. Pakreipkite gult (žr. 2 pav.). 3 pav. Avarinis išjungiklis (tik Concerto electric dušo vežim lis) Jeigu d l kokios nors priežasties Concerto electric dušo vežim lis nereaguoja rankinio valdiklio mygtuk spaudžiojim, gulto k lim virš ar leidim žemyn galima sustabdyti paspaudus avarin išjungikl (žr. 3 pav.). Jeigu taip atsitinka, kreipkit s kvalifikuotus specialistus. Jeigu avarin išjungikl paspaud te atsitiktinai, j galima gr žinti pradin pad t, sukant pagal laikrodžio rodykl iki kol jis v l iššoks. 17

18 1 pav. 2 pav. Vandens išleidimas / vandens išleidimo žarna Concerto / Basic dušo vežim lio komplekte yra vandens išleidimo žarna (žr. 1 pav.). D l atitinkamos iužinio konstrukcijos ir gulto nuolydžio vanduo tinkamai nuteka. Lanks i vandens išleidimo žarn galima prijungti prie grindin s vandens surinkimo angos ir taip sumažinti taškym si. Vandens išleidimo žarnos prijungimas (3 žingsniai) 1 Prakiškite vandens išleidimo žarn pro vandens išleidimo ang (žr. 2 pav.). 2 Po gultu ant žarnos galo prisukite veržl (žr. 2 pav.). 3 Prieš vežant pacient, vandens išleidimo žarnos antgal statykite jo laikikl (žr. 3 pav.). Vandens išleidimo žarnos nu mimas (2 žingsniai) 1 Nuo vandens išleidimo angos po gultu atsukite veržl. 2 Ištraukite vandens išleidimo žarn virš. 3 pav. Mažos akumuliatoriaus krovos signalin lemput Mažos akumuliatoriaus krovos sp jamoji LED lemput taisyta ant važiuokl s hidraulinio bloko dangtelio. Jeigu akumuliatoriaus tampa sumaž ja iki minimumo, paspaudus rankinio valdiklio mygtukus užsidega geltona sp jamoji LED lemput. Tokiu atveju akumuliatori reikia kuo grei iau krauti. PASTABA Kad ranga nenustot veikti, užsidegus sp jamajai LED lemputei kraukite akumuliatori. PASTABA Rekomenduojama tur ti du akumuliatorius: vien naudoti Concerto / Basic dušo vežim lyje, o kit laikyti kroviklyje. 18

19 1 pav. Horizontali pad tis Ant lovos nuleistas Concerto / Basic dušo vežim lis visuomet automatiškai išsilygina horizontali pad t (žr. 1 pav.). 2 pav. A Horizontalios pad ties užraktas (tik Concerto dušo vežim lis) Concerto dušo vežim lyje rengtas specialus taisas, kuris gult fiksuoja horizontalioje pad tyje, kai vežim lis pervežamas arba kai iužin ruošiamasi užpildyti vandeniu. Norint gult užfiksuoti horizontalioje pad tyje, (A) svirt nulenkite dešin pus (žr. 2 pav.). 3 pav. Reguliuojama nugaros atrama (Concerto dušo vežim lio priedas) Patraukite galvos atram virš ir j pakelkite. Fiksatoriai turi b ti uždarytoje pad tyje. Norint atram nuleisti, paspauskite fiksatorius (B) ir tuo pat metu atsargiai leiskite galvos atram žemyn (žr. 3 pav.). B 4 pav. Pleišto formos pagalv (priedas) Pleišto formos pagalv pad kite galv galyje (žr. 4 pav.). 19

20 Perk limai (nuo) Concerto / Basic dušo vežim lio 1 pav. Nuo lovos (22 žingsniai) Kad pacientas iš renginio neiškrist, visos šonin s atramos turi b ti užfiksuotos. Kad pacientas ne strigt, jo plaukai, rankos ir kojos turi b ti arti k no, o bet kokio jud jimo metu jis turi laikytis už tam tikslui skirt ranken. 2 pav. Kad pacientas perk limo metu neiškrist, o slaugytojas nesusižeist, perk limo procese turi dalyvauti ne mažiau dviej slaugytoj. 1 Nuspauskite lovos ratuk stabdžius. 2 Jei manoma, pakelkite lov patog aukšt. 3 Nuleiskite Concerto / Basic dušo vežim lio šonin atram perk limo pus je. 4 Jeigu naudojamas rankinis-hidraulinis Concerto / Basic dušo vežim lio modelis, kojin pompa turi b ti atsukta priešing perk limui pus. 5 Jei yra, perk limo pus je nuleiskite lovos tur kl. 6 Slaugytojai turi atsistoti iš abiej lovos pusi. 7 Pristumkite pacient ar iau perk limo pus s. 8 Paverskite pacient priešing nuo perk limo pus. 9 Slaugytojas, kur atsuktas pacientas, j prilaiko (žr. 1 pav.). 10 Nulenkite žemyn kit Concerto / Basic dušo vežim lio šonin atram (priešingoje perk limo ir lovos pus je). 11 Antrasis slaugytojas pastumia Concerto / Basic dušo vežim l virš lovos ir kiek manoma ar iau paciento (žr. 2 pav.). Kiti žingsniai kitame puslapyje. 20

21 3 pav. 12 Kad pacientas gabenimo metu neiškrist, visada patikrinkite, ar jungti visos naudojamos rangos stabdžiai. Nuspauskite Concerto / Basic dušo vežim lio stabdžius (žr. 3 pav.). 4 pav. 13 Leiskite žemyn Concerto / Basic dušo vežim l, kol jis prispaus lovos iužin. 14 Paverskite pacient ant nugaros ir ant Concerto / Basic dušo vežim lio. PASTABA Norint perk limo proced r palengvinti, panaudokite slystam priemon, kaip aprašyta skyriuje Nuo lovos su slystama priemone 24 puslapyje pav. 6 pav. Kad pacientas neiškrist, jis turi b ti paguldytas pagal šioje Naudojimo instrukcijoje pateiktus nurodymus. Abu slaugytojai turi pad ti pacientui perslinkti Concerto / Basic dušo vežim lio vidur (žr. 4 pav.). 16 Pakelkite Concerto / Basic dušo vežim lio šonin atram, kuri yra priešingoje perk limo ir lovos pus je (žr. 5 pav.). 17 Kad pacientui b t patogiau, po jo galva pad kite pagalv l. 18 Pakelkite Concerto / Basic dušo vežim l tiek, kad jis pakilt nuo lovos. 19 Atleiskite Concerto / Basic dušo vežim lio stabdžius. 20 Atitraukite Concerto / Basic dušo vežim l nuo lovos ir pakelkite Concerto / Basic dušo vežim lio kitos pus s šonin atram (žr. 6 pav.). 21 Užklokite pacient, jeigu jis neapsireng s. 22 Sureguliuokite Concerto / Basic dušo vežim lio aukšt, kad jis b t patogus slaugytojams. 21

22 lov (17 žingsni ) Kad pacientas iš renginio neiškrist, visos šonin s atramos turi b ti užfiksuotos. Kad pacientas perk limo metu neiškrist, o slaugytojas nesusižeist, perk limo procese turi dalyvauti ne mažiau dviej slaugytoj. 1 pav. 1 Nuspauskite lovos ratuk stabdžius. 2 Jei manoma, pakelkite lov patog aukšt. 3 Jei yra, perk limo pus je nuleiskite lovos tur kl. 4 Jeigu naudojamas rankinis-hidraulinis Concerto / Basic dušo vežim lio modelis, kojin pompa turi b ti atsukta priešing perk limui pus. 2 pav. 5 Nuleiskite Concerto / Basic dušo vežim lio šonin atram perk limo pus je (žr. 1 pav.). 6 Pastumkite Concerto / Basic dušo vežim l kiek manoma toliau virš lovos (žr. 2 pav.). 7 Kad pacientas gabenimo metu neiškrist, visada patikrinkite, ar jungti visos naudojamos rangos stabdžiai. Nuspauskite Concerto / Basic dušo vežim lio stabdžius (žr. 3 pav.). 3 pav. 8 Leiskite žemyn Concerto / Basic dušo vežim l, kol jis prispaus lovos iužin. Kiti žingsniai kitame puslapyje. 22

23 4 pav. 9 Nulenkite žemyn kit Concerto / Basic dušo vežim lio šonin atram (priešingoje perk limo pus je) (žr. 4 pav.). 10 Abu slaugytojai turi pad ti pacientui persikelti ant lovos (žr. 5 pav.). 11 Paverskite pacient priešing nuo perk limo pus. Pacientas neturi gul ti ant Concerto / Basic dušo vežim lio iužinio (žr. 6 pav.). 12 Slaugytojas, kur atsuktas pacientas, j prilaiko (žr. 6 pav.). 5 pav. 13 Pakelkite Concerto / Basic dušo vežim l nuo lovos. 14 Atleiskite Concerto / Basic dušo vežim lio stabdžius. 15 Atitraukite Concerto / Basic dušo vežim l nuo lovos. 16 Paguldykite pacient ant nugaros. 6 pav. 17 Siekiant išvengti kryžmin s taršos, po kiekvieno naudojimo Concerto / Basic dušo vežim l išdezinfekuokite pagal nurodymus skyriuje Valymo ir dezinfekavimo instrukcijos 34 puslapyje. 23

24 Nuo lovos su slystama priemone (18 žingsni ) Informacijos apie slystam priemon ieškokite jos Naudojimo instrukcijoje. Kad pacientas iš renginio neiškrist, visos šonin s atramos turi b ti užfiksuotos. Kad pacientas perk limo metu neiškrist, o slaugytojas nesusižeist, perk limo procese turi dalyvauti ne mažiau dviej slaugytoj. PASTABA Jeigu tarp Concerto / Basic dušo vežim lio ir lovos lieka dideli tarpai, juos statykite slydimo lent. 1 pav. 1 Nulenkite žemyn Concerto / Basic dušo vežim lio šonin atram ir ilg j iužinio krašt perk limo pus je (žr. 1 pav.). 2 Jeigu naudojamas rankinis-hidraulinis Concerto / Basic dušo vežim lio modelis, kojin pompa turi b ti atsukta priešing perk limui pus. 3 Nuspauskite lovos ratuk stabdžius. 4 Jei manoma, pakelkite lov patog aukšt. 5 Jei yra, perk limo pus je nuleiskite lovos tur kl. 2 pav. 6 Turi dalyvauti du slaugytojai, po vien kiekvienoje lovos pus je. 7 Pakiškite po pacientu slystam priemon (žr. 2 pav.). 8 Pristumkite Concerto / Basic dušo vežim l prie lovos (žr. 3 pav.). 9 Concerto / Basic dušo vežim lio aukšt sureguliuokite taip, kad jis b t šiek tiek žemiau už lov. Kiti žingsniai kitame puslapyje. 24

25 3 pav. 10 Kad pacientas gabenimo metu neiškrist, visada patikrinkite, ar jungti visos naudojamos rangos stabdžiai. Nuspauskite Concerto / Basic dušo vežim lio stabdžius (žr. 3 pav.). 11 Nulenkite žemyn kit Concerto / Basic dušo vežim lio šonin atram (priešingoje perk limo pus je). 4 pav. 12 Abu slaugytojai naudodami slystam priemon perkelia pacient ant Concerto / Basic dušo vežim lio (žr. 4 pav.). 13 Kad pacientui b t patogiau, po jo galva pad kite pagalv l. 14 Pakelkite Concerto / Basic dušo vežim lio šonin atram, kuri yra priešingoje perk limo pus je (žr. 5 pav.). 15 Atleiskite Concerto / Basic dušo vežim lio stabdžius. 5 pav. 16 Atitraukite Concerto / Basic dušo vežim l nuo lovos ir pakelkite perk limo pus s šonin atram (žr. 6 pav.). 17 Kad pacientas nesusižalot, baig perkelti visuomet iš po jo ištraukite slystam priemon. Niekuomet po pacientu nepalikite slystamos priemon s. Ištraukite iš po paciento slystam priemon. 6 pav. 18 Sureguliuokite Concerto / Basic dušo vežim lio aukšt, kad jis b t patogus slaugytojams. 25

26 lov su slystama priemone (16 žingsni ) Informacijos apie slystam priemon ieškokite jos Naudojimo instrukcijoje. Kad pacientas iš renginio neiškrist, visos šonin s atramos turi b ti užfiksuotos. Kad pacientas perk limo metu neiškrist, o slaugytojas nesusižeist, perk limo procese turi dalyvauti ne mažiau dviej slaugytoj. PASTABA Jeigu tarp Concerto / Basic dušo vežim lio ir lovos lieka dideli tarpai, juos statykite slydimo lent. 1 Nuspauskite lovos ratuk stabdžius. 2 Jei manoma, pakelkite lov patog aukšt. 3 Jei yra, perk limo pus je nuleiskite lovos tur kl. 1 pav. 4 Pakiškite po pacientu slystam priemon. 5 Jeigu naudojamas rankinis-hidraulinis Concerto / Basic dušo vežim lio modelis, kojin pompa turi b ti atsukta priešing perk limui pus. 6 Pristumkite Concerto / Basic dušo vežim l pakankamai arti lovos, kad gal tum te nulenkti žemyn jos šonin atram. 7 Perk limo pus je nulenkite žemyn Concerto / Basic dušo vežim lio šonin atram ir ilg j iužinio krašt perk limo pus je (žr. 1 pav.). Kiti žingsniai kitame puslapyje. 26

27 2 pav. 8 Pristumkite Concerto / Basic dušo vežim l prie lovos (žr. 2 pav.). 9 Sureguliuokite Concerto / Basic dušo vežim lio aukšt, kad jis b t šiek tiek aukš iau lovos. 10 Kad pacientas gabenimo metu neiškrist, visada patikrinkite, ar jungti visos naudojamos rangos stabdžiai. Nuspauskite Concerto / Basic dušo vežim lio stabdžius (žr. 2 pav.). 3 pav. 11 Nulenkite žemyn Concerto / Basic dušo vežim lio šonin atram, kuri yra priešingoje perk limui pus je (žr. 3 pav.). 12 Abu slaugytojai perkelia pacient su slystama priemone ant lovos (žr. 4 pav.). 13 Atleiskite Concerto / Basic dušo vežim lio stabdžius. 14 Atitraukite Concerto / Basic dušo vežim l nuo lovos. 15 Ištraukite iš po paciento slystam priemon. 4 pav. 16 Siekiant išvengti kryžmin s taršos, po kiekvieno naudojimo Concerto / Basic dušo vežim l išdezinfekuokite pagal nurodymus skyriujevalymo ir dezinfekavimo instrukcijos 34 puslapyje. 27

28 Nuo keltuvo su nešykle (10 žingsni ) 1 pav. Informacijos apie keltuvus su nešykl mis ieškokite j Naudojimo instrukcijose. Šie perk limo žingsniai taikomi tiek ant grind statomiems, tiek prie lub tvirtinamiems keltuvams su nešykl mis. 1 Nuleiskite žemyn Concerto / Basic dušo vežim l žemiausi aukšt (žr. 1 pav.). 2 pav. 2 Nuspauskite Concerto / Basic dušo vežim lio stabdžius (žr. 2 pav.). 3 Abi šonin s atramos turi b ti pakeltos. 4 3 pav. Kad pacientas neiškrist, jis turi b ti paguldytas pagal šioje Naudojimo instrukcijoje pateiktus nurodymus. Nuleiskite keltuvu pacient ant Concerto / Basic dušo vežim lio (žr. 3 pav.). 5 Atkabinkite nešykl nuo keltuvo (žr. 4 pav.). 6 Atitraukite keltuv nuo Concerto / Basic dušo vežim lio. 7 Nustatykite Concerto / Basic dušo vežim l patog aukšt. 4 pav. 8 Ištraukite iš po paciento nešykl. 9 Kad pacientui b t patogiau, po jo galva pad kite pagalv l. 10 Atleiskite Concerto / Basic dušo vežim lio stabdžius. 28

29 1 pav. keltuv su nešykle (8 žingsniai) Informacijos apie keltuvus su nešykl mis ieškokite j Naudojimo instrukcijose. Šie perk limo žingsniai taikomi tiek ant grind statomiems, tiek prie lub tvirtinamiems keltuvams su nešykl mis. 2 pav. 1 Nuspauskite Concerto / Basic dušo vežim lio stabdžius (žr. 1 pav.). 2 Pakelkite Concerto / Basic dušo vežim l patog aukšt. 3 Pakiškite nešykl po pacientu. 4 Nuleiskite Concerto / Basic dušo vežim l žemiausi aukšt (žr. 2 pav.). 5 Pritraukite keltuv, kad jis atsidurt virš paciento. 3 pav. 6 Prikabinkite prie keltuvo nešykl (žr. 3 pav.). 7 Iškelkite pacient iš Concerto / Basic dušo vežim lio (žr. 4 pav.). 4 pav. 8 Siekiant išvengti kryžmin s taršos, po kiekvieno naudojimo Concerto / Basic dušo vežim l išdezinfekuokite pagal nurodymus skyriuje Valymo ir dezinfekavimo instrukcijos 34 puslapyje. 29

30 Prausimas po dušu naudojant Concerto / Basic dušo vežim l Jeigu j s turite Arjo dušo skydel, naudokite j pagal atskir jo Naudojimo instrukcij. (12 žingsni ) 1 Pristumkite Concerto / Basic dušo vežim l prie Arjo dušo skydelio arba nuvežkite vonios kambar su dušu ir tualetu ar kriaukle. 2 Kriaukl je turi b ti vandens išleidimo anga. 3 Nuspauskite stabdžius ir nustatykite Concerto / Basic dušo vežim l patog darbin aukšt. 4 Ištraukite ir pakelkite dušo ranken l virš Concerto / Basic dušo vežim lio. 5 Termostatiniu vožtuvu nustatykite norim temperat r. 6 1 pav. Siekiant išvengti nuplikymo karštu vandeniu, visuomet plika ranka patikrinkite jo temperat r, prieš nukreipdami vandens srov pacient. Netikrinkite užsid j pirštines, nes jos gali šiek tiek apsaugoti nuo karš io ir vandens temperat r nustatysite klaidingai. Vandens srov nukreipkite tolyn nuo paciento. Atsukite dušo vanden. 7 Nustatykite pacientui tinkam vandens temperat r ir sraut. 8 Nuprauskite pacient po dušu (žr. 1 pav.). 9 Po prausimo užsukite vanden ir nušluostykite pacient. 10 Atleiskite stabdžius. 11 Pakelkite Concerto / Basic dušo vežim l patog aukšt ir parvežkite pacient atgal. 12 Siekiant išvengti kryžmin s taršos, po kiekvieno naudojimo Concerto / Basic dušo vežim l išdezinfekuokite pagal nurodymus skyriuje Valymo ir dezinfekavimo instrukcijos 34 puslapyje. 30

31 Specialiai paliktas tuš ias 31

32 Naudojimas slaugant namuose Platintojams ir nuomotojams Kai Concerto dušo vežim lis klientui gabenamas krovininiu automobiliu: Gabenant gamin tinkamai j pritvirtinkite automobilyje. Pakraudami ir iškraudami prausimo po dušu vežim l iš automobilio, nestumkite jo nešvariu žem s paviršiumi. Kai gabenate Concerto dušo vežim l b tina: Perskaityti ši Naudojimo instrukcij kartu su vežim lio gav ju ( skaitant giminai ius ir slaugytojus). Praktiškai parodyti Naudojimo instrukcijoje aprašytas gaminio funkcijas ir jo naudojimo paskirt. Paaiškinti valymo ir dezinfekavimo nurodymus. Perskaityti gav jui visus sp jimus. Patikrinti gaminio naudojimo aplink, ar ji atitinka visus šioje Naudojimo instrukcijoje aprašytus reikalavimus. Valymas ir dezinfekavimas: Prieš naujam naudotojui pristatant gamin, nepamirškite visuomet atlikti šioje Naudojimo instrukcijoje aprašyt valymo ir dezinfekavimo proced r. Nepamirškite visuomet atlikti šioje Naudojimo instrukcijoje aprašyt valymo ir dezinfekavimo proced r prieš ir po bet kokios technin s prieži ros proced ros. Concerto dušo vežim lio naudojimas Prieš naudojant Concerto dušo vežim l nam aplinkoje turi b ti vykdytos šios s lygos (žr. 1 3 pav.): Kad ranga nepakrypt ir pacientas nuo jos nenukrist, nenaudokite jos patalpose, kuri grind nuolydis (pvz., d l grindin s vandens surinkimo sistemos) viršyja 1:50 santyk (1,15 ). Visi slaugytojai, skaitant giminai ius, turi perskaityti ir suprasti ši Naudojimo instrukcij. Turi b ti nuimti visi patiesti kilimai ir kilim liai. Turi b ti pašalinti visi slenks iai. Visi laiptai ir kraštai turi b ti apsaugoti tvorel mis su pra jimo varteliais, kad prausimo po dušu vežim lis nenuried t žemyn. Nam aplinkoje turi b ti pakankamai erdv s naudoti dušo vežim l. Concerto dušo vežim lio laikymo vieta turi atitikti šias s lygas: Siekiant išvengti užspaudimo, niekuomet šalia rangos nepalikite vaik be prieži ros. Prie dušo vežim lio neturi prieiti vaikai. Prie dušo vežim lio neturi prieiti jokie naminiai gyv nai. Laikymo patalpa turi atitikti reikalavimus, nurodytus Technin s specifikacijos 44 puslapyje. 32

33 1 pav. 67" (1700 mm) 138" (3500 mm) 2 pav. Floor drain 24" (600 mm) 106" (2700 mm) 31" (800 mm) 16" (400 mm) 118" (3000 mm) 36" (900 mm) 31" (800 mm) 31" (800 mm) 31" (800 mm) 93" (2360 mm) 3 pav " " " " " " " 71" 63" 55" 47" 39" 33

34 Valymo ir dezinfekavimo instrukcijos Naudokite tik originalias Arjo dezinfekavimo priemones ir valiklius (pvz., Arjo Clean ). Jei turite klausim d l Concerto dušo vežim lio dezinfekavimo arba norite užsisakyti dezinfekavimo skyst, kreipkit s Arjo klient aptarnavimo tarnyb. Žr. skyri Dalys ir priedai 54 puslapyje. B tina tur ti naudojam dezinfekavimo priemoni saugos duomen lapus (MSDS). Kad apsaugotum te akis ir od, visuomet užsid kite apsauginius akinius ir pirštines. Užtiškus nedelsiant praplaukite dideliu kiekiu vandens. Jeigu akis ar od dirgina, kreipkit s gydytoj. Visuomet perskaitykite dezinfekavimo priemon s Naudojimo instrukcij ir saugos duomen lap. Norint išvengti kryžmin s taršos, b tina visuomet vykdyti šioje Naudojimo instrukcijoje pateiktus dezinfekavimo nurodymus. Leistinos dezinfekavimo priemon s Arjo Clean Arjo General Purpose Disinfectant Arjo Disinfectant Cleanser IV Arjo All Purpose Disinfectant Arjo CenKleen IV Concerto dušo vežim lio dezinfekavimo priedai Apsaugin s pirštin s Apsauginiai akiniai Purškalo buteliukas su dezinfekavimo priemone ar dezinfekavimo purškalo ranken l su dezinfekavimo priemone Purškalo buteliukas su vandeniu ar dušo renken l su vandeniu Šluost s dr gna ir sausa Vienkartiniai rankšluoš iai Minkštas šerinis šepet lis Minkštas šerinis šepet lis su ilga rankena Norint išvengti aki ar odos dirginimo, niekuomet nedezinfekuokite, kai šalia yra pacientas. ATSARGIAI Kad nesugadintum te rangos, naudokite tik originalias Arjo dezinfekavimo priemones. 34

35 Norint tinkamai išvalyti ir išdezinfekuoti, visuomet atlikite šiuos 24 žingsnius Naudojant Arjo dušo skydelius, prašome skaityti atitinkamas Naudojimo instrukcijas. Matom teršal pašalinimas (1 4 žingsniai iš 24) 1 Nuimkite vandens išleidimo žarn su visomis jos dalimis pagal nurodymus skyriuje Vandens išleidimo žarnos nu mimas (2 žingsniai) 18 puslapyje. Nuimkite pagalv ir pagalv les. 2 Nuvalykite nuo Concerto dušo vežim lio matomus teršalus vandenyje sumirkyta šluoste arba, jeigu labiau tinka, purkšdami ar leisdami vanden iš dušo ir valydami šepet liu ir (ar) nušluostydami švaria šluoste. Valyti prad kite nuo viršaus ir leiskit s žemyn. 3 Nuvalykite visas nuimtas dalis nuo matom teršal vandenyje sumirkyta šluoste arba leisdami vanden iš dušo ir valydami šepet liu ir (ar) nušluostydami švaria šluoste. 4 Purškite ar leiskite vanden iš dušo ir nuplaukite vandens išleidimo ang. Vandens išleidimo ang iužinyje ir pa i ang nušveiskite ilgako iu šepet liu. Valymas (5 13 žingsniai iš 24) 5 Užsimaukite apsaugines pirštines ir užsid kite apsauginius akinius. 6 Patikrinkite, ar dezinfekavimo priemon sumaišyta pagal instrukcijas, pateiktas jos buteliuko etiket je, arba dušo skydelio Naudojimo instrukcijoje nurodytu mišinio santykiu. 7 Užpurkškite dezinfekavimo priemon ant Concerto dušo vežim lio. Šepet liu kruopš iai nušveiskite, ypa ranken les ir rankin valdikl. 8 Kruopš iai praplaukite Concerto dušo vežim l maždaug 25 C (77 F) temperat ros vandeniu, kol nuplausite visus dezinfekavimo priemon s liku ius. 9 Užpurkškite dezinfekavimo priemon s ant nuimt dali, vandens išleidimo angos iužinyje ir pa ios angos. Naudokite dezinfekavimo priemon je pamirkyt šepet l, kruopš iai nušveiskite. 10 Nuimtas dalis ir vandens išleidimo ang iužinyje bei pa i ang kruopš iai praplaukite vandeniu, kol neliks joki dezinfekavimo priemon s liku i. 11 Su dezinfekavimo priemon je sumirkyta šluoste nuvalykite visas kitas dalis, pavyzdžiui, važiuokl. 12 Nauja vandenyje sumirkyta šluoste nuo kit dali nuvalykite visus dezinfekavimo priemon s liku ius. Ši šluost retkar iais praplaukite tekan iu vandeniu. 13 Jeigu dezinfekavimo priemon nenusiplauna, ant toki dali purškite vanden ir valykite vienkartiniais rankšluos iais. Proced r kartokite, kol pašalinsite visus dezinfekavimo priemon s liku ius. Dezinfekavimas (14 24 žingsniai iš 24) 14 Užpurkškite dezinfekavimo priemon ant Concerto dušo vežim lio. 15 Palikite dezinfekavimo priemon ant vežim lio paviršiaus tiek laiko, kiek nurodyta jos pakuot s etiket je. 16 Užpurkškite dezinfekavimo priemon s ant nuimt dali, vandens išleidimo angos iužinyje ir pa ios angos. 17 Palikite dezinfekavimo priemon ant vežim lio paviršiaus tiek laiko, kiek nurodyta jos pakuot s etiket je. 18 Su dezinfekavimo priemon je sumirkyta šluoste nuvalykite visas kitas dalis, pavyzdžiui, važiuokl. 19 Palikite dezinfekavimo priemon ant vežim lio paviršiaus tiek laiko, kiek nurodyta jos pakuot s etiket je. 20 Purškite ar leiskite vanden iš dušo (apie 25 C / 77 F temperat ros) ir valykite švaria šluoste, kol neliks joki dezinfekavimo priemon s liku i ant Concerto dušo vežim lio. Ši šluost retkar iais praplaukite tekan iu vandeniu. 21 Purškite ar leiskite vanden iš dušo (apie 25 C / 77 F temperat ros) ir valykite švaria šluoste, kol neliks joki dezinfekavimo priemon s liku i ant nuimt dali, vandens išleidimo angos iužinyje ir pa ioje angoje. Ši šluost retkar iais praplaukite tekan iu vandeniu. 22 Purškite ar leiskite vanden iš dušo (apie 25 C / 77 F temperat ros) ir valykite švaria šluoste, kol neliks joki dezinfekavimo priemon s liku i ant kit dali, toki kaip važiuokl. Ši šluost retkar iais praplaukite tekan iu vandeniu. 23 Jeigu dezinfekavimo priemon nenusiplauna, ant toki dali purškite vanden ir valykite vienkartiniais rankšluos iais. Proced r kartokite, kol pašalinsite visus dezinfekavimo priemon s liku ius. 24 Palikite visas dalis išdži ti. 35

36 Akumuliatoriaus instrukcija Norint išvengti fizini traum, akumuliatoriaus netrankykite, nebandykite pradurti, atidaryti, ardyti ar kitaip mechaniškai pažeisti. Jei akumuliatoriaus korpusas tr kt ir skystis iš jo vidaus patekt ant j s odos ar drabuži, t viet nedelsiant nuplaukite dideliu kiekiu vandens. Jeigu akumuliatoriaus skystis patekt akis, nedelsiant praplaukite jas dideliu kiekiu vandens ir kreipkit s gydytojus. kv pti akumuliatoriaus skys io garai gali sudirginti kv pavimo takus. Kv puokite grynu oru ir kreipkit s gydytojus. Saugokite akumuliatori, kad jis nenukrist. Kreipkit s atitinkamas savivaldyb s tarnybas d l informacijos apie akumuliatori utilizavim. Patikrinkite akumuliatoriaus etiket. Akumuliatori laikymas Akumuliatorius pirk jui parduodamas krautas, ta iau sigyjus mes rekomenduojame j iš naujo krauti, nes jis gali b ti savaime šiek tiek išsikrov s. Nenaudojamas akumuliatorius pamažu išsikrauna. Nenaudojam akumuliatori reikia laikyti nuo 0 C iki +30 C (nuo 32 F iki 86 F) temperat roje. Kad akumuliatorius kuo geriau veikt, nelaikykite jo aukštesn je nei 50 C (122 F) temperat roje. krovimo intervalai Norint pailginti akumuliatoriaus naudojimo trukm, j krauti reikia reguliariais intervalais, t.y. kiekvien nakt. Jeigu Concerto dušo vežim lis dažnai naudojamas, rekomenduojama naudoti du akumuliatorius: vien naudoti, o kit laikyti kroviklyje. Rekomenduojama nenaudojam akumuliatori palikti kroviklyje. Pavojaus per daug krauti akumuliatori n ra. Akumuliatoriaus tinkamumo naudoti trukm Visuomet tur kite du gerai veikian ius akumuliatorius: vien naudojam ir vien atsargin. Jeigu naudojant k tik kraut akumuliatori vos po keli proced r užsidega jo sp jamoji lemput ir suskamba sp jamasis signalas, tai reiškia, kad jau laikas užsisakyti nauj akumuliatori. PASTABA Kad ranga nenustot veikti, užsidegus sp jamajai LED lemputei kraukite akumuliatori. PASTABA Akumuliatori kroviklyje galima palikti, kol jis pilnai sikraus, ir nesibaiminti per didel s krovos. sp jimas apie maž krov Mažos akumuliatoriaus krovos signalin LED lemput taisyta ant važiuokl s hidraulinio bloko dangtelio. Jeigu akumuliatoriaus tampa sumaž ja iki minimumo, paspaudus rankinio valdiklio mygtukus užsidega geltona sp jamoji LED lemput. Tokiu atveju akumuliatori reikia kuo grei iau krauti. kroviklio rengimas Žr. NCA-X000 akumuliatoriaus kroviklio Naudojimo instrukcij. Kaip pakeisti akumuliatori Žr. NCA-X000 akumuliatoriaus kroviklio Naudojimo instrukcij. 36

37 Prieži ra ir technin profilaktika Slaugytojo pareigos Concerto / Basic dušo vežim lis naudojant d visi, tod l nurodytu metu b tina atlikti toliau aprašytus veiksmus, kad ranga visuomet atitikt originalias gamintojo specifikacijas. Kad ranga tinkamai veikt ir nesužalot naudotoj, j b tina reguliariai tikrinti pagal gamintojo rekomenduojam technin s prieži ros grafik. Atskirais atvejais d l intensyvaus rangos naudojimo ir naudojimo nepalankioje aplinkoje tikrinti reikia dažniau. Vietiniai reglamentai ir reikalavimai gali b ti net griežtesni už rekomenduojam technin s prieži ros grafik. PASTABA Negalima atlikti gaminio technin s prieži ros ir jo aptarnauti, kai juo naudojasi pacientas. TECHNIN S PROFILAKTIKOS GRAFIKAS: Concerto / Basic dušo vežim lis SLAUGYTOJO PAREIGOS Veiksmas / tikrinimas KASDIEN KAS SAVAIT KASMET Dezinfekuoti Apži r ti ir patikrinti visas matomas dalis Apži r ti ir patikrinti mechaninius priedus Patikrinti funkcionalum Patikrinti rankin valdikl ir kabel (Concerto electric dušo vežim lis) Patikrinti ir nuvalyti ratukus Apži r ti ir patikrinti akumuliatori ir krovikl (Concerto electric dušo vežim lis) Patikrinti iužin ir pagalv l / pleišto formos pagalv Kasmetin s patikros, kurias turi atlikti kvalifikuoti specialistai Norint išvengti tiek paciento, tiek slaugytojo sužalojim, niekuomet nekeiskite rangos konstrukcijos ir nenaudokite netinkam dali. X X X X X X X X X 37

38 1 pav. Slaugytojo pareigos Slaugytojo pareigas turi vykdyti asmenys, turintys pakankamai žini apie Concerto / Basic dušo vežim l, ir laikydamiesi šioje Naudojimo instrukcijoje pateikt nurodym. Kasdien Dezinfekuoti Concerto / Basic dušo vežim l reikia išdezinfekuoti iš karto po naudojimo. Naudokite standartines dezinfekavimo priemones ir šamp nus rekomenduojamomis koncentracijomis. Daugiau informacijos apie valym ir dezinfekavim rasite skyriuje Valymo ir dezinfekavimo instrukcijos 34 puslapyje. Kas savait Apži r ti ir patikrinti visas matomas dalis Ypa atidžiai tikrinkite tas vietas, prie kuri lie iasi pacientas ar slaugytojas. Neturi atsirasti joki tr kim ar aštri krašt, kurie gal t sužeisti pacient ar slaugytoj arba kurie užsiteršt (žr. 1 pav.). 2 pav. Patikrinkite vandens išleidimo žarn su visomis jos dalimis. Pakeiskite sugadintas dalis (žr. 2 pav.). Patikrinkite mechaninius priedus (Concerto dušo vežim lis) Pakreipkite gult Apži r kite ir patikrinkite abu gulto tvirtinimo prie važiuokl s varžtus. Neturi b ti joki tarpeli (žr. 3 pav.). Patikrinkite paverst gult, ar jame n ra tr kim (žr. 4 pav.). 3 pav. Kiti žingsniai kitame puslapyje. 4 pav. 38

39 5 pav. Patikrinti funkcionalum, patikrinti: Šonini atram fiksatorius (žr. 5 pav.). Nugaros atramos fiksatorius (žr. 6 pav.). Pakreipimo funkcij (Concerto dušo vežim lis) (žr. 7 pav.). Horizontalios pad ties užrakt (Concerto dušo vežim lis) (žr. 8 pav.). 6 pav. Ar tolygiai veikia hidraulin sistema (pak limas ir nuleidimas) Kiti žingsniai kitame puslapyje. 7 pav. 8 pav. 39

40 9 pav. Patikrinti rankin valdikl ir kabel (Concerto electric dušo vežim lis) Apži r ti ir patikrinti rankinio valdiklio ir jo laido b kl (žr. 9 pav.). 10 pav. Patikrinti ir nuvalyti ratukus Patikrinti, ar ratukai tinkamai pritvirtinti ir ar jie laisvai sukasi ir rieda. Nuplauti vandeniu (j funkcijai gali pakenkti po grind valymo prikib s muilas, plaukai, dulk s ir chemin s priemon s). Patikrinti stabdžius ir tiesaus jud jimo taisus (žr. 10 pav.). Apži r ti ir patikrinti akumuliatori ir krovikl (Concerto electric dušo vežim lis) Apži r ti ir patikrinti akumuliatoriaus kroviklio, jo laido ir akumuliatoriaus b kl. Pažeistas dalis reikia nedelsiant pakeisti (žr. 11 pav.). 11 pav. Patikrinti iužin ir pagalv l / pleišto formos pagalv Patikrinti, ar n ra tr kim ir plyšim, pro kuriuos gal t siskverbti vanduo. Jeigu toki pažeidim yra, sugadintas dalis b tina pakeisti (siekiant išvengti kryžmin s taršos) (žr. 12 pav.). Kiti žingsniai kitame puslapyje. 12 pav. 40

41 Kasmetin s patikros, kurias turi atlikti kvalifikuoti specialistai Concerto dušo vežim l reikia techniškai patikrinti kart metuose pagal Technin s prieži ros ir remonto vadov. Siekiant išvengti sužalojim ir (ar) nepakenkti gaminio saugumui, jo technin s prieži ros proced ras reikiamu dažnumu turi vykdyti jas išmanantys kvalifikuoti specialistai, naudojantys tinkamus rankius ir dalis. Kvalifikuoti specialistai privalo tur ti dokumentus, patvirtinan ius, kad jie yra apmokyti techniškai priži r ti ši rang. PASTABA Atliekant kvalifikuotos technin s prieži ros proced ras, reikia patikrinti ir kaip slaugytojai vykdo savo pareigas. Išsamesn informacij rasite atskirose technin s prieži ros instrukcijose. TIK JUNGTINEI KARALYSTEI: pagal LOLER ir PUWER standart reikalavimus kvalifikuotas asmuo kas 6 m nesius rang turi kruopš iai patikrinti ir kart metus atlikti technin s prieži ros proced ras. 41

42 Gedim nustatymas ir šalinimas Concerto electric dušo vežim lio gedim nustatymas ir šalinimas PASTABA Jeigu gaminys tinkamai neveikia, d l pagalbos nedelsiant kreipkit s savo vietin Arjo atstov. PROBLEMA Concerto electric vis vien kyla arba leidžiasi netgi atleidus rankinio valdiklio mygtukus. Concerto electric nekyla ir nesileidžia, spaudžiojant rankinio valdiklio mygtukus. VEIKSMAS Paspauskite avarin išjungikl ir ištraukite akumuliatori. Nukelkite pacient nuo Concerto electric ir iškvieskite kvalifikuotus specialistus. 1 Patikrinkite, ar avarinis išjungiklis išjungtas, pasukdami raudon ranken l pagal laikrodžio rodykl. 2 Patikrinkite, ar akumuliatorius iki galo statytas akumuliatoriaus skyrel. 3 Patikrinkite, ar akumuliatorius krautas. Siekiant išvengti sužalojim, niekada nepalikite paciento be prieži ros. Concerto electric pervežant pacient, juo sunku manevruoti. Concerto electric k limo ar gabenimo metu skleidžia keistus garsus. PAVOJAUS SIGNALAS Keliant aukštyn Concerto electric, nuolat dega geltona LED lemput ant važiuokl s dangtelio (šalia akumuliatoriaus laikiklio). 1 Patikrinkite, ar atleisti visi stabdžiai. 2 Patikrinkite, ar visi ratukai laisvai rieda ir sukasi. 3 Jei anks iau min tos priemon s nepadeda, nukelkite pacient nuo Concerto electric ir iškvieskite kvalifikuotus specialistus. Nukelkite pacient nuo Concerto electric ir iškvieskite kvalifikuotus specialistus. VEIKSMAS Reikia krauti akumuliatori pabaikite vykstan i perk limo proced r ir akumuliatori pakeiskite kitu, pilnai krautu akumuliatoriumi. Siekiant išvengti sužalojim, niekada nepalikite paciento be prieži ros. Vežim liu atlikus tik kelias proced ras, pradeda blyk ioti akumuliatoriaus signalin lemput ir sijungia garsinis signalas. Pakeiskite akumuliatori pilnai krautu akumuliatoriumi. Jeigu naudojant k tik kraut akumuliatori vos po keli proced r užsidega jo sp jamoji lemput ir suskamba sp jamasis signalas, tai reiškia, kad jau laikas užsisakyti nauj akumuliatori. 42

43 Concerto hydraulic ir Basic dušo vežim lio gedim nustatymas ir šalinimas PROBLEMA Concerto / Basic dušo vežim lis pumpuojant pedal nekyla aukštyn. Concerto / Basic dušo vežim lis nuspaudus pedal nesileidžia žemyn. Concerto / Basic dušo vežim lis spaudžiant pedal nekyla aukštyn arba nesileidžia žemyn. VEIKSMAS Patikrinkite, ar Concerto / Basic dušo vežim lis dar nepakilo aukš iausi savo pad t. Patikrinkite, ar Concerto / Basic dušo vežim lis dar nenusileido žemiausi savo pad t. Nukelkite pacient nuo Concerto / Basic dušo vežim lio ir iškvieskite kvalifikuotus specialistus. PASTABA Jeigu problemos negalite išspr sti naudodamiesi šia gedim šalinimo atmintine, prašome kreiptis kvalifikuotus specialistus. 43

44 Technin s specifikacijos Bendra informacija Saugi darbin apkrova = pacientas + vanduo Didžiausias paciento svoris Basic svoris Concerto hydraulic dušo vežim lio svoris Concerto electric dušo vežim lio svoris Maksimalus bendrasis keltuvo Basic svoris (keltuvas, pacientas, vanduo) Maksimalus bendrasis keltuvo Concerto hydraulic svoris (keltuvas, pacientas, vanduo) Maksimalus bendrasis keltuvo Concerto electric svoris (keltuvas, pacientas, vanduo) 175 kg (385 svarai) 150 kg (330 svar ) 72 kg (159 svarai) 75 kg (165 svarai) 79 kg (174 svarai) 247 kg (544 svarai) 250 kg (550 svar ) 254 kg (559 svarai) Apsaugos klas IP24 IP: apsauga nuo siskverbimo X: šiam gaminiui nenumatyta apsauga nuo s ly io su svetimk niais ar j siskverbimo. 4: iš bet kurios pus s ant gaminio patenkantys vandens purslai nedaro poveikio jo saugumui ir pagrindin ms funkcijoms Taršos laipsnis 2 Concerto hydraulic / Basic dušo vežim lis Veikimo j ga: pedalo st mimo j ga keliant gult aukštyn Veikimo j ga: pedalo st mimo j ga leidžiant gult žemyn 110 N 114 N 44

45 Concerto electric dušo vežim lis Medicinin ranga Veikimo j ga: rankinio valdiklio mygtukas Rankinio valdiklio apsaugos klas Keltuvo vardin tampa Akumuliatorius Nr Akumuliatoriaus kroviklis Akumuliatoriaus talpa Akumuliatoriaus tampa Maksimali jungimo trukm (keltuvo solenoidas) Garso lygis Variklio galia tipas 3,0 N IP X7 IP: apsauga nuo siskverbimo X: šiam gaminiui nenumatyta apsauga nuo s ly io su svetimk niais ar j siskverbimo. 7: siskverbimas gamin iki 1 m nedaro poveikio jo saugai ir pagrindin ms funkcijoms. 12 V nuolatin srov sandarus švino-r gštinis NCA EU (Europa) NCA GB (Didžioji Britanija) NCA CH (Šveicarija) NCA US (JAV) NCA AU (Australija) 6,5 Ah 12 V nuolatin srov ED: 1 minut jungta, 9 minut s išjungta 70 db (A) 200 VA Leistini deriniai Concerto dušo vežim l galima jungti su šiais Arjo gaminiais Kit derini naudoti negalima Maxi Twin, Maxi Move, Maxi Sky, Maxi Sliding Sheet Veikimas, gabenimas ir laikymas Temperat ra Dr gm Atmosferinis sl gis Nuo +10 C iki +40 C (nuo +50 F iki +104 F) Veikimas Nuo 20 C iki +70 C (nuo 4 F iki +158 F) Gabenimas Nuo 20 C iki +70 C (nuo 4 F iki +158 F) Laikymas %, kai temperat ra +20 C (+68 F) Veikimas %, kai temperat ra +20 C (+68 F) Gabenimas %, kai temperat ra +20 C (+68 F) Laikymas Nuo 800 hpa iki 1060 hpa Veikimas Nuo 500 hpa iki 1100 hpa Gabenimas Nuo 500 hpa iki 1100 hpa Laikymas 45

46 Perdirbimas (Gamin reikia atiduoti perdirbti pagal vietinius reikalavimus). Akumuliatoriaus Pakuot Concerto/Basic dušo vežim lis ir akumuliatoriaus kroviklis Sandarus švino-r gštinis perdirbamas Neišmesti su buitin mis atliekomis Pavojus aplinkai Medis ir raukšlintasis kartonas, perdirbamas Elektrines, metalines ir plastikines dalis reikia atskirti ir atiduoti perdirbti pagal WEEE direktyv ir ženklinim ant rangos. Concerto dušo vežim lio utilizavimas Vonia Šis prietaisas paženklintas WEEE simboliu, kuris rodo, kad tai 2012/19/ES direktyvoje d l elektrini ir elektronini atliek nurodyta elektronin ranga. Europos šalyse perbrauktas šiukšliad ž s su ratukais WEEE simbolis primena, kad visus netinkamus naudoti elektrinius ir elektroninius gaminius, baterijas ir akumuliatorius b tina surinkti ir atiduoti perdirbti. Šie reikalavimai galioja Europos S jungoje. Neišmeskite ši gamini kartu su ner šiuotomis buitin mis atliekomis. Savo rang ir jos priedus galite gr žinti Arjo arba kreipkit s atitinkamas vietines tarnybas d l informacijos apie toki atliek surinkimo vietas. 46

47 Matmenys Concerto hydraulic dušo vežim lis 740 (29 ) 1155 (45 1/2 ) 1850 (73 ), 1900 (75 ), 1950 (77 ) 490 (19 1/4 ) Pakreiptas žemiausi pad t mm (coliai) Eiga: 320 (12 1/2 ) Pakreiptas aukš iausi pad t 810 (32 ) 1060 (41 3/4 ) (29 ) 695 (27 1/4 ) 755 (29 3/4 ) 45 (1 3/4 ) 160 (6 1/4 ) 2030 (80 ) 47

48 Concerto electric dušo vežim lis Pakreiptas žemiausi pad t 490 (19 1/4 ) 740 (29 ) 1155 (45 1/2 ) 1850 (73 ), 1900 (75 ), 1950 (77 ) mm (coliai) Eiga: 300 (11 3/4 ) Pakreiptas aukš iausi pad t 790 (31 ) 1040 (41 ) (29 ) 695 (27 1/4 ) 755 (29 3/4 ) 45 (1 3/4 ) 160 (6 1/4 ) 2030 (80 ) 48

49 Etiket s Etike i paaiškinimas Akumuliatoriaus etiket Duomen etiket Identifikacin etiket Simboli paaiškinimas SWL Maks. paciento svoris Nurodo informacij apie akumuliatoriaus saug ir aplinkosaug. Nurodo techninius parametrus ir reikalavimus, pvz., maitinimo gali, maitinimo tamp, maksimal paciento svor ir pan. Nurodo gaminio atpažinimo numer, serijos numer ir gamybos metus bei m nes. Pavyzdžiui, 1402XXXXX 14 reiškia pagaminimo metus, 02 reiškia pagaminimo m nes, o XXXXX nurodo serijos numer. Nustato didžiausi bendr paciento, vandens ir bet kokio kito krovinio ant keltuvo svor. Nustato didžiausi paciento svor Eiga nustato keltuvo k limo aukš io diapazon IP 24 Apsaugos nuo tiškan io vandens klas 12 V nuolatin Maitinimo tampa srov 200 VA Didžiausia variklio galia Saugiklis F1: T15 AL 250 V Veikimo b das (ED) 1 min. jungta / 9 min. išjungta kg/lbs kg/lbs kg/lbs Elektrines ir elektronines dalis atskirti ir atiduoti perdirbti pagal Europos Direktyv EU 2012/19/EU Aukšt./žem. funkcijos darbinis režimas: ED maksimumas 10 %; Maksimaliai 1 minut JUNGTA; Maksimaliai 9 minutes IŠJUNGTA. CE ženklas pagal medicinini prietais Direktyv 93/42/EEB. TÜV ženklas. Keltuvo saugumas buvo patikrintas pagal patvirtinimus ir standart s raš. Šios rangos energijos šaltinis yra akumuliatorius. Aukšt./žem. funkcijos darbinis režimas: ED maksimumas 10 %; Maksimaliai 1 minut JUNGTA; Maksimaliai 9 minutes IŠJUNGTA. Bendras rangos svoris su saugia darbine apkrova. Gamintojo pavadinimas ir adresas Gamybos data 6,5 Ah Talpa B tipas, taikoma dalis: apsauga nuo elektros sm gio pagal EN/IEC Prieš naudojant perskaityti Naudojimo instrukcij 49

50 Duomen etiket (Concerto Electric dušo vežim lis) Duomen etiket (Concerto Hydraulic ir Basic dušo vežim lis) Identifikacin etiket Akumuliatoriaus etiket (tik Concerto electric dušo vežim lis) 50

51 Patvirtinimai ir standart s rašas SERTIFIKATAS EN/IEC :2005 AMD1:2012 ANSI/AAMI ES (2005) AMD1 (2012) CAN/CSA-C22.2 Nr :14 ISO 10535:2006 EN/IEC :2015 STANDARTAI Elektrin medicinos ranga, 1 dalis : Bendrieji b tinosios saugos ir esmini eksploatacini charakteristik reikalavimai Elektrin medicinos ranga, 1 dalis : Bendrieji b tinosios saugos ir esmini eksploatacini charakteristik reikalavimai Elektrin medicinos ranga, 1 dalis : Bendrieji b tinosios saugos ir esmini eksploatacini charakteristik reikalavimai Keltuvai ne galiems asmenims perkelti reikalavimai ir bandym metodai Reikalavimai, keliami slaugai namie naudojamai elektrinei medicinos rangai ir elektrin ms medicinos sistemoms 51

52 Elektromagnetinis suderinamumas Gaminys buvo išbandytas, nustatyta, kad jo galia blokuoti išorini šaltini elektromagnetinius trukdžius atitinka galiojan ius standartus. Tam tikros proced ros gali dar labiau sumažinti elektromagnetinius trukdžius: Naudokite tik Arjo laidus ir atsargines dalis, kad elektromagnetin spinduliuot netapt didesn arba nesumaž t atsparumas jai, d l ko ranga gali nustoti tinkamai veikti. sitikinkite, kad kiti prietaisai, esantys paciento steb jimo ir (arba) gyvyb s palaikymo patalpose, atitinka priimtus spinduliuot s standartus. Belaid ryšio ranga, pvz., belaidžiai kompiuteri tinklo prietaisai, mobilieji telefonai, belaidžiai telefonai ir j stotys, nešiojamosios radijo stotel s ir t. t., gali tur ti poveikio šiai rangai, tod l juos b tina laikyti ne mažiau kaip 1,5 m atstumu nuo rangos. Numatoma aplinka: sveikatos prieži ros namuose aplinka ir profesionalios sveikatos prieži ros staigos aplinka. Išimtys: DD chirurgin ranga ir magnetinio rezonanso tomografijos ME SYSTEM RD ekranuotoji patalpa Venkite naudoti ši rang šalia kitos rangos arba ant jos, kadangi ji gali imti veikti netinkamai. Jei taip naudoti yra b tina, steb kite ši ir kit rang, kad sitikintum te, jog jos veikia normaliai. Patarimai ir gamintojo pareiškimas d l elektromagnetin s spinduliuot s Spinduliuot s bandymas Radijo dažni spinduliuot s CISPR 11 Radijo dažni spinduliuot s CISPR 11 Atitiktis 1 grup B klas Patarimai Ši ranga naudoja RD energij tik vidin ms funkcijoms. D l to ji skleidžia labai nedaug radijo dažni bang, kurios netur t trikdyti šalia veikian ios elektronin s rangos. Ši ranga tinkama naudoti visose staigose, skaitant nam valdas ir staigas, tiesiogiai prijungtas prie vieš j žemosios tampos elektros tinkl, tiekian i pastatams elektros energij nam kio tikslais. 52

53 Patarimai ir gamintojo pareiškimas d l elektromagnetinio atsparumo Atsparumo bandymas Elektrostatin iškrova (ESD) EN RD lauk sukelti laidininkais sklindantys trukdžiai EN Spinduliuojam RD elektromagnetinis laukas EN Artimi laukai nuo radijo dažnio belaidžio ryšio rangos EN Trumpalaikiai elektros trikdžiai / pertr kiai EN tampos dažnio magnetinis laukas EN IEC bandymo lygis ±2 kv, ±4 kv, ±8 kv, ±15 kv ore ± 8 kv esant s ly iui 3 V esant 0,15 80 MHz 6 V, 0,15 80 MHz ISM ir radijo m g j bang ruože 80 % esant 1 khz Sveikatos prieži ros namuose aplinka 10 V/m Nuo 80 MHz iki 2,7 GHz 80 % esant 1 khz 385 MHz 27 V/m 450 MHz 28 V/m 710, 745, 780 MHz 9 V/m 810, 870, 930 MHz 28 V/m 1 720, 1 845, 1 970, MHz 28 V/m 5 240, 5 500, MHz 9V/m ±1 kv SIP/SOP prievade 100 khz pasikartojimo dažnis 30 A/m 50 Hz arba 60 Hz Atitikties lygis ±2 kv, ±4 kv, ±8 kv, ±15 kv ore ± 8 kv esant s ly iui 3 V esant 0,15 80 MHz 6 V, 0,15 80 MHz ISM ir radijo m g j bang ruože 80 % esant 1 khz Sveikatos prieži ros namuose aplinka 10 V/m Nuo 80 MHz iki 2,7 GHz 80 % esant 1 khz 385 MHz 27 V/m 450 MHz 28 V/m 710, 745, 780 MHz 9 V/m 810, 870, 930 MHz 28 V/m 1 720, 1 845, 1 970, MHz 28 V/m 5 240, 5 500, MHz 9V/m ±1 kv SIP/SOP prievaduose 100 khz pasikartojimo dažnis 30 A/m 50 Hz Patarimai d l elektromagnetin s aplinkos Grindys turi b ti medin s, betonin s ar keramini plyteli. Jeigu grindys padengtos sintetine danga, santykin dr gm turi b ti mažiausiai 30 %. Nešiojamosios ir mobiliosios RD ryšio rang negalima naudoti ar iau nei 1,0 m nuo bet kokios gaminio dalies ( skaitant kabelius), jeigu si stuvo iš jimo galia viršija 1 W a Stacionari RD si stuv lauk stiprumai, nustatyti elektromagnetinio tyrimo vietoje metu, tur t b ti mažesni kaip atitikties lygis kiekviename dažnio diapazone b Trukdžiai gali atsirasti, kai šalia veikia ranga, paženklinta šiuo simboliu: tampos dažnio magnetini lauk lygis tur t b ti toks, koks yra normalus prastose komercin se ir ligonini patalpose. a Stacionari si stuv, toki kaip radijo telefon (mobiliojo ryšio / belaidži ) bazini sto i ir mobili j ar m g jišk radijo sto i, AM ir FM bang, TV transliacij lauk stiprum ne manoma teoriškai tiksliai numatyti. Norint vertinti stacionari radijo bang si stuv elektromagnetin spinduliuot, reik t atlikti vietos elektromagnetin tyrim. Jei vietoje, kurioje naudojamas gaminys, išmatuotas lauko stipris viršija taikytin anks iau nurodyt RD atitikties lyg, reikia steb ti, ar gaminys normaliai veikia. Jei pastebimas nenormalus veikimas, gali tekti imtis papildom priemoni. b Virš dažni diapazono nuo 150 khz iki 80 MHz lauk stiprumai turi b ti mažesni už 1 V/m. 53

Microsoft Word - BX.doc

Microsoft Word - BX.doc STUMDOMŲ KIEMO VARTŲ AUTOMATIKA 1. Automatika (BX-A / BX-B); 2. Valdymo blokas; 3. Imtuvas; 4. Galinių išjung jų atramos 5. Dantytas b gis; 6. Raktas išjung jas; 7. Lempa; 8. Antena 9. Fotoelementai 10.

Detaliau

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs Skaitydami šias instrukcijas, pamatysite Įspėjimus ir atsargumo reikalavimus. Kiekvienas pranešimas turi konkretų tikslą. Įspėjimai ir pavojaus nustatymai.

Detaliau

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki logaritminio arba atvirkščiai. Nuo svyravimų sauganti

Detaliau

A5_jazyky.indd

A5_jazyky.indd SHM 5206WH LT Rankinis plaktuvas - 1 - LT Rankinis plaktuvas Svarbios saugos taisyklės ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR PASILIKITE JAS ATEIČIAI. Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims,

Detaliau

Techninis aprašymas RLV-KDV H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu

Techninis aprašymas RLV-KDV H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu H tipo vožtuvas radiatoriams su integruotais termostatiniais vožtuvais užblokuojamas, su išleidimo galimybe ir integruotu Taikymas Vožtuve yra integruotas slėgio perkryčio reguliatorius, užtikrinantis

Detaliau

TECEbox_2017.indd

TECEbox_2017.indd Potinkinės sistemos ĮMŪRIJAMI MODULIAI KAINYNAS 2017 ĮMŪRIJAMI MODULIAI SU SURINKTU IR PILNAI IŠBANDYTU VANDENS BAKELIU puikus sprendimas esant mūrinėms sienoms. Bakelis montuojamas nišoje. Tvirtas, patikimas,

Detaliau

T110457c12.cdr

T110457c12.cdr GR-20J GR-26J CE su techninës prieþiûros informacija Originaliø instrukcijø vertimas First Edition Second Printing Part No. T110457LT Svarbu Prieš naudodami įrenginį įdėmiai perskaitykite šias saugos taisykles

Detaliau

Potinkinės sistemos TECEbox Uni TECEbox Uni Kainynas 2019/2020

Potinkinės sistemos TECEbox Uni TECEbox Uni Kainynas 2019/2020 Potinkinės sistemos Kainynas 09/00 5 METŲ atsarginių dalių atsargų garantija* TECEbox MODULIS SU UNI VANDENS BAKELIU Laiko patikrintus modulius su Uni vandens bakeliais galima montuoti prie vientisos sienos,

Detaliau

H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd

H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd Naudotojo vadovas IQOS 3 MULTI Kaip naudoti IQOS Multi 4 1. ĮJUNKITE 2. ATIDARYKITE Paspauskite ir 4 sekundes Pasukite antgalį prieš palaikykite paspaudę laikrodžio rodyklę. IQOS Multi mygtuką, po to jį

Detaliau

Kokteilių plaktuvas Naudojimo instrukcija LT SBL 2300 / SBL 2500 Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei ja

Kokteilių plaktuvas Naudojimo instrukcija LT SBL 2300 / SBL 2500 Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei ja Naudojimo instrukcija Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei jau žinote, kaip naudotis panašiais prietaisais. Naudokite šį prietaisą tik taip, kaip aprašyta

Detaliau

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS Elektroninis skaitmeninis termostatas su LCD Danfoss Heating Montavimo vadovas Norėdami gauti išsamią spausdintą šių instrukcijų versiją, skambinkite Rinkodaros

Detaliau

Leica DM750 M Naudojimo instrukcija

Leica DM750 M Naudojimo instrukcija Leica DM750 M Naudojimo instrukcija Turinys Leica DM750 M surinkimas 7 Krintančios šviesos šaltinio ašies surinkimas 8 Okuliarų vamzdelių surinkimas 9 Leica EZ okuliarų vamzdelis su integruotais okuliarais

Detaliau

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc Nuotekų perpumpavimo įrenginys su nešmenų atskyrimu Awalift 80 Instaliavimo ir naudojimo instrukcija Puslapis 1 / 9 Bendra informacija Nuotekų perpumpavimo įrenginiai naudojami kai nuotekų vamzdis yra

Detaliau

MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 2018

MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 2018 MODENA MODENA midi MODENA mini Techninės charakteristikos ir instrukcijos 08 Turinys MODENA Sistemos MODENA, MODENA HIDE charakteristikos Sistemos MODENA, MODENA HIDE sudedamosios dalys MODENA HIDE sistemos

Detaliau

EHG671X.indd

EHG671X.indd AUTORIZUOTAS APTARNAVIMAS Prietaisas praėjo kokybės kontrolę gamykloje, kurios tikslas buvo įvertinti prietaiso techninę būklę ir esant reikalui sureguliuoti. Kiekvieną kartą taisant prietaisą reikia elgtis

Detaliau

Installation bonumwood_EN2

Installation bonumwood_EN2 PARKETLENČIŲ SOMONTUOTŲ EGLUTĖS RAŠTAIS KLOJIMO INSTRUKCIJOS BONUMWOOD.LT TURINYS 3 PRODUKTO NAUDOJIMAS 3 JŪSŲ ATSAKOMYBĖ 4 PATIKRA PRIEŠ KLOJANT 5 PAGRINDINIAI KLOJIMUI REIKALINGI ĮRANKIAI 6 EGLUTĖS RAŠTO

Detaliau

Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var

Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis vartotojo vadovas trumpai supažindins su jūsų naujuoju

Detaliau

Model_FM.fm

Model_FM.fm SAVININKO VADOVAS Visuomet laikykite automobilyje. Čia rasite svarbią saugos, eksploatacijos ir priežiūros informaciją. Iliustracijose parodytas vienas iš SX4 serijos automobili. Perskaitykite sp jim "Saugos

Detaliau

MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkryt

MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkryt MES PAKEISIME JŪSŲ GYVENIMO KOKYBĘ ASV-P balansinis ventilis su 1.5 m impulsiniu vamzdeliu (G1/16 A) ir dreno čiaupu (G 3/4 A) Pastovus slėgio perkrytis 0.1 bar (10 kpa) ASV-PV balansinis ventilis su m

Detaliau

KitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI

KitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI KitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI SUDEDAMOSIOS DALYS IR FUNKCIJOS SUDEDAMOSIOS DALYS IR PRIEDAI Pritvirtinama įvorė Variklio korpusas Maišytuvo velenas Plokščias plaktuvas

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N PIRKĖJO GIDAS Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. Nusausinti švaria šluoste. DĖMESIO! NEPRITVIRTINUS GALI NUVIRSTI

Detaliau

CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MĖGĖJIŠKOS KONSTRUKCIJOS ORLAIVIŲ GAMYBOS, JŲ TINKAMUMO SKRAIDYTI NUSTATYMO IR NAU

CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MĖGĖJIŠKOS KONSTRUKCIJOS ORLAIVIŲ GAMYBOS, JŲ TINKAMUMO SKRAIDYTI NUSTATYMO IR NAU CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MĖGĖJIŠKOS KONSTRUKCIJOS ORLAIVIŲ GAMYBOS, JŲ TINKAMUMO SKRAIDYTI NUSTATYMO IR NAUDOJIMO TAISYKLIŲ 2001 m. gruodžio 27 d. Nr. 109 Vilnius

Detaliau

Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner

Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner GÖWEIL / G50 Serija / 02-03 psl. GÖWEIL Maschinenbau GmbH Davidschlag 11 / 4202 Kirchschlag / Austrija Tel: +43 (0)7215 2131-0 / Fax: +43 (0)7215 2131-9 office@goeweil.com

Detaliau

Funkcionalumo išsaugojimas, statybinė

Funkcionalumo išsaugojimas, statybinė Funkcionalumo išsaugojimas, statybinė medžiaga mediena Kabelių sistemos pagal DIN 4102 12 dalį Building Connections funkcionalumo išsaugojimas Statybinė medžiaga mediena Kilus gaisrui daugelyje pastatų,

Detaliau

Siemens SX 75M032EU

Siemens SX 75M032EU ¹ 1 389* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM ¹Itin aukštas 86,5 cm Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas

Detaliau

OBJ_DOKU LT-001.fm

OBJ_DOKU LT-001.fm Eksploatavimo instrukcija Priekinis krautuvas ProfiLine Tipas FS, FS-Eilgang, FZ, FZ-L Leidimas: 07/2017 3643100 B58FZS 0000000078 LT 001 Leidimo duomenys Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181,

Detaliau

PS-HX500

PS-HX500 4-585-834-11 (2) (LT) Erdvinio garso patefono sistema Naudojimo instrukcija Darbo pradžia Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis Įrašo iš vinilinės plokštelės įrašymas Priežiūra Papildoma informacija PS-HX500

Detaliau

Ultra rankinė beorio dažymo sistema Pažangiausi pasaulyje rankiniai dažų purkštuvai PRIVALUMAI Greičiausias būdas atlikti nedidelius dažymo darbus įro

Ultra rankinė beorio dažymo sistema Pažangiausi pasaulyje rankiniai dažų purkštuvai PRIVALUMAI Greičiausias būdas atlikti nedidelius dažymo darbus įro Ultra rankinė beorio dažymo sistema Pažangiausi pasaulyje rankiniai dažų purkštuvai PRIVALUMAI Greičiausias būdas atlikti nedidelius dažymo darbus įrodyta profesionalų! Nereikia skiesti dažų, darbo pobūdis

Detaliau

Solid Universalusis padargas. Visiems atvejams.

Solid Universalusis padargas. Visiems atvejams. Solid Universalusis padargas. Visiems atvejams. Mes prisiimame sau atsakomybę (naujame lygmenyje) pristatydami Jums SOLID. Tiksliai veikiantis. Stabilus. Dailios formos. Tai yra mūsų SOLID. Ši strėlė tai

Detaliau

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikite aikštelės nuţymėjimą po baseinu, pašalinkite augalus,

Detaliau

Microsoft Word - L000056_B_draft_LT.doc

Microsoft Word - L000056_B_draft_LT.doc OPERATORIAUS INSTRUKCIJA BD ProbeTec ET lizės kaitintuvas BD ProbeTec ET pradmenų ir šildymo kaitintuvas Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 JAV 800-638-8663 BENEX Limited

Detaliau

LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek

LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos ventiliatorius Gaminio

Detaliau

JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless

JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless TURINYS 1. SVEIKI...3 2. APŽVALGA... 4 3. KAIP DĖVĖTI...5 3.1 AUKŠČIO REGULIAVIMAS 3.2 SULENKIAMI LANKSTAI 4. ĮKROVIMAS...7 4.1 BATERIJOS BŪSENA 5. PRIJUNGIMAS...

Detaliau

Lakštas1 INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo pri

Lakštas1 INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo pri INFORMACIJA APIE RUGPJŪČIO MĖN. SUPAPRASTINTUS MAŽOS VERTĖS PIRKIMUS Eil.N r. Pirkimo objekto pavadinimas Pirkimo būdas ir jo pasirinkimo priežastys Laimėjusio dalyvio pavadinimas, jo pasirinkimo priežastys

Detaliau

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas su slėgiu Daugiafunkcinis puodas su slėgiu POLARIS Modelis PPC 1105AD Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote

Detaliau

RR-GSM_IM_LT_110125

RR-GSM_IM_LT_110125 Retransliatorius RR-GSM Įrengimo instrukcija Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt Retransliatorius RR-GSM perduoda priimtus pranešimus į centralizuoto stebėjimo pultą

Detaliau

MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus]

MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus] MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus] MEDINĖS GRINDYS (MEDŽIO MASYVAS) Šis lankstukas yra apie medinių (pušinių ar eglinių) grindų klojimą. Vienoje grindlentės briaunoje yra išdrožos, kitoje - įlaidai. Kai

Detaliau

G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas

G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas Trumpas pradžios vadovas 2 Turinys Saugos ir įspėjimų informacija 2 Pakuotės turinys 3 Gaminio apžvalga 3 Gaminio savybės 3 Baterijos patikrinimas 4 Įjungimas

Detaliau

LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO

LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO ĮSAKYMAS DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO 2005 M. BIRŽELIO 14 D. ĮSAKYMO NR. 1V-186 DĖL VAIRUOTOJO PAŽYMĖJIMO BLANKO APRAŠYMO IR PRIVALOMOSIOS

Detaliau

Robert Bosch GmbH Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgali

Robert Bosch GmbH Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgali Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgalios? Jums pagelbės ši pačių pagaminta dviračių stoginė be to, ji puikiai

Detaliau

Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel:

Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio , Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: Nexa serija Stūmokliniai ir hidrauliniai dozavimo siurbliai su dviguba diafragma UAB Elega, Žalgirio 131-211, Vilnius, LT 08217, Lietuva, Tel: +370 5 2 715444; tel./faksas: +370 5 2 715445; mob. tel.:

Detaliau

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k Krasta Auto Pasiūlymo data: 2019-05-27 Pasiūlymo nr.: D-245011 BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) Bazinė automobilio kaina 42 656,01 Papildomų priedų kaina 6 14 Bendra automobilio

Detaliau

Microsoft Word - Apibendrinimas pagal skundus del asmens kodo _galutinis_ doc

Microsoft Word - Apibendrinimas pagal skundus del asmens kodo _galutinis_ doc APIBENDRINIMAS DöL ASMENS KODO TVARKYMO PAGAL PATEIKTUS ASMENŲ SKUNDUS I. Apibendrinimo tikslas Asmens kodas pirmiausia yra asmens duomuo. Jis n ra priskiriamas prie ypatingų asmens duomenų, priešingai

Detaliau

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping pritaikykite savo tp medienos smulkintuvą tam darbui, kurį ketinate atlikti Linddana skiria labai

Detaliau

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surface Protect + Komercinės paskirties Massimo Imperio

Detaliau

Dacia Logan

Dacia Logan Visiškas saugumas bet kokiomis sąlygomis Užpakaliniai atstumo jutikliai* pypsėjimu įspėja vairuotoją apie artėjančias kliūtis. Norint dar didesnio saugumo ir patogumo galima naudoti kartu su atbulinės

Detaliau

TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA

TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA www.telia.lt PASKIRTIS IR NAUDOJIMAS Įrenginiai AirTies Air4920 skirti naudoti tiek po vieną (1), tiek tarpusavyje sujungus kelis (2). Tarpusavyje sujungti įrenginius

Detaliau

Siemens SN 578S02TE

Siemens SN 578S02TE ner. plieno 1 849* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas programai

Detaliau

Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės

Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės Turinys Plastikiniai skydeliai ir dėžutės (Lentelė-santrauka). 4 IP 40 skydeliai atviram montavimui Unibox serija. 6 Mini

Detaliau

Microsoft Word Carbolin.doc

Microsoft Word Carbolin.doc SAUGOS DUOMENŲ LAPAI Pagal 1907 / 2006 / ES, 31 str. Atspausdinta: 2010 08 10 Perdaryta: 2010 08 10 1 Chemin s medžiagos / preparato ir įmon s pavadinimas Produkto savyb s Pavadinimas: Aidol Carbolin Artikulas:

Detaliau

Installation bonumwood

Installation bonumwood PARKETLENČIŲ KLOJIMO INSTRUKCIJA BONUMWOOD.LT TURINYS 3 PRODUKTO NAUDOJIMAS 3 JŪSŲ ATSAKOMYBĖ 4 PATIKRA PRIEŠ KLOJANT 5 PAGRINDINIAI KLOJIMUI REIKALINGI ĮRANKIAI 6-8 KLOJIMAS NAUDOJANT KLIJUS 9-11 KLOJIMAS

Detaliau

Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 5441

Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 5441 Aptarnavimo instrukcija specialistui VIESMANN Vitoligno 100-S Tipas VL1A Medžio dujų generacijos katilas iki 50 cm ilgio malkoms VITOLIGNO 100-S 7/2009 Prašome saugoti! Saugos nuorodos Saugumo nuorodos

Detaliau

WAH kirpimo masinele

WAH kirpimo masinele PLAUKŲ KIRPIMO MAŠINĖLĖ WAHL WAH1395-0460 NAUDOTOJO VADOVAS Iliustracijos 1 Svarbios saugumo taisyklės Naudodami šį elektrinį prietaisą, visuomet laikykitės žemiau pateiktų svarbiausių saugumo taisyklių.

Detaliau

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Turinys Prietaiso paruošimas darbui - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Įvadas- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaliau

Žirm n g , Vilnius Tel.: (8~5) ; Faks.: (8~5) Statytojas (užsakovas) Statinio projekto pavadinimas Statinio kategorija

Žirm n g , Vilnius Tel.: (8~5) ; Faks.: (8~5) Statytojas (užsakovas) Statinio projekto pavadinimas Statinio kategorija Žirm n g.9 -, 9 Vilnius Tel.: (8~5) 7 8 ; Faks.: (8~5) 8 Statytojas (užsakovas) Statinio projekto pavadinimas Statinio kategorija Statinio grup UAB ARGINTA INVESTMENT DIDMENIN S PREKYBOS PASTATO, NALŠIOS

Detaliau

Mechaninės sėjamosios EcoLine, ProfiLine ir MasterLine

Mechaninės sėjamosios EcoLine, ProfiLine ir MasterLine Mechaninės sėjamosios EcoLine, ProfiLine ir MasterLine EcoLine Lengva ir tiksli Ideali mažo ir vidutinio dydžio ūkiams, EcoLine sėjamoji gali būti naudojama tik kaip sėjamoji paskui traktorių arba kombinuojama

Detaliau

RANKINIAI PADĖKLŲ VEŽIMĖLIAI 66 serija Skirta sunkiems darbams, kg Aptarnavimo nereikalaujantys rankiniai padėklų vežimėliai su tvirtu ir st

RANKINIAI PADĖKLŲ VEŽIMĖLIAI 66 serija Skirta sunkiems darbams, kg Aptarnavimo nereikalaujantys rankiniai padėklų vežimėliai su tvirtu ir st 66 serija Skirta sunkiems darbams, 1500 2500 kg Aptarnavimo nereikalaujantys rankiniai padėklų vežimėliai su tvirtu ir stipriu rėmu skirti sunkiems darbams. Normalaus pakėlimo funkcija lengvam sunkių krovinių

Detaliau

FORD FIESTA Galioja nuo Variklis ir transmisija Versija Variklio tipas Kėbulo tipas CO 2 (g/km) Kaina, EUR su PVM Nuolaida Specialioji kain

FORD FIESTA Galioja nuo Variklis ir transmisija Versija Variklio tipas Kėbulo tipas CO 2 (g/km) Kaina, EUR su PVM Nuolaida Specialioji kain Variklis ir transmisija Versija Variklio tipas Kėbulo tipas CO 2 (g/km) Nuolaida Specialioji kaina, EUR su PVM 1,1 l 70 AG M5 Business Benzininis 5 durų 107 14.190 1,1 l 85 AG M5 Business Benzininis 5

Detaliau

Naudojimo instrukcija Stacionarūs vožtuvais reguliuojami švino rūgšties akumuliatoriai Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N : 2,0 V x elementų skaiči

Naudojimo instrukcija Stacionarūs vožtuvais reguliuojami švino rūgšties akumuliatoriai Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N : 2,0 V x elementų skaiči Naudojimo instrukcija Stacionarūs vožtuvais reguliuojami švino rūgšties akumuliatoriai Vardiniai duomenys Vardinė įtampa U N : 2,0 V x elementų skaičius Vardinė talpa C N = C 10 ; C 20 : 10 val.; 20 val.

Detaliau

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai Eil. Nr. PATVIRTINTA AB LESTO 2011 m. rugpjūčio 26 d. Elektros tinklo tarnybos direktoriaus-generalinio direktoriaus pavaduotojo nurodymu Nr. 365 TRANSFORMATORIŲ PASTOČIŲ (SKIRSTOMŲJŲ PUNKTŲ) 10 kv SEMI

Detaliau

, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įj

, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įj 4015588761201, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įjungimo/išjungimo mygtukas ON/OFF (I/0) 4. Baterijų

Detaliau

Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui

Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui Rekomendacijos vietinės reikšmės kelių su žvyro danga taisymui LAKD TNT skyriaus vedėjas Evaldas Petrikas Reglamentavimas Automobilių kelių standartizuotų dangų konstrukcijų projektavimo taisyklės KPT

Detaliau

Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motocikl

Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motocikl Honda GL1800 GOLD WING TOUR Gold Wing Tour Pasirodžius naujausiai legendinio Honda Gold Wing motociklo versijai šis neprilygstamas turistinis motociklas tapo dar universalesnis. Galima sakyti, kad šis

Detaliau

Žmonių paieškos gaisravietėje principai, evakavimo būdai Ieškoti gaisre žmonių ir juos evakuoti pagrindinė ir viena atsakingiausių užduočių, kuriai at

Žmonių paieškos gaisravietėje principai, evakavimo būdai Ieškoti gaisre žmonių ir juos evakuoti pagrindinė ir viena atsakingiausių užduočių, kuriai at Žmonių paieškos gaisravietėje principai, evakavimo būdai Ieškoti gaisre žmonių ir juos evakuoti pagrindinė ir viena atsakingiausių užduočių, kuriai atlikti reikia ypač patyrusių ir psichologiškai parengtų

Detaliau

Paciento saugaus kilnojimo standartas I. Bendrosios nuostatos 1. Paciento saugaus kilnojimo standartas (toliau Kilnojimo standartas) parengtas siekian

Paciento saugaus kilnojimo standartas I. Bendrosios nuostatos 1. Paciento saugaus kilnojimo standartas (toliau Kilnojimo standartas) parengtas siekian Paciento saugaus kilnojimo standartas I. Bendrosios nuostatos 1. Paciento saugaus kilnojimo standartas (toliau Kilnojimo standartas) parengtas siekiant taisyklingai, ergonomiškai keisti paciento kūno padėtį,

Detaliau

Mano ERGO savitarnos sistema mano.ergo.lt (Naudotojo atmintinė) 1) Kaip prisijungti prie savitarnos sistemos? 1. Naršyklės lange įveskite mano.ergo.lt

Mano ERGO savitarnos sistema mano.ergo.lt (Naudotojo atmintinė) 1) Kaip prisijungti prie savitarnos sistemos? 1. Naršyklės lange įveskite mano.ergo.lt Mano ERGO savitarnos sistema mano.ergo.lt (Naudotojo atmintinė) 1) Kaip prisijungti prie savitarnos sistemos? 1. Naršyklės lange įveskite mano.ergo.lt 2. Pasirinkite vieną iš prisijungimo būdų: el. bankininkystę,

Detaliau

Microsoft Word _FTN West

Microsoft Word _FTN West LT Infraraudonųjų spindulių klinikinis termometras FTN Vartotojo instrukcija Prašome atidžiai perskaityti! LT Vartotojo instrukcija 1 Saugos informacija... 2 Naudinga informacija... 3 Naudojimas... 4 Kita...

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS Vaikiški baldai STUVA DIZAINAS Ebba Strandmark SAUGUMAS Saugumas mūsų didžiausias prioritetas. Vaikiškus baldus (ir kitas vaikiškas prek

PIRKĖJO GIDAS Vaikiški baldai STUVA DIZAINAS Ebba Strandmark SAUGUMAS Saugumas mūsų didžiausias prioritetas. Vaikiškus baldus (ir kitas vaikiškas prek PIRKĖJO GIDAS Vaikiški baldai STUVA DIZAINAS Ebba Strandmark SAUGUMAS Saugumas mūsų didžiausias prioritetas. Vaikiškus baldus (ir kitas vaikiškas prekes) kruopščiai tikriname, atliekame rizikos vertinimus,

Detaliau

Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai

Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Penki būdai pailginti akumuliatoriaus eksploatavimo laiką Išjungtas variklis yra iššūkis akumuliatoriui. Prietaisams ir sistemoms reikia elektros energijos,

Detaliau

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildymas.danfoss.lt Danfoss Link Wi-Fi sistema Wi-Fi sistema leidžia: Valdyti

Detaliau

R4BP 3 Print out

R4BP 3 Print out Biocidinio produkto charakteristikų santrauka Produkto pavadinimas: Masodine 1:3 Produkto tipas (ai): PT 03 Veterinarinė higiena PT 03 Veterinarinė higiena PT 03 Veterinarinė higiena Autorizacijos liudijimo

Detaliau

Diskinės sėjamosios FALCON Kokybiška sėja bet kokiomis sąlygomis Моdulinė sistema Didelė talpa sėklai Mažas traukiamosios galios poreikis Pagrindinė t

Diskinės sėjamosios FALCON Kokybiška sėja bet kokiomis sąlygomis Моdulinė sistema Didelė talpa sėklai Mažas traukiamosios galios poreikis Pagrindinė t Diskinės sėjamosios FALCON Kokybiška sėja bet kokiomis sąlygomis Моdulinė sistema Didelė talpa sėklai Mažas traukiamosios galios poreikis Pagrindinė technologinė agregato paskirtis: Skirta minimalizuotoms

Detaliau

ES F ben dri Projekto kodas (Įrašoma automatiškai) 1 PROJEKTO SFMIS DUOMENŲ FORMA FORMAI PRITARTA m. Europos Sąjungos struktūrinės paramos a

ES F ben dri Projekto kodas (Įrašoma automatiškai) 1 PROJEKTO SFMIS DUOMENŲ FORMA FORMAI PRITARTA m. Europos Sąjungos struktūrinės paramos a ES F ben dri 1 PROJEKTO SFMIS DUOMENŲ FORMA FORMAI PRITARTA 2014-2020 m. Europos Sąjungos struktūrinės paramos administravimo darbo grupės, sudarytos Lietuvos Respublikos finansų ministro 2013 m. liepos

Detaliau

doc

doc Pramoniniai dažai Bendras tipas 2 komponentų epoksidas Bendras aprašymas Šiuos produktus rekomenduojama naudoti norint prailginti dažymo laikotarpį esant šaltam klimatui, drėgniems paviršiams ir darbams,

Detaliau

Brošiūra - Oleopator P

Brošiūra - Oleopator P ACO plastikiniai atskirtuvai Polietileniniai ACO Oleopator P ir Oleopass P serijos naftos produktų atskirtuvai Oleopator P I klasė I klasės Oleopator P naftos produktų atskirtuvai yra pritaikyti montuoti

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS FÄRLÖV sėdimieji baldai MODELIAI Foteliai Kojų kėdutės su daiktadėžėmis Dvivietės sofoslovos Nuimamieji užvalkalai Užvalkalų pasirinkima

PIRKĖJO GIDAS FÄRLÖV sėdimieji baldai MODELIAI Foteliai Kojų kėdutės su daiktadėžėmis Dvivietės sofoslovos Nuimamieji užvalkalai Užvalkalų pasirinkima PIRKĖJO GIDAS FÄRLÖV sėdimieji baldai MODELIAI Foteliai Kojų kėdutės su daiktadėžėmis Dvivietės sofoslovos Nuimamieji užvalkalai Užvalkalų pasirinkimas Skalbiamieji užvalkalai Sofa-lova Kojų kėdutė su

Detaliau

Microsoft Word - Saules vartai v04.docx

Microsoft Word - Saules vartai v04.docx Liaudiškas šokis Ričardo Tamučio choreografija A. Jonušo muzika PAKEITIMAI 2015/08/09 Originalas išdalintas šokių kursuose 2015/11/13 Pakeitimai padaryti po šokių kursų Saulės kultas liaudyje gyvavo visais

Detaliau

KritimoIsAukscioApsaugosPriemoniuParinkimasNaudojimasIrPrieziura

KritimoIsAukscioApsaugosPriemoniuParinkimasNaudojimasIrPrieziura KRITIMO IŠ AUKŠČIO APSAUGOS PRIEMONIŲ PARINKIMO, NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS METODINĖS REKOMENDACIJOS Darbai aukštyje yra viena iš pavojingiausių veiklos sričių, kurioje nelaimingų atsitikimų pasekmės yra

Detaliau

Sandero_Stepway_2019_04_LT.indd

Sandero_Stepway_2019_04_LT.indd ir Sandero Stepway Išdrįskite sėsti į krosoverį Naujojo DACIA SANDERO STEPWAY žavesys pastebimas iš pirmo žvilgsnio. Naujos, išraiškingesnės chromuotos radiatoriaus grotelės, ištobulintos kėbulo linijos

Detaliau

A B 1 SCF885 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights rese

A B 1 SCF885 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights rese A B 1 SCF885 C D E F G Z H Y I X J K W V U T L M N S Specifications are subject to change without notice 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4241 354 04721 100% recycled paper Vartotojo

Detaliau

Zona_2009

Zona_2009 2009 m. oro kokyb s tyrimų zonoje apžvalga Oro kokyb s vertinimui ir valdymui Lietuvos teritorijoje išskirtos Vilniaus ir Kauno aglomeracijos bei zona (likusi Lietuvos teritorija be Vilniaus ir Kauno miestų).

Detaliau

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A Turinys Produkto apžvalga 2 Specifikacija 3 Naudojimas 4 Nustatymai ir indikatoriai 7 Pajungimo kontaktai 8 Gedimų šalinimas

Detaliau

File Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija

File Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija File Transfer programinės įrangos naudotojo instrukcija Rinkmenos dalių įkėlimas naudojantis i.saf-t FileTransfer FileTransfer programinė įranga (toliau - FileTransfer PĮ) skirta didelės apimties rinkmenos

Detaliau

200_TRA_LT.cdr

200_TRA_LT.cdr 200 TRA LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA www.auraton.lt 2 Dėkojame, kad pirkote mūsų modernų temperatūros reguliatorių AURATON 200 TRA, kuris yra suprojektuotas ir pagamintas profesionalaus mikroprocesoriaus pagrindu.

Detaliau

ELEKTRĖNŲ SAVIVALDYBĖS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS ĮSAKYMAS DĖL DARBUOTOJŲ SAUGOS IR SVEIKATOS INSTRUKCIJŲ PATVIRTINIMO 2014 m. birželio d. Nr. Elektr

ELEKTRĖNŲ SAVIVALDYBĖS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS ĮSAKYMAS DĖL DARBUOTOJŲ SAUGOS IR SVEIKATOS INSTRUKCIJŲ PATVIRTINIMO 2014 m. birželio d. Nr. Elektr ELEKTRĖNŲ SAVIVALDYBĖS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS ĮSAKYMAS DĖL DARBUOTOJŲ SAUGOS IR SVEIKATOS INSTRUKCIJŲ PATVIRTINIMO 2014 m. birželio d. Nr. Elektrėnai Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos darbuotojų

Detaliau

AAA.AIEPI.Mokymu_medziaga_MOK_VI_07.Vandens_inventorizacijos_duomenu_tvarkymas.v.0.4

AAA.AIEPI.Mokymu_medziaga_MOK_VI_07.Vandens_inventorizacijos_duomenu_tvarkymas.v.0.4 Informacinės sistemos eksploatacinė dokumentacija AIVIKS MOKYMO MEDŽIAGA 07. Vandens inventorizacijos duomenų tvarkymas Aplinkos apsaugos agentūra Aplinkosauginės informacijos elektroninių paslaugų išvystymas

Detaliau

Atmintine vezant krovinius i/is Rusijos

Atmintine vezant krovinius i/is Rusijos Atmintin vairuotojui gabenančiam krovinius į/iš Rusijos. 2005 10 25 Atmintin vairuotojui GABENANČIAM KROVINIUS į RUSIJOS FEDERACIJĄ ir/arba iš Rusijos Federacijos I.Pasienio ir transporto kontrol. Kertant

Detaliau

LT _0704 UG Beo5.indd

LT _0704 UG Beo5.indd Beo5 Vadovas Jūsų asmeninis nuotolinio valdymo pultelis Nuotolinio valdymo pultelis Beo5 pritaikytas paprastai pasiekti jūsų namuose esančius Bang & Olufsen gaminius. Įsigijus Beo5 jūsų Bang & Olufsen

Detaliau

VALSTYB S MON REGISTR CENTRAS Juridini asmen registras, kodas , V. Kudirkos g. 18, LT Vilnius-9, tel. (8 5) , faks. (8 5) 268 8

VALSTYB S MON REGISTR CENTRAS Juridini asmen registras, kodas , V. Kudirkos g. 18, LT Vilnius-9, tel. (8 5) , faks. (8 5) 268 8 VALSTYB S MON REGISTR CENTRAS Juridini asmen registras, kodas 124110246, V. Kudirkos g. 18, LT-03105 Vilnius-9, tel. (8 5) 268 8202, faks. (8 5) 268 8311, el. p. info@registrucentras.lt, atsisk. s sk.

Detaliau

Naujasis Hyundai i20 Active Cross VERSIJA ĮRANGA PAVARŲ DĖŽĖ Galia, kw/ag Kaina, EUR su PVM 1.0 T-GDI ISG Comfort 5MT 74/ T-GDI ISG Styl

Naujasis Hyundai i20 Active Cross VERSIJA ĮRANGA PAVARŲ DĖŽĖ Galia, kw/ag Kaina, EUR su PVM 1.0 T-GDI ISG Comfort 5MT 74/ T-GDI ISG Styl VERSIJA ĮRANGA PAVARŲ DĖŽĖ Galia, kw/ag Kaina, EUR su PVM 1.0 T-GDI ISG Comfort 5MT 74/100 14 990 1.0 T-GDI ISG Style 6MT 89/120 16 990 1.0 T-GDI ISG Comfort 7DCT AT 74/100 16 490 1.0 T-GDI ISG Style 7DCT

Detaliau

Mercedes-Benz Actros MP PRIEKINIS ŽIBINTAS DB ACTROS(9/96-9/03) (BE POSŪKIO, BE HALOGENO) D.P. PRIEKINIS ŽIBINTAS DB

Mercedes-Benz Actros MP PRIEKINIS ŽIBINTAS DB ACTROS(9/96-9/03) (BE POSŪKIO, BE HALOGENO) D.P. PRIEKINIS ŽIBINTAS DB Mercedes-Benz Actros MP1 5000648 5001089 5003111 5003112 PRIEKINIS ŽIBINTAS DB ACTROS(9/96-9/03) (BE POSŪKIO, BE HALOGENO) D.P. PRIEKINIS ŽIBINTAS DB ACTROS(9/96-9/03) (BE POSŪKIO, BE HALOGENŲ) K.P. PRIEKINIS

Detaliau

PALYDOVO VALDOMI RANKINIAI NEĮGALIOJO VEŽIMĖLIAI ASMENIMS IKI 18 METŲ Informacinė brošiūra UAB TEIDA PARDUOTUVĖS SVEIKATOS REIKMENYS Vilniuje, A.Vivul

PALYDOVO VALDOMI RANKINIAI NEĮGALIOJO VEŽIMĖLIAI ASMENIMS IKI 18 METŲ Informacinė brošiūra UAB TEIDA PARDUOTUVĖS SVEIKATOS REIKMENYS Vilniuje, A.Vivul PALYDOVO VALDOMI RANKINIAI NEĮGALIOJO VEŽIMĖLIAI ASMENIMS IKI 18 METŲ Informacinė brošiūra UAB TEIDA PARDUOTUVĖS SVEIKATOS REIKMENYS Vilniuje, A.Vivulskio g. 18 Tel.: (8*5) 2195921, vilnius@teida.lt Darbo

Detaliau

Visuomet esame šalia, kad padėtume jums Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete Klausimai? Susisiekite su

Visuomet esame šalia, kad padėtume jums Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete   Klausimai? Susisiekite su Visuomet esame šalia, kad padėtume jums Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete www.philips.com/support Klausimai? Susisiekite su Philips Kavos aparatas HD7817 HD7818 Naudojimosi instrukcijų

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS Vaikiški baldai STUVA DIZAINAS Ebba Strandmark SAUGUMAS Saugumas mūsų didžiausias prioritetas. Vaikiškus baldus (ir kitas vaikiškas prek

PIRKĖJO GIDAS Vaikiški baldai STUVA DIZAINAS Ebba Strandmark SAUGUMAS Saugumas mūsų didžiausias prioritetas. Vaikiškus baldus (ir kitas vaikiškas prek PIRKĖJO GIDAS Vaikiški baldai STUVA DIZAINAS Ebba Strandmark SAUGUMAS Saugumas mūsų didžiausias prioritetas. Vaikiškus baldus (ir kitas vaikiškas prekes) kruopščiai tikriname, atliekame rizikos vertinimus,

Detaliau

Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja

Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotojams Alternatyvus valdymo pultas telefone ViPGaS programos

Detaliau

Microsoft Word - Ak noretum grizti v04.docx

Microsoft Word - Ak noretum grizti v04.docx Laimutės Kisielienės choreografija Jūratės Baltramiejūnaitės muzika, Bernardo Brazdžionio žodžiai PAKEITIMAI 2015/08/09 Originalas išdalintas šokių kursuose 2015/09/01 Pakeitimai padaryti po šokių kursų

Detaliau

LoganMCV_2019_04_LT.indd

LoganMCV_2019_04_LT.indd ir Logan MCV Stepway Pažangios technologijos palengvina gyvenimą Viskas, kas yra DACIA LOGAN MCV STEPWAY viduje, prisideda prie automobilio efektyvumo ir paprastumo. Multimedijos sistema MEDIA NAV EVOLUTION

Detaliau

INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1.3_Aukšto slėgio Air and Vacuum Components

INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1.3_Aukšto slėgio Air and Vacuum Components INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1._Aukšto slėgio Air and Vacuum Components 1 INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ Orpūtės / oro siurbliai

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS BETYDLIG/RÄCKA/HUGAD Tvirtinimo prie sienų ar lubų detalės ir užuolaidų karnizas DALYS Tvirtinimo prie sienos ar lubų detalė Užuolaidų k

PIRKĖJO GIDAS BETYDLIG/RÄCKA/HUGAD Tvirtinimo prie sienų ar lubų detalės ir užuolaidų karnizas DALYS Tvirtinimo prie sienos ar lubų detalė Užuolaidų k PIRKĖJO GIDAS BETYDLIG/RÄCKA/HUGAD Tvirtinimo prie sienų ar lubų detalės ir užuolaidų karnizas DALYS Tvirtinimo prie sienos ar lubų detalė Užuolaidų karnizo laikiklis Užuolaidų karnizas Antgalis Kampinis

Detaliau