Montuotojo vadovas Geoterminis šilumos siurblys LEK IHB LT 16432 331495
Glaustas vadovas Naršymas Mygtukas Ok (patvirtinti / pasirinkti) Grįžimo mygtukas (grįžti, panaikinti, uždaryti) Valdymo rankenėlė (perkelti / padidinti / sumažinti) Detalus mygtukų funkcijų paaiškinimas pateiktas psl. 38. Kaip slinkti per meniu ir atlikti įvairius nustatymus aprašyta psl. 41. Nustatyti vidaus klimatą 2X Vidaus temperatūros nustatymo režimas pasiekiamas, kai pagrindiniame meniu du kartus paspaudžiamas mygtukas OK (gerai). Padidinti karšto vandens kiekį 1X 2X Norėdami laikinai padidinti karšto vandens kiekį, visų pirma pasukite valdymo rankenėlę, kad pažymėtumėte 2 meniu (vandens lašelis), po to du kartus paspauskite mygtuką OK (gerai).
TURINIO LENTELĖ 1 Svarbi informacija 4 5 meniu PRIEŽIŪRA 45 Saugos informacija 4 9 Priežiūra 56 2 Pristatymas ir tvarkymas 6 Priežiūros veiksmai 56 Transportavimas Surinkimas Patiektos sudedamosios dalys Dangčių nuėmimas Izoliacijos dalių nuėmimas 6 6 7 7 8 10 Iškilę nepatogumai Vidaus modulio Veiksmai avarinio signalo atveju Gedimų paieška ir šalinimas 62 62 62 62 3 Šilumos siurblio konstrukcija 9 11 Priedai 65 Bendroji dalis Skirstomosios dėžutės Kompresoriaus skyrius 4 Vamzdžių jungtys 9 11 13 15 12 Techniniai duomenys Matmenys ir išdėstymo koordinatės Techniniai duomenys Energijos sąnaudų ženklinimas 67 67 68 75 Bendroji dalis Matmenys ir vamzdžių jungtys 15 16 INDEKSAS 92 Sūrymo pusės įranga Šildymo terpės pusės įranga 16 17 Kontaktinė informacija 95 Vandens šildytuvas 17 Jungimo su kitais įrenginiais variantai 17 5 Elektros jungtys 20 Bendroji dalis 20 Jungtys 22 Nustatymai 24 Papildomos jungtys 25 Priedų prijungimas 30 6 Atidavimas eksploatuoti ir derinimo darbai Paruošiamieji darbai Užpildymas ir oro išleidimas Paleidimo vadovas Pakartotinis derinimas ir oro išleidimas Vėsinimo / šildymo kreivės nustatymas 31 31 31 32 33 35 7 Valdymas įžanga Ekrano blokas Meniu sistema 8 Valdymo meniu 1 meniu PATALPŲ KLIMATAS 2 meniu KARŠTAS VANDUO 3 meniu INFORMACIJA 4 meniu ŠIL. SIURBLYS 38 38 39 43 43 43 43 44 TURINIO LENTELĖ 3
1 Svarbi informacija Saugos informacija Šiame vadove aprašytos montavimo ir priežiūros procedūros, kurias atlieka specialistai. Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 m. amžiaus ir asmenys, turintys fizinę, jutimo ar psichinę negalią, taip pat neturintys pakankamai patirties bei žinių asmenys, jei jie yra prižiūrimi arba apmokyti saugiai naudoti prietaisą bei suprasti kylančius pavojus. Vaikams žaisti prietaisu draudžiama. Neprižiūrimi vaikai negali valyti ar atlikti techninės priežiūros veiksm. Pasiliekama teisė keisti konstrukcij. NIBE 2016. Simboliai Šis simbolis žymi pavojų įrenginiui arba žmogui. įspėjimas Šis simbolis žymi svarbią informaciją apie tai, į ką turėtumėte atkreipti dėmesį atlikdami savo įrenginių techninę priežiūrą. REKOMENDACIJA Šis simbolis žymi patarimus, kaip lengviau naudoti gaminį. Ženklinimas CE ženklas reiškia NIBE garantiją, kad gaminys atitinka visus reglamentus, kurie jam taikomi pagal atitinkamas ES direktyvas. CE ženklas yra privalomas daugumai ES parduodamų gaminių, nepriklausomai nuo to, kur jie pagaminti. Serijos numeris Serijos numerį galima rasti apatiniame dešiniajame priekinio dangčio krašte, informaciniame meniu (3.1 meniu) ir vardinių duomenų lentelėje (PF1). įspėjimas Serijos numeris Kai kreipiatės dėl remonto arba konsultacijų, turite nurodyti gaminio ((14 skaitmenų) serijos numerį. Šilumos grąžinimo funkcija Pakuotę turi išmesti montuotojas, sumontavęs gaminį, arba specialios atliekų surinkimo įmonės. Neišmeskite panaudotų gaminių su įprastinėmis buitinėmis atliekomis. Juos reikia atiduoti specialiai atliekų surinkimo įmonei arba prekybininkui, teikiančiam tokias paslaugas. Naudotojui, netinkamai išmetusiam gaminį, gresia administracinės baudos pagal galiojančius įstatymus. Informacija apie aplinką Šiame įtaise yra fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų, kurioms taikomas Kioto susitarimas. Fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų reglamentas (ES) Nr. 517/2014 Įrangoje yra R407C, fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų, kurių visuotinio atšilimo potencialo (angl. Global Warming Potential, GWP) vertė lygi 1 774. Neišleiskite R407C į atmosferą. Konkrečiai šaliai taikoma informacija Montuotojo vadovas Šis montuotojo vadovas turi būti paliekamas klientui. 4 SKYRIUS 1 Svarbi informacija
Įrenginio tikrinimas Pagal galiojančius reglamentus reikalaujama, kad šildymo įrenginys, prieš pradedant jį eksploatuoti, būtų patikrintas. Šią patikrą privalo atlikti atitinkamą kvalifikaciją turintis asmuo. Taip pat užpildykite naudotojo vadovo puslapį, skirtą informacijai apie montavimą. Aprašas Pastabos Parašas Data Sūrymas (puslapis 16) Sistema praplauta Iš sistemos išleistas oras Antifrizas Lygio / išsiplėtimo indas Dalelių filtras Apsauginis vožtuvas Uždaromieji vožtuvai Cirkuliacinio siurblio nustatymas Šildymo terpė (puslapis 17) Sistema praplauta Iš sistemos išleistas oras Išsiplėtimo indas Dalelių filtras Apsauginis vožtuvas Uždaromieji vožtuvai Cirkuliacinio siurblio nustatymas Elektra (puslapis 20) Jungtys Pagrindinė įtampa Fazės įtampa Šilumos siurblio saugikliai Namų valdos saugikliai Lauko temperatūros jutiklis Kambario temperatūros jutiklis Srovės stiprumo jutiklis Apsauginis pertraukiklis Įžeminimo grandinės pertraukiklis Avarinio režimo termostato nustatymas SKYRIUS 1 Svarbi informacija 5
0 R 0 R 2 Pristatymas ir tvarkymas Transportavimas F1245 turi būti transportuojamas ir saugomas vertikaliai, sausoje vietoje. Nešant į pastatą, F1245 galima palenkti atgal 45 kampu. įspėjimas Užpakalinė gaminio dalis gali būti sunki. Nuimkite išorinius skydus, kad apsaugotumėte juos gaminį perkeldami ankštose erdvėse pastatų viduje. Montavimui reikalingas plotas Gaminio priekyje palikite 800 mm laisvos vietos. Maždaug 50 mm laisvos vietos reikia palikti kiekvieno je pusėje, kad būtų galima nuimti šoninius skydus (žr. pav.). Atliekant priežiūros darbus, skydų nuimti nereikia. Visus F1245 techninės priežiūros darbus galima atlikti iš gaminio priekio. Palikite vietos tarp šilumos siurblio ir už jo esančios sienos (ir visų elektros kabelių bei vamzdžių), kad sumažintumėte vibracijos sklidimo pavojų. * (50) (50) * Šaldymo modulio ištraukimas Norint palengvinti transportavimą ir priežiūrą, šilumos siurblį galima iš dalies išardyti, ištraukiant iš spintos kompresoriaus modulį. Žr. puslapį 58, kur pateiktos instrukcijos dėl dalinio išardymo. Surinkimas Padėkite F1245 ant tvirto pagrindo, kuris gali išlaikyti šilumos siurblio svorį. Sureguliuokite reguliuojamąsias kojeles, kad gaminys stovėtų horizontaliai ir tvirtai. 800 * Montuojant įprastu būdu, reikia palikti 300 400 mm (iš bet kurios pusės) įrangai prijungti, pvz., lygio indui, vožtuvams ir elektros įrangai. 2055 30 50 mm Kadangi vanduo bėga iš F1245, toje vietoje, kur stovi šildymo siurblys, turi būti įrengtas grindų drenažas. Siurblį montuokite užpakaline puse prie išorinės sienos, tinkamiausia patalpoje, kurioje triukšmas netrukdo, kad nekiltų problemų dėl triukšmo. Jei tai neįmanoma, stenkitės nemontuoti jo prie miegamojo ar kito kambario sienos, kur triukšmas nepageidaujamas. Kur bebūtų montuojamas įrenginys, reikia iškloti garso izoliacija sienas, kurios jungiasi su garsui jautriais kambariais. Vamzdžius nutieskite taip, kad jie nebūtų pritvirtinti prie vidaus sienos, bendros su miegamojo ar svetainės siena. 6 SKYRIUS 2 Pristatymas ir tvarkymas
LEK LEK LEK Patiektos sudedamosios dalys Dangčių nuėmimas 2,5(22) 2,5(22) Priekinis dangtis WILO LEK WILO LEK WILO WILO LEK WILO 2 Lauko temperatūros jutiklis 1 x TUVSV97525 H 50 2,5 TUVSV97525 H 50 2,5 Srovės stiprumo jutiklis 3 x (ne 1x230V) Kambario temperatūros jutiklis 1 x 1 LEK LEK Lygio indas 1 x Apsauginis vožtuvas 0,3 MPa (3 bar) 1 x O formos žiedai 8 x LEK 1. Išsukite varžtus iš priekinio skydo apatinio krašto. 2. Kilstelėkite skydą ties apatiniu kraštu ir nuimkite. LEK LEK Šoniniai dangčiai Dalelių filtras 5 10 1 x G1, 1 x G3/4 12 17 1 x G1, 1 x G1 1/4 Vieta Kompresinio žiedo movos F1245 510 2 x (ø28 x G25) 2 x (ø22 x G20) F1245 12 4 x (ø28 x G25) Pateikiamų elementų komplektas yra pakuotėje, kuris padėtas ant šilumos siurblio viršaus. LEK Šoninius dangčius galima nuimti, kad būtų lengviau montuoti. 1. Išsukite varžtus iš viršutinio ir apatinio krašto. 2. Dangtį truputį pasukite į išorės pusę. 3. Patraukite liuko dangtį į išorę ir atgal. 4. Montavimas atliekamas atvirkštine tvarka. LEK LEK SKYRIUS 2 Pristatymas ir tvarkymas 7
LEK LEK Izoliacijos dalių nuėmimas Izoliacijos dalis galima nuimti, kad būtų lengviau montuoti. Viršutinė izoliacija 1. Nuo variklio atjunkite kabelį ir variklį išimkite iš trieigio vožtuvo, kaip pavaizduota paveikslėlyje. A LEK B LEK LEK 2. Paimkite už rankenos ir ištraukite traukdami tiesiai, kaip pavaizduota paveikslėlyje. Panardinamojo šildytuvo izoliacija Elektros instaliacijos ir elektros sistemos priežiūros darbai turi būti atliekami prižiūrint kvalifikuotam elektrikui. Elektros sistemos įrengimo ir instaliacijos darbai turi būti atliekami pagal galiojančius reikalavimus. 1. Nuimkite jungiamosios dėžutės dangtelį, kaip aprašyta 20 psl.. 2. Paimkite už rankenos ir ištraukite izoliaciją tiesiai links savęs, kaip pavaizduota paveikslėlyje. 8 SKYRIUS 2 Pristatymas ir tvarkymas
3 Šilumos siurblio konstrukcija Bendroji dalis Vaizdas iš apačios XL1 XL4 XL3 XL2 XL6 FR1 XL7 QM22 BT7 UB3 QN10 BT2 F1245 AA4 W130 SF1 BF1 AA4XJ4 EB1 AA4XJ3 PF1 UB1 QM34 BT6 UB2 QM31 QM32 QM33 PF2 Vaizdas iš viršaus XL5 BT7 SKYRIUS 3 Šilumos siurblio konstrukcija 9
Vamzdžių jungtys XL1 Šildymo terpės srauto jungtis XL2 Šildymo terpės grąžinimo jungtis XL3 Šalto vandens jungtis XL4 Karšto vandens jungtis XL5 Jungtis skirta karšto vandens cirkuliacinei linijai pajungti, HWC* XL6 Sūrimo įleidimo jungtis XL7 Sūrymo išleidimo jungtis * Tik šilumos siurbliuose su emaliuotu indu arba nerūdijančiojo plieno indu. Šildymo, ventiliacijos ir oro kondicionavimo sistemų sudedamosios dalys QM22 Oro išleidimas iš gyvatuko QM31 Šildymo terpės srauto uždaromasis vožtuvas QM32 Šildymo terpės grąžinamosios linijos uždaromasis vožtuvas QM33 Sūrimo išvado uždaromasis vožtuvas QM34 Sūrimo įvado uždaromasis vožtuvas QN10 Klimato sistemos / vandens šildytuvo trieigis vožtuvas Jutikliai ir kt. BF1 Srauto matuoklis** BT1 Lauko temperatūros jutiklis* BT2 Šildymo terpės srauto temperatūros jutikliai BT6 Karšto vandens pašildytuvo temperatūros jutiklis BT7 Temperatūros jutiklis, karšto vandens pašildytuvo viršus **Tik šilumos siurbliai su energijos skaitikliu * Neparodyta Elektros sistemos dalys AA4 Ekrano blokas EB1 FR1 SF1 W130 AA4XJ3 USB lizdas AA4XJ4 Darbinis išvadas (be funkcijos) Panardinamasis šildytuvas Tirpusis anodas* Perjungiklis NIBE Uplink tinklo kabelis * Tik šilumos siurblyje su emaliuotu indu. Kita PF1 PF2 UB1 UB2 UB3 Vardinių duomenų lentelė Vėsinimo sekcijos vardinių duomenų lentelė Elektros tiekimo sistemos kabelio sandariklis Kabelio sandariklis Užpakalinės pusės jutiklio kabelio sandariklis Sudedamųjų dalių žymėjimas atitinka standartą IEC 813461 ir 813462. 10 SKYRIUS 3 Šilumos siurblio konstrukcija
F1245 Skirstomosios dėžutės FD1 AA8 AA3 AA1 FA1 AA2 FB1 Elektros sistemos dalys AA1 Panardinamojo šildytuvo plokštė AA2 Bazinė plokštė AA3 Įvadinė plokštė AA8 Tirpiojo anodo plokštė* FA1 Miniatiūrinis grandinės pertraukiklis FB1 Variklio išjungimo sistema** FD1 Temperatūros ribotuvas / avarinio režimo termostatas * Tik šilumos siurblyje su emaliuotu indu. ** 1x230 V, 3x230 V 610, 3x400V 5 yra papildomas jungiklis varikliui išjungti. Sudedamųjų dalių žymėjimas atitinka standartą IEC 813461 ir 813462. SKYRIUS 3 Šilumos siurblio konstrukcija 11
1 x 230 V, 5 12 3 x 400 V 5 X301 3 x 230 V 12 QA10 FB1 QA30 X302 3 x 400 V, 6 12 FB1 CA1 AA10 FB1 BE4 X302 RF1 Elektros sistemos dalys AA10 Sklandaus paleidimo plokštė BE4 Fazių sekos kontrolės prietaisas (3 fazių) CA1 Kondensatorius FB1 Variklio išjungimo sistema** QA10 Kontaktorius, skirtas kompresoriui QA30 Sklandaus paleidimo įtaisas RF1 Slopinimo kondensatorius X301 Gnybtų blokas X302 Gnybtų blokas 3 x 230 V, 6 ir 8 AA10 ** 1x230 V, 3x230 V 610, 3x400V 5 yra papildomas jungiklis varikliui išjungti. Sudedamųjų dalių žymėjimas atitinka standartą IEC 813461 ir 813462. FB1 X302 3 x 230 V, 10 AA10 FB1 X302 12 SKYRIUS 3 Šilumos siurblio konstrukcija
Kompresoriaus skyrius 5 8 1 x 230 V 5 3 x 400 V 5 BT12 GP2 GP1 BT3 QM1 10 ir 12 BT10 AA100 BT11 QM2 EP2 BT14 BT17 BP2 BT15 BP1 EB10 3 x 230 V, 6 10 3 x 400 V, 6 10 EP1 GQ10 HS1 XL21 QN1 XL20 BT12 BT10 EP2 EP1 GP2 AA100 BT17 BT14 GQ10 GP1 BT3 QM1 BT11 QM2 BP2 BT15 BP1 XL20 HS1 XL21 QN1 EB10 Kyldel 6,8,10 Växlare är tunnare i Light versioner SKYRIUS 3 Šilumos siurblio konstrukcija 13
1 x 230 V, 8 12 3 x 400 V, 12 EP2 BT14 BT17 BP2 BT15 BP1 EB10 3x230 V 12 EP2 BT14 BT17 BP2 BT15 BP1 EB10 Kyldel 15, 17 Växlare är tunnare i Light versioner EP1 GQ10 HS1 XL21 QN1 XL20 EP1 GQ10 HS1 XL21 QN1 XL20 Vamzdžių jungtys XL20 Aukšto slėgio jungtis servisui XL21 žemo slėgio jungtis servisui Šildymo, ventiliacijos ir oro kondicionavimo sistemų sudedamosios dalys GP1 Cirkuliacinis siurblys GP2 Sūrymo siurblys QM1 Klimato sistemos drenažas QM2 Išleidimas sūrymo jungties pusėje Jutikliai ir kt. BP1 Aukšto slėgio presostatas BP2 Þemo slėgio presostatas BT3 Šildymo terpės grąžinamosios linijos temperatūros jutikliai BT10 Sūrymo įvado temperatūros jutiklis BT11 Sūrymo išvado temperatūros jutiklis BT12 Kondensatoriaus tiekimo linijos temperatūros jutiklis BT14 Karštų dujų temperatūros jutiklis BT15 Skysčio vamzdžio temperatūros jutiklis BT17 Įsiurbiamų dujų temperatūros jutiklis Elektros sistemos dalys AA100 Bendra plokštė EB 10 Kompresoriaus šildytuvas Kompresoriaus sistemos sudedamosios dalys EP1 Garintuvas EP2 Kondensatorius GQ10 Kompresorius HS1 Sausinimo filtras QN1 Išsiplėtimo vožtuvas Sudedamųjų dalių žymėjimas atitinka standartą IEC 813461 ir 813462. 14 SKYRIUS 3 Šilumos siurblio konstrukcija
4 Vamzdžių jungtys Bendroji dalis Vamzdžiai turi būti montuojami pagal galiojančias normas ir direktyvas. F1245 galima eksploatuoti esant iki 58 grąžinamosios linijos temperatūrai ir 70 iš šilumos siurblio ištekančio srauto temperatūrai (65 tik su kompresoriumi). F1245 nėra įtaisytų išorinių uždaromųjų vožtuvų; juos reikia sumontuoti, kad paskui būtų lengviau atlikti jų priežiūrą. įspėjimas Užtikrinkite, kad tiekiamas švarus vanduo. Jei naudojamas privatus šulinys, gali tekti įtaisyti papildomą vandens filtrą. Sistemos schema F1245 susideda iš šilumos siurblio, vandens šildytuvo, elektros modulio, cirkuliacinių siurblių ir valdymo sistemos. F1245 yra prijungtas prie mišinio ir šildymo terpės grandinių. Šilumos siurblio garintuve sūrymas (vanduo, sumaišytas su antifrizu, glikoliu ar etanoliu) atiduoda savo energiją šaltnešiui, kuris išgarinamas, kad būtų suspaustas kompresoriuje. Šaltnešis, kurio temperatūra suspaudus pakyla, nukreipiamas į kondensatorių, kur jis atiduoda savo energiją šildymo terpės kontūrui ir, jei reikia, vandens šildytuvui. Tam atvejui, jei šildymo / karšto vandens poreikis viršytų kompresoriaus našumą, į sistemą yra integruotas panardinamasis šildytuvas. XL1 XL6 XL4 XL3 XL7 XL2 įspėjimas Aukštuose klimato sistemos taškuose būtina įrengti nuorinimo įrenginius. Prieš prijungiant šilumos siurblį, būtina praplauti vamzdyną, kad nešvarumai nesugadintų sudedamųjų dalių. Simbolių paaiškinimas Simbolis Reikšmė Oro išleidimo vožtuvas Uždaromasis vožtuvas Atbulinis vožtuvas Lygio indas Balansinis vožtuvas Aplankos / trieigis vožtuvas Apsauginis vožtuvas XL 1 Šildymo terpės srauto jungtis Temperatūros jutiklis Išsiplėtimo indas XL 2 XL 3 XL 4 Šildymo terpės grąžinimo jungtis Šalto vandens jungtis Karšto vandens jungtis P Manometras XL 6 Sūrimo įleidimo jungtis Cirkuliacinis siurblys XL 7 Sūrymo išleidimo jungtis Dalelių filtras Pagalbinė relė Srauto matuoklis (tik šilumos siurblių, kuriuose sumontuotas energijos matuoklis, atveju) Kompresorius Šilumokaitis SKYRIUS 4 Vamzdžių jungtys 15
Matmenys ir vamzdžių jungtys Sūrymo pusės įranga Kolektorius 70 Tipas Paviršinio grunto šiluma, rekomenduojamas kolektoriaus ilgis (m) Uolienos šiluma, rekomenduojamas aktyvusis gręžinio gylis (m) 650* 50 600 525 470 390 210 130 650* 560 440 2550 1775 5 6 8 10 12 200300 250400 3252x250 4002x300 2x2502x350 7090 90110 120145 150180 180210 Taikoma vidutinio tankio polietileno (PEM) vamzdžiui 40x2,4 PN 6,3. Tai yra apytiksliai reikšmių pavyzdžiai. Prieš montuojant turi būti atlikti tikslūs skaičiavimai atsižvelgiant į vietos sąlygas. įspėjimas Kolektoriaus ilgis būna nevienodas, jį lemia uolienos arba grunto sąlygos, klimato juosta ir klimato sistema (radiatoriai ar grindų šildymo sistema). 25 620 XL1 XL6 XL4 XL3 XL7 XL2 Vamzdžių matmenys Jungtis (XL6)/(XL7) Sūrymo įvadas / išvadas, išor. Ø (XL1)/(XL2) Šildymo terpės srauto / grįž. vamzdžio išorinis Ø (XL3)/(XL4) Šalto / karšto vandens vamzdžio Ø () (mm) (mm) (mm) 510 22 28 22 12 28 Maksimalus kolektoriaus ilgis, skaičiuojant vienai ðakai, neturi viršyti 400 m. Tais atvejais, kai reikalingi keli kolektoriai, juos reikia sujungti lygiagrečiai ir palikti galimybę reguliuoti atitinkamo gyvatuko srautą. Naudojant paviršinio grunto šilumą, kolektorius turi būti užkastas gylyje, kuris nustatomas atsižvelgiant į vieos sąlygas, o atstumas tarp vijų turi būti ne mažesnis kaip 1 metras. Kai yra keli gręžiniai, atstumas tarp jų turi būti nustatomas atsižvelgiant į vietos sąlygas. Kolektoriaus vamzdynas turi tolygiai kilti šilumos siurblio link; taip bus išvengta oro kišenių. Jei tai neįmanoma, reikia įtaisyti oro išleidimo angas. 70 Kadangi mišinio sistemos temperatūra gali nukristi žemiau 0, reikia pasirūpinti sistemos apsauga nuo temperatūros nukritimo iki 15. Skaičiuojant tūrį, galima vadovautis tokia rekomendacija: 1 litras paruošto sumaišyto mišinio vienam metrui kolektoriaus žarnos (ši norma taikoma, kai naudojama PEM žarna 40x2,4PN 6,3) iš vidutinio tankio polietileno. Šoninis prijungimas Sūrymo jungtis galima išlenkti kampu, kad jas būtų galima jungti iš šono, o ne iš viršaus. Norėdami jungtį išlenkti kampu: 1. Atjunkite vamzdį nuo viršutinės jungties. 2. Vamzdį išlenkite pageidaujama kryptimi. 3. Jei reikia, vamzdį nupjaukite iki pageidaujamo ilgio. 16 * Galima išlenkti kampu jungiant iš šono SKYRIUS 4 Vamzdžių jungtys
Sūrymo pusės įrangos prijungimas Visus pastate esančius sūrymo vamzdžius izoliuokite nuo kondensacijos. Lygio indas turi būti sumontuotas aukščiausiame mišinio sistemos taške, įvadiniame vamzdyje prieš mišinio siurblį (1 var.). Jei lygio indo neįmanoma sumontuoti aukščiausiame taške, reikia naudoti išsiplėtimo indą (2 var.). pavaizduota paveikslėlyje. Apsauginių vožtuvų išėjimo vamzdis turi būti palenktas visu ilgiu, kad nesusidarytų vandens kišenių. Jis turi būti apsaugotas nuo šalčio. Jungiant prie sistemos, prie kurios visų radiatorių įtaisyti termostatai, būtina sumontuoti apsauginį vožtuvą arba išmontuoti kai kuriuos termostatus, kad būtų užtikrintas pakankamas srautas. Turėkite omenyje, kad nuo lygio indo gali lašėti kondensatas. Indą sumontuokite tokioje vietoje, kad jis nepadarytų žalos kitai įrangai. Naudojamo antifrizo duomenys turi būti nurodyti ant lygio indo. Po lygio indu sumontuokite pridedamą apsauginį vožtuvą, kaip pavaizduota paveikslėlyje. Apsauginio vožtuvo vandens perpylimo vamzdis turi būti palenktas visu ilgiu, kad nesusidarytų vandens kišenių. Jis turi būti apsaugotas nuo šalčio. Uždaromuosius vožtuvus sumontuokite kiek įmanoma arčiau šilumos siurblio. Grįžtamoje linijoje sumontuokite pateiktą dalelių filtrą. Tuo atveju, jei šilumos siurblys jungiamas prie atviros gruntinio vandens sistemos, turi būti įrengta tarpinis kontūras, apsaugota nuo šalčio; tai daroma dėl galimo garintuvo užteršimo ir užšalimo. Tokiu atveju reikalingas papildomas šilumokaitis. Kolektorius Var. 1 Var. 2 Šildymo terpės pusės įranga P XL6 XL7 Klimato sistemos prijungimas Klimato sistema užtikrina patalpų komfortą naudojant F1245 esančią valdymo sistemą ir, pavyzdžiui, radiatorius, grindų šildymą / vėsinimą, konvektorius su ventiliatoriais ir pan. Sumontuokite visus reikiamus apsauginius prietaisus, uždaromuosius vožtuvus (kiek įmanoma arčiau šilumos siurblio) ir pateiktą dalelių filtrą. Apsauginio vožtuvo maksimalus atsidarymo slėgis turi būti 0,25 MPa (2,5 bar), šis vožtuvas turi būti sumontuotas grįžtamojoje šildymo terpės linijoje, kaip XL1 XL4 XL3 XL2 Vandens šildytuvas Karšto vandens šildytuvo prijungimas Prie šilumos siurblio karšto vandens pašildytuvo būtina papildomai įrengti reikiamus vožtuvus. Maišymo vožtuvą būtina sumontuoti tuomet, jei nustatymas pakeičiamas taip, kad temperatūra gali viršyti 60. Karšto vandens nustatymas atliekamas meniu 5.1.1. Apsauginio vožtuvo maksimalus atsidarymo slėgis turi būti 1,0 MPa (10,0 bar), šis vožtuvas turi būti sumontuotas įvadinėje buitinio vandens linijoje, kaip pavaizduota paveikslėlyje. Apsauginio vožtuvo vandens perpylimo vamzdis turi būti palenktas visu ilgiu, kad nesusidarytų vandens kišenių. Jis turi būti apsaugotas nuo šalčio. Jungimo su kitais įrenginiais variantai F1245 gali būti prijungiamas keliais būdais; kai kurie iš jų aprašyti toliau. Daugiau informacijos apie jungimo variantus ir pateikta tinklalapyje www.nibe.eu; ten pateiktos ir atitinkamos naudojamų priedų montavimo instrukcijos. Žr. puslapį 65, kur išvardyti priedai, kuriuos galima naudoti su F1245. P SKYRIUS 4 Vamzdžių jungtys 17
Buferinis rezervuaras Jei klimato sistemos tūris per mažas lyginant su šilumos siurblio našumu, radiatorių sistemą galima papildyti buferiniu rezervuaru, pvz., NIBE UKV. UKV P Gruntinio vandens sistema Šilumos siurblio šilumokaičio apsaugai nuo purvo naudojamas tarpinis šilumokaitis (). Vanduo išleidžiamas į požeminį filtravimo mazgą arba gręžinį. Žr. psl. 29, kuriame pateikiama daugiau informacijos apie gruntinio vandens siurblio prijungimą. Jeigu naudojamas šis alternatyvus prijungimo variantas, min. išl. sūr., reikšmė, esanti meniu 5.1.7 sūr. siurb. visi nust. turi būti pakeista į tinkamą vertę, kad šilumokaitis neužšaltų. Papildomas elektrinis karšto vandens šildytuvas Šilumos siurblio įrenginį reikia papildyti elektriniu vandens šildytuvu, pvz., NIBE COMPACT, jei sumontuota masažinė vonia ar stambus įrenginys, sunaudojantis daug karšto vandens. Įrenginio COMPACT vožtuvų jungtį galima išardyti. Maišymo vožtuvas lieka įrenginyje COMPACT, o likusią vožtuvų jungties dalį galima panaudoti šalto vandens įvadui įrenginyje F1245. ŠALTAS VANDUO KV Ventiliacija su šilumos grąžinimu Įrenginį galima papildyti ištraukiamosios ventiliacijos moduliu FLM, kuris grąžina iš išmetamo į išorę oro šilumą. Vamzdžius ir kitus šaltus paviršius būtina izoliuoti difuzijai atsparia medžiaga, kad būtų užkirstas kelias kondensacijai. Sūrymo sistemoje turi būti sumontuotas slėgio plėtimosi indas (CM3). Jei sumontuotas lygio indas (CM2), jį reikia pakeisti. Išmetamas lauk Avluft oras Ø 160 Išmetamas lauk Frånluft oras Ø 160 COMPACT FLM KARŠTAS VV VANDUO P 18 SKYRIUS 4 Vamzdžių jungtys
Pasyvusis vėsinimas Įrenginį galima papildyti, pvz., konvektoriais su ventiliatoriais, kad būtų galima prijungti pasyviojo vėsinimo sistemą (PCS 44). Vamzdžius ir kitus šaltus paviršius būtina izoliuoti difuzijai atsparia medžiaga, kad būtų užkirstas kelias kondensacijai. Esant dideliam vėsinimo poreikiui, būtina įrengti konvektorius su ventiliatoriais, lašėjimo padėklus ir išleidimo jungtį. Sūrymo sistemoje turi būti sumontuotas slėgio plėtimosi indas (CM3). Jei sumontuotas lygio indas (CM2), jį reikia pakeisti. Dvi ar daugiau klimato sistemų Kai reikia tiekti šilumą į daugiau nei vieną klimato sistemą, kurios temperatūra yra žemesnė, galima naudoti toliau aprašytą prijungimą. Pamaišymo vožtuvas sumažina, pvz., į grindų šildymo sistemą tiekiamo karšto vandens temperatūrą. Šiam schemai įgyvendinti reikalingas priedas ECS 40/ECS 41. Konvektoriai su ventiliatoriais Fläktkonvektor P 2 1 3 Grindų šildymo sistemos Išorinio cirkuliacinio siurblio dydis parenkamas atsižvelgiant į grindų šildymo sistemos šilumos poreikį. Jei klimato sistemos tūris per mažas lyginant su šilumos siurblio našumu, grindų šildymo sistemą galima papildyti buferine talpa, pvz., NIBE UKV. UKV Baseinas Karšto vandens tiekimą į baseiną reguliuoja baseino jutiklis. Kai temperatūra baseine žema, trieigis vožtuvas pakeičia kryptį ir atsidaro baseino šilumokaičio pusėje. Šiam atvejui reikalingas priedas POOL 40. Pool P SKYRIUS 4 Vamzdžių jungtys 19
F1245 5 Elektros jungtys Bendroji dalis Visa elektros įranga, išskyrus lauko temperatūros jutiklius, kambario temperatūros jutiklius ir srovės jutiklius, jau būna prijungta gamykloje. Prieš atlikdami namo elektros instaliacijos izoliacijos bandymus, atjunkite šilumos siurblį. F1245 negali būti jungiama tarp 1 ir 3 fazių, nė viena iš jų negali būti jungiama su 3x230V ir 3x400V. Tais atvejais, kai pastate įrengtas įžeminimo grandinės pertraukiklis, įrenginiui F1245 reikia sumontuoti atskirą įžeminimo grandinės pertraukiklį. Jei naudojamas miniatiūrinis grandinės pertraukiklis, jo charakteristikos turi būti ne žemesnės, kaip variklio charakteristika C. Žr. psl. 68 kur nurodyta saugiklio vardinė srovė. Šilumos siurblio elektros instaliacijos schema pateikiama atskirame elektros instaliacijos schemų įrengimo vadove. Ryšio ir jutiklių kabeliai, jungiantys su išoriniais įrenginiais, neturi būti tiesiami šalia aukštos įtampos kabelių. Minimalus Komunikacinių ir sensorių kabelių skerspjūvis, jungiantys su išoriniais įrenginiais, turi būti 0,5 mm² iki 50 m, pvz., atitinkantys EKKX ar LiYY. Tiesiant F1245 kabelį, turi būti naudojami kabelio žiedeliai (pvz., UB1UB3, pažymėti paveikslėlyje). UB1UB3 kabeliai įkišami pro šilumos siurblį iš galo į priekį. Jungiklio (SF1) negalima nustatyti ties arba, kol katilas nebus pripildytas vandeniu. Gali būti apgadinti gaminio komponentai. Elektros instaliacijos ir elektros sistemos priežiūros darbai turi būti atliekami prižiūrint kvalifikuotam elektrikui. Prieš atlikdami bet kokius techninės priežiūros darbus srovės pertraukikliu nutraukite elektros srovės tiekimą. Elektros sistemos įrengimo ir instaliacijos darbai turi būti atliekami pagal galiojančius reikalavimus. Prieš paleisdami prietaisą, patikrinkite jungtis, maitinimo tinklo įtampą ir fazės įtampą, kad nepažeistumėte šilumos siurblio elektroninės sistemos. FD1 FD1SF2 FA1 FB1 UB3 UB1 UB2 Miniatiūrinis grandinės pertraukiklis Šilumos siurblio darbinė grandinė ir didelė dalis jo vidinių sudedamųjų dalių turi vidinę saugiklių apsaugą miniatiūrinį grandinės pertraukiklį (FA1). Temperatūros ribotuvas Temperatūros ribotuvas (FD1) nutraukia elektros tiekimą į elektrinę papildomą šilumos sistemą, jei temperatūra pakyla virš 89, jis atkuriamas neautomatiškai. Atstata Temperatūros ribotuvas (FD1) yra už priekinio dangčio. Atstatykite temperatūros ribotuvą paspausdami mygtuką (FD1SF2) mažu atsuktuvu. Variklio apsauginis srovės pertraukėjas Apsauginis variklio pertraukiklis (FB1) nutraukia maitinimo srovę į kompresorių, jei srovė per aukšta. Atstata Apsauginis variklio pertraukiklis (FB1) yra už priekinio dangčio. Pertraukiklis atstatomas pasukant valdymo rankenėlę į horizontalią padėtį. įspėjimas Patikrinkite miniatiūrinį grandinės pertraukiklį, temperatūros ribotuvą ir apsauginį variklio pertraukiklį. Transportuojant įrenginį, jie galėjo suveikti. Prieiga prie elektros jungties Elektros dėžių plastikinis gaubtas atidaromas atsuktuvu. Įvesties plokštės dangtelis atidaromas be įrankio. 20 SKYRIUS 5 Elektros jungtys
LEK LEK Įvesties montavimo plokštės dangtelio nuėmimas 1 1 2 21 A B 1. Pastumkite skląstį žemyn. 2. Dangtelį atlenkite ir nuimkite. Panardinamojo šildytuvo grandinės plokštės dangtelio nuėmimas LEK 3 2 A 1 B 1. Atsuktuvu atjunkite perjungiklius. 2. Įkiškite atsuktuvą (A) ir atsargiai pastumkite skląstį žemyn (B). 3. Dangtelį atlenkite ir nuimkite. LEK 2 Kabelių fiksatorius Kabeliams atlaisvinti / pritvirtinti prie šilumos siurblio gnybtų blokų naudokite tinkamą įrankį. 3 3 1 3 1. Įkiškite atsuktuvą (A) ir atsargiai pastumkite skląstį žemyn (B). 2. Dangtelį atlenkite ir nuimkite. 1 3 2 2 3 1 1 1 2 2 2 Bazinės plokštės dangtelio nuėmimas įspėjimas Norint nuimti bazinės plokštės dangtelį, pirma reikia nuimti įvadų montavimo plokštės dangtelį. 1 3 1 2 2 1 2 4 1 3 2 LEK 4 3 LEK SKYRIUS 5 Elektros jungtys 21
Jungtys Siekiant apsaugoti nuo trukdžių, neekranuoto ryšio ir (arba) jutiklius, kabeliai, jungiantys su išoriniais įrenginiais turi būti tiesiami ne arčiau kaip 20 cm iki aukštos įtampos kabelio. Elektros maitinimo jungtis Montuojant F1245 būtinas atjungimo įtaisas elektros tiekimo kabelyje. Minimalus kabelio skerspjūvio plotas turi būti nustatomas pagal naudojamo saugiklio stiprumą. Pridėtas tiekiamos elektros kabelis jungiamas prie gnybtų bloko (X1) ant panardinamojo šildytuvo plokštės (AA1). Visus montavimo darbus būtina atlikti pagal galiojančius normatyvus ir reglamentus. F1245 sumontuotas spiralinis kompresorius, vadinasi, labai svarbu, kad elektros jungtys atitiktų tinkamą fazių seką. Jei fazių seka netinkama, kompresorius neįsijungia ir rodomas avarinis signalas. Jei reikalingas atskiras kompresoriaus ir panardinamojo šildytuvo elektros maitinimas, žr. skyrių Jungiklis išoriniam priedų ir (arba) kompresoriaus blokavimui psl. 27. Tarifo kontrolė Jei per tam tikrą laiką dingsta panardinamojo šildytuvo ir (arba) kompresoriaus įtampa, tikriausiai AUX įvade suveikė blokuotė, žr. puslapį Prijungimo parinktys galimas AUX įvadų pasirinkimas. 27 Išorinės darbinės įtampos valdymo sistemai prijungimas Taikoma tik 3 x 400 V elektros maitinimo jungčiai. AA1X1 F1245 negali būti jungiama tarp 1 ir 3 fazių, nė viena iš jų negali būti jungiama su 3x230V ir 3x400V. Jungtis 3 x 400 V Jungtis 3 x 230 V Pažymėkite visas jungiamąsias dėžutes su įspėjimais apie išorinę įtampą. Jei norite prijungti išorinę darbinę valdymo sistemos srovę prie F1245 panardinamojo vandens šildytuvo įvadinės plokštės (AA1), kraštinis jungiklis ties AA1:X2 turi būti perkeltas į AA1:X9 (kaip pavaizduota). Darbinė įtampa (1 x 230 V ~ 50 Hz) prijungiama prie AA1:X11 (kaip parodyta). AA1X1 AA1X1 N 0 PE L1 1 L2 L3 PE L1 1 L2 2 L3 ON 1 2 3 4 5 6 PE1 PE1 Jungtis 1 x 230 V AA1X1 AA1X8 AA1X2 N PE 0 L1 1 N 0 PE L1 1 L2 L3 AA1X9 AA1 PE1 AA1X11 L PE N 1 x 230 V + N 1x230V+N+PE + naudojama įtampa 22 SKYRIUS 5 Elektros jungtys
Jutiklių prijungimas Pagal toliau pateiktas instrukcijas prijunkite jutiklį (ius) prie gnybto X6, esančio įvadų plokštėje (AA3). Lauko temperatūros jutiklis Lauko temperatūros jutiklį (BT1) montuokite pavėsyje ant sienos, nukreiptos į šiaurę arba šiaurės vakarus, kad jam nedarytų poveikio rytinė saulė. AA3X6 Jutiklį prijunkite prie ant įvadų plokštės (AA3) esančio gnybtų bloko X6:1 ir X6:2. Naudokite dviejų gyslų, ne mažesnio kaip 0,5 mm² skerspjūvio kabelį. Jei naudojamas kabelių kanalas, jį reikia užsandarinti, kad jutiklio kapsulėje nevyktų kondensacija. BT1 Išorinis F1245 1 2 3 4 AA3X6 Temperatūros jutiklis, išorinė srauto linija Jei turi būti naudojamas temperatūros jutiklis, išorinė srauto linija (BT25), prijunkite juos prie gnybtų blokox6:5 ir X6:6 ant įvadinės plokštės (AA3). Naudokite 2 gyslų kabelį, kurio skerspjūvio plotas būtų ne mažesnis kaip 0,5 mm². BT25 F1245 4 5 6 7 AA3X6 Temperatūros jutiklis, išorinė grįžtamojo srauto linija Jei turi būti naudojamas išorinis temperatūros jutiklis grįžtamajai linijai (BT71), prijunkite jį prie vieno iš AUX įvadų, esančių ant įvadų plokštės (AA3). Naudokite 2 gyslų kabelį, kurio skerspjūvio plotas ne mažesnis kaip 0,5 mm². BT71 F1245 Kambario temperatūros jutiklis 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 AA3X6 F1245 tiekiamas su pridėtu kambario temperatūros jutikliu (BT50). Kambario temperatūros jutiklis atlieka tris funkcijas: 1. F1245 ekrane rodo esamą kambario temperatūrą. 2. Galimybė pakeisti kambario temperatūrą, išreikštą. 3. Teikia galimybę pakeisti / stabilizuoti kambario temperatūrą. Jutiklį montuokite neutralioje vietoje, kur reikalinga nustatytoji temperatūra. Tinkama vieta ant laisvos vidinės sienos prieškambaryje, apytiksliai 1,5 m virš grindų. Svarbu, kad jutiklis galėtų nekliudomai ir tiksliai išmatuoti kambario temperatūrą. Tai gali būti sudėtinga, jei jutiklis sumontuotas, pvz., nišoje, tarp lentynų, už užuolaidos, virš arba šalia šilumos šaltinio, ten, kur nuo lauko durų pučia skersvėjis arba tiesioginėje saulės šviesoje. Jeigu patalpose esančių radiatorių termostatai bus uždaryti, tai gali sukelti problemų. Šilumos siurblys veikia ir be jutiklio, bet jei norite matyti gyvenamųjų patalpų temperatūrą F1245 ekrane, jutiklį būtina sumontuoti. Kambario temperatūros jutiklį prijunkite prie ant įvadų plokštės (AA3) esančių X6:3 ir X6:4. Jei jutiklis naudojamas kambario temperatūrai, rodomai, padidinti ir (arba) kambario temperatūrai pakeisti / stabilizuoti, jutiklį reikia aktyvuoti 1.9.4 meniu. Jei jutiklis naudojamas kambaryje su grindų šildymo sistema, jis turi atlikti tik rodymo funkciją, o ne reguliuoti kambario temperatūrą. Išorinis F1245 2 3 4 5 BT50 AA3X6 SKYRIUS 5 Elektros jungtys 23
įspėjimas Gyvenamųjų patalpų temperatūra pasikeičia tik per ilgesnį laiką. Pavyzdžiui, trumpi laikotarpiai, nustatyti grindų šildymo sistemai, nepakeis kambario temperatūros pastebimai. Išorinio energijos skaitiklio prijungimas Norint prijungti išorinį energijos skaitiklį, reikalinga 35 arba naujesnė versija įvadų plokštėje (AA3) ir ekrano versija 7113 ar naujesnė. Kaip parodyta, prijunkite energijos skaitiklį (ius) prie gnybto X22:13 ir (arba) X23:13 įvadų plokštėje (AA3). AA3X22/23 GND Išorinis +5V 05V F1245 1 2 3 AA3X22/23 Meniu 5.2.4 suaktyvinkite energijos skaitiklį (ius) ir nustatykite pageidaujamą vertę (energijos kiekis per impulsą) meniu 5.3.21. Nustatymai FD1BT30 AA1SF2 AA1X3 AA1X7 Lentelėse parodytas bendrasis panardinamojo šildytuvo fazės srovės stiprumas paleidžiant. Jei panardinamasis šildytuvas jau paleistas ir nenaudojamas visa galia, vertes lentelėje galima pakeisti, nes valdymas pirmiausia naudoja šį panardinamąjį šildytuvą. Nustatymas ties maksimalia elektros galia Jei reikalinga didesnė nei maksimali (7 ) prijungto panardinamojo šildytuvo galia, šilumos siurblį galima perjungti į maks. 9. Perkelkite baltą kabelį nuo panardinamojo šildytuvo plokštės (AA1) gnybtų bloko X7:23 prie gnybtų bloko X3:13 (gnybtų bloko plomba turi būti sulaužyta). 3x400V V (didžiausia elektros galia, nustatyta gamykloje 7 ), Maksimali papildomo elektros prietaiso galia () 0 1 2 3 4 5 6 7 Maks. fazės srovės stiprumas L1 (A) 8,7 8,7 8,7 Maks. fazės srovės stiprumas L2 (A) 8,7 8,7 8,7 8,7 8,7 8,7 Maks. fazės srovės stiprumas L3 (A) 4,3 4,3 8,7 13,0 8,7 13,0 3x400V (maksimali elektros galia, perjungta į 9 ) Maksimali papildomo elektros prietaiso galia () 0 2 4 6 9 Maks. fazės srovės stiprumas L1 (A) 8,7 8,7 Maks. fazės srovės stiprumas L2 (A) 8,7 8,7 8,7 15,6 Maks. fazės srovės stiprumas L3 (A) 8,7 8,7 15,6 3 x 230 V Papildomo elektros įrenginio maksimali išėjimo galia Panardinamojo šildytuvo pakopų skaičius, maksimali elektros galia, jungimas ir tiekimas priklauso nuo modelio. Žr. lenteles. Papildomas elektrinis šildytuvas galimas ne visose šalyse. Maksimalios elektros galios nustatymas Maksimali papildomo elektros prietaiso galia () 0 2 4 Maks. fazės srovės stiprumas L1 (A) 9,4 9,5 Maks. fazės srovės stiprumas L2 (A) 9,4 15,6 Maks. fazės srovės stiprumas L3 (A) 8,7 Elektrinės papildomos šilumos sistemos maksimali išėjimo galia nustatoma 5.1.12 meniu. 6 9 15,6 15,6 15,6 27,4 15,6 25,6 24 SKYRIUS 5 Elektros jungtys
1 x 230 V 3 x 230 V ( Maksimali papildomo elektros prietaiso galia () 0 1 2 3 4 5 6 7 Maks. fazės srovės stiprumas L1 (A) 4,3 8,7 13,0 17,4 21,7 26,1 30,4 Jei prijungti srovės stiprumo jutikliai, šilumos siurblys kontroliuoja fazines sroves ir automatiškai priskiria elektros pakopas mažiausiai apkrautai fazei. Avarinis režimas 1 2 2 4 on 6 on on 9 on on 1 x 230 V (6 atveju) 1 2 1 2 3 4 5 on 6 on 7 on 3 on 3 on on on on on on 4 on on on on 4 5 5 on on on 6 6 on on on on Kai nustatytas šildymo siurblio avarinis režimas (SF1 yra nustatytas ties ), veikia tik būtiniausios funkcijos. Kompresorius yra išjungtas ir šildymą vykdo panardinamasis šildytuvas. Karštas vanduo neruošiamas. Apkrovos monitorius neprijungtas. Jungiklio (SF1) negalima nustatyti ties arba, kol F1245 nebus pripildytas vandens. Gali būti apgadinti gaminio komponentai. 3x 400 V / 1 x 230 V ON 1 2 3 4 5 6 ON 3x230 V 1 2 3 4 5 6 Elektros maitinimo sistema esant avariniam režimui Panardinamojo šildytuvo išėjimo galia avarinio režimo atveju nustatoma perjungikliu (S2) ant panardinamojo šildytuvo montavimo plokštės (AA1) pagal toliau pateiktą lentelę. Gamyklos nustatymas 6. 3x400V (maksimali elektros galia, prijungta gamykloje 7 ) 1 2 3 4 5 6 7 1 on on on 2 3 on on on on on on 4 5 on on on 6 on on on on AA1SF2 AA1SF2 Paveikslėlyje pavaizduotas dvieilis perjungiklis (AA1SF2; nustatyta gamyklos nuostata, t. y. 6 ). Avarinio režimo termostatas Tiekimo temperatūra avarinio režimo atveju nustatoma termostatu (FD1BT30). Ją galima nustatyti ties 35 (išankstinė nuostata, pvz., grindų šildymas) arba 45 (pvz., radiatoriai). LEK 3x400V (maksimali elektros galia, perjungta į 9 ) 1 2 3 4 5 6 2 on 4 on on 6 on on on 9 on on on on on Papildomos jungtys Pagrindinis / pagalbinis Kelis šilumos siurblius (F1145, F1245 ir F1345) galima sujungti, vieną siurblį pasirenkant kaip pagrindinį, o kitus kaip pagalbinius. SKYRIUS 5 Elektros jungtys 25
Šilumos siurblys visada nurodomas kaip pagrindinis, prie jo galima prijungti iki 8 pagalbinių siurblių. Jei sistemoje yra keli šilumos siurbliai, kiekvienas jų turi unikalų pavadinimą, taigi tik vienas siurblys gali būti pagrindinis ir tik vienas, pavyzdžiui, 5 pagalbinis. Pagrindinį / pagalbinius siurblius nustatykite 5.2.1 meniu. Išorinės temperatūros jutikliai ir valdymo signalai turi būti jungiami tiktai prie pagrindinio siurblio; tai negalioja tik kompresoriaus modulio išoriniam valdymui. Jei sujungti keli šilumos siurbliai (pagrindinis / pagalbinis), reikia naudoti išorinės grąžinimo linijos jutiklį BT71. Jei BT71 neprijungtas, gaminys nurodo jutiklio gedimą. Komunikacijos kabelius prie gnybtų bloko X4:15 (A), X4:14 (B) ir X4:13 (GND) ant įvadų plokštės (AA3) junkite, kaip parodyta, nuosekliai. Naudokite LiYY, EKKX tipo ar panašius kabelius. Pavyzdyje parodytas kelių F1245 prijungimas. EB100 pagrindinis A B GND AA3X4 15 14 13 AA3X4 Apkrovos monitorius Apkrovos monitorius neveikia 1 fazės instaliacijoje. Jei veikiant elektrinei papildomos šilumos sistemai pastate tuo pačiu metu įjungiama daug elektrinių prietaisų, gali suveikti pastato įvadinis saugiklis. Šilumos siurblyje integruoti pastato el. įvado apkrovos davikliai, kurie valdo papildomo elektrinio kaitinimo elemento elektros pakopas perskirstydami elektros energiją tarp skirtingų fazių arba kaitinimo elementą atjungdami fazės perkrovimo atveju. Išjungta sistema vėl įjungiama, kai sumažėja kitų įrenginių elektros naudojimas. Srovės jutiklių prijungimas Ant kiekvieno įvadinės fazės laido turi būti sumontuotas srovės jutiklis srovei matuoti. Skirstomoji dėžutė yra tinkamas montavimo taškas. Srovės jutiklius prijunkite prie daugiagyslio kabelio, esančio šalia elektros skirstomosios dėžutės sumontuotoje dėžutėje. Daugiagyslis kabelio tarp dėžutės ir šildymo siurblio skerspjūvio plotas turi būti mažiausiai 0,5 mm². Kabelį prijunkite prie įvadų plokštės (AA3) gnybtų X4:14 bloke; X4:1 yra įprastas gnybtų blokas, skirtas trims srovės jutikliams. Pastato pagrindinio saugiklio vardinė srovė nustatoma 5.1.12 meniu. Elektros Inkommande įvadasel PEN L1 L 2 L 3 EB101 1as pagalbinis A B GND AA3X4 15 14 13 Elektros Elcentralpaskirstymo blokas Šilumos Värmepump siurblys T1 T2 T3 A B GND AA3X4 1 2 3 4 EB102 2as pagalbinis AA3X4 AA3X4 A B GND A B GND AA3X4 15 14 13 AA3X4 26 SKYRIUS 5 Elektros jungtys
NIBE Uplink Prijunkite tinklo prijungimo kabelį (tiesus, 5e kat. UTP) su RJ45 jungtimi (kištukine) prie RJ45 jungties (lizdinės), esančios galinėje šilumos siurblio pusėje. AA3X6 B A Išorinis F1245 9 10 11 12 13 14 15 16 AA3X6 Išorinių jungčių variantai F1245 įvadinėje plokštėje (AA3) yra programine įranga valdomi įvadai ir išvadai, skirti prijungti išorinio perjungiklio funkciją arba jutiklį. Tai reiškia, kad kai išorinio perjungiklio funkcija arba jutiklis yra prijungti prie vienos iš šešių specialiųjų jungčių, F1245 programinėje įrangoje reikia pasirinkti tinkamą funkciją, kad ji būtų tinkamai prijungta. įspėjimas Jei išorinio perjungiklio funkcija arba jutiklis yra prijungti prie F1245, naudojamo įvado ar išvado funkciją reikia pasirinkti 5.4 meniu, žr. puslapyje 54. Šių funkcijų įvadų plokštėje galima pasirinkti toliau nurodytus įvadus. AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 AUX5 Pasirenkami išvadai yra AA3:X7. X6:910 X6:1112 X6:1314 X6:1516 X6:1718 lėta įv. / išv. 5.4 blokuoti šildymą įjungti prab. temp. nenaudojama nenaudojama nenaudojama av. signalų išv. Ankstesniame pavyzdyje naudojami įvadai AUX1 (X6:910) ir AUX2 (X6:1112) ant įvadų montavimo plokštės (AA3). įspėjimas Kai kurios iš toliau išvardytų funkcijų taip pat galima aktyvuoti ir sudaryti jų veikimo grafiką naudojantis meniu nustatymais. Galimas AUX įvadų pasirinkimas Šaldymo / šildymo temperatūros jutiklis Prie F1245 galima prijungti papildomą temperatūros jutiklį (BT74), kad būtų lengviau nustatyti, kada įjungti šildymą ir vėsinimą. Temperatūros jutiklis jungiamas prie pasirinkto įvado (5.4 meniu, alternatyva rodoma tik prijungus šaldymo priedą, žr. 54 psl.) gnybtų bloke X6, įvadų plokštėje (AA3), kuri yra po priekiniu dangčiu tinkamoje klimato sistemos vietoje. Naudokite 2 gyslų kabelį, kurio skerspjūvio plotas būtų ne mažesnis kaip 0,5 mm². Jungiklis išoriniam priedų ir (arba) kompresoriaus blokavimui Papildomo šildymo ir kompresoriaus blokavimas prijungtas dviejuose skirtinguose AUX įvaduose. Kai norima naudoti išorinį papildomo šildymo įrenginio ir (arba) kompresoriaus blokavimo prietaisą, jį galima jungti prie gnybtų bloko X6 ant įvadų plokštės (AA3), kuri yra už priekinio dangčio. Papildomas šildymo įrenginys ir (arba) kompresorius atjungiami prijungiant jungiklio be potencialo funkciją prie įvado, pasirinkto 5.4 meniu, žr. psl. 54. Išorinis papildomo įrenginio ir kompresoriaus blokavimas gali būti kombinuotas. Kontaktui užsidarius, elektros išvadas atjungiamas. Išorinio tarifų blokavimo kontaktas Tais atvejais, kai naudojamas išorinis tarifų blokavimo prietaisas, jį galima jungti prie gnybtų bloko X6 ant įvadų plokštės (AA3), kuri yra už priekinio dangčio. Tarifo blokavimas atliekamas bepotencialio perjungiklio funkciją prijungiant prie 5.4 meniu pasirinkto įvado, išjungia papildomos šilumos sistemą, kompresorių, šildymą ir karštą vandenį, žr. psl. 54. Uždaras jungiklis reiškia, kad suaktyvintas tarifų blokavimas. SKYRIUS 5 Elektros jungtys 27
Suaktyvinus tarifų blokavimą, min. tiekimo srautas netaikomas. Perjungiklis, skirtas SG ready Šią funkciją galima naudoti tik maitinimo tinkluose, kurie palaiko SG Ready standartą. "SG Ready reikia dviejų AUX įvadų. Kai ši funkcija yra reikalinga, ji turi būti prijungta prie gnybtų bloko X6 ant įvadų plokštės (AA3). "SG Ready yra išmanusis tarifų kontroliavimo būdas, kai elektros energijos tiekėjas gali koreguoti patalpų, karšto vandens ir (arba) baseino temperatūrą (jeigu taikytina) arba tiesiog tam tikru paros metu blokuoti šilumos siurblyje papildomą šildymą ir (arba) kompresorių (tai galima pasirinkti 4.1.5 meniu, kai funkcija yra aktyvinta). Aktyvinkite šią funkciją prijungdami bepotencialio jungiklio funkcijas prie dviejų įvadų, pasirinktų 5.4 meniu (SG Ready A ir SG Ready B), žr. psl.54. Uždaras arba atviras jungiklis reiškia vieną iš toliau nurodytų variantų. Blokavimas (A: uždaryta, B: atidaryta) "SG Ready yra aktyvus. Šilumos siurblio kompresorius ir papildomas šildymas yra blokuojamas taip pat, kaip blokuojami dienos tarifai. Normalus režimas (A: atviras, B: atviras) "SG Ready nėra aktyvus. Poveikio sistemai nėra. Mažos kainos režimas (A: atviras, B: uždaras) "SG Ready yra aktyvus. Sistema yra orientuota į išlaidų taupymą ir gali, pavyzdžiui, naudoti elektrą, kai ją energijos tiekėjas parduoda mažesniu tarifu, arba naudoti bet kurio kito energijos šaltinio perteklinius pajėgumus (poveikis sistemai gali būti reguliuojamas 4.1.5 meniu). Perteklinių pajėgumų režimas (A: uždaras, B: uždaras) "SG Ready yra aktyvus. Sistemai leidžiama veikti visa galia, elektros energijos tiekėjui turint perteklinės galios (labai maža kaina) (poveikis sistemai nustatomas 4.1.5 meniu). (A = SG Ready A ir B = SG Ready B) +Adjust perjungiklis Naudojant +Adjust, įrenginys užmezga ryšį su grindų šildymo valdymo centru* ir koreguoja šildymo kreivę bei apskaičiuotąją tiekimo temperatūrą pagal grindų šildymo sistemos pakartotinį prijungimą. Suaktyvinkite klimato kontrolės sistemą, kurią turėtų veikti +Adjust, pažymėdami funkciją ir paspausdami mygtuką OK (gerai). *Reikalingas +Adjust palaikymas +Adjust iš pradžių reikia pasirinkti 5.4 meniu Soft inputs/outputs (programinės įrangos įvestys / išvestys). Įrangos valdymo plokštės AA3 input version (įvado versija) turi būti bent 34, o programinės įrangos display version (ekrano versija) turi būti 5539 ar naujesnė, kad veiktų +Adjust. Versiją galima patikrinti 3.1 meniu, jame nurodytos atitinkamai input version (įvado versija) ir display version (ekrano versija). Naujos programinės įrangos galima nemokamai atsisiųsti iš www.nibeuplink.com. Sistemose, į kurias įtrauktas ir grindų šildymas, ir radiatoriai, reikia naudoti NIBE ECS 40/41, kad būtų užtikrintas optimalus veikimas. Šildymo išorinio blokavimo kontaktas Tokiais atvejais, kai naudojamas išorinis šilumos blokavimo prietaisas, jį galima jungti prie gnybtų bloko X6 ant įvadų plokštės (AA3), kuri yra už priekinio dangčio. Šildymas išjungiamas prijungiant bepotencialio jungiklio funkciją prie įvado, pasirinkto meniu 5.4, žr. psl. 54. Uždarius jungiklį blokuojamas šildymo veikimas. Suaktyvinus šildymo blokavimą, min. tiekimo srautas netaikomas. Mišinio siurblio išorinio priverstinio valdymo jungiklis Tais atvejais, kai naudojamas sūrymo siurblio išorinis priverstinis valdymas, jį galima jungti prie gnybtų bloko X6 ant įvadų plokštės (AA3), kuri yra už priekinio dangčio. Mišinio siurblys gali būti priverstinai valdomas prijungiant bepotencialio jungiklio funkciją prie įvado, pasirinkto meniu 5.4, žr. puslapyje 54. Uždarius jungiklį, mišinio siurblys bus aktyvus. Kontaktas, skirtas aktyvuoti laikina prabanga" F1245Galima prijungti išorinio jungiklio funkciją, skirtą karšto vandens funkcijai laikina prabanga aktyvinti. Jungiklis turi būti bepotencialis ir prijungtas prie pasirinkto įvado (5.4 meniu, žr. 54 psl.) gnybtų bloke X6, esančiame ant įvadinės plokštės (AA3). "laikina prabanga būna aktyvus tiek laiko, kiek prijungtas kontaktas. Kontaktas, skirtas aktyvuoti išorinis reguliavimas" Prie F1245 galima prijungti išorinio kontakto funkciją, norint pakeisti tiekiamo srauto ir kambario temperatūrą. 28 SKYRIUS 5 Elektros jungtys
Kai jungiklis uždarytas, temperatūra keičiasi (jei kambario temperatūros jutiklis prijungtas ir suaktyvintas). Jei kambario temperatūros jutiklis nėra prijungtas ar suaktyvintas, nustatomas pageidaujamas temperatūra (šilumos kreivės nuostačio) pokytis su pasirinktu pakopų skaičiumi. Ši vertė reguliuojama nuo 10 iki +10. 1 klimato sistema Jungiklis turi būti bepotencialis ir prijungtas prie pasirinkto įvado (5.4 meniu, žr. 54 psl.) gnybtų bloke X6, esančiame ant įvadinės plokštės (AA3). Pokyčio vertė nustatoma 1.9.2 meniu išorinis reguliavimas. Jei gnybtų bloke X7 įrengiamas bet kuris iš aukščiau paminėtų elementų, jis turi būti pasirinktas meniu 5.4, žr. puslapyje 54. Įprastinis signalas yra iš anksto pasirinktas gamykloje. Jei įvairios funkcijos prijungiamos prie gnybtų bloko X7, kai tuo pat metu suaktyvintas garsinis avarinis signalas, reikalinga papildoma plokštė (žr. puslapyje 65). 2 8 klimato valdymo sistema Išoriniam klimato sistemų nuo 2 iki 8 reguliavimui reikalingi priedai (ECS 40 arba ECS 41). Įrengimo instrukcijų žr. priedų montuotojo vadove. Ventiliatoriaus greičio aktyvavimo kontaktas įspėjimas Išorinio kontakto funkcija veikia tik tuo atveju, jei yra sumontuotas ir aktyvuotas priedas FLM. Prie F1245 galima prijungti išorinio kontakto funkciją, norint aktyvuoti vieną iš keturių ventiliatoriaus greičių. Jungiklis turi būti bepotencialis ir prijungtas prie pasirinkto įvado (meniu 5.4, žr. puslapyje 54) gnybtų bloke X6, esančiame ant įvadinės plokštės (AA3). Kai jungiklis užsidaro, suaktyvinamas pasirinktas ventiliatoriaus greitis. Normalus greitis atnaujinamas, kai vėl atidaromas kontaktas. NV 10, sūrymo slėgio / lygio / srauto daviklis Jei mišinio sistemoje norite sumontuoti lygio daviklį (priedą NV10), jį galite prijungti prie pasirinkto įvado (5.4 meniu), žr. puslapyje 54) gnybtų bloke X6, esančiame ant įvadinės plokštės (AA3). Prie šio įvado taip pat galima jungti slėgio ir srauto daviklius. Įprastai veikiant įvadas turi būti uždarytas. Galimas AUX išvado pasirinkimas (bepotencialė kintamoji relė) Galima prijungti iš išorės per relė funkciją panaudojant bepotencialę kintamąją relę (maks. 2 A) ant įvadų montavimo plokštės (AA3), gnybtų bloko X7. Papildomos išorinio prijungimo funkcijos: Garsinio avarinio signalo indikacija. AA3X7 1 2 3 C NO NC AA3X7 Paveikslėlyje pavaizduota relė avarinio signalo padėtyje. Kai perjungiklis (SF1) yra padėtyje arba, ši relė yra avarinio signalo padėtyje. Išorinis cirkuliacinis siurblys, gruntinio vandens siurblys arba karšto vandens cirkuliacinis siurblys prijungti prie avarinio signalo relės, kaip pavaizduota žemiau. Pažymėkite visas jungiamąsias dėžutes su įspėjimais apie išorinę įtampą. AA3X7 F1245 F1X45 Išorinis Externt L N PE AA3X7 Cirkuliacinis siurblys 1 2 3 C NO NC L N PE Gruntinio vandens siurblio valdymas. Vėsinimo režimo indikavimas (taikoma tik jei yra vėsinimo priedai). Cirkuliacinio siurblio valdymas karšto vandens cirkuliacijai. įspėjimas Maksimali relės išvado apkrova yra 2 A (230V ~). Išorinis cirkuliacinis siurblys (šildymo terpei). Išorinis, perjungimo vožtuvas karštam vandeniui. Atostogų režimas SKYRIUS 5 Elektros jungtys 29
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 N L PE PE 9 8 7 6 5 4 3 2 1 N L PE PE Priedų prijungimas Priedų prijungimo nurodymus rasite su atitinkamais priedais pateikiamose įrengimo instrukcijose. žiūrėkite informaciją priedų sąraše,www.nibe.eu, su kuriais įrenginys gali būti naudojamas.f1245. Priedai su valdymo plokšte AA5 Priedai, kuriuose yra valdymo plokštė AA5, prijungti prie šilumos siurblio gnybtų bloko AA3X4: 1315. Naudokite LiYY, EKKX tipo ar panašius kabelius. Jei reikia prijungti kelis priedus, pirmą papildomą plokštę prijunkite tiesiai prie šilumos siurblio gnybtų bloko. Kitos papildomos plokštės nuosekliai jungiamos su pirmąja. Kadangi priedai su valdymo plokštėmis AA5 gali būti jungiami skirtingai, visada perskaitykite vadove pateiktas priedo, kurį ketinate įrengti, instrukcijas. EB100 Priedai su valdymo plokšte AA9 Priedai, kuriuose yra AA9 valdymo plokštė, prijungiami prie šilumos siurblio gnybtų bloko X4:912, esančio įvadų plokštėje AA3. Naudokite LiYY, EKKX tipo ar juos atitinkančius kabelius. Kadangi priedai su valdymo plokštėmis AA9 gali būti jungiami skirtingai, visada perskaitykite vadove pateiktas priedo, kurį ketinate įrengti, instrukcijas. AA3X4 F1245 Priedai AA9X1 12V A B GND AA3X4 7 8 9 10 11 12 AA3X4 A B GND AA3X4 15 14 13 1 papildoma plokštė AA5X4 A 1 B 2 GND 3 A 4 B 5 GND 6 7 8 AA5X4 F1245 X8 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 X4 X2 X10 X1 X9 2 papildoma plokštė AA5X4 A 1 B 2 GND 3 A 4 B 5 GND 6 7 8 AA5X4 X8 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 X4 X2 X10 X1 X9 30 SKYRIUS 5 Elektros jungtys