rapidworkflow_33384_1_lt.doc

Panašūs dokumentai
st16572.lt10.doc

Top margin 1

Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. rugsėjo 15 d. (OR. en) Tarpinstitucinė byla: 2015/0198 (NLE) 12046/15 ADD 1 VISA 288 COLAC 88 PASIŪLYMAS nu

EUROPOS SĄJUNGOS TAR YB A Briuselis, 2012 m. gruodžio 3 d. (04.12) (OR. en) 16889/12 Tarpinstitucinė byla: 2012/0339 (NLE) PECHE 505 PASIŪLYMAS nuo: E

untitled

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2019/  m. vasario 21 d. - kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1408/ dėl Sutart

EUROPOS KOMISIJA Briuselis, C(2017) 4679 final KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) / dėl bendros sistemos techninių standa

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA Briuselis, 2013 m. lapkričio 27 d. (OR. en) 16886/13 PRELIMINARI DARBOTVARKĖ Dalykas: OJ CONS 59 COMPET 875 RECH 571 ESPACE 96

European Commission

untitled

Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. vasario 19 d. (OR. en) 6197/15 PRANEŠIMAS nuo: Nuolatinių atstovų komiteto (COREPER I) kam: Dalykas: Taryba

PowerPoint pristatymas

Miglė Tuskienė Mokesčių ir ekonomikos vaidmuo užtikrinant minimalias pajamas

EUROPOS KOMISIJA Briuselis, COM(2015) 563 final KOMISIJOS ATASKAITA EUROPOS PARLAMENTUI IR TARYBAI 2013 m. valstybių narių pastangos pasiek

AM_Ple_LegReport

2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1350/2013, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri žemės ūkio ir žuvininkystės s

Nutarimas paskelbtas: Žin., 2003, Nr Neoficialus nutarimo tekstas LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖ NUTARIMAS Antraštės pakeitimai: Nr. 1377,

untitled

2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 654/2014 dėl Europos Sąjungos teisių taikyti tarptautines prekybos taisykles

PR_INI

VALSTYBINĖS MOKESČIŲ INSPEKCIJOS PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS VIRŠININKAS ĮSAKYMAS DĖL VALSTYBINĖS MOKESČIŲ INSPEKCIJOS PRIE LIETUVO

VIEŠOJI ĮSTAIGA KLAIPĖDOS MOKSLO IR TECHNOLOGIJŲ PARKAS VEIKLOS ATASKAITA 2016 M. Klaipėda 2017

EUROPOS KOMISIJA Briuselis, COM(2019) 122 final ANNEX 2 PRIEDAS prie Pasiūlymo dėl TARYBOS SPRENDIMO dėl pozicijos, kurios Europos Sąjunga

TIC pavadinimas Paž. Nr. Mėnuo Palangos turizmo informacijos centras 2015 m. sausis Šalis Kodas Lank. sk. Iš viso TOTAL 1189 Lietuva LT 609 Užsienio v

AM_Ple_NonLegReport

2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1104/2011/ES dėl Galileo programos pagrindu sukurtos pasaulinės navigacijos palydovų

PowerPoint Presentation

719347LT

LIETUVOS ITS POLITIKA IR ĮGYVENDINIMAS: STATUS QUO IR ESMINIAI POKYČIAI FORMUOJANT ITS DARBOTVARKĘ GRAŽVYDAS JAKUBAUSKAS Konferencija Intelektinės tra

MIGRACIJOS METRAŠTIS 2018

Europos Sąjunga Europos Sąjungos oficialiojo leidinio priedo leidinys 2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Liuksemburgas Faksas: El. paš

Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2017 m. balandžio 4 d. (OR. en) 7993/17 SAN 138 PRIDEDAMAS PRANEŠIMAS nuo: Europos Komisijos generalinio sekretoria

Ataskaita dėl Europos aviacijos saugos agentūros 2015 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymu

INFORMACIJA SKELBIAMA VIEŠAI Forma patvirtinta Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2002 m. balandžio 5 d. įsakymu Nr. 159 (Lietuvos Respu

Veiksmų programų administravimo

EN

LIETUVOS RESPUBLIKOS REGIONINĖS PLĖTROS ĮSTATYMO NR. VIII-1889 PAKEITIMO ĮSTATYMAS 2014 m. rugsėjo 18 d. Nr. XII-1094 Vilnius 1 straipsnis. Lietuvos R

LIETUVOS RESPUBLIKOS KONKURENCIJOS ĮSTATYMO NR. VIII , 22, 25, 28, 29, 35, 36, 39, 49, 53 STRAIPSNIŲ PAKEITIMO IR ĮSTATYMO PAPILDYMO 38 1 STRAI

EN

(Pasiūlymų dėl projektų atrankos kriterijų nustatymo ir keitimo forma) PASIŪLYMAI DĖL PROJEKTŲ ATRANKOS KRITERIJŲ NUSTATYMO IR KEITIMO 2017 m. lapkrič

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 885/  m. rugpjūčio 13 d. - kuriuo nustatomos valgomųjų ybiškių ir kario lapų i

PR_Dec_Agencies

EN

INVESTAVIMO TENDENCIJOS IR LIETUVOS INVESTICIJŲ INDEKSAS

Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. birželio 12 d. (OR. en) 9319/15 PRANEŠIMAS DĖL I/A PUNKTO nuo: kam: Ankstesnio dokumento Nr.: 9409/15 Dalyk

AM_Ple_NonLegReport

atlieka transporto priemonių poveikio susisiekimo komunikacijų inžineriniams statiniams tyrimus ir analizę; renka, apdoroja ir tvarko du

TAUTINIŲ MAŽUMŲ APSAUGOS PAGRINDŲ KONVENCIJA

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA (ES) 2016/ m. balandžio 27 d. - dėl keleivio duomenų įrašo (PNR) duomenų naudo

EUROPOS KOMISIJA Briuselis, C(2018) 3568 final KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) / kuriuo iš dalies keičiamos Deleguoto

COM(2017)221/F1 - LT

PATVIRTINTA Valstybinės duomenų apsaugos inspekcijos direktoriaus 2019 m. kovo 29 d. įsakymu Nr. 1T- 39 (1.12.) VALSTYBINĖS DUOMENŲ APSAUGOS INSPEKCIJ

EUROPOS KOMISIJA Briuselis, C(2012) 2384 final KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS kuriuo priimamas valstybių narių teikiamų Europ

Microsoft Word Nr P-135.doc

MOTYVUOTA IŠVADA DĖL KORUPCIJOS PASIREIŠKIMO TIKIMYBĖS Informuojame, kad vadovaujantis Lietuvos Respublikos korupcijos prevencijos įstatymu ir Korupci

Doc. dr. Irena SMETONIENĖ KALBŲ MOKYMAS UGDYMO SISTEMOJE: NUO IKIMOKYKLINIO UGDYMO IKI UNIVERSITETINIO LAVINIMO (Pranešimo, skaityto 6-ojoje Lietuvos

EUROPOS SĄJUNGA EUROPOS PARLAMENTAS TARYBA 2016/0284 (COD) PE-CONS 7/19 Briuselis, 2019 m. balandžio 3 d. (OR. en) PI 7 RECH 24 EDUC 16 COMPET 32 AUDI

ES F ben dri Projekto kodas (Įrašoma automatiškai) 1 PROJEKTO SFMIS DUOMENŲ FORMA FORMAI PRITARTA m. Europos Sąjungos struktūrinės paramos a

metų Europos Sąjungos fondų investicijų veiksmų programos 3 prioriteto Smulkiojo ir vidutinio verslo konkurencingumo skatinimas priemonės Nr

EN

Nevyriausybinių organizacijų ir bendruomeninės veiklos stiprinimo metų veiksmų plano įgyvendinimo 2.3 priemonės Remti bendruomeninę veiklą s

LIETUVIŲ KAIP UŽSIIMTI VERSLU Europa _EU_li 2019

LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRO

EUROPOS KOMISIJA Briuselis, KOM(2011) 898 galutinis KOMISIJOS KOMUNIKATAS EUROPOS PARLAMENTUI IR TARYBAI Europos keleivių teisių vizija. Ko

Prašymo taikyti galutinio vartojimo, laikinojo įvežimo, laikinojo įvežimo perdirbti ir laikinojo išvežimo perdirbti langeliuose įrašomi duomenys: 1. P

PATVIRTINTA

LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTERIJOS TRANSPORTO AVARIJŲ IR INCIDENTŲ TYRIMO SKYRIUS JŪRŲ LAIVŲ AVARIJŲ IR INCIDENTŲ, ĮVYKUSIŲ 2014 METAIS, AP

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 702/  m. birželio 25 d. - kuriuo skelbiama, kad tam tikrų kategorijų pagalba žemės bei mišk

EUROPOS KOMISIJA Briuselis, COM(2018) 231 final ANNEX PRIEDAS prie pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO dėl veiklos, susi

Mokinių pasiekimai Vilniaus mieste. Tarptautinių ir nacionalinių tyrimų duomenys

EUROPOS KOMISIJA Briuselis, SWD(2013) 53 final/2 KOMISIJOS TARNYBŲ DARBINIS DOKUMENTAS Europos Sąjungos valstybės pagalbos, viešųjų pirkimų

Microsoft Word - B AM MSWORD

SANTE/11059/2016-EN Rev. 2

Microsoft Word - AGRI LT-TRA-00

C(2015)5195/F1 - LT

EUROPOS KOMISIJA Briuselis, COM(2013) 29 final 2013/0029 (COD) C7-0025/13 Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA kuria dėl kelei

Ataskaita visuomenei 2014

Socialinio modelio įstatymų projektų įtaka Lietuvos ekonomikai, investicijoms į Lietuvos ūkį, darbuotojų sąlygų pagerinimui Socialinės apsaugos ir dar

EUROPOS KOMISIJA Briuselis, COM(2015) 366 final KOMISIJOS KOMUNIKATAS EUROPOS PARLAMENTUI, TARYBAI, EUROPOS EKONOMIKOS IR SOCIALINIŲ REIKAL

Elektroninio dokumento nuorašas LIETUVOS STATISTIKOS DEPARTAMENTO GENERALINIS DIREKTORIUS ĮSAKYMAS DĖL KELEIVIŲ VEŽIMO AUTOBUSAIS STATISTINĖS ATASKAIT

PATVIRTINTA Asociacijos Klaipėdos žuvininkystės vietos veiklos grupė visuotinio narių susirinkimo protokolu Nr. VIS/ ASOCIACIJOS KLAI

Europos Sąjungos Taryba PRANEŠIMAS nuo: kam: Dalykas: Tarybos generalinio sekretoriato Delegacijoms Politinė deklaracija, kuria nustatomi Europos Sąju

Teismo praktikos rinkinys TEISINGUMO TEISMO (trečioji kolegija) SPRENDIMAS 2015 m. liepos 16 d. * Prašymas priimti prejudicinį sprendimą Teismų bendra

Europos socialinio fondo agentūros m. strateginis veiklos planas 2019 m. veiklos planas Europos socialinio fondo agentūros m. stra

PARTICIPATION BY THE JRC

Microsoft Word - attl PDFP000016E8.001

I

(Microsoft Word - Aur\353s.doc)

KONVENCIJA DĖL JURISDIKCIJOS, TAIKYTINOS TEISĖS, PRIPAŽINIMO, VYKDYMO IR BENDRADARBIAVIMO TĖVŲ PAREIGŲ IR VAIKŲ APSAUGOS PRIEMONIŲ SRITYJE

Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūno nuomonė dėl Komisijos komunikato Pažangiųjų transporto sistemų diegimo Europoje veiksmų planas ir kartu

Europos agentūros duomenys apie įtraukųjį ugdymą. Esminės įžvalgos ir išvados (2014 / 2016)

RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS

LT Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 7/7 KOMISIJOS SPRENDIMAS 2005 m. sausio 7 d. dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/17

COM(2018)37/F1 - LT

Santrauka 2007 m. ESPAD ataskaita Narkotinių medžiagų vartojimas 35 Europos šalių mokinių grupėje LT

Europos Sąjunga Europos Sąjungos oficialiojo leidinio priedo leidinys 2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Liuksemburgas Faksas: El. paš

EN

Suvestinė redakcija nuo Įsakymas paskelbtas: TAR , i. k Nauja redakcija nuo : Nr. B1-275, , paske

PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2015 m. gruodžio 1 d. įsakymu Nr. D METŲ EUROPOS SĄJUNGOS FONDŲ INVESTICIJŲ VEIKSMŲ

2010 m. gegužės 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 439/2010 dėl Europos prieglobsčio paramos biuro įsteigimo

Transkriptas:

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA 14056/09 (Presse 283) (OR. en) PRANEŠIMAS SPAUDAI 2964-as Tarybos posėdis Transportas, telekomunikacijos ir energetika Liuksemburgas, Pirmininkė Åsa Torstensson, Švedijos infrastruktūros ministrė SPAUDA Rue de la Loi 175 B 1048 BRIUSELIS Tel.: +32 (0) 2 281 5389 / 6319 Faks.: +32 (0) 2 281 8026 press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/newsroom 14056/09 (Presse 283) 1

Pagrindiniai Tarybos posėdžio rezultatai Taryboje surengti debatai dėl būsimos Europos transporto politikos, siekiant pasirengti išvadų šia tema priėmimui gruodžio mėn. įvyksiančiame Transporto tarybos posėdyje. Ji priėmė derybų dėl kelių transporto nurodymus, kuriais papildomi įgaliojimai dėl Transporto bendrijos sutarties su Vakarų Balkanų šalimis partnerėmis. Taryba pasiekė politinį susitarimą dėl reglamento projekto dėl laivų keleivių teisių. Ji politiniu lygiu patvirtino susitarimą su Jungtinėmis Valstijomis, Islandija ir Norvegija dėl oro susisiekimo. Be to, ji suteikė Komisijai įgaliojimus pradėti derybas su Brazilija dėl civilinės aviacijos saugos susitarimo ir su JAV dėl Civilinės aviacijos mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros srities bendradarbiavimo memorandumo. 14056/09 (Presse 283) 2

TURINYS 1 DALYVIAI... 6 SVARSTYTI PUNKTAI INTERMODALINIAI KLAUSIMAI IR TINKLAI... 8 Darnusis ateities transportas... 8 Transporto bendrijos sutartis su Vakarų Balkanais... 9 LAIVYBA... 10 Laivų keleivių teisės... 10 Laivams taikomi pranešimo formalumai... 11 AVIACIJA... 12 ES ir JAV susitarimo dėl oro susisiekimo taikymo išplėtimas, įtraukiant Islandiją ir Norvegiją... 12 Susitarimas su Brazilija dėl civilinės aviacijos saugos... 13 Bendradarbiavimo memorandumas su JAV civilinės aviacijos mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros srityje... 14 KITI KLAUSIMAI... 15 Skysčių gabenimo orlaivyje draudimas... 15 Konferencija transeuropinių transporto tinklų klausimais (2009 m. spalio 21 22 d., Neapolis)... 15 ASEM transporto ministrų susitikimas (2009 m. spalio 19 20 d., Vilnius)... 15 EGNOS ir GALILEO programos... 15 1 Kai Taryba oficialiai priima deklaracijas, išvadas ar rezoliucijas, tai nurodoma atitinkamo punkto antraštėje, o tekstas rašomas kabutėse. Dokumentai, į kuriuos tekste daromos nuorodos, pateikiami Tarybos interneto svetainėje (http://www.consilium.europa.eu). Žvaigždute žymimi aktai, priimti kartu su pareiškimais, skirtais įtraukti į Tarybos posėdžių protokolus, kurie gali būti viešai paskelbti; šie pareiškimai pateikiami Tarybos interneto svetainėje arba juos galima gauti Spaudos tarnyboje. 14056/09 (Presse 283) 3

KITI PATVIRTINTI PUNKTAI TRANSPORTAS Geležinkelių sistemos sąveika Bendrijoje. Geležinkelių saugos rodikliai. Komiteto procedūra... 16 ES ir Brazilijos susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų... 16 ES ir Maroko susitarimas dėl oro susisiekimo. ES plėtra... 16 BENDRA UŽSIENIO IR SAUGUMO POLITIKA Ginklų eksporto kontrolės sistema. Kasmetinė ataskaita... 17 IŠORĖS SANTYKIAI ES ir Rusijos nuolatinė partnerystės taryba... 17 ŽEMĖS ŪKIS Fotografinės želatinos importas į Čekijos Respubliką... 18 Teisės aktų patvirtinimas taikant komiteto procedūrą... 18 Tarptautinė džiuto tyrimų grupės taryba... 19 ŽUVININKYSTĖ Australinių tunų apsauga... 19 BIUDŽETAS Finansinė parama Palestinai... 19 ES solidarumo fondo lėšų mobilizavimas Italijai... 20 MOKSLINIAI TYRIMAI ES ir Indijos susitarimas dėl branduolių sintezės energijos... 20 PREKYBOS POLITIKA ES ir Egipto susitarimas dėl žemės ūkio ir žuvininkystės produktų. Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimas *... 20 Europos anglių ir plieno bendrijos ir Šveicarijos susitarimai... 21 TELEKOMAS Telekomo paketas. Taikinimo procedūros pradžia... 21 14056/09 (Presse 283) 4

STATISTIKA Europos centrinis bankas... 21 ES ir Šveicarijos bendradarbiavimas... 21 SKYRIMAI Regionų komitetas... 22 Europolo direktoriaus pavaduotojas... 22 SKAIDRUMAS Galimybė visuomenei susipažinti su dokumentais... 22 14056/09 (Presse 283) 5

DALYVIAI Valstybių narių vyriausybėms ir Europos Komisijai atstovavo: Belgijai: Etienne SCHOUPPE Bulgarijai: Alexander TZVETKOV Čekijai: Gustáv SLAMEČKA Danijai: Jonas BERING LIISBERG Vokietijai: Engelbert LÜTKE DALDRUP Estijai: Gert ANTSU Airijai: Geraldine BYRNE NASON Graikijai: Léonidas ROKANAS Ispanijai: José BLANCO LÓPEZ Prancūzijai: Dominique BUSSEREAU Italijai: Altero MATTEOLI Kiprui: Nicos NICOLAIDES Latvijai: Arturs BERGHOLCS Lietuvai: Eligijus MASIULIS Liuksemburgui: Claude WISELER Vengrijai: Lajos CSEPI Maltai: Austin GATT Nyderlandams: Camiel EURLINGS judumo valstybės sekretorius prie Ministro Pirmininko transporto, informacinių technologijų ir ryšių ministras transporto ministras nuolatinio atstovo pavaduotojas Federalinės transporto, statybos ir miestų plėtros ministerijos valstybės sekretorius nuolatinio atstovo pavaduotojas nuolatinio atstovo pavaduotoja nuolatinio atstovo pavaduotojas infrastruktūros ir transporto ministras valstybės ministras, atsakingas už transportą, pavaldus valstybės ministrui, ekologijos, energetikos, tvaraus vystymosi ir jūrų reikalų ministrui, atsakingam už ekologiškas technologijas ir derybas klimato kaitos klausimais infrastruktūros ir transporto ministras ryšių ir viešųjų darbų ministras transporto ir komunikacijų ministerijos parlamentinis sekretorius susisiekimo ministras valstybės tarnybos ir administracinės reformos ministras, viešųjų darbų ministras Transporto, telekomunikacijų ir energetikos ministerijos valstybės sekretorius infrastruktūros, transporto ir komunikacijų ministras transporto, viešųjų darbų ir vandentvarkos ministras 14056/09 (Presse 283) 6

Austrijai: Walter GRAHAMMER Lenkijai: Maciej JANKOWSKI Portugalijai: Mário LINO Rumunijai: Eusebiu PISTRU POPA Slovėnijai: Patrik VLAČIČ Slovakijai: Milan MOJŠ Suomijai: Anu VEHVILÄINEN Švedijai: Åsa TORSTENSSON Leif ZETTERBERG Jungtinei Karalystei: Sadiq KHAN nuolatinio atstovo pavaduotojas Infrastruktūros ministerijos valstybės sekretoriaus pavaduotojas viešųjų darbų, transporto ir komunikacijų ministras Transporto ir infrastruktūros ministerijos valstybės sekretorius transporto ministras Transporto, pašto ir telekomunikacijų ministerijos valstybės sekretorius transporto ministrė infrastruktūros ministrė infrastruktūros ministro valstybės sekretorius parlamentinis valstybės sekretorius, Bendruomenių ir vietos valdžios ministerija Komisijai: Antonio TAJANI pirmininko pavaduotojas 14056/09 (Presse 283) 7

SVARSTYTI PUNKTAI INTERMODALINIAI KLAUSIMAI IR TINKLAI Darnusis ateities transportas Taryboje surengti vieši debatai dėl Komisijos komunikato, kuriame pateikiamos transporto sektoriaus raidos tendencijos bei problemos ateinančiais dešimtmečiais ir plačiai apibūdinami būsimos transporto politikos keliai ( Darnusis ateities transportas, dok. 11294/09). Į šių debatų rezultatus bus atsižvelgta rengiant Baltąją knygą dėl Europos transporto darbotvarkės kitą dešimtmetį, kurią Komisija turi paskelbti 2010 m. Taryba paprašė savo darbo grupių atsižvelgiant į šių debatų rezultatus parengti išvadas, kurios turi būti priimtos gruodžio mėn. įvyksiančiame kitame Transporto tarybos posėdyje. Debatuose buvo remiamasi pirmininkaujančios valstybės narės klausimynu (dok. 13310/09), susijusiu su pagrindinėmis Komisijos nustatytomis problemomis (visuomenės senėjimu, migracija ir vidaus judumu, aplinkosaugos uždaviniais, turimais energijos ištekliais, urbanizacija ir globalizacija) ir pagrindiniais komunikate akcentuotais prioritetais (geresniu įvairių transporto rūšių integravimu, technologinėmis inovacijomis ir vartotojams patogia sistema). Ministrai iš esmės pritarė komunikate pateiktiems bendro pobūdžio principams. Diskusijų metu jie pabrėžė įvairius būsimų uždavinių aspektus, pavyzdžiui, dabartinės ekonominės ir finansų krizės poveikį, pasaulinę klimato kaitą, aiškesnį prioritetų apibūdinimą, didesnio dėmesio skyrimą regioniniams skirtumams ir saugų eismą keliuose. Jie pateikė nuomones dėl svarbiausių veiksmų krypčių, įskaitant geresnę visų transporto rūšių integraciją, pažangiąsias transporto sistemas, aiškią inovacijų strategiją, infrastruktūros finansavimą ir išorės išlaidų internalizavimą infrastruktūros paskirčiai. Višegrado šalys (Čekija, Vengrija, Lenkija ir Slovakija) savo pasiūlymus apibendrino raštu pateiktame bendrame pareiškime (dok. 14075/09), kuriame ypač akcentuojama, kad reikia atsižvelgti į naujųjų valstybių narių konkrečią padėtį ir teikti deramą ES finansavimą, kad būtų galima įveikti technologinius ir infrastruktūros skirtumus ES. 14056/09 (Presse 283) 8

Šiais debatais prisidėta prie plataus masto svarstymų ir konsultacijų proceso dėl Europos transporto politikos ateities, kurį pradėjo Komisija, siekdama padėti pagrindą naujajai baltajai knygai. Ankstesnę Baltąją knygą, nustatančią Europos transporto politikos darbotvarkę iki 2010 m., Komisija paskelbė 2001 m., o 2006 m. atlikta jos vidurio laikotarpio peržiūra. Transporto bendrijos sutartis su Vakarų Balkanais Taryba priėmė Europos Sąjungos derybų su Vakarų Balkanų šalimis partnerėmis Albanija, Bosnija ir Hercegovina, Buvusiąja Jugoslavijos Respublika Makedonija, Juodkalnija, Kroatija, Serbija, taip pat Kosovu dėl Transporto bendrijos sutarties papildomus derybų nurodymus dėl kelių transporto. Sutarties projektas, parengtas atsižvelgiant į derybas su Vakarų Balkanų šalimis partnerėmis, bus pateiktas Tarybai tvirtinti. Sprendimą pradėti derybas dėl sutarties priėmė Taryba 2008 m. birželio mėn. Tačiau buvo nustatyta, kad deryboms dėl kelių transporto Taryba turi priimti papildomus derybų nurodymus. Bendras tikslas kelių transporto srityje gerinti kelių transporto saugą ir ekologiškumą, užtikrinti labiau subalansuotą įvairių transporto rūšių paskirstymą bei užtikrinti sąžiningą konkurenciją. Kelių transporto rinkų integracija turėtų būti siejama su kiekvienos iš Vakarų Balkanų šalių partnerių atitinkamų ES kelių transporto teisės aktų dalių priėmimu ir įgyvendinimu. Transporto bendrijos sutartis yra Vakarų Balkanų šalių europinės perspektyvos stiprinimo strategijos dalis. Ja iš pradžių turėtų būti skatinamas regiono partnerių tarpusavio bendradarbiavimas. Galiausiai turėtų būti integruota transporto infrastruktūra ir sukurta ES ir Vakarų Balkanų šalims taikoma bendra teisės aktų sistema transporto srityje, grindžiama atitinkamais ES teisės aktais. Tokia teisinė sistema taip pat sudarytų palankesnes sąlygas investicijoms į regioną. 14056/09 (Presse 283) 9

LAIVYBA Laivų keleivių teisės Viešų svarstymų metu Taryba pasiekė politinį susitarimą dėl reglamento, kuriuo siekiama stiprinti jūrų ir vidaus vandenų keliais vykstančių keleivių teises (dok. 13874/09). Remdamasi šiuo susitarimu, Taryba parengs bendrąją poziciją, kuri bus pateikta Europos Parlamentui antrajam svarstymui pagal bendro sprendimo procedūrą. Reglamento projektu nustatomos taisyklės dėl nediskriminavimo, prieigos užtikrinimo ir pagalbos neįgaliems bei riboto judumo keleiviams. Jame taip pat nustatytos nuostatos dėl pagalbos, informacijos ir kompensacijų išmokėjimo visiems keleiviams kelionės atšaukimo ar atidėjimo atveju, taip pat dėl skundų nagrinėjimo. Aptardami neišspręstus klausimus, ministrai susitarė dėl šių sprendimo būdų: reglamento projekto taikymo sritis: jis turėtų būti netaikomas laivams, kuriuose yra ne daugiau kaip 36 keleiviai. Reglamentas taip pat netaikomas laivams, kurių įgulą sudaro ne daugiau kaip trys asmenys arba kai keleivių vežimo maršruto atstumas į vieną pusę yra mažesnis nei 500 metrų, taip pat laivams, teikiantiems kitas ekskursijų ir pažintinių turų nei kruizai paslaugas. Be to, 2 metus nuo taikymo pradžios reglamentas neturėtų būti taikomas mažesniems nei 300 tonų bendrojo tonažo jūriniams laivams, plaukiojantiems vidaus maršrutais, su sąlyga, kad keleivių teisės tinkamai užtikrintos pagal nacionalinę teisę. vežėjų įsipareigojimų suteikti pagalbą ir kompensuoti atšaukto ar atidėto išvykimo atveju išimtys: sumokėti kompensacijos neprivaloma, jei apie išvykimo atšaukimą ar atidėjimą keleiviui pranešama prieš jam nusiperkant bilietą arba jei išvykimas atšaukiamas ar atidedamas dėl keleivio kaltės; jei išvykimas atšaukiamas ar atidedamas dėl blogų oro sąlygų ar išimtinėmis aplinkybėmis, kompensavimo taisyklės nebus taikomos. Tačiau keleiviai turės teisę į užkandžius, patiekalus ir gaiviuosius gėrimus bei nakvynę išimtinių aplinkybių atveju, o blogų oro sąlygų atveju su nakvyne susijusi pagalba nesuteikiama. Be to, nuspręsta, kad vežėjas gali apriboti nakvynės išlaidas iki 120 EUR vienam keleiviui. 14056/09 (Presse 283) 10

Pasiūlymas yra bendros ES politikos, kuria siekiama užtikrinti vienodą požiūrį į keleivius, nepaisant jų kelionei naudojamos transporto rūšies, dalis. Panašūs teisės aktai jau priimti oro ir geležinkelių transporto srityje, taip pat pateikti pasiūlymai dėl keleivių vežimo tolimojo susisiekimo ir miesto autobusais. Komisija savo pasiūlymą pateikė 2008 m. gruodžio mėn. (dok. 11990/08). 2009 m. balandžio mėn. Europos Parlamentas priėmė nuomonę per pirmąjį svarstymą. Laivams taikomi pranešimo formalumai Viešų svarstymų metu Taryba susipažino su pažangos ataskaita (dok. 13590/09), susijusia su pasiūlymu dėl direktyvos, kuria siekiama supaprastinti taikomas procedūras ir formalumus, kai laivai įplaukia į ES uostus ar iš jų išplaukia. Valstybių narių, neturinčių prieigos prie jūros, ministrai trumpai pasisakė, paklausdami, ar siūloma direktyva turėtų būti netaikoma šalims, neturinčioms jūrų uostų. Taryba pavedė savo parengiamiesiems organams toliau nagrinėti šį dokumentą, siekiant greitai priimti pasiūlymą. Siūloma direktyva turi pakeisti tos pačios srities Direktyvą 2002/6/EB. Visų pirma Komisijos pasiūlymu numatyta: suderinti pranešimų apie įplaukimą į uostus pateikimo terminus, kad formalumams atilikti būtų naudojamos informacijos perdavimo elektroninės priemonės pasitelkiant Bendrijos keitimosi informacija laivybos klausimais sistemą SafeSeaNet, nustatyti, kad kiekviena valstybė narė paskirtų vieną nacionalinę instituciją informacijai priimti, supaprastinti formų naudojimą: tarptautinės FAL formos (sukurtos Tarptautinės jūrų organizacijos konvencijos dėl tarptautinės jūrų laivybos sąlygų palengvinimo) neturėtų būti reikalaujama, kai prašomos informacijos jau reikalaujama pagal ES teisės aktus, netaikyti reikalavimo pateikti FAL formą Bendrijos vidaus jūrų transporto sektoriuje. 14056/09 (Presse 283) 11

Šis pasiūlymas yra viena iš keleto 2009 m. sausio mėn. Komisijos komunikate (dok. 5775/09) paskelbtų priemonių, kuriomis siekiama sukurti kliūčių nevaržomą ES jūrų transporto erdvę. Praėjusį kovo mėn. Taryba palankiai įvertino pasiūlymą, nes juo prisidedama prie tolesnio laivams taikomų administracinių procedūrų racionalizavimo. Komisija savo pasiūlymą pateikė 2009 m. sausio mėn. (dok. 5789/09). Direktyvos projekto priėmimui taikoma bendro sprendimo su Europos Parlamentu procedūra. Parlamentas dar nepradėjo nagrinėti šio teksto. AVIACIJA ES ir JAV susitarimo dėl oro susisiekimo taikymo išplėtimas, įtraukiant Islandiją ir Norvegiją Taryba politiniu lygiu patvirtino 2007 m. pasirašyto ir nuo 2008 m. taikomo susitarimo su JAV dėl oro susisiekimo ( ES ir JAV atviros oro erdvės susitarimo ) taikymo išplėtimą, įtraukiant Islandiją ir Norvegiją. Prie šio susitarimo pridedamas papildomas susitarimas, kuriame nustatytos procedūrinės nuostatos. ES ir JAV atviros oro erdvės susitarime aiškiai numatyta galimybė trečiosioms šalims prisijungti prie to susitarimo. Islandija ir Norvegija, kurios yra Europos bendros aviacijos erdvės (EBAE) narės ir perkėlė į nacionalinę teisę visus Bendrijos teisės aktus aviacijos politikos srityje, 2007 m. pateikė prašymą dėl prisijungimo. Naujuoju susitarimu ES bus suteikta teisė vykdyti skrydžius tarp Islandijos bei Norvegijos ir Jungtinių Valstijų; abipusiškumo principu Islandijos ir Norvegijos vežėjams bus leidžiama vykdyti skrydžius tarp ES ir JAV. Atviros oro erdvės susitarimu su Jungtinėmis Valstijomis ne tik buvo panaikintos visos komercinės kliūtys skrydžiams tarp ES ir JAV, bet ir Jungtinės Valstijos suteikė papildomą teisę ES vežėjams vykdyti skrydžius tarp JAV ir ES nepriklausančių EBAE šalių. Tačiau EBAE neturi išorės dimensijos, todėl ES vežėjai negalėjo pasinaudoti šia teise. Naujuoju susitarimu ši padėtis bus ištaisyta ir sukurta suderinta skrydžių tarp JAV ir Bendrijos aviacijos teisės aktus taikančių šalių sistema, kuri bus naudinga ES vežėjams, taip pat Islandijos ir Norvegijos vežėjams. Komisija savo pasiūlymą pateikė 2009 m. gegužės mėn. (dok. 10118/09). Sprendimas dėl susitarimo pasirašymo ir laikino taikymo bus priimtas vėliau, kai Tarybos teisininkai lingvistai baigs su juo susijusį darbą. 14056/09 (Presse 283) 12

Susitarimas su Brazilija dėl civilinės aviacijos saugos Taryba priėmė sprendimą, kuriuo Komisija įgaliojama pradėti derybas su Brazilija dėl dvišalio susitarimo dėl civilinės aviacijos saugos. Būsimo susitarimo tikslas sudaryti palankesnes sąlygas prekybai aviacijos gaminiais ir paslaugomis, užtikrinant, kad būtų laikomasi atitinkamų saugos standartų. Konkrečiau, susitarimu siekiama sertifikavimo išvadų ir standartų abipusio pripažinimo tais atvejais, kai tai įmanoma. Tai pirmiausia susiję su aviacijos gaminių, jų dalių ir prietaisų tinkamumu skraidyti bei jų aplinkosauginiais aspektais; tai taip pat galėtų apimti techninės priežiūros paslaugų patvirtinimą ir stebėseną. Toks abipusis sertifikavimo ir priežiūros pripažinimas abiem šalims sudarytų sąlygas kuo labiau apriboti darbo dubliavimąsi. Nė viena ES valstybė narė neturi dvišalio susitarimo su Brazilija dėl šio klausimo. Tačiau nuo 2004 m. Europos aviacijos saugos agentūra (EASA) bendradarbiauja su Brazilijos nacionaline civilinės aviacijos agentūra pagal ribotos taikymo srities darbo susitarimą, taikomą sertifikavimo ir pripažinimo klausimams. Siūlomu susitarimu ES ir Brazilijos bendradarbiavimas šioje srityje būtų perkeltas į gerokai aukštesnį lygį. 2009 m. rugpjūčio mėn. Komisija pateikė rekomendaciją įgalioti ją pradėti derybas su Brazilija (dok. 12580/09). 14056/09 (Presse 283) 13

Bendradarbiavimo memorandumas su JAV civilinės aviacijos mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros srityje Taryba priėmė sprendimą, kuriuo įgaliojo Komisiją pradėti derybas su JAV federaline aviacijos administracija dėl bendradarbiavimo memorandumo dėl civilinės aviacijos mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros srityje. Memorandumu siekiama užtikrinti Europos oro eismo vadybos programos SESAR ir jos amerikietiško atitikmens NextGen, kuria numatoma pakeisti dabar taikomą JAV oro eismo vadybos sistemą, sąveiką. Šiuo tikslu memorandumu siekiama sukurti teisiškai privalomą sistemą, kuri būtų taikoma su naujų sistemų plėtojimu susijusiai verslo veiklai. Be to, turėtų būti galima jį taikyti kitoms susijusioms civilinės aviacijos mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros sritims. Programa SESAR (bendro Europos dangaus oro eismo vadybos moksliniai tyrimai) yra bendro Europos dangaus politikos technologinis ramstis. Jos tikslas visapusiškai modernizuoti ir suderinti taikomas oro eismo vadybos sistemas Europoje. Dabar pradėtas vykdyti SESAR rengimo etapas, o jo pirmuosius rezultatus tikimasi pradėti diegti 2013 m. 2009 m. kovo mėn. rezoliucijoje dėl SESAR projekto pagrindinio oro eismo vadybos Europoje plano patvirtinimo (dok. 8176/09, p. 18 22), Taryba paprašė Komisijos pateikti rekomendaciją, kuria įgaliojama pradėti derybas su Jungtinių Amerikos Valstijų federaline aviacijos administracija, kad būtų užtikrinta naujų sistemų sąveika. 2009 m. birželio mėn. Komisija pateikė rekomendaciją. 14056/09 (Presse 283) 14

KITI KLAUSIMAI Skysčių gabenimo orlaivyje draudimas Taryba susipažino su Komisijos nuomone dėl galimų tolesnių veiksmų dėl skysčių gabenimo orlaivyje draudimo (dok. 13974/09). Konferencija transeuropinių transporto tinklų klausimais (2009 m. spalio 21 22 d., Neapolis) Komisija ir Italijos delegacija informavo Tarybą apie įvyksiančią kasmetinę ministrų konferenciją transeuropinių transporto tinklų klausimais (dok. 13724/09 ir 14010/09). Konferenciją pavadinimu 2009 m. TEN-T dienos. Transeuropinių transporto tinklų ateitis: jungčių tarp Europos ir jos kaimyninių šalių kūrimas bendrai surengs Komisija ir Italija. Be prioritetinių projektų įgyvendinimo aptarimo, konferencijoje pagrindinis dėmesys bus skiriamas Europos transporto tinklų išorės aspektui. ASEM transporto ministrų susitikimas (2009 m. spalio 19 20 d., Vilnius) Lietuvos delegacija informavo Tarybą apie pasirengimą pirmajam Europos ir Azijos transporto ministrų susitikimui bendradarbiaujant ASEM (Europos ir Azijos atstovų susitikimai) sistemoje. Tikimasi, kad susitikimo Lietuvoje metu ASEM transporto ministrai priims deklaraciją, kuria bus patvirtinta nauja Europos ir Azijos transporto srities bendradarbiavimo forma. EGNOS ir GALILEO programos Komisija informavo Tarybą apie dabartinę dviejų Europos palydovinės navigacijos programų GALILEO ir EGNOS įgyvendinimo padėtį bei apie jos nuomonę dėl būsimų programų pokyčių ir tolesnio įgyvendinimo. 14056/09 (Presse 283) 15

KITI PATVIRTINTI PUNKTAI TRANSPORTAS Geležinkelių sistemos sąveika Bendrijoje. Geležinkelių saugos rodikliai. Komiteto procedūra Taryba nusprendė neprieštarauti tam, kad Komisija priimtų du pasiūlymus, kuriais siekiama patobulinti: bendruosius saugos rodiklius ir bendruosius avarijų išlaidų apskaičiavimo metodus, iš dalies keičiant Direktyvą 2004/49/EB. Nacionalinės institucijos turės kasmet teikti ataskaitas apie saugos rodiklius. Pirmas ataskaitinis laikotarpis bus 2010 m.; ir geležinkelių sistemos sąveiką Bendrijoje nurodant parametrus, kurie turės būti naudojami Direktyvos 2008/57/EB 27 straipsnyje nurodytame dokumente. Pagal šį straipsnį Europos geležinkelių agentūra turi parengti dokumento, kuriame pateikiamos kryžminės nuorodos į visas valstybių narių leidimui pradėti eksploatuoti geležinkelių transporto priemones taikomas nacionalines taisykles, projektą. ES ir Brazilijos susitarimas dėl oro susisiekimo paslaugų Taryba priėmė sprendimą, kuriuo įgaliojama pasirašyti susitarimą su Brazilija dėl tam tikrų oro susisiekimo paslaugų aspektų. Kol susitarimas neįsigaliojo, jis bus taikomas laikinai nuo pirmo mėnesio po šalių pranešimo apie jų vidaus procedūrų užbaigimą. ES ir Maroko susitarimas dėl oro susisiekimo. ES plėtra Taryba priėmė sprendimą, kuriuo pritarė protokolo, kuriuo iš dalies keičiamas Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimas dėl oro susisiekimo su Maroku, pasirašymui ir laikinam taikymui, siekiant atsižvelgti į Bulgarijos ir Rumunijos įstojimą į ES. 14056/09 (Presse 283) 16

BENDRA UŽSIENIO IR SAUGUMO POLITIKA Ginklų eksporto kontrolės sistema. Kasmetinė ataskaita Taryba susipažino su vienuoliktąja ataskaita dėl bendrųjų taisyklių, kuriomis reglamentuojama karinių technologijų ir įrangos eksporto kontrolė. Tarybos bendrosios pozicijos 2008/944/BUSP, nustatančios bendrąsias taisykles, reglamentuojančias karinių technologijų ir įrangos eksporto kontrolę, 8 straipsnyje nustatyta, kad ataskaita Tarybai turi būti pateikiama kasmet. IŠORĖS SANTYKIAI ES ir Rusijos nuolatinė partnerystės taryba Taryba susipažino su pasirengimu septintam ES ir Rusijos nuolatinės partnerystės tarybos (užsienio reikalų ministrų) posėdžiui, įvyksiančiame 2009 m. spalio 19 d. Briuselyje. Be kita ko, bus aptarti keturių (ekonominės; laisvės, saugumo ir teisingumo; išorės saugumo; mokslinių tyrimų, švietimo ir kultūros) bendrų erdvių kūrimo esamos padėties ir perspektyvų bei jų teigiamo poveikio dvišaliams santykiams klausimai, taip pat tarptautiniai klausimai. 14056/09 (Presse 283) 17

ŽEMĖS ŪKIS Fotografinės želatinos importas į Čekijos Respubliką Taryba nusprendė neprieštarauti Komisijos sprendimui suteikti leidimą importuoti fotografinę želatiną į Čekijos Respubliką. Paprastai gyvūninės kilmės šalutinių produktų ir perdirbtų produktų importas bei tranzitas ES yra draudžiamas. Tačiau pagal Reglamentą Nr. 1774/2002 laikantis griežtų sąlygų gali būti leista importuoti fotografinę želatiną iš kai kurių trečiųjų šalių. Teisės aktų patvirtinimas taikant komiteto procedūrą Taryba nusprendė neprieštarauti tam, kad Komisija priimtų tris teisės aktus žemės ūkio srityje. Šis sprendimas susijęs su šiais aktais: Komisijos direktyva, iš dalies keičiančia Direktyvos 2002/32/EB I priedą dėl didžiausio leistino tam tikrų nepageidaujamų medžiagų (arseno, teobromino, Datura sp., Ricinus communis L., Croton tiglium L. ir Abrus precatorius L.) kiekio gyvūnų pašaruose; Komisijos reglamentu, iš dalies keičiančiu Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priedo nuostatas dėl didžiausių tam tikrų pesticidų (dimetoato, etefono, fenamifoso, fenarimolio, metamidofoso, metomilo, ometoato, metiloksidemetono, procimidono, tiodikarbo ir vinklozolino) likučių kiekių maiste ir pašaruose arba ant jų; Komisijos reglamentu, iš dalies keičiu Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedų nuostatas dėl didžiausių leidžiamų tikrų pesticidų (azoksistrobino, acetamiprido, klomazono, ciflufenamido, emamektino benzoato, famoksadono, fenbutatino oksido, flufenoksurono, fluopikolido, indoksakarbo, joksinilo, mepanipirimo, protiokonazolo, piridalilo, tiakloprido ir trifloksistrobino) likučių kiekių maiste ir pašaruose arba ant jų II ir III priedus; Taikydama reguliavimo procedūrą su tikrinimu Taryba gali nepritarti tam, kad Komisija priimtų teisės aktą, kuriuo viršijami Komisijos įgyvendinimo įgaliojimai, kuris yra nesuderinamas su pagrindinio dokumento tikslu ar turiniu arba kuriuo nesilaikoma subsidiarumo ar proporcingumo principų, jei reguliavimo komitetas pirmiau pritarė numatytoms priemonėms. 14056/09 (Presse 283) 18

Tarptautinė džiuto tyrimų grupės taryba Taryba priėmė sprendimą, kuriuo pritariama Tarptautinės džiuto tyrimų grupės tarybos įgaliojimų pratęsimui vienam ar dviem laikotarpiams, kurių bendra trukmė neviršija ketverių metų (dok. 13148/09). ŽUVININKYSTĖ Australinių tunų apsauga Taryba priėmė sprendimą, nustatantį ES poziciją, kurios turi būti laikomasi Australinių tunų apsaugos komisijoje (dok. 13422/09). Pagal šią poziciją ES visų pirma prašo imtis griežtų australinių tunų apsaugos ir valdymo priemonių bei žvejybos pastangų kontrolės priemonių. BIUDŽETAS Finansinė parama Palestinai Taryba parengė 2010 m. biudžeto projekto Taisomąjį raštą Nr. 1, kuriuo finansinė pagalba Palestinai didinama 95 mln. EUR įsipareigojimų asignavimų suma ir 60 mln. EUR mokėjimų asignavimų suma. Tačiau kadangi nebuvo tinkamo teisinio pagrindo, Taryba šiame etape nepritarė naujos prekybos bananais papildomoms priemonėms skirtos biudžeto eilutės sukūrimui atsižvelgdama į tai, kad su didžiausio palankumo režimu besinaudojančių Lotynų Amerikos šalių tiekėjais gali būti pasirašytas prekybos bananais susitarimas. Taip pat, Tarybos nuomone, per anksti įtraukti 50 mln. EUR įsipareigojimų asignavimų suma ir 20 mln. EUR mokėjimų asignavimų suma, laukiant susitarimo 2009 m. gruodžio mėn. įvyksiančioje Kopenhagos klimato kaitos konferencijoje; šis klausimas turėtų būti iš naujo nagrinėjamas per 2010 m. biudžeto antrąjį svarstymą Taryboje. 14056/09 (Presse 283) 19

ES solidarumo fondo lėšų mobilizavimas Italijai Taryba priėmė sprendimą, kuriuo iš ES solidarumo fondo mobilizuojama 493,8 mln. EUR Italijai, kurios Abruzzo regionas nukentėjo nuo žemės drebėjimo 2009 m. balandžio mėn. Taryba taip pat parengė 2009 m. bendrojo biudžeto taisomojo biudžeto Nr. 9 projektą, į kurį įtraukti reikalingi mokėjimų asignavimų perkėlimai iš įvairių biudžeto eilučių žemės ūkio ir kaimo plėtros, aplinkos, mokslinių tyrimų ir jūrų reikalų bei žuvininkystės politikos srityse. Kaip numatyta Tarpinstituciniame susitarime dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo, įsipareigojimų asignavimai finansuojami viršijant finansinės programos 3b išlaidų pakategoriui (Pilietybė) skirtas lėšas. MOKSLINIAI TYRIMAI ES ir Indijos susitarimas dėl branduolių sintezės energijos Taryba priėmė sprendimą, kuriuo pritariama Euratomo (Europos atominės energijos bendrijos) ir Indijos bendradarbiavimo susitarimo dėl branduolių sintezės energijos mokslinių tyrimų sudarymui (dok. 11791/09). PREKYBOS POLITIKA ES ir Egipto susitarimas dėl žemės ūkio ir žuvininkystės produktų. Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimas * Taryba priėmė sprendimą, kuriuo pritariama susitarimo su Egiptu pasirašymui ir sudarymui siekiant didesnio abipusės prekybos žemės ūkio produktais, perdirbtais žemės ūkio produktais ir žuvimi bei žuvininkystės produktais liberalizavimo (dok. 11172/09). Sprendimu iš dalies keičiamas ES ir Egipto Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių asociacijos susitarimas. Šio susitarimo, kuris galioja nuo 2004 m., nuostatose dėl prekybos numatyta, kad abi šalys palaipsniui įgyvendins didesnio abipusės prekybos žemės ūkio ir žuvininkystės produktais liberalizavimo priemones. 14056/09 (Presse 283) 20

Europos anglių ir plieno bendrijos ir Šveicarijos susitarimai Taryba priėmė sprendimą, kuriuo panaikinami Europos anglių ir plieno bendrijos (EAPB) ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimai (dok. 12466/09). Tarybos nuomone, praėjus septyneriems metams po EAPB pabaigos, specialus anglies ir plieno gaminiams taikomas režimas nebėra pagrįstas. Panaikinus šiuos susitarimus, minėtiems produktams bus automatiškai taikomos 1972 m. liepos 22 d. ES ir Šveicarijos laisvosios prekybos susitarimo nuostatos. TELEKOMAS Telekomo paketas. Taikinimo procedūros pradžia Taryba priėmė sprendimą nepritarti nė vienam Europos Parlamento pasiūlytam Direktyvos dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų pakeitimui (dok. 14067/09). Todėl Tarybos Pirmininkas gali sušaukti Taikinimo komitetą pagal bendro sprendimo procedūrą. STATISTIKA Europos centrinis bankas Taryba priėmė reglamentą dėl Europos centrinio banko renkamos statistinės informacijos (dok. 12738/09). Naujasis teisės aktas iš dalies keičia Reglamentą Nr. 2533/98, ypač su ataskaitų teikimu susijusių reikalavimų taikymo sritį. Siekiant atsižvelgti į finansų rinkų struktūrinius pokyčius, naujasis reglamentas sudaro sąlygas rinkti statistinę informaciją iš viso finansinių korporacijų sektoriaus, ypač pirma iš draudimo korporacijų bei pensijų fondų. ES ir Šveicarijos bendradarbiavimas Taryba priėmė sprendimą, kuris turės būti priimtas ES ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimu dėl bendradarbiavimo statistikos srityje įsteigtame Jungtiniame komitete, dėl Šveicarijos finansinio įnašo ES statistikos programai (dok. 12579/09). Sprendimu siekiama supaprastinti dabartines taisykles ir sumažinti administracinę naštą. 14056/09 (Presse 283) 21

SKYRIMAI Regionų komitetas Taryba priėmė sprendimus skirti Regionų komiteto nariu Viktor TROFIMOV, Panevėžio regiono plėtros tarybos pirmininką, o Regionų komiteto pakaitine nare Daivą MATONIENĘ, Šiaulių savivaldybės tarybos narę. Europolo direktoriaus pavaduotojas Taryba priėmė aktą dėl Michel QUILLÉ (Prancūzija) pakartotinio paskyrimo Europolo direktoriaus pavaduotoju nuo 2010 m. rugpjūčio 31 d. iki 2014 m. balandžio 30 d. (dok. 13630/09). SKAIDRUMAS Galimybė visuomenei susipažinti su dokumentais Taryba priėmė atsakymą į kartotinę paraišką Nr. 20/c/01/09 (dok. 13278/09). 14056/09 (Presse 283) 22