RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4 Dėkojame, kad įsigijote šį skaitmeninį fotoaparatą RICOH WG-4 GPS / RICOH WG-4. Šis fotoaparatas yra vandeniui, dulkėms nepralaidus ir smūgiams atsparus (kaip parodyta toliau) gaminys, todėl jį galite naudoti užsiimdami įvairia veikla lauke. Nepralaidus vandeniui / dulkėms: JIS 8 nepralaidumo vandeniui ir 6 nepralaidumo dulkėms laipsnis (IP68) Atsparus smūgiams: atitinka mūsų kritimo bandymą (iš 2,0 m aukščio ant 5 cm storio faneros plokštės) pagal reikalavimus, nurodytus MIL standarte 810F, atsparumo smūgiams bandymo metodo Nr. 516.5 aprašyme. * Fotoaparatą numetus arba stipriai užkliudžius, nepralaidumo vandeniui savybės nėra garantuojamos. * Negalime garantuoti, kad visomis aplinkybėmis fotoaparatas veiks be priekaištų arba jam nebus padaryta jokios žalos. 0
Šio fotoaparato vartotojams Nenaudokite ir nelaikykite šio fotoaparato netoli įrangos, kuri sukuria stiprią elektromagnetinę spinduliuotę arba magnetinius laukus. Stiprus statinis krūvis arba magnetiniai laukai, sukeliami tokios įrangos kaip radijo siųstuvai, gali trukdyti ekranui, sugadinti saugomus duomenis, paveikti gaminio vidaus grandinę ir sukelti fotoaparato gedimą. Skystųjų kristalų ekranas yra pagamintas naudojant itin tikslias technologijas. Nors efektyvių ekrano vaizdo elementų yra 99,99 proc. arba daugiau, tačiau net ir tai nepašalina tikimybės, kad iki 0,01 proc. ekrano vaizdo elementų gali nešviesti arba šviesti tada, kai jie šviesti neturėtų. Bet kokiu atveju tai nedaro jokios įtakos įrašomo vaizdo kokybei. Gali būti, kad šioje naudojimo instrukcijoje naudojamos iliustracijos ir ekranai skirsis nuo tikrųjų. Šioje naudojimo instrukcijoje SD, SDHC ir SDXC atminties kortelės yra vadinamos SD atminties kortelėmis. Šioje naudojimo instrukcijoje bendrinis terminas kompiuteris (-iai) reiškia Windows arba Macintosh kompiuterį. Šioje naudojimo instrukcijoje terminas baterija (-os) reiškia bet kokios rūšies šiame fotoaparate ir jo prieduose naudojamas baterijas.
Saugus fotoaparato naudojimas Šio fotoaparato saugumui buvo skirta daug dėmesio. Tačiau naudojantis šiuo fotoaparatu, rekomenduojame skirti ypatingą dėmesį elementams, žymimiems šiais simboliais. Įspėjimas Šis simbolis reiškia, kad nepaisant nurodyto įspėjimo galima patirti rimtus sužalojimus. Perspėjimas Šis simbolis reiškia, kad nepaisant nurodyto perspėjimo galima patirti lengvus arba vidutinio sunkumo sužalojimus ar materialinių nuostolių. Apie šį fotoaparatą Įspėjimas Nemėginkite ardyti arba keisti fotoaparato. Fotoaparato viduje yra aukšta įtampa, todėl išardžius gaminį kyla elektros šoko pavojus. Jei vidinė fotoaparato dalis būtų atvira, pvz., numetus fotoaparatą, jokiomis aplinkybėmis nelieskite atvirų dalių, nes galite patirti elektros šoką. Taip pat pavojinga apsivynioti fotoaparato dirželį aplink kaklą. Todėl reikia pasirūpinti, kad dirželio ant kaklo nepasikabintų maži vaikai. Jeigu aparatas ėmė rūkti arba skleisti neįprastą kvapą, reikia nedelsiant baigti naudotis fotoaparatu, išimti bateriją arba atjungti kintamos srovės adapterį ir kreiptis į artimiausią aptarnavimo centrą. Tolesnis naudojimas gali tapti gaisro arba elektros smūgio priežastimi. Perspėjimas Nelaikykite pirštų ant blykstės, kai ji sublyksi, nes galite nudegti. Būkite atsargūs, kad blykstė nesuveiktų, kai ji liečiasi prie drabužių, nes gali pakisti jų spalva. Kai kurios fotoaparato dalys naudojant įkaista, todėl elkitės atsargiai, nes ilgą laiką laikant už tokių dalių kyla žematemperatūrio nudegimo rizika. Jei buvo pažeistas ekranas, saugokitės stiklo šukių. Tai pat reikia pasirūpinti, kad skystieji kristalai nepatektų ant jūsų odos, į akis arba burną. 1
Atsižvelgiant į jūsų asmenines savybes arba fizinę būklę, naudojantis fotoaparatu gali atsirasti niežulys, išbėrimai arba iškilti pūslės. Atsiradus neįprastiems požymiams, nesinaudokite fotoaparatu ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją. Apie maitinimo adapterį ir kintamosios srovės adapterį Įspėjimas Visada naudokite šiam fotoaparatui skirtą galios adapterį arba kintamosios srovės adapterį, atitinkantį nurodytą galią ir įtampą. Naudojant ne šiam fotoaparatui pritaikytą maitinimo adapterį ar kintamosios srovės adapterį, taip pat naudojant galios adapterį ar kintamosios srovės adapterį, kurio galia arba įtampa nenurodyta, gali kilti gaisro, elektros smūgio arba fotoaparato gedimo pavojus. Nurodyta įtampa yra 100 240 V kint. sr. Draudžiama gaminį ardyti arba modifikuoti. Tai gali tapti gaisro arba elektros smūgio priežastimi. Jeigu gaminys ėmė rūkti, skleisti keistą kvapą ar nutiko kitų neįprastų dalykų, nedelsdami nustokite juo naudotis ir kreipkitės į artimiausią techninės priežiūros centrą. Tolesnis naudojimas gali tapti gaisro arba elektros smūgio priežastimi. Jeigu į gaminio vidų pateko vandens, pasikonsultuokite su artimiausiu techninės priežiūros centru. Tolesnis naudojimas gali tapti gaisro arba elektros smūgio priežastimi. Jei pastebėsite, kad naudojantis galios adapteriu arba kintamosios srovės adapteriu žaibuoja arba griaudi, ištraukite kintamosios srovės maitinimo kištuką ir nebenaudokite. Toliau naudojant galima sugadinti prietaisą, sukelti gaisrą arba elektros smūgį. Apdulkėjusį kintamosios srovės maitinimo kištuką nuvalykite skudurėliu. Dėl susikaupusių dulkių gali kilti gaisras. Perspėjimas Nedėkite ir nemeskite sunkių daiktų, stipriai nelankstykite USB laido ir kintamosios srovės maitinimo kištuko. Taip galite sugadinti laidą. Jei laidas būtų sugadintas, kreipkitės į artimiausią techninės priežiūros centrą. 2
Nelieskite ir nesukelkite USB laido bei kintamosios srovės maitinimo kištuko trumpojo jungimo, kai laidas yra prijungtas. Kintamosios srovės maitinimo kištuko nelieskite drėgnomis rankomis. Tai gali tapti elektros smūgio priežastimi. Saugokite gaminį nuo stiprių smūgių ar neleiskite jam nukristi ant kieto paviršiaus. Tai gali sukelti gedimą. Draudžiama naudotis galios adapteriu įkraunant kitas baterijas, išskyrus įkraunamąją ličio jonų bateriją D-LI92. Dėl to gaminys gali perkaisti, sprogti, gali sugesti galios adapteris. Siekiant sumažinti pavojų riziką, prašome naudoti tik CSA/UL sertifikuotą maitinimo laidą. Laido tipas SPT-2 arba didesnės apkrovos, mažiausiai Nr.18 AWG varinį, kurio vienas galas yra kištukinio tipo (su nurodyta NEMA konfigūracija), o kitas galas nekištukinio tipo (su IEC nepramoninio tipo konfigūracija) arba ekvivalentišką. Apie bateriją Įspėjimas Prašome bateriją laikyti tokioje vietoje, kur jos negalėtų pasiekti maži vaikai. Įsidėjus ją į burną, kyla elektros smūgio pavojus. Jei į akis patektų iš baterijos ištekėjusio elektrolito, galite netekti regėjimo. Praplaukite akis švariu vandeniu ir kreipkitės į gydytoją. Netrinkite jų. Perspėjimas Su šiuo fotoaparatu galima naudoti tik rekomenduojamas baterijas. Naudojant kitos rūšies baterijas, iškyla gaisro ir sprogimo pavojus. Neardykite baterijos. Bandant ardyti bateriją, ji gali sprogti arba išsilieti jos elektrolitas. Baterijai įkaitus arba ėmus rūkti, nedelsdami išimkite ją iš fotoaparato. Būkite rūpestingi ir išimant bateriją nenusideginkite. Laidus, plaukų smeigtukus ir kitus metalinius daiktus laikykite kuo toliau nuo baterijos + ir - kontaktų. Neužtrumpinkite arba nemeskite baterijos į ugnį. Tai gali sukelti sprogimą arba gaisrą. 3
Jeigu baterijos elektrolitų pateko ant odos arba drabužių, jie gali sudirginti odą. Vandeniu kruopščiai nuplaukite paveiktas vietas. Atsargumo priemonės dėl D-LI92 baterijos naudojimo: NETINKAMAI ELGIANTIS, BATERIJA GALI SPROGTI ARBA UŽSIDEGTI. - DRAUDŽIAMA ARDYTI ARBA MESTI Į UGNĮ. - DRAUDŽIAMA ĮKRAUTI BATERIJĄ, IŠSKYRUS NURODYTOMIS ĮKROVIMO SĄLYGOMIS. -NEĮKAITINKITE DAUGIAU NEI IKI 60 C ARBA NEUŽTRUMPINKITE. - DRAUDŽIAMA SPAUSTI ARBA MODIFIKUOTI. Fotoaparatą ir jo priedus laikykite mažiems vaikams nepasiekiamoje vietoje Įspėjimas Bateriją ir jos priedus laikykite tokioje vietoje, kur jų negalėtų pasiekti maži vaikai. 1. Nukritęs arba netikėtai pajudėjęs gaminys gali sužeisti. 2. Dirželiui apsivyniojus aplink kaklą, vaikas gali uždusti. 3. Maži priedai, pvz., baterija arba SD atminties kortelė, gali būti praryti. Netyčia prarijus priedą, reikia nedelsiant kreiptis į gydytojus. 4
Elgesys su fotoaparatu Prieš naudojantis šiuo fotoaparatu Keliaudami pasiimkite pasaulinio aptarnavimo tinklo sąrašą, kuris yra pakuotėje. Jis bus naudingas, jeigu patirsite problemų užsienyje. Fotoaparatu nesinaudojus ilgą laiką, prieš fotografuojant svarbius momentus (pavyzdžiui, vestuves ar kelionių vaizdus), reikia įsitikinti, ar fotoaparatas tinkamai veikia. Nesuteikiama jokia kokybės garantija įrašytam turiniui, jeigu vaizdų įrašymas, atkūrimas arba duomenų persiuntimas į kompiuterį ir pan. negalimas dėl fotoaparato gedimo arba duomenų laikmenos (SD atminties kortelės) ir pan. pažeidimo. Šio fotoaparato objektyvas nėra keičiamas. Objektyvas yra nenuimamas. Apie bateriją ir galios adapterį Kad baterija veiktų optimaliai, nelaikykite jos nenaudojamos, kai ji visiškai įkrauta arba aukštoje temperatūroje. Jeigu baterija yra paliekama fotoaparate ir fotoaparatas ilgai nenaudojamas, baterija išsikraus, dėl šios priežasties sutrumpės baterijos naudojimo laikas. Rekomenduojama bateriją įkrauti dieną prieš naudojimą arba tą pačią dieną. Kintamosios srovės kištuko adapteris D-PL135 yra skirtas išimtinai naudoti su kintamosios srovės adapteriu D-PA135. Nenaudokite su kitais prietaisais. Fotoaparato nešiojimo ir naudojimo atsargumo priemonės Venkite šiltų ir drėgnų vietų. Elkitės ypač atsargiai, kai gaminį pasiimsite su savimi į automobilį, nes viduje gali pasidaryti labai šilta. Įsitikinkite, ar fotoaparatas nėra veikiamas didelių virpesių, smūgių arba slėgio, nes tai gali sukelti gedimą, triktį arba nepralaidumo vandeniui savybių praradimą. Motociklo, automobilio, laivo ir pan. virpesių veikiamą fotoaparatą padėkite ant pagalvėlės. Jei fotoaparatas buvo paveiktas stiprių virpesių, smūgių arba slėgio, fotoaparatą nuneškite patikrinti į artimiausią techninės priežiūros centrą. Fotoaparatą galima naudoti nuo 10 C iki 40 C (14 104 F) temperatūroje. 5
Temperatūrai pakilus, ekranas patamsėja, tačiau, temperatūrai grįžus į normalias ribas, ekranas vėl ima veikti įprastai. Žemoje temperatūroje ekrano atsako greitis sumažėja. Tačiau tai lemia skystųjų kristalų savybės ir nėra aparato gedimas. Fotoaparatą veikiant staigiems temperatūros pokyčiams, jo viduje ir išorėje gali susidaryti kondensacija. Todėl fotoaparatą dėkite į krepšį arba plastikinį maišelį, o sumažėjus temperatūros pokyčiams išimkite. Venkite sąlyčio su šiukšlėmis, purvu, smėliu, dulkėmis, vandeniu, toksinėmis dujomis arba druska. nes fotoaparatas gali sugesti. Nušluostykite nuo fotoaparato lietaus arba vandens lašus. Pernelyg stipriai nespauskite ekrano. Dėl to ekranas gali sulūžti arba sugesti. Būkite atsargūs, jeigu įsidėjote fotoaparatą į galinę kišenę, kad ant jo neatsisėstumėte, nes taip galite pažeisti fotoaparato korpusą arba ekraną. Kai su fotoaparatu naudosite trikojį, elkitės atsargiai ir neperveržkite varžto, esančio fotoaparato trikojo lizde. Fotoaparato valymas Nevalykite fotoaparato organiniais tirpikliais, pavyzdžiui, skiedikliu, spiritu arba benzolu. Dulkes nuo objektyvo reikia pašalinti objektyvų valymo šepetėliu. Negalima naudotis orpūte, nes galima sugadinti objektyvą. Fotoaparato laikymas Nelaikykite fotoaparato vietose, kuriose naudojami / laikomi pesticidai ir cheminės medžiagos. Išimkite fotoaparatą iš dėklo ir laikykite gerai vėdinamoje vietoje, taip išvengsite pelėsio formavimosi ant palikto saugoti fotoaparato. Venkite naudoti arba laikyti fotoaparatą vietose, kur ją gali paveikti statinė iškrova arba elektromagnetiniai trukdžiai. Venkite fotoaparatą naudoti arba laikyti vietose, kuriose krenta tiesioginiai saulės spinduliai, vyksta stiprūs temperatūros ar kondensacijos pokyčiai. Kad fotoaparatas veiktų be priekaištų, jį reikia patikrinti bent kartą per vienerius ar dvejus metus. 6
Kitos atsargumo priemonės SD atminties kortelė turi apsaugos nuo įrašymo jungiklį. Jungiklį nustačius į LOCK padėtį, kortelė bus apsaugota nuo naujų duomenų įrašymo ir nuo formatavimo fotoaparatu arba kompiuteriu, saugomi duomenys bus apsaugoti nuo ištrynimo. Kai kortelė apsaugota nuo įrašymo, ekrane rodoma r. Apsaugos nuo įrašymo jungiklis SD atminties kortelę išimant iškart po fotografavimo reikia būti atsargiems, nes kortelė gali būti įkaitusi. Baterijos skyriaus dangtelį laikykite uždarytą, neišimkite SD atminties kortelės ir neišjunkite fotoaparato, kol duomenys yra atkuriami arba įrašomi į kortelę, kol fotoaparatas yra prijungtas prie kompiuterio USB kabeliu, nes taip galite prarasti duomenis arba sugadinti kortelę. Negalima sulenkti SD atminties kortelės arba ją stipriai sutrenkti. Kortelę reikia saugoti nuo vandens ir aukštos temperatūros. Draudžiama išimti SD atminties kortelę vykstant jos formatavimo procesui, nes kortelė gali būti sugadinta ir netinkama naudoti. SD atminties kortelėje saugomi duomenys gali būti prarasti šiomis aplinkybėmis. Mes neatsakome už duomenų praradimą, kai: (1) pats vartotojas su SD atminties kortele elgiasi netinkamai; (2) SD atminties kortelę paveikia statinė iškrova arba elektromagnetiniai trukdžiai; (3) SD atminties kortelė yra nenaudojama ilgą laiką; (4) jei SD atminties kortelė arba baterijos išimamos bandant pasiekti atminties kortelę. Jeigu kortelė nebus naudojama ilgą laiką, joje saugomi duomenys gali tapti nenuskaitomi. Pasirūpinkite padaryti svarbių duomenų atsarginę kopiją kompiuteryje. Prieš naudojantis fotoaparatu, nenaudotą arba naudotą kitame fotoaparate SD atminties kortelę reikia suformatuoti. 7
8 Jei naudojama mažos įrašymo spartos SD atminties kortelė, filmuojant įrašymas gali nutrūkti, net jei kortelėje pakanka laisvos vietos, taip pat gali ilgiau trukti nuotraukų įrašymas ir atkūrimas. Įsidėmėkite, kad šalinant vaizdus arba formatuojant SD atminties korteles ar vidinius atminties kaupiklius, pradiniai duomenys nevisiškai ištrinami. Pašalintus failus kartais galima atkurti naudojant prekyboje esančią programinę įrangą. Vartotojas privalo užtikrinti tokių duomenų slaptumą.
Fotoaparato pakuotės turinys Patikrinkite, ar fotoaparatas pristatytas su toliau išvardytais elementais. P Fotoaparatas (RICOH WG-4 GPS / RICOH WG-4) P Dirželis su tvirtinimo karabinu * Kartu su fotoaparatu tiekiamo riešo dirželio tipas skiriasi atsižvelgiant į fotoaparato modelį arba korpuso spalvą. P Programinė įranga (CD-ROM) S-SW145 P USB kabelis (I-USB7) P Įkraunamoji ličio jonų baterija (D-LI92) P Maitinimo adapteris D-PA135 (pritvirtintas kintamosios srovės kištuko adapteris D-PL135) P Makrostovas (O-MS2) P Naudojimo instrukcija P Trumpas naudojimosi vadovas (šis vadovas) 9
Dalių pavadinimai ir ekrano indikatoriai Priekio vaizdas Užrakto paleidimo mygtukas Maitinimo mygtukas / maitinimo lemputė (žalia) Užrakto atleidimo laikmačio lemputė / fokusavimo pagalbinis apšvietimas Blykstė Objektyvas Papildomas ekranas (tik RICOH WG-4 GPS) Dirželio ąselė LED makrolemputės Mikrofonai Nuotolinio valdymo imtuvas Vaizdas iš galo Ekranas Baterijos skyriaus dangtelio užraktas Baterijos skyriaus dangtelis Atleidimo svirtis Nuotolinio valdymo imtuvas Trikojo tvirtinimo lizdas Garsiakalbiai USB / AV lizdas HDMI jungtis Baterijos fiksavimo svirtelė Šiame trumpame naudojimosi vadove rodyklių mygtukai yra pateikiami taip, kaip parodyta dešinėje. 4 4 2 3 2 5 3 5 10
Ekrano indikatoriai Šie indikatoriai rodomi fotografavimo režimu. Nejudamo vaizdo įprastas atvaizdavimas, veikiant fotografavimo režimui Fokusavimo režimas Eye-Fi ryšio būsena Fotografavimo Skaitmeninis priartinimas / būdo režimas išmanusis priartinimas Blykstės režimas Fotografavimo Elektroninis gulsčiukas režimas Baterijos įkrova Veido aptikimas Datos įterpimo nuostata EV kompensavimas Išlaikymas Diafragma Sujudėjimo mažinimas Atminties būsena + Vidinis atminties kaupiklis (be kortelės) a SD atminties kortelė r Kortelė yra apsaugota nuo įrašymo Baterijos įkrovos indikatorius indikatorius nurodo baterijos įkrovą. Indikacija ekrane (žalia) (žalia) (geltona) (raudona) [Battery depleted] P DATE +1.0 1/250 F3.5 38 Likusių vaizdų skaičius 04/04/2014 0 4 / 0 4 Fokusavimo rėmelis D diapazono nustatymas Pasaulio laiko nustatymas 14:25 Nėra piktogramos Data ir laikas Gimtasis miestas Atvykimo vieta Baterijos būklė Energijos yra pakankamai. Baterijos senka. Baterijos labai išseko. Baterijos išseko. Kai bus rodomas šis pranešimas, fotoaparatas išsijungs. 11
1 Fotoaparato paruošimas naudoti Prieš pradėdami naudotis fotoaparatu, jį paruoškite. Dirželio su tvirtinimo karabinu tvirtinimas Su fotoaparatu pateikiamą dirželį su tvirtinimo karabinu pritvirtinkite taip, kaip parodyta iliustracijoje. Baterijos ir SD atminties kortelės įdėjimas Bateriją ir SD atminties kortelę įdėkite taip, kaip parodyta iliustracijoje. Baterijos skyriaus dangtelio užraktas Atleidimo svirtis SD atminties kortelės plyšys Baterijos skyriaus dangtelis Baterija Baterijos fiksavimo svirtelė SD atminties kortelė * SD atminties kortelės parduodamos atskirai. Vidinė baterijos skyriaus dalis nėra apsaugota nuo vandens. Vietose, kuriose fotoaparatas gali būti veikiamas vandens arba nešvarumų, pvz., po vandeniu, paplūdimyje, virtuvėje, t. t., įsitikinkite, ar baterijos skyriaus dangtelio užraktas ir atleidimo svirtelė gerai užfiksuoti ir netikėtai neatsidarys. Tokiose vietose neatidarykite dangtelio. Išimdami bateriją arba kortelę, venkite vietų, kuriose fotoaparatas gali būti veikiamas vandens arba nešvarumų, įsitikinkite, ar fotoaparatas, baterija, kortelė ir rankos yra visiškai sausi. 12
2 Fotoaparato įjungimas Maitinimo mygtuko paspaudimas Įsijungs fotoaparato maitinimas ir aparatas yra pasirengęs fotografuoti nejudamus vaizdus. Dar kartą paspauskite maitinimo mygtuką, kad išjungtumėte fotoaparatą. Pradinių nuostatų parinkimas Fotoaparatą įjungus pirmą kartą, parodomas kalbos parinkčių langas [Language/u]. Pasirinkite norimą kalbą, paskui nustatykite datos ir laiko parodymus. 1 2 Keturkrypčiu valdikliu (2345) pasirinkite norimą kalbą. Paspauskite 4 mygtuką. Rodomas ekranas [Initial Setting]. Užrašams Jei atsitiktinai pasirinkote netinkamą kalbą ir paspaudėte 4 mygtuką, spauskite keturkryptį valdiklį (5), keturkrypčiu valdikliu (2345) pasirinkite norimą kalbą, paskui spauskite 4 mygtuką. Rodomas ekranas [Initial Setting] pasirinkta kalba. Initial Setting Hometown New York Settings complete MENU Cancel English DST OFF 13
3 4 Spauskite keturkryptį valdiklį (3) ir paslinkite rėmelį iki [W Hometown]. Paspauskite keturkryptį valdiklį (5). Rodomas ekranas [W Hometown]. Initial Setting Hometown New York Settings complete MENU Cancel Hometown English DST OFF City DST MENU Cancel New York OK OK 5 6 7 8 Keturkrypčiu valdikliu (45) pasirinkite miestą. Spauskite keturkryptį valdiklį (3) ir paslinkite rėmelį iki [DST] (vasaros laikas). Keturkrypčiu valdikliu (45) pasirinkite O arba P, spauskite 4 mygtuką. Vėl rodomas ekranas [Initial Setting]. Spauskite keturkryptį valdiklį (3) ir pasirinkite [Settings complete], paskui spauskite 4 mygtuką. Bus rodomas ekranas [Date Adjustment]. 9 Spauskite keturkryptį valdiklį (5), kad pasirinktumėte [mm/dd/yy], paskui keturkrypčiu valdikliu (23) pasirinkite datos formatą. Date Adjustment Date Format mm/dd/yy 24h Date 01/01/2014 Time 00:00 Settings complete MENU Cancel 14
10 11 12 13 Spauskite keturkryptį valdiklį (5) ir pasirinkite [24h], paskui keturkrypčiu valdikliu (23) pasirinkite [24h] (24 valandų rodmenį) arba [12h] (12 valandų rodmenį). Spauskite keturkryptį valdiklį (5), paskui spauskite keturkryptį valdiklį (3) ir rėmelį paslinkite iki [Date]. Paspausdami keturkryptį valdiklį (5), išrinkite [01] (mėnuo), [01] (diena) arba [2014] (metai), paskui keturkrypčiu valdikliu (23) nustatykite esamos dienos datą. Spauskite keturkryptį valdiklį (5), paskui spauskite keturkryptį valdiklį (3) ir rėmelį paslinkite iki [Time]. Laiką nustatykite taip pat kaip. 14 12 15 Spauskite keturkryptį valdiklį (3) ir pasirinkite [Settings complete], paskui spauskite 4 mygtuką. Date Adjustment Date Format mm/dd/yy 24h Date 01/01/2014 Time 00:00 Settings complete MENU Cancel SD atminties kortelės formatavimas SD atminties kortelę, kuri nebuvo įdėta į šį fotoaparatą, anksčiau buvo įdėta į kitus fotoaparatus arba kitus skaitmeninius prietaisus, reikia formatuoti (inicijuoti). Žinokite, kad formatuojant bus ištrinti visi SD atminties kortelėje saugomi duomenys. 15
3 Vaizdų fotografavimas Nukreipkite fotoaparatą į subjektą, paskui spauskite užrakto paleidimo mygtuką. Blykstė paleidžiama automatiškai, atsižvelgiant į šviesumą. 1 Fokusavimo rėmeliu ekrane įrėminkite subjektą. 2 Mygtuku W / T keiskite fotografuojamo vaizdo zoną. W Didina fotoaparato fiksuojamą sritį. T Didina objektą. 3 4 Iki pusės nuspauskite užrakto paleidimo mygtuką. Ekrane esantis fokusavimo rėmelis tampa žalias, jei objektas sufokusuojamas. Iki galo nuspauskite užrakto paleidimo mygtuką. Vaizdas bus nufotografuotas. 1/250 F4.6 38 16
Blykstės režimo pasirinkimas Kaskart jums paspaudus keturkryptį valdiklį (4), blykstės režimas perjungiamas į vieną iš šių režimų. Užrašams Auto Blykstė išjungta Blykstė įjungta Automatinė + raudonų akių efekto sumažinimas Blykstė įjungta + raudonų akių mažinimas Prieinami režimai skiriasi, atsižvelgiant į pasirinktą fotografavimo režimą, fokusavimo režimą ir užrakto paleidimo režimą. Fotografavimo būdo režimo pasirinkimas Kaskart jums paspaudus keturkryptį valdiklį (2), fotografavimo būdo režimas perjungiamas į vieną iš šių režimų. Standartinis (vieno kadro) Užrakto paleidimo laikmatis (10 s) Nuotolinis valdymas (3 s) 17
Užrašams Galimi režimai skiriasi, atsižvelgiant į pasirinktą fotografavimo režimą. Z (2 s užrakto paleidimo laikmatis) galite pasirinkti paspausdami keturkryptį valdiklį (3), paskui (5), kai pasirinkote g. Jei norite pasirinkti h (0 sekundžių nuotolinį valdymą), pasirinkę i, paspauskite keturkryptį valdiklį (3), tuomet (5). Fokusavimo režimo pasirinkimas Kaskart jums paspaudus keturkryptį valdiklį (5), fokusavimo režimas perjungiamas į vieną iš šių režimų. Užrašams Standartinis Makrorežimas 1 cm makrorežimas Panoraminių vaizdų fokusavimas Begalybė Rankinis fokusavimas Galimi režimai skiriasi, atsižvelgiant į pasirinktą fotografavimo režimą. 18
Fotografavimo režimo pasirinkimas Fotografavimo režimų paletėje galite pasirinkti konkrečiai situacijai tinkantį optimalų fotografavimo režimą. Paspauskite keturkryptį valdiklį (3). Landscape 1/2 For capturing landscape views. Enhances colors of sky and foliage MENU Cancel OK OK Užrašams Keturkrypčiu valdikliu (2345) pasirinkite fotografavimo režimą, tuomet paspauskite mygtuką 4. Pasirinkus fotografavimo režimą, rodomas paaiškinimas. 19
Ekranas rodo 4:3 formato santykiu. Parinktį [Recorded Pixels] nustačius į /6/f/h/l/m ir veikiant [A Rec. Mode], vaizdo formato santykis yra 4:3, o vaizdo fiksavimo ir atkūrimo ekranas yra toks, koks pateiktas apačioje. P 38 20
4 Vaizdų atkūrimas Nufotografuotus vaizdus galite atkurti ekrane. Vaizdų atkūrimas 1 Nufotografavę paspauskite Q mygtuką. Vaizdas bus atvaizduotas ekrane. 100-00380038 Edit 04/04/2014 14:25 Užrašams Norėdami atkurti ankstesnį arba kitą vaizdą, spauskite keturkryptį valdiklį (45). Atkūrimo metu paspaudus mygtuką f, parodomi šeši miniatiūrų vaizdai. Vėl paspaudus f, 6 vaizdų ekranas perjungiamas į 12 vaizdų ekraną. Vėl paspaudus f, perjungiama į aplanko arba kalendoriaus rodinį. Vaizdų trynimas Pavienio vaizdo trynimas Galite ištrinti pavienį vaizdą, šiuo metu rodomą ekrane. 1 Atkurkite nuotrauką, kurią norite ištrinti. 2 Paspauskite i mygtuką. Ekrane atsiras patvirtinimo langas. 21
3 Paspaudę keturkryptį valdiklį (2), pasirinkite [Delete]. 100-00170017 Delete Cancel OK OK 4 Paspauskite 4 mygtuką. Užrašams Galite ištrinti kelis vaizdus, pasirinktus 6 arba 12 vaizdų rodymo ekrane. Vienu metu galite ištrinti visus vaizdus. Įrašytus vaizdus galite apsaugoti nuo atsitiktinio ištrynimo. 22
Atkūrimo režimo pasirinkimas Atkūrimo režimo paletėje galite pasirinkti pageidaujamą naudoti atkūrimo režimą. Paspauskite keturkryptį valdiklį (3), kol vaizdas rodomas atkūrimo režimu. Slideshow 1/2 For continuously playing back images. Screen or sound effects can be set MENU Cancel Keturkrypčiu valdikliu (2345) pasirinkite atkūrimo režimą, tuomet paspauskite mygtuką 4. Užrašams Pasirinkus atkūrimo režimą, rodomas paaiškinimas. OK OK 23
24 Norėdami gauti informacijos kaip naudoti RICOH WG-4/WG-4 GPS arba fotoaparato jungimo prie kompiuterio instrukcijas, žr. naudojimo instrukciją. Apsilankę www.ricoh-imaging.eu, galėsite atsisiųsti naudojimo instrukciją, užregistruoti gaminį, užsiregistruoti naujienlaiškiams arba rasti naujausios informacijos apie mikroprograminę įrangą.
Informacija vartotojams apie senos įrangos ir panaudotų baterijų rinkimą ir šalinimą 1. Europos Sąjungos šalyse Jei gaminiai, pakuotės ir (arba) pridėti dokumentai pažymėti šiais ženklais, tai reiškia, kad elektrinių, elektroninių prietaisų ir baterijų negalima maišyti su bendromis buitinėmis atliekomis. Panaudotus elektrinius / elektroninius prietaisus ir baterijas reikia utilizuoti atskirai, remiantis atitinkamais įstatymais, kurie reikalauja tinkamo šių gaminių utilizavimo ir jų perdirbimo. Tinkamai šalindami šiuos gaminius, padėsite užtikrinti būtiną atliekų apdorojimą ir perdirbimą, apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo galimo neigiamo poveikio, kuris gali atsirasti dėl netinkamo atliekų tvarkymo. Jei po pirmiau parodytu ženklu yra cheminio elemento ženklas, remiantis Baterijų direktyva, tai reiškia, kad šioje baterijoje esančio sunkiojo metalo (Hg = gyvsidabrio, Cd = kadmio, Pb = švino) koncentracija viršija Baterijų direktyvoje nurodytą ribą. Išsamesnės informacijos apie naudotų gaminių surinkimą ir perdirbimą kreipkitės į vietos valdžią, atliekų tvarkymo organizaciją arba parduotuvę, kurioje įsigijote gaminius. 2. Kitose ne ES šalyse Šie simboliai galioja tik Europos Sąjungos šalyse. Jei norite išmesti šiuos gaminius, kreipkitės į vietos valdžią arba prekybos atstovą ir sužinokite, kaip tinkamai juos išmesti. Šveicarijai: seną elektrinį / elektroninį prietaisą galima nemokamai grąžinti prekybos atstovui, net jei nenorite įsigyti naujo gaminio. Kitus atliekų surinkimo punktus galima surasti tinklalapyje www.swico.ch arba www.sens.ch. 25
RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.ricoh-imaging.co.jp) RICOH IMAGING EUROPE S.A.S RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH RICOH IMAGING UK LTD. 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (http://www.ricoh-imaging.fr) Am Kaiserkai 1, 20457 Hamburg, GERMANY (http://www.ricoh-imaging.de) PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.ricoh-imaging.co.uk) RICOH IMAGING 633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, AMERICAS CORPORATION U.S.A. (http://www.us.ricoh-imaging.com) RICOH IMAGING CANADA INC. RICOH IMAGING CHINA CO., LTD. 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.ricoh-imaging.ca) 23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032, CHINA (http://www.ricoh-imaging.com.cn) http://www.ricoh-imaging.co.jp/english Gaminio techniniai duomenys ir išvaizda gali būti pakeičiami be atskiro ļspejimo. OPWG40193/LT Copyright RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2014 FOM 01.02.2014 Printed in Europe