Naudojimo instrukcija Pagrindinis vadovas DLP Projektorius Komercinės paskirties Modelio Nr. PT-RZ870 Prieš naudojimą perskaityti Šią projektoriaus na

Dydis: px
Rodyti nuo puslapio:

Download "Naudojimo instrukcija Pagrindinis vadovas DLP Projektorius Komercinės paskirties Modelio Nr. PT-RZ870 Prieš naudojimą perskaityti Šią projektoriaus na"

Transkriptas

1 Naudojimo instrukcija Pagrindinis vadovas DLP Projektorius Komercinės paskirties Modelio Nr. PT-RZ870 Prieš naudojimą perskaityti Šią projektoriaus naudojimo instrukciją sudaro Naudojimo instrukcija Pagrindinis vadovas (šis dokumentas) ir Naudojimo instrukcija Funkcijų instrukcija (PDF). Ši instrukcija yra Naudojimo instrukcijos Funkcijų instrukcijos dalis. Daugiau informacijos rasite Naudojimo instrukcijoje Funkcijų instrukcijoje (PDF), kuri yra kartu esančiame CD-ROM diske. Jūsų kalba pateikiama tik Naudojimo instrukcija Pagrindinis vadovas (šis dokumentas). Norėdami daugiau informacijos, skaitykite Naudojimo instrukcija Funkcijų instrukcija (PDF), kuri yra pateikiama kitomis kalbomis. Dėkojame, kad įsigijote Panasonic gaminį. Šis vadovas yra bendras visiems modeliams, nepaisant modelio numerio priesagos. B: juodas modelis, pateikiamas su standartiniu priartinimo lęšiu LB: juodas modelis, lęšis parduodamas atskirai W: baltas modelis, pateikiamas su standartiniu priartinimo lęšiu LW: baltas modelis, lęšis parduodamas atskirai Prieš pradėdami naudoti gaminį, atidžiai perskaitykite instrukciją ir pasilikite ją ateičiai. Prieš naudodami šį gaminį, perskaitykite Pirmiausia perskaityti šią informaciją! (x 3 11 puslapiai). LITHUANIAN DPQP1234ZA/X1

2 Turinys Turinys Pirmiausia perskaityti šią informaciją! 3 Pasiruošimas Naudojimo atsargumo priemonės 13 Gaminio numatoma paskirtis 13 Atsargumo priemonės transportuojant 13 Atsargumo priemonės montuojant 13 Saugumas 16 Projektoriaus palaikoma programinė įranga 16 Laikymas 17 Šalinimas 17 Perspėjimai dėl naudojimo 17 Priedai 19 Papildomi priedai 20 Nuo ko pradėti Projekcijos lęšio atjungimas / prijungimas 21 Pagrindiniai veiksmai Projektoriaus įjungimas / išjungimas 22 Projektoriaus įjungimas 22 Projektoriaus išjungimas LIETUVIŲ

3 Pirmiausia perskaityti šią informaciją! Pirmiausia perskaityti šią informaciją! ĮSPĖJIMAS: ŠĮ PRIETAISĄ REIKIA ĮŽEMINTI. ĮSPĖJIMAS: norint išvengti gaisro ar elektros smūgio, saugokite prietaisą nuo lietaus ir drėgmės. Šis prietaisas netinka naudoti darbo vietos su vizualizavimo įrenginiais tiesioginiame regos lauke. Norint išvengti varginančių atspindžių vizualizavimo darbo vietose, nestatykite šio prietaiso tiesioginiame regos lauke. Atsižvelgiant į BildscharbV, įrenginys netinka naudoti vaizdo apdorojimo darbo vietoje. Atsižvelgiant į ISO 7779 standartą, garso slėgis operatoriaus darbo vietoje neturi viršyti 70 db (A). ĮSPĖJIMAS: 1. Kai įrenginio nenaudojate ilgą laiką, ištraukite elektros kištuką iš maitinimo lizdo. 2. Norint išvengti elektros smūgio, nenuimkite dangčio. Įrenginio viduje nėra dalių, kurias gali remontuoti vartotojas. Aptarnavimo darbus turi atlikti kvalifikuotas aptarnavimo specialistas. 3. Nuo kištuko nenuimkite įžeminimo kaiščio. Šiame prietaise įmontuotas trišakis kištukas su įžeminimu. Šis kištukas gali būti jungiamas tik į įžemintą elektros lizdą. Tai padeda užtikrinti saugumą. Jei negalite įkišti kištuko į elektros lizdą, kreipkitės į elektriką. Neignoruokite įžeminto kištuko paskirties. ĮSPĖJIMAS: šis įrenginys atitinka CISPR32 A klasę. Gyvenamosiose patalpose šis įrenginys gali sukelti radijo trukdžius. DĖMESIO: norėdami užtikrinti nuolatinį įrenginio atitikimą, vadovaukitės pridedama montavimo instrukcija. Joje aprašomas maitinimo laido ir sąsajos laidų su apsauga naudojimas, jungiant prie kompiuterio ar periferinės įrangos. Be to, atlikęs neleistinus pakeitimus arba atnaujinimus, vartotojas gali netekti teisės naudoti įrenginį. Tai įrenginys, skirtas projektuoti vaizdą ekrane ir t. t. Jo negalima naudoti kaip patalpų apšvietimo priemonės namų aplinkoje. Direktyva 2009/125/EB ĮSPĖJIMAS: SIEKIANT SUMAŽINTI GAISRO ARBA ELEKTROS SMŪGIO PAVOJŲ, NEPALIKITE ŠIO GAMINIO LIETUJE ARBA ESANT DRĖGNOMS SĄLYGOMS. ĮSPĖJIMAS: ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS. NEATIDARYTI Nurodyta ant projektoriaus Žaibas su rodykle lygiakraščio trikampio viduje įspėja vartotoją apie įrenginio korpuso viduje esančius neizoliuotus elementus, kuriais teka pavojinga įtampa ir, kurios gali pakakti, kad asmuo patirtų elektros smūgį. Šauktuko ženklas lygiakraščio trikampio viduje įspėja vartotoją apie tai, kad kartu su įrenginiu pateikiama svarbi informaciją apie įrenginio naudojimą ir techninę priežiūrą (aptarnavimą). LIETUVIŲ - 3

4 Pirmiausia perskaityti šią informaciją! ĮSPĖJIMAS: Nežiūrėkite į iš lęšio sklindančią šviesą projektoriaus naudojimo metu. Nežiūrėkite tiesiai į šviesos pluoštą, kaip ir į bet kurį kitą ryškios šviesos šaltinį. Nurodyta ant projektoriaus RG2 IEC :2015 Įspėjimas apie lazerį Šis projektorius yra 1-os klasės lazerinis gaminys, kuris atitinka IEC/EN :2014 reikalavimus. DĖMESIO: Jei naudosite valdymo ar reguliavimo įtaisus, eksploatavimo metodus ar procedūras, kurios čia nenurodytos, galite sukelti pavojingą radiacijos poveikį. Importuotojo pavadinimas ir adresas Europos Sąjungoje. Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, Hamburg, Germany 4 - LIETUVIŲ

5 r rpavojingas atstumas (IEC :2015) Pirmiausia perskaityti šią informaciją! Atstumas, kai poveikio lygis pasiekia galiojančios poveikio ribos vertės lygį, yra žinomas kaip pavojingas atstumas (HD) arba saugus atstumas. Nežiūrėkite į projekcinę šviesą iš pavojingo atstumo (RG3 grupė). Akims gali pakenkti tiesioginis spinduliavimas. Laikoma, kad į projekcinę šviesą žiūrėti yra už pavojingo atstumo zonos (RG2 grupė). HD HD RG2 D1 D2 RG3 RG2 D3 D4 RG3 Išskyrus ET DLE030, ET DLE035 HD HD RG2 A1 A2 D3 RG3 RG2 RG3 D4 ET-DLE030, ET DLE035 (Vienetai: m) Projekcinis lęšis, modelis Nr. HD *1 D1 *2 D2 *2 D3 *2 D4 *2 ET DLE055 0,40 0,40 0,64 0,64 ET DLE060 0,98 0,69 1,16 1,00 ET DLE085 < 1,0 0,85 0,53 1,01 0,78 ET DLE105 0,68 0,43 0,81 0,63 ET DLE150 0,52 0,33 0,64 0,48 Standartinis didinimo lęšis / 1,5 0,59 0,37 0,72 0,54 ET DLE170 ET DLE250 1,9 0,56 0,35 0,68 0,51 ET DLE350 3,0 0,56 0,35 0,69 0,51 ET DLE450 4,8 0,60 0,38 0,74 0,55 Projekcinis lęšis, modelis Nr. HD *1 A1 *2 A2 *2 D3 *2 D4 *2 ET DLE030/ ET DLE035 < 1,0 2,19 0,54 1,32 1,32 *1 HD: pavojingas atstumas *2 Vertės nuo D1 iki D4, A1 ir A2 pasikeis keičiant objektyvo poslinkį. Kiekviena lentelėje pateikta vertė yra maksimali vertė. Pastaba Vertės lentelėje paremtos IEC :2015. LIETUVIŲ - 5

6 r rrizikos grupė Pirmiausia perskaityti šią informaciją! Projektoriaus ir projekcinio lęšio derinys priskiriamas 2-ai rizikos grupei, kai pavojingas atstumas yra mažesnis nei 1 m (39-3/8"). Kai pavojingas atstumas viršija 1 m (39-3/8"), priskiriama 3-iai rizikos grupei, tokiu atveju skiriama profesionaliam, o ne buitiniam naudojimui. 3-ios rizikos grupės atveju yra tikimybė pažeisti akis dėl tiesioginio spinduliavimo, žiūrint į projekcinę šviesą iš pavojingo atstumo (RG3 grupė). 2-os rizikos grupės atveju galima naudoti saugiai nepakenkiant akims. Toliau nurodytos šio projektoriaus rizikos grupės. Projekcinis lęšis, modelis Nr. ET DLE030/ET DLE035 ET DLE055 ET DLE060 ET DLE085 ET DLE105 ET DLE150 Standartinis didinimo lęšis / ET DLE170 ET DLE250 ET DLE350 ET DLE450 Rizikos grupė 2-a rizikos grupė 2-a rizikos grupė arba 3-ia rizikos grupė *1 3-ia rizikos grupė *2 *1 Kai projektorius naudojamas su uždėtu standartiniu didinimo lęšiu arba papildomu didinimo lęšiu (modelio Nr.: ET-DLE170), rizikos grupė skiriasi priklausomai nuo faktinio naudojimo atstumo santykio. fkai f santykis yra 2,2:1 arba mažesnis: 2-a rizikos grupė fkai f santykis viršija 2,2:1: 3-ia rizikos grupė *2 Kai projektorius naudojamas kartu su uždėtu papildomu didinimo lęšiu (modelio Nr.: ET DLE250, ET DLE350, ET DLE450), pavojingas atstumas viršija 1 m (39-3/8"), o, nepriklausomai nuo naudojimo situacijos, santykis yra didesnis nei 2,2:1. Tokiu atveju priskiriama 3-iai rizikos grupei. ДАННЫЙ ПРОЕКТОР МОЖЕТ ВХОДИТЬ В ГРУППУ РИСКА RG3 ТОЛЬКО ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, И ОН НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЯМИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СМЕННЫХ ПРОЕКЦИОННЫХ ОБЪЕКТИВОВ ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ПРОЕКЦИОННОЕ ОТНОШЕНИЕ (THROW RATIO) БОЛЬШЕ ЧЕМ 2,2. ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ ОБРАТИТЕСЬ К ИНСТРУКЦИЯМ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ БРОШЮРЕ, ЧТОБЫ УЗНАТЬ ПРО ОПАСНОЕ РАССТОЯНИЕ. 이프로젝터는투사비율이 2.2보다큰교체식투사렌즈를사용한경우, 전문가전용인 RG3 등급이될수있으며, 일반소비자용이아닙니다. 작동하기전에위험거리에대해서는사용설명서또는안내책자를참조하십시오. 6 - LIETUVIŲ

7 Pirmiausia perskaityti šią informaciją! ĮSPĖJIMAS: rr MAITINIMAS Sieninis kištukinis lizdas arba srovės pertraukiklis turi būti montuojamas šalia įrenginio. Jis turi būti lengvai pasiekiamas atsiradus problemai. Iškilus toliau išvardintoms problemoms, nedelsiant nutraukite srovės tiekimą. Jei projektorius tokiomis sąlygomis bus naudojamas toliau, tokiu atveju gali kilti gaisras, įvykti elektros šokas arba tai gali nulemti matomą pakenkimą. Jei į projektoriaus vidų patenka vanduo ar kitos pašalinės medžiagos, nedelsiant nutraukite srovės tiekimą. Jei projektorius nukrito arba yra pažeistas jo korpusas, nutraukite elektros srovės tiekimą. Jei pastebite iš projektoriaus sklindančius dūmus, užuodžiate neįprastus kvapus arba pasigirsta pašaliniai garsai, nutraukite elektros energijos tiekimą. Dėl remonto kreipkitės į įgaliotą aptarnavimo centrą ir nebandykite prietaiso remontuoti patys. Perkūnijos metu nelieskite projektoriaus arba jo laido. Gali įvykti elektros smūgis. Nedarykite jokių veiksmų, dėl kurių galite pažeisti maitinimo laidą arba kištuką. Naudojant pažeistą maitinimo laidą, gali įvykti elektros smūgis, trumpasis sujungimas arba kilti gaisras. Nepažeiskite maitinimo laido, nekeiskite jo, nepalikite šalia karštų objektų, pernelyg stipriai nelenkite, nevyniokite, netraukite laido, nedėkite ant jo sunkių daiktų ir nesukite jo į ryšulį. Dėl bet kokių maitinimo laido remonto darbų kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. Naudokite tik kartu su projektoriumi parduodamą maitinimo laidą. Jei nesilaikysite aukščiau išdėstytų reikalavimų, gali įvykti elektros smūgis arba gaisras. Jei nenaudosite kartu su prietaisu tiekiamo maitinimo laido prietaisui įžeminti lizdo pusėje, gali įvykti elektros smūgis. Iki galo įkiškite kištuką į sieninį kištukinį lizdą, o maitinimo jungtį įkiškite į projektoriaus terminalą. Jei kištukas yra įkištas neteisingai, gali įvykti elektros smūgis arba prietaisas gali perkaisti. Nenaudokite pažeistų kištukų arba sieninių lizdų, kurie nėra gerai pritvirtinti prie sienos. Nelieskite kištuko ir maitinimo jungties drėgnomis rankomis. Jei nesilaikysite aukščiau išdėstytų reikalavimų, gali įvykti elektros smūgis. Saugokite sieninį lizdą nuo perkrovų. Jei lizdas yra perkrautas (pvz., naudojama per daug adapterių), jis gali perkaisti ir sukelti gaisrą. Reguliariai valykite kištuką, kad ant jo nesikauptų dulkės. Dėl šio reikalavimo nesilaikymo gali kilti gaisras. Jei ant kištuko yra dulkių, dėl to susikaupianti drėgmė gali pažeisti izoliaciją. Jei projektoriaus nenaudojate ilgą laiką, ištraukite kištuką iš sieninio lizdo. Reguliariai ištraukite kištuką iš sieninio lizdo ir nuvalykite jį sausa šluoste. LIETUVIŲ - 7

8 Pirmiausia perskaityti šią informaciją! ĮSPĖJIMAS: rr NAUDOJIMAS / MONTAVIMAS Nestatykite projektoriaus ant minkštų medžiagų, pavyzdžiui, kilimo ar minkšto kilimėlio. Dėl to projektorius gali perkaisti, nudeginti, sukelti gaisrą arba sugesti. Nelaikykite projektoriaus drėgnose arba dulkėtose vietose, arba ten, kur projektorių gali paveikti alyvos dūmai arba garai. Naudojant projektorių tokiomis sąlygomis, gali kilti gaisras, elektros smūgis arba nusidėvėti projektoriaus detalės. Tepalas taip pat gali deformuoti plastiką, o prie lubų pritvirtintas projektorius gali nukristi. Nemontuokite projektoriaus tokiose vietose, kurios nėra pakankamai stiprios, kad išlaikytų visą projektoriaus svorį arba ant paviršiaus, kuris yra nestabilus arba su nuolydžiu. Nesilaikant šių reikalavimų, projektorius gali nukristi arba apvirsti, dėl to jis gali sugesti arba sužaloti. Nestatykite projektoriaus vietose, pro kurias vaikščioja žmonės. Žmonės gali atsitrenkti į projektorių arba užkliūti už maitinimo laido, dėl to gali kilti gaisras, žmonės gali nusitrenkti elektra arba susižaloti. Neuždenkite oro įėjimo (išėjimo) angų ir nestatykite jokių daiktų 500 mm (19-11/16") atstumu nuo jų. Dėl to projektorius gali perkaisti, sukelti gaisrą arba sugesti. Nestatykite projektoriaus siaurose ir blogai vėdinamose vietose. Nestatykite projektoriaus ant audeklo ar popieriaus, nes šios medžiagos gali patekti į oro įėjimo angas. Nežiūrėkite į iš lęšio sklindančią šviesą ir saugokite, kad spindulys nepatektų ant odos projektoriaus naudojimo metu. Neikite į projekcijos šviesos srautą naudodami optinį prietaisą (pavyzdžiui, didinamąjį stiklą arba veidrodį). Tokia šviesa gali nudeginti arba apakinti. Projektoriaus lęšis skleidžia stiprią šviesą. Nežiūrėkite į šią šviesą ir saugokite rankas nuo minėtų tiesioginių spindulių. Būkite itin atsargūs ir saugokite mažus vaikus, kad jie nežiūrėtų į lęšį. Be to, nutraukite maitinimą ir išjunkite pagrindinį jungiklį, kai nesate šalia projektoriaus. Neprojektuokite vaizdo, jei uždėtas projekcinio lęšio dangtelis. Gali kilti gaisras. Nebandykite daryti projektoriaus modelio pakeitimų ir jį ardyti. Aukšta įtampa gali sukelti gaisrą arba elektros smūgį. Jei reikia atlikti patikrinimo, sureguliavimo ar remonto darbus, kreipkitės į įgaliotą aptarnavimo centrą. Saugokitės, kad į projektoriaus vidų nepatektų jokie metaliniai daiktai, degios medžiagos arba skysčiai. Saugokite projektorių nuo drėgmės. Tokie veiksniai gali sukelti trumpą sujungimą arba perkaitimą, kurie savo ruožtu sukelia gaisrą arba projektoriaus veikimo sutrikimus. Šalia projektoriaus nestatykite indų su skysčiais ir nedėkite metalinių daiktų. Jei į projektoriaus vidų pateko skysčiai, kreipkitės į platintoją. Ypatingai atidžiai reikia stebėti vaikus. Naudokite Panasonic nurodytą lubinį laikiklį. Naudojant kitą lubinį laikiklį, projektorius gali nukristi. Prie lubinio laikiklio prijunkite su prietaisu parduodamą apsauginį kabelį, kad apsaugotumėte projektorių nuo nukritimo. Montavimo darbus (pavyzdžiui, projektoriaus montavimą prie lubų) turi atlikti tik kvalifikuotas specialistas. Neteisingai sumontuotas ir neapsaugotas projektorius gali sužaloti arba sukelti kitą nelaimingą atsitikimą, pavyzdžiui, elektros smūgį. 8 - LIETUVIŲ

9 Pirmiausia perskaityti šią informaciją! ĮSPĖJIMAS: rr PRIEDAI Elkitės su baterijomis ir jas naudokite teisingai, taip pat atkreipkite dėmesį į žemiau išdėstytus nurodymus. Jei nesilaikysite šių nurodymų, galite nusideginti, iš baterijų gali ištekėti skystis, jos gali perkaisti, sprogti arba užsidegti. Nenaudokite nerekomenduojamo tipo baterijų. Neįkraukite sausųjų elementų baterijų. Neardykite sausųjų elementų baterijų. Nekaitinkite baterijų ir nedėkite jų į vandenį arba ugnį. Saugokitės, kad baterijos + ir terminalai nesiliestų prie metalinių daiktų, pavyzdžiui, plaukų segtukų arba vėrinių. Nelaikykite baterijų šalia metalinių objektų. Baterijas laikykite plastikiniame maišelyje, atokiau nuo metalinių daiktų. Įsitikinkite, kad baterijas į prietaisą įstatėte pagal jų poliškumą ( + ir ). Nenaudokite naujų baterijų kartu su senomis ir skirtingų tipų baterijų. Nenaudokite baterijų, jei nuo jų lupasi arba pašalinta išorinė plėvelė. Jei iš baterijų teka skystis, nelieskite jų plikomis rankomis ir, jei reikia, atlikite tokius veiksmus. Ant rankų odos patekęs baterijų skystis gali sukelti odos uždegimą arba ją sužaloti. Nuskalaukite odą švariu vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją. Dėl į akis patekusio baterijų skysčio, galite apakti. Šiuo atveju netrinkite akių. Nuskalaukite odą švariu vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją. Neleiskite vaikams liesti akumuliatoriaus. Atsitiktinai prarytas varžtas gali sukelti fizinį sužalojimą. Prarijus varžtą, nedelsiant kreipkitės į gydytoją. Tuojau pat išimkite išeikvotas baterijas iš nuotolinio valdymo pulto. Jei baterijų neišimsite, iš jų gali ištekėti skystis, jos gali perkaisti ar sprogti. LIETUVIŲ - 9

10 Pirmiausia perskaityti šią informaciją! DĖMESIO: rr MAITINIMAS Atjungdami maitinimo laidą, laikykite už kištuko ir maitinimo jungties. Jei trauksite už maitinimo laido, galite pažeisti jungiamąjį laidą, dėl to gali kilti gaisras, įvykti trumpasis sujungimas ar elektros smūgis. Jei projektoriaus nenaudojate ilgą laiką, ištraukite kištuką iš sieninio lizdo. Jei to nepadarysite, gali kilti gaisras arba įvykti elektros smūgis. Prieš keisdami projekcinį lęšį, nutraukite srovės tiekimą ir ištraukite kištuką iš sieninio lizdo. Netikėtas šviesos blyksnis gali sužaloti akis. Keičiant projekcinį lęšį neištraukus kištuko iš lizdo, gali įvykti elektros smūgis. Ištraukite kištuką iš sieninio lizdo prieš atlikdami bet kokius valymo darbus. Jei to nepadarysite, gali įvykti elektros smūgis. rr NAUDOJIMAS / MONTAVIMAS Ant projektoriaus viršaus nedėkite sunkių daiktų. Jei nesilaikysite šio reikalavimo, projektorius gali prarasti pusiausvyrą ir nukristi bei sužaloti vartotoją. Projektorius gali sugesti arba deformuotis. Nesiremkite į projektorių visu svoriu. Galite nukristi arba sulaužyti projektorių, taip pat susižaloti. Ypatingai saugokite mažus vaikus, kad jie nebandytų atsistoti ir atsisėsti ant projektoriaus. Nestatykite projektoriaus labai karštoje patalpoje. Dėl to gali sugesti išorinis korpusas arba viduje esančios detalės ir kilti gaisras. Būkite ypatingai atidūs vietose, kurias veikia tiesioginiai saulės spinduliai arba šalia šildytuvų. Keisdami lęšius, nekiškite rankų į angas šalia optinio lęšio. Nesilaikant šio reikalavimo, galite susižaloti. Nemontuokite projektoriaus vietose, kurios gali būti užterštos druska arba kuriose gali susiformuoti ėsdinančios dujos. Dėl korozijos sukeltų pažeidimų prietaisas gali nukristi. Be to, dėl to prietaisas gali blogai veikti. Nestovėkite priešais lęšį, kai projektorius veikia. Dėl to galite sugadinti arba nudeginti drabužius. Projektoriaus lęšis skleidžia stiprią šviesą. Projektoriaus naudojimo metu, priešais lęšį nelaikykite jokių daiktų. Nestatykite priešais projektoriaus lęšį jokių objektų norėdami uždengti projekciją. Projektoriaus šviesa gali sukelti gaisrą, sugadinti daiktą arba gali sugesti pats projektorius. Projektoriaus lęšis skleidžia stiprią šviesą. Prieš perkeliant projektorių į kitą vietą, visuomet atjunkite visus laidus. Perkeldami projektorių su prijungtais laidais, galite sugadinti laidus, sukelti gaisrą arba elektros smūgį. Montuodami projektorių prie lubų, saugokite montavimo varžtus ir maitinimo laidą nuo susilietimo su metaliniais lubose esančiais elementais. Dėl susilietimo su lubose esančiais metaliniais objektais gali įvykti elektros smūgis LIETUVIŲ

11 Pirmiausia perskaityti šią informaciją! DĖMESIO: rr PRIEDAI Jei projektoriaus nenaudojate ilgą laiką, išimkite baterijas iš nuotolinio valdymo pulto. Jei nesilaikysite šio reikalavimo, iš baterijų gali ištekėti skystis, jos gali perkaisti, užsidegti arba sprogti, sukeldamos gaisrą arba užteršdamos patalpas. rr PRIEŽIŪRA Paprašykite platintojo kas naudojimo valandų atlikti projektoriaus vidaus valymą. Projektoriuje susikaupusios dulkės gali sukelti gaisrą. Dėl valymo kainos kreipkitės į platintoją. Kaip išimti bateriją Nuotolinio valdymo pulto baterija 1. Nuspauskite kreipiklį ir pakelkite dangtelį. 2. Išimkite baterijas. (i) (ii) LIETUVIŲ - 11

12 rprekės r ženklai SOLID SHINE yra Panasonic Corporation prekės ženklas. f f Windows, Internet Explorer ir Microsoft Edge yra registruotieji Microsoft Corporation prekės ženklai Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse. f f Mac, macos ir Safari yra registruotieji Apple Inc. prekės ženklai Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse. f f PJLink TM yra registruotasis prekės ženklas arba patento laukiantis prekės ženklas Japonijoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse bei regionuose. f f DLP yra Texas Instruments prekės ženklas arba registruotasis prekės ženklas. Žodžiai HDMI ir HDMI High-Definition Multimedia Interface bei HDMI logotipas yra prekės ženklai arba registruotieji HDMI Licensing Administrator, Inc., esančios Jungtinėse Valstijose ir kitose šalyse, prekės ženklai. f f Crestron Connected, Crestron Connected logotipas, Crestron Fusion, Crestron RoomView ir RoomView yra prekės ženklai arba registruotieji Crestron Electronics, Inc. prekės ženklai Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kitose šalyse. f f Adobe, Adobe Flash Player ir Adobe Reader yra Adobe Systems Inc. prekės ženklai arba registruotieji prekės ženklai Jungtinėse Amerikos Valstijose ir (arba) kitose šalyse. Kai kurie ekrano meniu naudojami šriftai yra Ricoh taškinės grafikos šriftai, kurie yra gaminami ir parduodami Ricoh Company, Ltd. Visi kiti šiame vadove minimi pavadinimai, įmonių pavadinimai ir produktų pavadinimai yra kitų atitinkamų savininkų prekės ženklai arba registruotieji prekės ženklai. Atkreipkite dėmesį, kad ir TM simboliai šiame vadove yra nenurodomi. rpaveikslėliai r šiame vadove Projektoriaus, meniu ekrano (OSD) ir kitų dalių paveikslėliai gali skirtis nuo faktinio gaminio. Iliustracijos, rodomos kompiuterio ekrane gali skirtis, priklausomai nuo kompiuterio tipo ir operacinės sistemos. Projektoriaus su prijungtu maitinimo laidu paveikslėliai pateikiami tik kaip pavyzdžiai. Pateikto maitinimo laido forma skiriasi atsižvelgiant į šalį, kurioje gaminys buvo įsigytas. rnuorodiniai r puslapiai Nuorodiniai puslapiai šiame vadove nurodomi kaip (x 00 puslapis). Nuorodos į PDF vadovą pateiktame CD-ROM yra nurodomos naudojant jo antraštes kaip XXXX (x Naudojimo instrukcija Funkcijų instrukcija). Šiame vadove nuorodos į Naudojimo instrukcija Funkcijų instrukcija nurodomos naudojant jo antraštes versijoje anglų k. rterminas r Šiame vadove priedo terminas Laidinis / belaidis nuotolinio valdymo pultas reiškia nuotolinio valdymo pultą LIETUVIŲ

13 Naudojimo atsargumo priemonės Naudojimo atsargumo priemonės Gaminio numatoma paskirtis Šio projektoriaus tikslas projektuoti vaizdo signalą iš vaizdo gavimo įrangos arba kompiuterio ekrane arba ant kito paviršiaus kaip nejudantį arba judantį vaizdą. Atsargumo priemonės transportuojant Jei įsigijote projektorių su standartiniu priartinimo lęšiu, prieš naudodami nuimkite lęšio apsauginę medžiagą ir išsaugokite ją, jei prireiktų ateityje. Transportuodami nustatykite lęšį į pagrindinę padėtį ir uždėkite lęšio apsauginę medžiagą. Jei įsigijote projektorių su atskirai parduodamu lęšiu, prieš naudodami nuimkite lęšio dangtelį ir išsaugokite jį, jei prireiktų ateityje. Transportuodami nustatykite lęšį į pagrindinę padėtį, nuimkite projekcijos lęšį ir uždėkite lęšio angos dangtelį. Norėdami informacijos apie veiksmus, kuriuos reikia atlikti norint nustatyti lęšį į pradžios padėtį, žr. Setting the lens position skyriuje Projecting (x Naudojimo instrukcija Funkcijų instrukcija). Lęšio dangtelis Lęšio apsauginė medžiaga Transportuodami laikykite už projektoriaus apačios ir nelaikykite už projekcijos lęšio arba angos aplink projekcijos lęšį. Nesilaikant šio reikalavimo, projektorius gali būti pažeistas. Taip pat užtikrinkite, kad projektorius nebūtų veikiamas stiprios vibracijos arba smūgio. Nesilaikant šio reikalavimo, gali būti pažeisti vidiniai projektoriaus komponentai. Netransportuokite projektoriaus su pailginta reguliavimo kojele. Taip galite pažeisti reguliuojamas kojeles. Atsargumo priemonės montuojant ruždėję r projekcijos lęšį, uždėkite lęšio tvirtinimo dangtelį. To nepadarius, viduje susikaupusios dulkės gali sukelti gedimą. rneįrenkite r projektoriaus lauke. Projektorius skirtas naudoti tik viduje. rneįrenkite r projektoriaus toliau nurodomose vietose. Vietose, kuriose jaučiama vibracija arba smūgiai, pavyzdžiui, automobilyje arba transporto priemonėje: toks poveikis gali pažeisti vidinius komponentus arba sukelti gedimą. Vietovėse prie jūros arba korozinių dujų aplinkoje: projektorius gali nukristi dėl korozijos. To nepadarius gali sutrumpėti komponentų naudojimo trukmė ir atsirasti gedimų. Netoli išmetamosios oro kondicionieriaus angos: atsižvelgiant į naudojimo sąlygas, retais atvejais ekranas gali virpėti dėl įkaitusio oro, išeinančio iš išmetamosios angos ar karšto arba vėsaus oro iš kondicionieriaus. Nenukreipkite projektoriaus ar kitos įrangos išmetamo oro arba iš oro kondicionieriaus išeinančio oro į priekinę projektoriaus dalį. Vietose, kuriose stipriai svyruoja temperatūra, pavyzdžiui, prie lempų (studijos lempų): tai gali sutrumpinti šviesos šaltinio naudojimo trukmę arba nulemti karščio sukeltą projektoriaus deformaciją, kuri gali sukelti gedimų. Sekite aplinkos, kurioje naudojamas projektorius, temperatūrą. Netoli aukštos įtampos linijų arba variklių: tai gali trukdyti projektoriaus veikimui. Vietose, kuriose yra galinga lazerinė įranga: lazerio spindulio nukreipimas į projekcinio lęšio paviršių sukelia DLP lustų pažeidimą. LIETUVIŲ - 13

14 Naudojimo atsargumo priemonės rdėl r montavimo darbų, pvz., prie lubų, kreipkitės į kvalifikuotą specialistą arba pardavimo atstovą. Kad būtų užtikrintos projektoriaus savybės ir sauga, dėl montavimo prie lubų ar aukštoje vietoje, kreipkitės į kvalifikuotą specialistą arba pardavimo atstovą. rpaprašykite r kvalifikuoto techniko arba savo pardavėjo sumontuoti laidus DIGITAL LINK jungčiai. Jei laido duomenų perdavimo savybių negalima užtikrinti dėl netinkamo sumontavimo, vaizdas ir garsas gali būti netinkamos kokybės. rprojektorius r gali tinkamai neveikti dėl stiprios radijo ryšio bangos, sklindančios iš transliavimo stoties arba radijo. Jei yra koks nors stiprias radijo bangas šalia montavimo vietos skleidžiantis įrenginys arba įranga, montuokite projektorių pakankamai toli nuo radijo bangų šaltinio. Arba apvyniokite LAN laidą, prijungtą prie <DIGITAL LINK/ LAN> jungties, naudodami metalo foliją arba metalinį vamzdį, įžemintą abiejuose galuose. rfokusavimas r Didelio aiškumo projekciniui lęšiui šiluminį poveikį daro šviesa, sklindanti iš šviesos šaltinio, dėl kurios sufokusavimas tampa nestabilus iš karto įjungus maitinimą. Rekomenduojama prieš reguliuojant sufokusavimą vaizdus rodyti bent 30 minučių. rnemontuokite r projektoriaus m (13 780') aukštyje virš jūros lygio arba aukščiau. rnenaudokite r projektoriaus ten, kur aplinkos temperatūra viršija 45 C (113 F). Projektoriaus naudojimas aukščiau jūros lygio arba per aukštoje aplinkos temperatūroje gali sumažinti komponentų naudojimo trukmę arba sukelti jo gedimų. rgalima r projekcija visomis 360 kryptimis vertikaliai 360 horizontaliai 360 pakreipus (vertikalaus ir horizontalaus pakreipimo derinys) 14 - LIETUVIŲ

15 Naudojimo atsargumo priemonės ratsargumo r priemonės įrengiant projektorių Projektorių galima naudoti sumontavus aukštai arba pastačius ant grindų. Kad paviršius naudojimo metu nesusibraižytų, keturiuose paviršiaus kampuose rekomenduojame uždėti maždaug 20 mm (25/32") kvadratinę slopinimo medžiagą (pvz., guminę pagalvėlę). Slopinimo medžiaga Slopinimo medžiaga Grindys Reguliuojamas kojeles naudokite tik montuodami ant grindų arba reguliuodami kampą. Naudojant ją kitiems tikslams, galima pažeisti projektorių. Montuodami projektorių kitoje vietoje nei ant grindų, naudodami reguliuojamas kojeles, pastatydami ant grindų arba naudodami lubinį laikiklį, naudokite penkias varžtų angas, skirtas projektorių montuoti prie lubų ant laikiklio (kaip pavaizduota paveikslėlyje). Tokiu atveju tarp montavimo prie lubų rėmo varžto angos projektoriaus apačioje ir nustatymo paviršiaus neturi būti jokio tarpo. Tam tarp jų įstatykite skirtukus (metalinius). Naudokite sukamąjį atsuktuvą arba Allen sukamąjį veržliaraktį, kad pritvirtintumėte fiksuojamuosius varžtus pagal jiems nurodytą sukimo momentą. Nenaudokite elektrinių atsuktuvų ar smūginių atsuktuvų. (Varžo skersmuo: M6, įsriegimo gylis projektoriuje: 12 mm (15/32"), sukimo momentas: 4 ± 0,5 N m) Išgręžkite skyles montuoti prie lubų (M6) Reguliuojamos kojelės Reguliuojamos kojelės Varžtų skylių ir reguliuojamų kojelių vietos montuojant prie lubų Nedėkite projektorių vienas ant kito. Neužblokuokite projektoriaus ventiliacijos angų (oro įsiurbimo arba išmetimo). LIETUVIŲ - 15

16 Naudojimo atsargumo priemonės Užtikrinkite, kad karštas ir šaltas oras iš oro kondicionavimo sistemos nepūstų tiesiai į projektoriaus ventiliacijos angas (įsiurbimo ir išmetimo). 500 mm (19-11/16") arba daugiau 500 mm (19-11/16") arba daugiau 500 mm (19-11/16") arba daugiau 100 mm (3-15/16") arba daugiau Nemontuokite projektoriaus uždaroje erdvėje. Montuodami projektorių uždaroje erdvėje, įrenkite atskiras oro kondicionavimo ir ventiliacijos sistemas. Esant nepakankamai ventiliacijai, išmetamas karštas oras gali susikaupti ir suaktyvinti projektoriaus apsauginę grandinę. Panasonic neprisiima atsakomybės už gedimus, atsiradusius dėl netinkamos vietos pasirinkimo montuoti projektoriui, net ir tuo atveju, jei gaminio garantijos laikas nėra pasibaigęs. Saugumas Naudodami gaminį, imkitės atsargumo priemonių, kad išvengtumėte toliau nurodomų incidentų. Asmeninės informacijos nutekinimas naudojant šį gaminį Neleistinas trečiosios šalies gaminio naudojimas turint kenkėjiškų tikslų Trečiosios šalies gaminio veikimo trukdymas arba sustabdymas turint kenkėjiškų tikslų Imkitės pakankamų saugumo priemonių. Nustatykite kiek įmanoma sunkiau atspėjamą slaptažodį. Periodiškai keiskite savo slaptažodį. [SECURITY] meniu [SECURITY PASSWORD CHANGE] galima nustatyti slaptažodį. Panasonic Corporation arba jos dukterinės įmonės niekuomet tiesiogiai neprašys jūsų nurodyti slaptažodį. Gavę tokių prašymų, neatskleiskite savo slaptažodžio. Tinklas, prie kurio prijungtas projektorius, turi būti apsaugotas ugniasiene ir pan. Nustatykite interneto kontrolės slaptažodį ir apribokite vartotojus, kurie gali prisijungti. Interneto kontrolės slaptažodį galima nustatyti interneto valdymo ekrano [Change password] puslapyje. Projektoriaus palaikoma programinė įranga Projektorius palaiko šią programinę įrangą. Išsamią informaciją rasite arba programinę įrangą atsisiųsite Panasonic internetinėje svetainėje ( Logo Transfer Software Ši programinė įranga perduoda originalų vaizdą, pvz., bendrovės logotipą, kuris projektuojamas paleidžiant projektorių. Multi Monitoring & Control Software Ši programinė įranga stebi ir valdo kelių ekranų įrenginius (projektorius ir plokščius ekranus), prijungtus prie vietinio tinklo LIETUVIŲ

17 Naudojimo atsargumo priemonės Stebėjimo programinė įranga Ši programinė įranga stebi ekrano ir išorinių įrenginių intranete būseną ir nurodo apie tokios įrangos gedimus bei nustato galimo gedimo ženklus. Stebėjimo programinė įranga yra iš anksto įdiegta Multi Monitoring & Control Software. Jei norite naudoti šios programinės įrangos perspėjimo funkciją, įdiekite Multi Monitoring & Control Software kompiuteryje, kuriame ketinate naudoti. Įjungdami perspėjimo funkciją, ji perspės apie numatomą apytikslį projektorių eksploatacinių medžiagų keitimo laiką, kiekvienos projektoriaus dalies valymą ir projektorių dalių keitimą, ir leis atlikti techninę priežiūrą iš anksto. Perspėjimo funkciją, užregistravus iki 2048 vaizduoklių, galima nemokamai naudoti 90 dienų, nuo Multi Monitoring & Control Software įdiegimo kompiuteryje. Jei norite toliau naudoti praėjus 90 dienų, būtina įsigyti Stebėjimo programinė įranga (ET SWA100 Serija) licenciją ir suaktyvinti ją. Taip pat, atsižvelgiant į licenzijos tipą, ekranų skaičius, kurį galima registruoti stebėti, skiriasi. Daugiau informacijos ieškokite Multi Monitoring & Control Software naudojimo instrukcijoje. Laikymas Projektorių laikykite sausoje patalpoje. Šalinimas Prireikus šalinti gaminį, tinkamų šalinimo būdų teiraukitės vietinių valdžios institucijų arba gaminio pardavėjo. Gaminį šalinkite jo neišardę. Perspėjimai dėl naudojimo rnurodymai, r norint gauti gerą vaizdo kokybę Kad galėtumėte matyti gražius didelio kontrasto vaizdus, tinkamai paruoškite aplinką. Kad į ekraną nešviestų lauko arba vidaus šviesa, langus uždenkite užtraukdami užuolaidas arba nuleisdami žaliuzes bei išjunkite bet kokias netoli ekrano esančias šviesas. rnelieskite r projekcinio lęšio paviršiaus plikomis rankomis. Jeigu projekcinio lęšio paviršius susitepa nuo pirštų atspaudų ar kitko, šie nešvarumai bus padidinami ir projektuojami ekrane. Kai projektoriaus nenaudojate, ant projektoriaus uždėkite su juo arba su papildomu projekcijos lęšiu pateikiamą dangtelį. rdlp r lustai DLP lustai yra preciziškai sukurti. Žinokite, kad retais atvejais ir itin preciziškai sukurtų pikselių gali trūkti arba jie gali visada šviesti. Šis reiškinys nėra laikomas netinkamu veikimu. Jei nukreipsite didelio galingumo lazerio spindulį į projekcinį lęšį, galite sugadinti DLP lustus. rnejudinkite r projektoriaus ir apsaugokite jį nuo vibracijos arba sutrenkimo, kol jis veikia. Kitaip galite sutrumpinti integruoto monitoriaus naudojimo laiką. ršviesos r šaltinis Projektoriaus šviesos šaltinis pagrįstas lazerio technologija ir pasižymi toliau pateikiamomis savybėmis. Atsižvelgiant į aplinkos, kurioje prietaisas naudojamas, temperatūrą, šviesos šaltinio skaistis gali sumažėti. Kuo temperatūra tampa aukštesnė, tuo šviesos šaltinio skaistis tampa mažesnis. Šviesos šaltinio skaistis palaipsniui sumažės naudojant. Laikas, kada šviesos šaltinio skaistis sumažės pusiau, priklauso nuo [PROJECTOR SETUP] meniu [OPERATION SETTING] [OPERATING MODE] nustatymų. Numatomas laikas, kada šviesos šaltinio skaistis sumažės perpus, nurodomas toliau. (Numatomas laikas, kai [PICTURE] meniu [DYNAMIC CONTRAST] nustatyta į [3].) ggkai [OPERATING MODE] nustatytas ties [NORMAL], [QUIET1] arba [QUIET2]: apytiksliai val. ggkai [OPERATING MODE] nustatytas ties [ECO]: apytiksliai val. ggkai [OPERATING MODE] nustatytas ties [LONG LIFE1]: apytiksliai val. ggkai [OPERATING MODE] nustatytas ties [LONG LIFE2]: apytiksliai val. ggkai [OPERATING MODE] nustatytas ties [LONG LIFE3]: apytiksliai val. LIETUVIŲ - 17

18 Naudojimo atsargumo priemonės Skaistį galima išlaikyti kiek įmanoma ilgiau visą laiką nustačius [PROJECTOR SETUP] meniu [OPERATION SETTING] [CONSTANT MODE] į [AUTO]. Šie laikai yra apytiksliai, kai projektorius naudojamas nekeičiant nustatymų [OPERATING MODE], ir gali skirtis priklausomai nuo kiekvieno produkto savybių ir naudojimo sąlygų. Jeigu ryškumas pastebimai sumažėja, o šviesos šaltinis neįsijungia, paprašykite, kad pardavėjas išvalytų projektoriaus vidų arba pakeistų šviesos šaltinio įrenginį. rkompiuterio r ir išorinio prietaiso jungtys Rengdamiesi prijungti kompiuterį arba išorinį prietaisą, būtinai atidžiai perskaitykite šio vadovo dalį apie maitinimo laidų ir kabelių su apsauga naudojimą LIETUVIŲ

19 Naudojimo atsargumo priemonės Priedai Įsitikinkite, kad su savo projektoriumi gavote toliau pateikiamus priedus. Skaičiai, rodomi < >, nurodo priedų skaičių. Laidinis / belaidis nuotolinio valdymo pultas <1> (N2QAYA000060) Lęšio dangtelis <1> (TKKL5244 1) CD-ROM <1> (Taikoma tik modeliams su lęšiu) Maitinimo laidas (TXFMX011SHW) <1> (Naudojimo instrukcija yra pridedama.) AAA/R03 arba AAA/LR03 baterija <2> (TXFMX021SHW) <1> (nuotolinio valdymo pultui) Lęšio tvirtinimo dangtelis <1> (Juodas modelis: 1GE1RZ970BU) (Baltas modelis: 1GE1RZ970WU) (Pateikiama ta pati spalva kaip išorinio korpuso.) Dėmesio Išpakavę projektorių, tinkamai išmeskite maitinimo laido dangtelį ir pakavimo medžiagas. Nenaudokite maitinimo laido kitiems prietaisams, naudokite tik šiam projektoriui. Trūkstamų priedų teiraukitės pardavėjo. Smulkias dalis tinkamai laikykite, padėkite jas vaikams nepasiekiamoje vietoje. Pastaba Priedų modelių numeriai gali keistis be išankstinio pranešimo. LIETUVIŲ - 19

20 Naudojimo atsargumo priemonės Papildomi priedai Papildomi priedai (gaminio pavadinimas) Projekcinis lęšis Lubinis laikiklis Didinimo lęšis Fiksuoto fokuso lęšis Stebėjimo programinė įranga (Bazinė licencija / 3 metų licencija) Atnaujinimo komplektas Automatinio ekrano reguliavimo atnaujinimo komplektas Automatinio ekrano reguliavimo atnaujinimo komplektas (PC) Skaitmeninės sąsajos įrenginys DIGITAL LINK komutatorius Modelio Nr. ET DLE060, ET DLE085, ET DLE105, ET DLE150, ET DLE170 *1, ET DLE250, ET DLE350, ET DLE450 ET DLE030, ET DLE035 *2, ET DLE055 ET PKD120H (aukštoms luboms) ET PKD120S (žemoms luboms) ET PKD130H (aukštoms luboms, reguliavimas 6 kryptimis) ET PKD130B (Projektoriaus laikiklis) ET SWA100 Serija *3 ET UK20 ET CUK10 ET CUK10P ET YFB100G ET YFB200G *1 Šis gaminys attinka lęšį, sumontuotą projektoriaus modeliuose su standartiniu didinimo lęšiu. Šio gaminio pasiekiamumas skiriasi priklausomai nuo šalies. Daugiau informacijos teiraukitės pardavimo atstovo. *2 Papildomą fiksuoto fokuso lęšį (modelio Nr. ET DLE035) planuojama išleisti 2018 m. spalio mėn. *3 Modelio Nr. priesaga pagal licencijos tipą skiriasi. Pastaba Atskirai įsigyjamų priedų modelių numeriai gali keistis be išankstinio pranešimo LIETUVIŲ

21 Projekcijos lęšio atjungimas / prijungimas Projekcijos lęšio atjungimas / prijungimas Projekcijos lęšio atjungimo ir prijungimo būdai yra tokie patys tiek standartiniams, tiek pasirinktiniams mastelio keitimo lęšiams. Prieš keisdami arba nuimdami projekcinį lęšį perkelkite lęšio padėtį į pagrindinę. Norėdami informacijos apie veiksmus, kuriuos reikia atlikti norint nustatyti lęšį į pradžios padėtį, žr. Setting the lens position skyriuje Projecting (x Naudojimo instrukcija Funkcijų instrukcija). Norėdami pamatyti projekcinio lęšio prijungimo / atjungimo žingsnius, žr. Removing/attaching the projection lens (x Naudojimo instrukcija Funkcijų instrukcija). LIETUVIŲ - 21

22 Projektoriaus įjungimas / išjungimas Projektoriaus įjungimas / išjungimas Projektoriaus įjungimas Naudodami pasirinktinį projekcijos lęšį, uždėkite projekcijos lęšį prieš įjungdami projektorių. Pirmiausia nuimkite lęšio dangtelį. 4) 4) 3) 2) 1) 1) Prie projektoriaus prijunkite maitinimo laidą. 2) Prijunkite maitinimo kištuką prie elektros lizdo. 3) Norėdami įjungti maitinimą, paspauskite jungiklio <MAIN POWER> šoną <ON>. Maitinimo indikatorius <ON (G)/STANDBY (R)> įsižiebia / mirksi raudonai, o projektorius pradeda veikti parengties režimu. 4) Paspauskite maitinimo įjungimo mygtuką <b>. Maitinimo indikatorius <ON (G)/STANDBY (R)> įsižiebia žaliai, ir netrukus vaizdas projektuojamas ekrane. * Dėl išsamesnės informacijos žr. Naudojimo instrukcija Funkcijų instrukcija pridėtame kompaktiniame diske. Projektoriaus išjungimas 3) 4) 1) 1) 2) 2) 1) Paspauskite maitinimo parengties mygtuką <v>. Rodomas patvirtinimo ekrano rodinys [POWER OFF(STANDBY)]. 2) Paspauskite qw, kad pasirinktumėte [OK], o tada paspauskite mygtuką <ENTER> (arba vėl paspauskite maitinimo parengties mygtuką <v>). Vaizdo projektavimas išsijungs, o ant projektoriaus korpuso esantis maitinimo indikatorius <ON (G)/ STANDBY (R)> įsižiebia oranžine spalva (ventiliatorius toliau veikia). 3) Palaukite keletą sekundžių, kol ant projektoriaus esantis maitinimo indikatorius <ON (G)/STANDBY (R)> įsižiebs / ims mirksėti raudonai. 4) Norėdami išjungti maitinimą, paspauskite jungiklio <MAIN POWER> šoną <OFF>. * Dėl išsamesnės informacijos žr. Naudojimo instrukcija Funkcijų instrukcija pridėtame kompaktiniame diske LIETUVIŲ

23 Senų prietaisų ir akumuliatorių utilizavimas Taikoma tik Europos Sąjungai ir šalims, kuriose naudojamas perdirbimo sistemos Jei ant pakuotės ir (arba) lydimuosiuose dokumentuose nurodytas šis simbolis, vadinasi, naudotų elektrinių ir elektroninių gaminių ir akumuliatorių negalima išmesti kartu įprastomis buitinėmis atliekomis. Senus produktus ir naudotus akumuliatorius perduokite apdirbti, likviduoti arba perdirbti kompetentingiems surinkimo punktams pagal įstatymų galios potvarkius. Šiuos gaminius ir akumuliatorius perdavę tinkamai utilizuoti, padėsite išsaugoti vertingus išteklius ir išvengti neigiamo poveikio žmogaus sveikatai ir aplinkai. Jei norite gauti daugiau informacijos apie surinkimą ir perdirbimą, kreipkitės į vietos atliekų utilizavimo paslaugų teikėją. Remiantis šalyje galiojančiais potvarkiais, už netinkamą tokių atliekų utilizavimą gali būti skirta bauda. Akumuliatoriaus simbolio nuoroda (simbolis apačioje) Kartu su šiuo simboliu gali būti pateiktas cheminių medžiagų simbolis. Šis simbolis pateikiamas, kai būtina laikytis atitinkamiems chemikalams taikomų direktyvų reikalavimų. Informacija apie atliekų pašalinimą kitose Europos Sąjungai nepriklausančiose valstybėse Šitie simboliai galioja tik Europos Sąjungoje. Norint pašalinti šitais simboliais pažymėtus produktus prašome susisiekti su vietinėmis įstaigomis arba su jų platintoju ir pasiteirauti apie tinkamą atliekų pašalinimą. Panasonic Corporation Web Site : Panasonic Corporation 2018 M0718NN0 -YI

A5_jazyky.indd

A5_jazyky.indd SHM 5206WH LT Rankinis plaktuvas - 1 - LT Rankinis plaktuvas Svarbios saugos taisyklės ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR PASILIKITE JAS ATEIČIAI. Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims,

Detaliau

Kokteilių plaktuvas Naudojimo instrukcija LT SBL 2300 / SBL 2500 Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei ja

Kokteilių plaktuvas Naudojimo instrukcija LT SBL 2300 / SBL 2500 Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei ja Naudojimo instrukcija Prieš naudodamiesi šiuo prietaisu, perskaitykite jo naudojimo instrukciją, net jei jau žinote, kaip naudotis panašiais prietaisais. Naudokite šį prietaisą tik taip, kaip aprašyta

Detaliau

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs

ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs ATV/UTV GERVĖ INSTRUKCIJA LDH3000lbs LDF3000lbs Skaitydami šias instrukcijas, pamatysite Įspėjimus ir atsargumo reikalavimus. Kiekvienas pranešimas turi konkretų tikslą. Įspėjimai ir pavojaus nustatymai.

Detaliau

H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd

H127388_P162038_IQOS_Combined_User_Guide_P1_10x_Phase_II_lt-LT.indd Naudotojo vadovas IQOS 3 MULTI Kaip naudoti IQOS Multi 4 1. ĮJUNKITE 2. ATIDARYKITE Paspauskite ir 4 sekundes Pasukite antgalį prieš palaikykite paspaudę laikrodžio rodyklę. IQOS Multi mygtuką, po to jį

Detaliau

JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless

JABRA REVO WIRELESS Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless Naudotojo Vadovas jabra.com/revowireless TURINYS 1. SVEIKI...3 2. APŽVALGA... 4 3. KAIP DĖVĖTI...5 3.1 AUKŠČIO REGULIAVIMAS 3.2 SULENKIAMI LANKSTAI 4. ĮKROVIMAS...7 4.1 BATERIJOS BŪSENA 5. PRIJUNGIMAS...

Detaliau

LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek

LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rek LT SRC1 valdiklis TP590 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos valdiklis SR700 SRHRV ventiliatorius TP600 Vienai patalpai skirtos rekuperacinės vėdinimo sistemos ventiliatorius Gaminio

Detaliau

Microsoft Word - L000056_B_draft_LT.doc

Microsoft Word - L000056_B_draft_LT.doc OPERATORIAUS INSTRUKCIJA BD ProbeTec ET lizės kaitintuvas BD ProbeTec ET pradmenų ir šildymo kaitintuvas Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 JAV 800-638-8663 BENEX Limited

Detaliau

RR-GSM_IM_LT_110125

RR-GSM_IM_LT_110125 Retransliatorius RR-GSM Įrengimo instrukcija Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt Retransliatorius RR-GSM perduoda priimtus pranešimus į centralizuoto stebėjimo pultą

Detaliau

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter Turinys Prietaiso paruošimas darbui - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Įvadas- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaliau

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD

RET2000 Elektronisis Skaitmeninis Termostatas su LCD MAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS Elektroninis skaitmeninis termostatas su LCD Danfoss Heating Montavimo vadovas Norėdami gauti išsamią spausdintą šių instrukcijų versiją, skambinkite Rinkodaros

Detaliau

TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA

TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA TRUMPA AIRTIES AIR4920 DIEGIMO INSTRUKCIJA www.telia.lt PASKIRTIS IR NAUDOJIMAS Įrenginiai AirTies Air4920 skirti naudoti tiek po vieną (1), tiek tarpusavyje sujungus kelis (2). Tarpusavyje sujungti įrenginius

Detaliau

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A

CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A CarSense 303 M A G N E T I N Ė K I L P A N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A Turinys Produkto apžvalga 2 Specifikacija 3 Naudojimas 4 Nustatymai ir indikatoriai 7 Pajungimo kontaktai 8 Gedimų šalinimas

Detaliau

EHG671X.indd

EHG671X.indd AUTORIZUOTAS APTARNAVIMAS Prietaisas praėjo kokybės kontrolę gamykloje, kurios tikslas buvo įvertinti prietaiso techninę būklę ir esant reikalui sureguliuoti. Kiekvieną kartą taisant prietaisą reikia elgtis

Detaliau

, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įj

, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įj 4015588761201, 76120, FTN 1. Šviečiantis LCD ekranas 2. Paleidimo mygtukas START (prasideda temperatūros matavimas ir išsaugotų rodmenų rodymas) 3. Įjungimo/išjungimo mygtukas ON/OFF (I/0) 4. Baterijų

Detaliau

Nešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas

Nešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas Nešiojamojo kompiuterio pristatymas Vartotojo vadovas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth yra jo savininkui priklausantis prekės ženklas, kuriuo bendrovė Hewlett- Packard

Detaliau

HISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai pe

HISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai pe HISENSE NAUDOJIMO IR ĮRENGIMO INSTRUKCIJA Dėkojame, kad įsigijote šį oro kondicionierių. Prieš įrengdami ir pradėdami naudoti šį prietaisą, įdėmiai perskaitykite šią instrukciją ir pasilikite ją ateičiai.

Detaliau

Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var

Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis var Polaroid ZIP Nuotraukų spaudiniai nenaudojant rašalo Savininko vadovas {General Product Image} Sveiki! Sveiki prisijungę prie Polaroid šeimos. Šis vartotojo vadovas trumpai supažindins su jūsų naujuoju

Detaliau

Microsoft Word _FTN West

Microsoft Word _FTN West LT Infraraudonųjų spindulių klinikinis termometras FTN Vartotojo instrukcija Prašome atidžiai perskaityti! LT Vartotojo instrukcija 1 Saugos informacija... 2 Naudinga informacija... 3 Naudojimas... 4 Kita...

Detaliau

X310.book(X310_lt.fm)

X310.book(X310_lt.fm) Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter Turinys Prietaiso paruošimas darbui - - - - - - - - - - - - - - - - Įvadas- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaliau

Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP

Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP Longse Wi-Fi kameros greito paleidimo instrukcija 1. Jums prireiks 1.1. Longse Wi-Fi kameros 1.2. Vaizdo stebėjimo kameros maitinimo šaltinio 1.3. UTP RJ-45 interneto kabelio 1.4. Kompiuterio su prieiga

Detaliau

LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių š

LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių š LT Naudotojo vadovas Funkcijos / operacijos 02 Naudokite su lubrikantu 02 Valymas 03 Laikymas 04 Medžiagos 04 Specifikacijos 04 Įkrovimas 04 Trikčių šalinimas 04 Wskazówki dotyczące utylizacji sprzętu

Detaliau

MBP85CONNECT_EU_EN.book

MBP85CONNECT_EU_EN.book Vartotojo instrukcija Wi-Fi mobiliosios auklės kamera Modelis: MBP85CONNECT Apžvalga: 1 2 8 3 4 5 6 7 9 10 11 1. Šviesos daviklis (naktinio matymo sensorius) 2. Kameros lęšis 3. Infraraudonųjų spindulių

Detaliau

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai

Transformatorių pastočių (skirstomųjų punktų) 10 kV linijiniai narveliai Eil. Nr. PATVIRTINTA AB LESTO 2011 m. rugpjūčio 26 d. Elektros tinklo tarnybos direktoriaus-generalinio direktoriaus pavaduotojo nurodymu Nr. 365 TRANSFORMATORIŲ PASTOČIŲ (SKIRSTOMŲJŲ PUNKTŲ) 10 kv SEMI

Detaliau

Leica DM750 M Naudojimo instrukcija

Leica DM750 M Naudojimo instrukcija Leica DM750 M Naudojimo instrukcija Turinys Leica DM750 M surinkimas 7 Krintančios šviesos šaltinio ašies surinkimas 8 Okuliarų vamzdelių surinkimas 9 Leica EZ okuliarų vamzdelis su integruotais okuliarais

Detaliau

Microsoft Word - BX.doc

Microsoft Word - BX.doc STUMDOMŲ KIEMO VARTŲ AUTOMATIKA 1. Automatika (BX-A / BX-B); 2. Valdymo blokas; 3. Imtuvas; 4. Galinių išjung jų atramos 5. Dantytas b gis; 6. Raktas išjung jas; 7. Lempa; 8. Antena 9. Fotoelementai 10.

Detaliau

Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės

Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės Sutrumpintas katalogas Automatikos ir paskirstymo skydeliai Instaliacinės dėžutės Turinys Plastikiniai skydeliai ir dėžutės (Lentelė-santrauka). 4 IP 40 skydeliai atviram montavimui Unibox serija. 6 Mini

Detaliau

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym

Danfoss Link TM Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildym Wi-Fi Namų šildymas, valdomas nuotoliniu būdu 24/7 namų šildymo valdymas iš bet kurios vietos su Danfoss Link programėle ismanussildymas.danfoss.lt Danfoss Link Wi-Fi sistema Wi-Fi sistema leidžia: Valdyti

Detaliau

PS-HX500

PS-HX500 4-585-834-11 (2) (LT) Erdvinio garso patefono sistema Naudojimo instrukcija Darbo pradžia Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis Įrašo iš vinilinės plokštelės įrašymas Priežiūra Papildoma informacija PS-HX500

Detaliau

AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiat

AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiat AEROFLOW ELEKTRINIS RADIATORIUS Naudojimo instrukcija BENDROJI INFORMACIJA 1. Saugos nurodymai Prašome atidžiai perskaityti AeroFlow elektrinio radiatoriaus informaciją, pateiktą šioje naudojimo instrukcijoje.

Detaliau

Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai

Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Energijos taupymas Akumuliatorių naudojimo patarimai Penki būdai pailginti akumuliatoriaus eksploatavimo laiką Išjungtas variklis yra iššūkis akumuliatoriui. Prietaisams ir sistemoms reikia elektros energijos,

Detaliau

KitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI

KitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI KitchenAid 3,3 L mažas plakiklis su palenkiama galva 5KSM3311 MINI SUDEDAMOSIOS DALYS IR FUNKCIJOS SUDEDAMOSIOS DALYS IR PRIEDAI Pritvirtinama įvorė Variklio korpusas Maišytuvo velenas Plokščias plaktuvas

Detaliau

Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja

Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotoja Individualus projektas Programa TE-PM, TE-PS, TE-SL, TEstream 4, TEstream 6, TEstream 8, TEstreamOBD 4, TEstreamOBD 6, TEstreamOBD 8 sistemų naudotojams Alternatyvus valdymo pultas telefone ViPGaS programos

Detaliau

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki

Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki Techninis aprašymas Tolygaus valdymo pavara AME 435 Aprašymas Vožtuvo srauto reguliavimo funkciją. Srautą galima įvairiai reguliuoti nuo tiesinio iki logaritminio arba atvirkščiai. Nuo svyravimų sauganti

Detaliau

G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas

G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas LT Trumpas pradžios vadovas G TECTA 4G Keleto dujų nustatymo prietaisas Trumpas pradžios vadovas 2 Turinys Saugos ir įspėjimų informacija 2 Pakuotės turinys 3 Gaminio apžvalga 3 Gaminio savybės 3 Baterijos patikrinimas 4 Įjungimas

Detaliau

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k

Krasta Auto Pasiūlymo data: Pasiūlymo nr.: D BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) EUR Bazinė automobilio k Krasta Auto Pasiūlymo data: 2019-05-27 Pasiūlymo nr.: D-245011 BMW i3 (94Ah) automobilio pasiūlymas Kaina (įskaitant PVM 21%) Bazinė automobilio kaina 42 656,01 Papildomų priedų kaina 6 14 Bendra automobilio

Detaliau

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc

Microsoft Word - Awalift 80 Manual_LT.doc Nuotekų perpumpavimo įrenginys su nešmenų atskyrimu Awalift 80 Instaliavimo ir naudojimo instrukcija Puslapis 1 / 9 Bendra informacija Nuotekų perpumpavimo įrenginiai naudojami kai nuotekų vamzdis yra

Detaliau

PT-32EH Plazminiai lankiniai pjovikliai "Plasmarc" Instrukcijų vadovas (LT)

PT-32EH Plazminiai lankiniai pjovikliai Plasmarc Instrukcijų vadovas (LT) PT-32EH Plazminiai lankiniai pjovikliai "Plasmarc" Instrukcijų vadovas (LT) 0558004746 UŽTIKRINKITE, KAD ŠI INFORMACIJA PASIEKTŲ OPERATORIŲ. PAPILDOMŲ KOPIJŲ GALITE GAUTI IŠ TIEKĖJO. DĖMESIO Šios INSTRUKCIJOS

Detaliau

Microsoft Word - KLOM.doc

Microsoft Word - KLOM.doc Aptarnavimo instrukcija Valdymas ir duomenų vaizdavimas Pagrindinis jungiklis Pagrindinis jungiklis yra skirtas katilo įjungimui ar išjungimui. Jis yra katilo valdymo skydelyje (pozicija 6, pav. 1). Pirmąjį

Detaliau

DĖL APLINKOS IR SVEIKATOS MOKSLO KOMITETO ĮSTEIGIMO

DĖL APLINKOS IR SVEIKATOS MOKSLO KOMITETO ĮSTEIGIMO LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRAS ĮSAKYMAS DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRO 011 M. KOVO D. ĮSAKYMO NR. V-199 DĖL LIETUVOS HIGIENOS NORMOS HN 80:011 ELEKTROMAGNETINIS

Detaliau

Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas

Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas Jabra SPEAK 410 Naudotojo vadovas www.jabra.com TURINYS SVEIKI...3 GAMINIO APŽVALGA...3 ĮRENGIMAS...4 PRIJUNGIMAS...4 KONFIGŪRACIJA...4 SKAMBINIMO FUNKCIJOS...4 2 SVEIKI Sveikiname įsigijus garsiakalbį

Detaliau

200_TRA_LT.cdr

200_TRA_LT.cdr 200 TRA LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA www.auraton.lt 2 Dėkojame, kad pirkote mūsų modernų temperatūros reguliatorių AURATON 200 TRA, kuris yra suprojektuotas ir pagamintas profesionalaus mikroprocesoriaus pagrindu.

Detaliau

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa

GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surfa GYVENAMŲJŲ PATALPŲ GARANTIJOS SĄLYGOS QUICK-STEP PARKETO GRINDYS APŽVALGA Gaminys Gyvenamųjų patalpų garantija * ir Click sistema Edge Protect + Surface Protect + Komercinės paskirties Massimo Imperio

Detaliau

Naudojimo instrukcijos

Naudojimo instrukcijos Naudojimo instrukcijos Spalvotas skystųjų kristalų monitorius Svarbu Atidžiai perskaitykite šias Naudojimo instrukcijas ir Įrengimo vadovą (atskira knyga), kad susipažintumėte su saugiu ir efektyviu eksploatavimu.

Detaliau

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit

BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikit BASEINO OCTO+ 460, 540, 640 IR 840 MODELIO, AIKŠTELĖS PARUOŠIMAS IR MEDINIO KARKASO SURINKIMAS + LENTJUOSTES MONTAVIMAS + PATIESALO MONTAVIMAS Atlikite aikštelės nuţymėjimą po baseinu, pašalinkite augalus,

Detaliau

VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros "Split" šilumos siurblys

VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros Split šilumos siurblys VARTOTOJO INSTRUKCIJA Daikin Altherma Žemos temperatūros "Split" šilumos siurblys Turinys Psl. 1. Bendrieji perspėjimai dėl darbo saugos 4 1.1. Apie dokumentaciją 4 1.1.1. Simbolių ir perspėjimų reikšmė

Detaliau

Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0

Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0 Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SU7HA2W0 Pakuotės turinys Prieš naudodami įsitikinkite, kad pakuotėje yra toliau nurodyti daiktai. Jei kurio nors daikto trūksta, kreipkitės į fotoaparato pardavėją.

Detaliau

Banko_paslaugu_internetu_teikimo_salygos_

Banko_paslaugu_internetu_teikimo_salygos_ Banko paslaugų internetu teikimo sąlygos 1. Banko paslaugos internetu tai AB SEB banko (toliau Bankas) ir SEB grupės įmonių, kurioms atstovauja Bankas ar kurios naudojasi Banko paslaugų internetu sistema,

Detaliau

TM180-IN indd

TM180-IN indd MODELIS: TM180, TM181 AC: 100 240 V kint. srovės, 50 60 Hz DC: 60W 5 A @ 12 V Termiškai sureguliuotas LT: NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SVARBU: prieš įkraudami, perskaitykite visą instrukciją 1 x 12 V STD / AGM-MF

Detaliau

Autorinė sutartis Nr

Autorinė sutartis Nr UAB INFORMACINIŲ TECHNOLOGIJŲ PASAULIS GENERALINIS DIREKTORIUS TOMAS LEVINSKAS SAULĖS ELEKTRINĖS ĮDIEGIMO KOMERCINIS PASIŪLYMAS 2012.08.21 Kaunas UAB Informacinių technologijų pasaulis Generalinis direktorius

Detaliau

RadiForce MX194 Naudojimo instrukcijos

RadiForce MX194 Naudojimo instrukcijos Naudojimo instrukcijos Spalvotas skystųjų kristalų monitorius Svarbu Atidžiai perskaitykite šias Naudojimo instrukcijas ir Įrengimo vadovą (atskira knyga), kad susipažintumėte su saugiu ir efektyviu eksploatavimu.

Detaliau

Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com

Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com Pardavimų aplikacija (Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai) Diegimo instrukcija bifree.lt qlik.com Microsoft Dynamics AX (Axapta) sistemai 2 Kaip įsidiegti Diegimo žingsniai: 1. Atsisiųsti ir įsidiegti

Detaliau

Installation bonumwood_EN2

Installation bonumwood_EN2 PARKETLENČIŲ SOMONTUOTŲ EGLUTĖS RAŠTAIS KLOJIMO INSTRUKCIJOS BONUMWOOD.LT TURINYS 3 PRODUKTO NAUDOJIMAS 3 JŪSŲ ATSAKOMYBĖ 4 PATIKRA PRIEŠ KLOJANT 5 PAGRINDINIAI KLOJIMUI REIKALINGI ĮRANKIAI 6 EGLUTĖS RAŠTO

Detaliau

Skaitmeninės TEO televizijos kanalų atkodavimo modulio naudojimo instrukcija

Skaitmeninės TEO televizijos kanalų atkodavimo modulio naudojimo instrukcija Skaitmeninės TEO televizijos kanalų atkodavimo modulio naudojimo instrukcija Mielas (-a) Kliente, dėkojame, kad pasirinkote skaitmeninę TEO televiziją. Šioje instrukcijoje rasite informaciją, kaip savarankiškai

Detaliau

NACIONALINIS KIBERNETINIO SAUGUMO CENTRAS Tel El. p. NACIONALINIS KIBERNETINIO SAUGUMO CENTRAS PRIE KRA

NACIONALINIS KIBERNETINIO SAUGUMO CENTRAS Tel El. p.   NACIONALINIS KIBERNETINIO SAUGUMO CENTRAS PRIE KRA PRIE KRAŠTO APSAUGOS MINISTERIJOS RESPUBLIKOS PREZIDENTO IR EUROPOS PARLAMENTO RINKIMŲ KIBERNETINĖS ERDVĖS STEBĖSENOS ATASKAITA 2019 m. gegužės 28 d. Vilnius Santrauka: Respublikos Prezidento ir Europos

Detaliau

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas

TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas TECHNIKA PATOGIAM GYVENIMUI Vartotojo instrukcija/garantija Daugiafunkcinis puodas Daugiafunkcinis puodas buitinis elektrinis POLARIS Modelis PMC 0516ADG Naudojimo instrukcija Dėkojame Jums, kad pasirinkote

Detaliau

1X-X3 naudotojo vadovas P/N REV ISS 19NOV13

1X-X3 naudotojo vadovas P/N REV ISS 19NOV13 1X-X3 naudotojo vadovas P/N 501-419027-2-11 REV 01.10 ISS 19NOV13 Autorių teisės Prekių ženklai ir patentai Gamintojas Versija Sertifikavimas Europos Sąjungos direktyvos Informacija pasiteirauti 2013 UTC

Detaliau

TECEbox_2017.indd

TECEbox_2017.indd Potinkinės sistemos ĮMŪRIJAMI MODULIAI KAINYNAS 2017 ĮMŪRIJAMI MODULIAI SU SURINKTU IR PILNAI IŠBANDYTU VANDENS BAKELIU puikus sprendimas esant mūrinėms sienoms. Bakelis montuojamas nišoje. Tvirtas, patikimas,

Detaliau

Siemens SX 75M032EU

Siemens SX 75M032EU ¹ 1 389* *Rekomenduojama mažmeninė kaina su PVM ¹Itin aukštas 86,5 cm Produkto charakteristikos Efektyvumas ir pajėgumas k Energijos sąnaudų efektyvumo klasė: A+++, k Džiovinimo klasė: A k Metinis sunaudojimas

Detaliau

Potinkinės sistemos TECEbox Uni TECEbox Uni Kainynas 2019/2020

Potinkinės sistemos TECEbox Uni TECEbox Uni Kainynas 2019/2020 Potinkinės sistemos Kainynas 09/00 5 METŲ atsarginių dalių atsargų garantija* TECEbox MODULIS SU UNI VANDENS BAKELIU Laiko patikrintus modulius su Uni vandens bakeliais galima montuoti prie vientisos sienos,

Detaliau

Dėkojame Jums už pirkinio pasirinkimą NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSTRUKCIJOS SIMBOLIAI Įspėjimas: situacijos, kuriose yra naudotojo arba kitų asmenų traum

Dėkojame Jums už pirkinio pasirinkimą NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSTRUKCIJOS SIMBOLIAI Įspėjimas: situacijos, kuriose yra naudotojo arba kitų asmenų traum Dėkojame Jums už pirkinio pasirinkimą NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSTRUKCIJOS SIMBOLIAI Įspėjimas: situacijos, kuriose yra naudotojo arba kitų asmenų traumų rizika. Dėmesio: situacijos, kuriose galimi garso

Detaliau

Atviro konkurso sąlygų 4 priedas BENDROJO PAGALBOS CENTRO INFORMACINĖS SISTEMOS APTARNAVIMO PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIFIKACIJA 1. Pirkimo objektas Bendroj

Atviro konkurso sąlygų 4 priedas BENDROJO PAGALBOS CENTRO INFORMACINĖS SISTEMOS APTARNAVIMO PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIFIKACIJA 1. Pirkimo objektas Bendroj Atviro konkurso sąlygų 4 priedas BENDROJO PAGALBOS CENTRO INFORMACINĖS SISTEMOS APTARNAVIMO PASLAUGŲ TEIKIMO SPECIFIKACIJA 1. Pirkimo objektas Bendrojo pagalbos centro informacinės sistemos BPCIS, esančios

Detaliau

UAB Utenos šilumos tinklai (šilumos tiekėjo ir (ar) karšto vandens tiekėjo pavadinimas) įm.k , PVM mokėtojo kodas LT , Pramonės g. 11

UAB Utenos šilumos tinklai (šilumos tiekėjo ir (ar) karšto vandens tiekėjo pavadinimas) įm.k , PVM mokėtojo kodas LT , Pramonės g. 11 UAB Utenos šilumos tinklai (šilumos tiekėjo ir (ar) karšto vandens tiekėjo pavadinimas) įm.k.183843314, PVM mokėtojo kodas LT838433113, Pramonės g. 11, LT-28216 Utena, tel. (8 389) 63 641, faks. (8 389)

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS PLATSA daiktų laikymo sistema SAUGUMAS Šiuos baldus būtina pritvirtinti prie sienų. Skirtingoms sienoms reikalingos skirtingos tvirtinim

PIRKĖJO GIDAS PLATSA daiktų laikymo sistema SAUGUMAS Šiuos baldus būtina pritvirtinti prie sienų. Skirtingoms sienoms reikalingos skirtingos tvirtinim PIRKĖJO GIDAS PLATSA daiktų laikymo sistema SAUGUMAS Šiuos baldus būtina pritvirtinti prie sienų. Skirtingoms sienoms reikalingos skirtingos tvirtinimo detalės rinkitės jas pagal savo namų sienų tipą (parduodamos

Detaliau

T110457c12.cdr

T110457c12.cdr GR-20J GR-26J CE su techninës prieþiûros informacija Originaliø instrukcijø vertimas First Edition Second Printing Part No. T110457LT Svarbu Prieš naudodami įrenginį įdėmiai perskaitykite šias saugos taisykles

Detaliau

Skęstančiųjų aptikimo ir skendimo prevencijos sistema

Skęstančiųjų aptikimo ir skendimo prevencijos sistema Skęstančiųjų aptikimo ir skendimo prevencijos sistema Ar Jūsų baseinai pakankamai saugūs? SwimEye tai technologiškai pažangi skęstančiųjų aptikimo ir skendimo prevencijos sistema, kurią galima naudoti

Detaliau

Brošiūra - Oleopator P

Brošiūra - Oleopator P ACO plastikiniai atskirtuvai Polietileniniai ACO Oleopator P ir Oleopass P serijos naftos produktų atskirtuvai Oleopator P I klasė I klasės Oleopator P naftos produktų atskirtuvai yra pritaikyti montuoti

Detaliau

EUROPOS KOMISIJA Briuselis, C(2012) 2384 final KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS kuriuo priimamas valstybių narių teikiamų Europ

EUROPOS KOMISIJA Briuselis, C(2012) 2384 final KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS kuriuo priimamas valstybių narių teikiamų Europ EUROPOS KOMISIJA Briuselis, 2012 04 18 C(2012) 2384 final KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS 2012 04 18 kuriuo priimamas valstybių narių teikiamų Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/98/EB dėl

Detaliau

Projektas LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS DIREKTORIUS ĮSAKYMAS DĖL RADIJO RYŠIO PLĖTROS MHz RADIJO DAŽNIŲ JUOSTOJE PLANO PAT

Projektas LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS DIREKTORIUS ĮSAKYMAS DĖL RADIJO RYŠIO PLĖTROS MHz RADIJO DAŽNIŲ JUOSTOJE PLANO PAT Projektas LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS DIREKTORIUS ĮSAKYMAS DĖL RADIJO RYŠIO PLĖTROS 3400 3800 MHz RADIJO DAŽNIŲ JUOSTOJE PLANO PATVIRTINIMO 2019 m. d. Nr. 1V- Vilnius Vadovaudamasis

Detaliau

INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1.3_Aukšto slėgio Air and Vacuum Components

INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1.3_Aukšto slėgio Air and Vacuum Components INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ 1.1_Vienos pakopos 1.2_Dviejų pakopų 1._Aukšto slėgio Air and Vacuum Components 1 INW orpūtės ir oro siurbliai su šoniniu kanalu _ Orpūtės / oro siurbliai

Detaliau

Dacia_Techroad_2019_03_LT.indd

Dacia_Techroad_2019_03_LT.indd Dacia Ribotojo leidimo serija TECHROAD Ribotojo leidimo serija Techroad Kiekviena diena gali būti kupina malonumų ir jaudinančių nuotykių. Būtent dėl to sukurta ribotojo leidimo serija TECHROAD, apimanti

Detaliau

ELEKTROS ENERGETIKOS SEKTORIAUS DARBUOTOJŲ, KURIE PRIVALO BŪTI ATESTUOJAMI, SĄRAŠAS

ELEKTROS ENERGETIKOS SEKTORIAUS DARBUOTOJŲ, KURIE PRIVALO BŪTI ATESTUOJAMI, SĄRAŠAS INFORMACIJA APIE SERTIFIKAVIMO INSTITUCIJOSE IR ENERGETIKOS ĮMONĖSE ATESTUOTUS ENERGETIKOS DARBUOTOJUS (215 M.) Valstybinė energetikos inspekcija prie Energetikos ministerijos (toliau Inspekcija), vadovaudamasi

Detaliau

Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner

Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner Ritinių vyniotuvai G5010 G5012 G5020 Inliner GÖWEIL / G50 Serija / 02-03 psl. GÖWEIL Maschinenbau GmbH Davidschlag 11 / 4202 Kirchschlag / Austrija Tel: +43 (0)7215 2131-0 / Fax: +43 (0)7215 2131-9 office@goeweil.com

Detaliau

LIETUVOS RESPUBLIKOS AZARTINIŲ LOŠIMŲ ĮSTATYMO NR. IX-325 2, 10, 15, 16, 29 STRAIPSNIŲ PAKEITIMO IR ĮSTATYMO PAPILDYMO 15 1, 16 1 STRAIPSNIAIS ĮSTATYM

LIETUVOS RESPUBLIKOS AZARTINIŲ LOŠIMŲ ĮSTATYMO NR. IX-325 2, 10, 15, 16, 29 STRAIPSNIŲ PAKEITIMO IR ĮSTATYMO PAPILDYMO 15 1, 16 1 STRAIPSNIAIS ĮSTATYM LIETUVOS RESPUBLIKOS AZARTINIŲ LOŠIMŲ ĮSTATYMO NR. IX-325 2, 10, 15, 16, 29 STRAIPSNIŲ PAKEITIMO IR ĮSTATYMO PAPILDYMO 15 1, 16 1 STRAIPSNIAIS ĮSTATYMAS 2017 m. lapkričio 21 d. Nr. XIII-771 Vilnius 1 straipsnis.

Detaliau

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping

priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping priedai ir pasirenkami prietaisai medienos smulkintuvams designed manufac tur ed denmar k Reliable Chipping pritaikykite savo tp medienos smulkintuvą tam darbui, kurį ketinate atlikti Linddana skiria labai

Detaliau

AB FREDA

AB FREDA PATVIRTINTA Kauno technologijos universiteto inžinerijos licėjaus direktoriaus 2018 m. rugpjūčio 31 d. įsakymu Nr. V-173 KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETO INŽINERIJOS LICĖJAUS VAIZDO DUOMENŲ TVARKYMO TAISYKLĖS

Detaliau

PATVIRTINTA Valstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos pirmininko 2017 m. d. įsakymu Nr. O1- VALSTYBINĖS KAINŲ IR ENERGETIKOS KONTROLĖS KOMI

PATVIRTINTA Valstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos pirmininko 2017 m. d. įsakymu Nr. O1- VALSTYBINĖS KAINŲ IR ENERGETIKOS KONTROLĖS KOMI PATVIRTINTA Valstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos pirmininko 2017 m. d. įsakymu Nr. O1- VALSTYBINĖS KAINŲ IR ENERGETIKOS KONTROLĖS KOMISIJOS ELEKTROS ENERGIJOS KAINŲ PALYGINIMO INFORMACINĖS

Detaliau

OBJEKTINĖ SĄ MATA Statinių grupė 150(2014) Beržės katilinės rek. ir 5MW galios biokuro katilo su su kuro sandeliu statyba Paberžių g.16, Tauragėje 201

OBJEKTINĖ SĄ MATA Statinių grupė 150(2014) Beržės katilinės rek. ir 5MW galios biokuro katilo su su kuro sandeliu statyba Paberžių g.16, Tauragėje 201 OBJEKTINĖ SĄ MATA Statinių grupė 150(2014) Beržės katilinės rek. ir 5MW galios biokuro katilo su su kuro sandeliu statyba Paberžių g.16, Tauragėje 2015.05.26 Objekto kodas Objekto pavadinimas Statybos

Detaliau

K9 WebProtection (toliau K9) programa yra nemokama asmeniniam naudojimui. Programa suderinama su Windows Vista, Windows 7, Windows 10 ir Mac operacinė

K9 WebProtection (toliau K9) programa yra nemokama asmeniniam naudojimui. Programa suderinama su Windows Vista, Windows 7, Windows 10 ir Mac operacinė K9 WebProtection (toliau K9) programa yra nemokama asmeniniam naudojimui. Programa suderinama su Windows Vista, Windows 7, Windows 10 ir Mac operacinėmis sistemomis. Programa K9 yra lengvai perprantama

Detaliau

SBG 5000BK LT Kontaktinis keptuvas Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

SBG 5000BK LT Kontaktinis keptuvas Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017 SBG 5000BK LT Kontaktinis keptuvas - 1 - LT Kontaktinis keptuvas Svarbios saugos taisyklės ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR PASILIKITE JAS ATEIČIAI. Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims,

Detaliau

Lietuvos energetikos instituto

Lietuvos energetikos instituto LIETUVOS ENERGETIKOS INSTITUTO ŠILUMINIŲ ĮRENGIMŲ TYRIMO IR BANDYMŲ LABORATORIJA AKREDITAVIMO SRITIS (Lanksti sritis) 1(11) puslapis 1. Membraniniai dujų skaitikliai, kurių didžiausias debitas Q max 16

Detaliau

om_wilo_drainlift_s__ _02__1706_dina4_lt

om_wilo_drainlift_s__ _02__1706_dina4_lt Pioneering for You DrainLift S Montavimo ir naudojimo instrukcija 544878 Ed.0/07-06 Turinys Bendroji dalis... 5. Apie šią instrukciją... 5. Autorių teisės... 5.3 Išlyga dėl pakeitimų... 5.4 Garantija...

Detaliau

AB FREDA

AB FREDA PATVIRTINTA Kauno Simono Daukanto progimnazijos direktoriaus 2018 m. rugpjūčio 20 d. įsakymu Nr. KAUNO SIMONO DAUKANTO PROGIMNAZIJOS VAIZDO DUOMENŲ TVARKYMO TAISYKLĖS I. BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Kauno Simono

Detaliau

MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus]

MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus] MEDINĖS GRINDYS [Medis kuria namus] MEDINĖS GRINDYS (MEDŽIO MASYVAS) Šis lankstukas yra apie medinių (pušinių ar eglinių) grindų klojimą. Vienoje grindlentės briaunoje yra išdrožos, kitoje - įlaidai. Kai

Detaliau

Microsoft Word - Tigras2New1.doc

Microsoft Word - Tigras2New1.doc 1 Gerbiamas pirkėjau, Dėkojame Jums, kad pasirinkote firmos PROTHERM dujinį pakabinamą katilą ir tapote jo savininku. Norint, kad Jūsų įsigytas katilas dirbtų optimaliai būtiną laikytis nurodymų išdėstytų

Detaliau

Kontaktinis grilis PC-KG1030 Valdymo mygtukų išsidėstymas 1

Kontaktinis grilis PC-KG1030 Valdymo mygtukų išsidėstymas 1 Kontaktinis grilis PC-KG1030 Valdymo mygtukų išsidėstymas 1 Dėkojame, kad pasirinkote mūsų prekę. Tikimės, kad liksite patenkinti produkto patikimumu ir kokybe. Instrukcijose naudojami simboliai Kad užtikrintume

Detaliau

SLOVENŠČINA LC-32LD145V УКРАЇНСЬКИЙ LIETUVIŲ BARVNI LCD TELEVIZOR ÊÎËÜÎĞÎÂÈÉ ÆÊ-ÒÅËŲÇÎĞ SPALVOTAS LCD TELEVIZORIUS LCD KRĀSU TELEVIZORS NAVODILA ZA

SLOVENŠČINA LC-32LD145V УКРАЇНСЬКИЙ LIETUVIŲ BARVNI LCD TELEVIZOR ÊÎËÜÎĞÎÂÈÉ ÆÊ-ÒÅËŲÇÎĞ SPALVOTAS LCD TELEVIZORIUS LCD KRĀSU TELEVIZORS NAVODILA ZA SLOVENŠČINA LC-32LD145V УКРАЇНСЬКИЙ LIETUVIŲ BARVNI LCD TELEVIZOR ÊÎËÜÎĞÎÂÈÉ ÆÊ-ÒÅËŲÇÎĞ SPALVOTAS LCD TELEVIZORIUS LCD KRĀSU TELEVIZORS NAVODILA ZA UPORABO ²ÍÑÒĞÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ² NAUDOJIMO VADOVAS

Detaliau

Win10 Commercial User Guide

Win10 Commercial User Guide Vartotojo vadovas Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD yra Advanced Micro Devices, Inc. prekės ženklas. Bluetooth atitinkamo savininko prekės ženklas, kuriuo pagal licenciją naudojasi HP Inc.

Detaliau

2015 lapkričio naujienos Vytos poros bei šviesolaidinių tinklų aksesuarai ir komponentai, įrankiai, komutacinių spintų priedai

2015 lapkričio naujienos Vytos poros bei šviesolaidinių tinklų aksesuarai ir komponentai, įrankiai, komutacinių spintų priedai 2015 lapkričio naujienos Vytos poros bei šviesolaidinių tinklų aksesuarai ir komponentai, įrankiai, komutacinių spintų priedai Turinys Puslapis 1. Komutacinės panelės...2 2. Vytos poros rozetės, sujungėjai,

Detaliau

Įkvėpkite palėpei gyvybės

Įkvėpkite palėpei gyvybės Įkvėpkite palėpei gyvybės 2 Daugumą palėpių galima paversti patrauklia gyvenamąja erdve. Skaitykite ir pasisemkite įkvėpimo. Papildoma erdvė paprasčiau nei manote Ar Jūsų namas tapo per mažas Jūsų šeimai?

Detaliau

LT _0704 UG Beo5.indd

LT _0704 UG Beo5.indd Beo5 Vadovas Jūsų asmeninis nuotolinio valdymo pultelis Nuotolinio valdymo pultelis Beo5 pritaikytas paprastai pasiekti jūsų namuose esančius Bang & Olufsen gaminius. Įsigijus Beo5 jūsų Bang & Olufsen

Detaliau

Visuomet esame šalia, kad padėtume jums Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete Klausimai? Susisiekite su

Visuomet esame šalia, kad padėtume jums Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete   Klausimai? Susisiekite su Visuomet esame šalia, kad padėtume jums Užregistruokite savo prietaisą ir gaukite pagalbą internete www.philips.com/support Klausimai? Susisiekite su Philips Kavos aparatas HD7817 HD7818 Naudojimosi instrukcijų

Detaliau

Kenwood

Kenwood Naudojimo instrukcija Prieš naudodamiesi prietaisu Įdėmiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją. Būtinai ją išsaugokite. Nuimkite visas pakavimo priemones bei etiketes. Saugumas Prieš naudodami rankinį

Detaliau

audojiovadovasl

audojiovadovasl audojiovadovasl Autorinės teisės 2018 Align Technology, Inc. Visos teisės saugomos. Šiame vadove pateikta informacija gali būti keičiama be įspėjimo. Šiame vadove aprašyta aparatinė ir programinė įranga

Detaliau

Solid Universalusis padargas. Visiems atvejams.

Solid Universalusis padargas. Visiems atvejams. Solid Universalusis padargas. Visiems atvejams. Mes prisiimame sau atsakomybę (naujame lygmenyje) pristatydami Jums SOLID. Tiksliai veikiantis. Stabilus. Dailios formos. Tai yra mūsų SOLID. Ši strėlė tai

Detaliau

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N

PIRKĖJO GIDAS BRIMNES Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. N PIRKĖJO GIDAS Miegamojo ir svetainės baldai DIZAINAS Knut Hagberg Marianne Hagberg PRIEŽIŪRA Valyti šluoste, sudrėkinta švelniame valiklyje. Nusausinti švaria šluoste. DĖMESIO! NEPRITVIRTINUS GALI NUVIRSTI

Detaliau

PASLAUGŲ PROGRAMOS Philips Door to Door TAISYKLĖS (toliau Taisyklės) 1 straipsnis. Bendroji dalis 1. Paslaugų programos Philips Door to Door (nuo durų

PASLAUGŲ PROGRAMOS Philips Door to Door TAISYKLĖS (toliau Taisyklės) 1 straipsnis. Bendroji dalis 1. Paslaugų programos Philips Door to Door (nuo durų PASLAUGŲ PROGRAMOS Philips Door to Door TAISYKLĖS (toliau Taisyklės) 1 straipsnis. Bendroji dalis 1. Paslaugų programos Philips Door to Door (nuo durų iki durų) (toliau Programa) organizatorius yra Philips

Detaliau

CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MĖGĖJIŠKOS KONSTRUKCIJOS ORLAIVIŲ GAMYBOS, JŲ TINKAMUMO SKRAIDYTI NUSTATYMO IR NAU

CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MĖGĖJIŠKOS KONSTRUKCIJOS ORLAIVIŲ GAMYBOS, JŲ TINKAMUMO SKRAIDYTI NUSTATYMO IR NAU CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIUS Į S A K Y M A S DĖL MĖGĖJIŠKOS KONSTRUKCIJOS ORLAIVIŲ GAMYBOS, JŲ TINKAMUMO SKRAIDYTI NUSTATYMO IR NAUDOJIMO TAISYKLIŲ 2001 m. gruodžio 27 d. Nr. 109 Vilnius

Detaliau

Installation bonumwood

Installation bonumwood PARKETLENČIŲ KLOJIMO INSTRUKCIJA BONUMWOOD.LT TURINYS 3 PRODUKTO NAUDOJIMAS 3 JŪSŲ ATSAKOMYBĖ 4 PATIKRA PRIEŠ KLOJANT 5 PAGRINDINIAI KLOJIMUI REIKALINGI ĮRANKIAI 6-8 KLOJIMAS NAUDOJANT KLIJUS 9-11 KLOJIMAS

Detaliau

Robert Bosch GmbH Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgali

Robert Bosch GmbH Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgali Dviračių garažas Bikeport Apsauga nuo vėjo ir lietaus. Dviračių garažas Bikeport Jums nusibodo tampyti Jūsų dviratį į rūsį ir atgalios? Jums pagelbės ši pačių pagaminta dviračių stoginė be to, ji puikiai

Detaliau

DS-2 UAB JŪSŲ ĮMONĖ (įmonės pavadinimas, kodas) PATVIRTINTA direktoriaus įsak., Nr. DS-1 DIRBANČIO ELEKTRINIAIS ĮRANKIAIS SAUGOS

DS-2 UAB JŪSŲ ĮMONĖ (įmonės pavadinimas, kodas) PATVIRTINTA direktoriaus įsak., Nr. DS-1 DIRBANČIO ELEKTRINIAIS ĮRANKIAIS SAUGOS DS-2 UAB JŪSŲ ĮMONĖ 123456789 (įmonės pavadinimas, kodas) PATVIRTINTA 2015.01.02 direktoriaus įsak., Nr. DS-1 DIRBANČIO ELEKTRINIAIS ĮRANKIAIS SAUGOS IR SVEIKATOS INSTRUKCIJA Nr. 2 1. BENDROJI DALIS 1.

Detaliau